Használati útmutató Infravörös mobil digitális felderítő kamera SG550M-8mHD



Hasonló dokumentumok
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

2G/GSM/ GPRS/MMS/SMS. Digitális infravörös nyomkövető kamera. Felhasználói kézikönyv HC-300M

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

FULL HD vadkamera SMS-el - 12MP, IP54

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

SJ5000 Felhasználói útmutató

HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA

SJ4000 Felhasználói útmutató

Mini DV Használati útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Autó DVR Használati Útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Használati útmutató Megfigyelő kamerához

MMS HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA

SJM10 Felhasználói útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Infravörös Digitális Vadászkamera Használati útmutató Mobilkamerához ZSG-370 sorozat

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Felhasználói Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

Gyors felszerelési útmutató

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)


Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Uovision UM565 vadmegfigyelő kamera

Kövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

HD720P Sport Kamera használati útmutató

Csúcsminőségű FULL HD vadkamera MMS-el - 12MP, IP54

SJ4000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. Oldal 1

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Foscam IP kamera mozgás érzékelésének beállítása az FI9826W segítségével

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Kids phone használati útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Gyors Indítási Útmutató

Távirányító használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Használati Útmutató V:1.25

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

NHDR-3104AHD-II NHDR-3108AHD-II NHDR-3116AHD-II NHDR-5004AHD-II NHDR-5008AHD-II NHDR-5016AHD-II NHDR-5204AHD NHDR-5208AHD. Telepítői Segédlet

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Átírás:

Használati útmutató Infravörös mobil digitális felderítő kamera SG550M-8mHD 1

Tartalomjegyzék 1 Instrukció... 3 Általános leírás... 3 Kamera Test Interfész... 4 Távirányító... 5 Navigáció... 5 Jellemzők... 6 Felvétel információ kijelző... 6 MMS/GPRS funkció... 6 Támogatott formátumok... 7 2 Figyelmeztetések... 7 3 Gyors indítás vezérlő... 8 Energia szükséglet... 8 SD kártya és SIM kártya használata... 9 Kamera programozás... 9 Belépés a teszt módba... 10 Felhasználói beállítások... 10 Manuális felvétel... 10 Videók és képek megtekintése... 10 Videók és képek törlése... 10 MMS küldése... 11 Bekapcsolás és belépés az ON módba... 11 Kikapcsolás... 11 4 Haladó beállítások... 12 Menü beállítások... 12 Alapértelmezett gyári- beállítás... 16 Manuális MMS küldés... 17 Lézeres célzó... 17 Melléklet I: PIR Érzékelő Zóna...17 MellékletⅡ: Technikai specifikációk... 19 Melléklet Ⅲ: Kiegészítők listája... 20 2

Instrukciók Általános leírás Ez egy digitális felderítő kamera, MMS funkcióval, digitális infravörös felügyeleti kamera, a különösen érzékeny Passzív Infravörös (PIR) szenzornak köszönhetően rögzít minden emberi és állati mozgást, valamint a magas minőségű kép (8M pixel felett) és videó (720P HD) rögzítő alapértelmezett beállítások mellett is kiváló teljesítményt nyújt. Amikor a kamera rögzít, a képet azonnal küldi mobil eszközre vagy e-mailben, GSM/GPRS/MMS hálózat segítségével, melyről egyéni beállítás szerint külön értesítést is tud küldeni. Megfelelő fényviszonyok alatt a készülék színképeket vesz fel fénykép és videó rögzítéskor. Éjszaka a beépített 940nm LED-ekkel tiszta képeket és videót (monokróm) képes rögzíteni. A kamerán van egy 1,5 -os színes képernyő és egy beágyazott hangrögzítő. A lézeres célzó segít megcélozni a kamera rögzíteni kívánt területét. Támogatja az MMS/SMS/Email funkciókat, GSM/GPRS hálózattal. Esőben és havazáskor is használható. A kamera, hordozható digitális kameraként használható. 3

Kamera test interfész A kamera a következő I/O interfészekkel rendelkezik: USB konnektor, SD kártya nyílás és külső DC táp konnektor Szánjon egy kis időt arra, hogy megismerkedjen a kamera részeivel, működésével. Mikor átolvassa a kézikönyv többi részét, az alábbi könyvjelző segítség lesz. 1. Akkumulátor fedél 2. TV kimeneti konnektor 3. Power gomb 4. SD kártya nyílás 5. Lézer célzó 6. Lencse 7. PIR (Passzív infravörös) 8. Antenna 9. LCD képernyő 10. Hangrögzítő 11. Jelző LED 12. IR jelző 13. SIM kártya nyílás 14. USB konnektor 15. Biztonsági zár 16. Akkumulátor tartó 17. Akkumulátor kézi kiemelő 18. 6V DC 4

Távirányító A távirányító egy beviteli eszköz, mely a kameráért, beállításokért és a jelszó inputért felelős. Ez egy 15 gombbal ellátott infravörös típusú wireless távirányító. A maximális hatótávolság 30 láb. Navigáció Nyomja meg a Fel (UP) vagy Le (DOWN) gombot a kiválasztáshoz vagy a menü megjelenítéséhez. Nyomja meg a Balra (LEFT) vagy a Jobbra (Right) gombot mindegyik funkció saját opciójának beállításához és nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. 5

Jellemzők Néhány hasznos karakter, használatukhoz folyamatosan nyomja meg a gombokat: A lézeres célzóhoz használja: Felvétel információ képernyő A kamera bekapcsolt állapotában (A Power kapcsolót nyomja át TEST pozícióba), az aktuális beállításokat a képernyőn fogja látni. MMS/GPRS funkció Ez a kamera képes azonnal képet küldeni a mobil eszközére GSM/GPRS hálózat segítségével. Értesítést is küld kép vagy videó rögzítéskor. MMS üzenetet GPRS hálózaton keresztül küld, ehhez használat előtt GPRS hálózathoz történő csatlakozás szükséges. Támogatott frekvenciák: 850 MHz, 900 MHz, 1800 MHz és 1900 MHz. SIM kártya ikon: Kettő SIM kártya ikon található, melyek különböző üzembe helyezési helyzetekhez szolgál. 6

Jelentése, a SIM kártya behelyezve és működőképes Jelentése, az MMS funkció nem működik megfelelően, mert elveszett a jel vagy egyéb kommunikációs kapcsolat. Amennyiben nincs behelyezve a készülékbe SIM kártya, nem jelenik meg az ikon a kijelzőn. Támogatott formátumok Tétel Formátum Fotó JPEG Videó AVI Fájl FAT32 Néhány hasznos megjegyzés: A fájlformátum probléma nem tartozik a kamerához, hacsak nem olvasás közben merül fel más eszközökkel kapcsolatban. Ez esetben kérjük, formázza újra az SD kártyát a kamerában vagy a számítógépen, majd helyezze újra a kártyát a készülékbe. Figyelmeztetések - A kamera működési feszültsége 6V. 8AA akkumulátorral működik. A feltüntetett polaritásnak megfelelően helyezze be az akkumulátorokat. - Az SD kártyát még a kamera bekapcsolása előtt helyezze a készülékbe. Amennyiben nincs SD kártya behelyezve, a kamera automatikusan le fog állni a folyamatos jelző hang után. - Az írás védőt kapcsolja ki, mielőtt behelyezi az SD kártyát és akkor helyezze be, amikor a POWER gomb OFF állásban van. Kérjük, ne helyezze be a kártyát, amikor a POWER gomb ON állásban van. - Célszerű az első használat előtt leformázni az SD kártyát. Számos, más kamerával formázott SD kártyánál merülhetnek fel kompatibilitási problémák. - A SIM kártyát ellenőrizni kell, hogy nyitott-e a GPRS hálózatra. Ehhez menjen a kamera beállítások menüjébe, engedélyezze a funkciót, körülbelül 10-20 másodpercig tart, amíg a kamera befogja a jelet. 7

- TEST módban a kamera időkorlátja 3 perc, ezt követően automatikusan leáll. Kérjük, kapcsolja be ismét, amennyiben folytatni szeretné a megkezdett folyamatot. Gyors indítás vezérlő Energia szükséglet A kamera működéséhez 4 vagy 8 AA elem szükséges. Nyissa fel a hátsó takaró lapot. Győződjön meg arról, hogy a POWER gomb OFF állásban van, az ezüst színű lapocska megnyomásával nyomja ki a használt elemeket. Ezután a polaritásoknak megfelelően helyezze be a feltöltött elemeket a tartóba. Nyomja be a helyére az egészet. A következő 1.5V-os kimenettel rendelkező elemekkel működik: 1. Magas sűrűségű és teljesítményű alkáli elem (ajánlott) 2. Újratölthető alkáli elem 3. Újratölthető NiMH elem Négy kialakított hely van az elemeknek. Az 1-es és a 2-es egy csoportot képez és 1 -esként van megjelölve, míg a 3-as és 4-es csoport 2 -esként van megjelölve. Egy csoport mindenképp szükséges a kamera működéséhez, de egyszerre is behelyezhetjük mindegyiket (ajánlott). Amikor a kamera már alacsony töltöttségi szinten van, automatikusan kikapcsol a két jelző hang után. Ezelőtt SMS értesítést is küld az alacsony töltöttségi szintről. Kérjük, ekkor cserélje ki az elemeket. Figyelmeztetés: Kockázatos a nem megfelelő polaritással behelyezni az elemeket, ekkor ugyanis fennáll a kipukkanás veszélye. Kizárólag a megfelelő polaritással és instrukciókkal használja az elemeket. Az elemek tárolását illetően is tartsa be a szabályokat. 8

A készülék megfelelő tárolása: Az EU szabályozása szerint a készüléket ne tárolja együtt más háztartási hulladékkal. Hogy megelőzzük a környezetszennyezést, vagy az egészségkárosító hatást a kontrollálatlan hulladékkezelés miatt, felelősen kezeljük az újrahasznosítás jegyében. Ahhoz, hogy visszajuttassa a használt készüléket, használja a visszaküldő vagy gyűjtő pontokat/rendszereket, vagy vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahonnan vásárolta a készüléket. SD és SIM kártya behelyezése Nyissa ki a hátsó fedő lapot. Helyezze be az SD kártyát az SD kártya nyílásba. Kérjük, jegyezze fel, hogy az SD kártyának write (írható) állásban kell lennie, különben a kamera funkció nem működnek megfelelően. Amikor MMS/SMS/E-mail funkciókat használja, győződjön meg, hogy van a készülékben SIM kártya a SIM kártya nyílásban, a felső bal oldalon jelzett szöveggel. Kamera programozás Töltse le a kamera szoftverét (BMC_config.zip) weboldalunkról, melyet az utolsó oldalon tettünk közzé. 9

Belépés a Teszt módba Csúsztassa el a Power gombot TEST állásba és lépjen be a TEST módba. Funkciók ezen belül: MMS manuális küldése és előzetes megtekintése, egyéni beállítások, manuális felvétel. Ez a mód csak távirányítóval működik! Felhasználói beállítások Nyomja meg a MENU gombot a távirányítón, hogy beléphessen a menü beállításokhoz. A kamerát beállíthatjuk kézi vezérlésre is, amikor a fényképezőgép beállításait tetszőlegesen testre szabhatjuk, melyet az LCD kijelzőn követhetünk. A részletes használatról bővebben a Haladó beállítások fejezetben. Manuális felvétel Nyomja meg a RIGHT gombot a manuális fotó vagy videó felvétel készítéséhez. Videók és képek megtekintés Nyomja meg az OK gombot a képek megtekintéséhez. Automatikusan a legutolsó kép fog megjelenni a kamera LCD kijelzőjén. Az UP gombbal az előző, a DOWN gombbal a következő képet tudja megjeleníteni. Fontos megjegyzés: A videók nem tekinthetők vissza az LCD kijelzőn, valamint csak a videó miniatürizált képét mutatja. Videók és képek törlése Nézze meg a képeket (vagy videókat), melyiket kívánja törölni. Válasszon ki egyet, melyet törölni kíván. A törléshez nyomja meg a MENU gombot, majd a LEFT vagy a RIGHT gombot az egész kiválasztáshoz, majd nyomja meg az OK gombot a törlés végrehajtásához. 10

MMS küldése Amikor a Küldés mód Manuális beállításon van, a kiválasztott fotót el tudja küldeni a TEST módban korábban beállított címre. A Napi jelentés és az Instant módok kizárólag ON módban működnek. Bekapcsolás és belépés az ON módba Mielőtt bekapcsolja, kérjük, olvassa el figyelmesen a következőket: - Kerülje a hővel való közvetlen érintkezést és a kamera előtt lévő zavaró tényezőket, pl.: függöny, nagy falevél, légkondicionáló, kémények kivezetője, és egyéb fűtő források, hogy megelőzze a fals indítást. - A kamera magassági elhelyezését tekintve, a tárgy méretéhez viszonyítva változó. Általában 3-6 láb az optimális Helyezze a Power gombot ON állásba és lépjen be az ON módba. Mielőtt belép az ON módba, be tudja állítani a kamerát a célellenőrzési terület irányába a lézermutató segítségével. Mielőtt bekapcsolja a kamerán, a mozgást érzékelő LED (piros) fény fel fog villanni körülbelül 10 másodpercig. Ez a 10 másodperc puffer idő mielőtt automatikusan indul a fénykép vagy videó rögzítés, pl.: hátsó fedlap nyitása, zárása, vagy a kamera rögzítése egy fán. ON módban nem szükséges a távirányító használata. A kamera automatikusan fogja készíteni a fénykép és videó felvételeket az alapértelmezett- vagy egyéni beállításoknak megfelelően. A kamerának hangrögzítő funkciója is van, tehát a hang is rögzítésre kerül a videó felvételen miközben a videó felvétele történik. Kikapcsolás A kamera kikapcsolásához csúsztassa OFF állásba a Power gombot. Fontos, hogy még OFF módban is van minimális energia fogyasztása a készüléknek. Ezért kérjük, vegye ki az elemeket a készülékből, ha az hosszabb ideig használaton kívül van. 11

Haladó beállítások Az előző fejezetekben bemutatott alapvető használati funkciókból már kiderült, a kamerának 3 alapvető működési állapota van: - OFF mód: a Power kapcsoló OFF állásban - ON mód: a Power kapcsoló ON állásban - TEST mód: a Power kapcsoló TEST állásban A fenti 3 mód közül az OFF mód egy előírt biztonsági mód, amikor áthelyezi az SD kártyát vagy az elemeket, esetleg mozgatja a kamerát. Ez a fejezet értelmezi a haladó beállításokat a kamera testre szabásához. Menü beállítások A kamera menüjének megjelenítéséhez, TEST módban nyomja meg a MENU gombot (Ebben a fejezetben menü beállításoknak nevezzük). A menü beállítások az LCD kijelzőn fognak megjelenni. Beállítások Nyelv Kamera mód Dátum/Idő Magyarázat Válassza ki a menüből az Ön számára legmegfelelőbb nyelvet Válassza ki a kép rögzítést vagy a videó felvételt. Gyors beállítás: Videóhoz, Kamera módban nyomja meg az UP gombot. Fotóhoz, TEST módban nyomja meg a DOWN gombot. Ha szükséges, beállítható a dátum és az idő, pl.: minden elemcsere után. A dátum formátum: hónap/nap/év. Az idő formátum: óra: perc: másodperc: Nyomja meg a dátum vagy idő kiválasztáshoz, majd és 2050 között van. vagy az érték megadásához. Az érvényes érték 2009 12

Fotó méret Válassza ki a kép méretét, pl.: 8 vagy 5 megapixel Sorozatfelvétel Photo módban ez a paraméter határozza meg a képek számát minden felvételnél. Három lehetőség van: 1 PHOTO, 2 PHOTO és 3 PHOTO. Videó méret Válassza ki a videó méretét, pl.: 1280X720 (HD) vagy 640X480 (VGA) Videó hossza Válassza ki a videó rögzítés időtartamát Időköz Az Időköz jelentése, hogy a kamera képeket és videókat rögzíthet egy előre beállított időintervallumon belül, függetlenül attól, hogy van-e előtte mozgás vagy sem. Alapértelmezetten ez a funkció tiltva van. Ezen paraméter megváltoztatásához az Időköz (Time Lapse) módban adjon meg valamilyen értéket, ekkor a kamera a megadott időintervallumon belül fog csak felvételt készíteni. Fontos: Ha a PIR (Passzív infravörös) jelző ki van kapcsolva, az Időközt nem tudja beállítani. PIR-Passzívinfravörös jelző Ez a paraméter mutatja a PIR érzékenységét. 4 érzékenységi paraméter van: High-Magas, Normal-Normál, Low-Alacsony, Off- Kikapcsolt. Az alapértelmezett érték a Normál. A magasabb értéknél a kamera könnyebben érzékeli a mozgásokat, több fénykép és videó felvétel készülhet. Ajánlott a magas érzékenység beállítása egy szobában, alacsony interferenciájú környezetben. Az alacsony pedig külső helyszínen, magas interferenciájú környezetben, mint ablakhoz közel, meleg szeled időben, füstben stb. Továbbá a PIR érzékenysége nagyban összefügg a hőmérséklettel. Magasabb hőmérsékletben az alacsonyabb beállítás javasolt, míg alacsonyabb hőmérsékletben a magasabb érzékenységet ajánlott beállítani. Fontos: Ha az Időköz (Time Lapse) ki van kapcsolva, a PIR-t nem tudjuk beállítani. PIR időtartam Ez a paraméter mutatja, hogy a PIR mennyi ideig nem érzékel az egyes felvételek között, bekapcsolt állapotban. Ezidő alatt a kamera nem érzékel minden mozgást, így nem készül róluk felvétel. A minimum a 0, amikor is a PIR folyamatosan működik, érzékel. 13

Működési idő MMS GPRS Küldés mód ON módban, bekapcsolt állapotban, meghatározott időben is készíthet a kamera beállított felvételt. A két felvétel közti szünet alatt a kamera nem rögzít minden mozgást. Ez a funkció kikapcsolható (OFF), amikor is a kamera folyamatosan működik, minden mozgást rögzít. A kamera MMS üzeneteket küld GPRS adatkapcsolattal. Mielőtt ezt a funkciót használja, a GPRS szolgáltatást be kell állítani a szolgáltatónál. Ehhez a funkcióhoz szükséges beállítani a helyes MMS paramétereket. A beállítások tartalma: URL, APN, IP és Port. Kérjük lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával, amennyiben nincs rutinja ezen beállításokban. A kamera képeket küld GPRS adatkapcsolattal, SMTP protokollal Email címre. Akkor használhatja ezt a funkciót, amikor sokkal gazdaságosabb, mint a többi kommunikációs lehetőség. Ehhez a funkcióhoz szükséges beállítani a helyes GPRS paramétereket. A beállítások tartalma: Email szerver, Port és APN. Kérjük lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával, amennyiben nincs rutinja ezen beállításokban. 3 Küldés mód van: MANUAL Manuális, a TEST módban, vagy a DAILY REPORT Napi jelentés és az INSTANT Instant ON, bekapcsolt módban. - Manuális: TEST módban tudja kiválasztani. Fontos, hogy így kizárólag képeket tud küldeni, videót nem. - Napi jelentés: Csak ON, bekapcsolt módban működik. Minden nap egy előre megadott időpontban (preset time/előre beállított idő, pl.: 20:00) küldi az információt arról, hogy az adott napon mennyi felvétel készült. Videó módban a kamera SMS-t fog küldeni a beállított időben. Az SMS tartalmazza majd, hogy az elmúlt 24 órában mennyi videó felvétel készült. Amennyiben a Napi jelentés módot választja, mindig be kell állítani az időt (preset time), a következő formátumban: XXóra, XXperc 14

Küldés Verzió SD kártya formázása Gyári beállítás - Instant: Csak ON, bekapcsolt módban működik. Ekkor viszont minden egyes felvételről automatikusan, azonnal MMS-t küld. Beállítható, hogy mennyi képet küldjön egy nap. Amennyiben Fotó módban (Photo Mode) állítja be az Instant MMS módot, a maximális képküldéssel (10), akkor a kamera 10 képet fog küldeni 24 órán belül MMS-ben. A többi felvételt az SD kártyára menti. A következő 24 órában ugyanígy. Amennyiben Videó módban (Video Mode) van, a kamera csak SMS-t küld az MMS helyett. Ha az Instant módot választja, célszerű beállítani, hogy mennyi MMS-t kíván küldeni, takarékossági szempontokat tekintve. - OFF : Kommunikációt tiltó funkció A kiválasztott képet küldheti telefonra vagy e-mail címre. Phone (MMS): WAP segítségével küldi a kiválasztott képet telefonkészülékére. Email (MMS): WAP segítségével, megadott e-mail címre küldi a kiválasztott képet. Email (GPRS): SMTP segítségével, megadott e-mail címre küldi a kiválasztott képet. Ezt akkor is választhatja, ha a többi lehetőséghez képest így olcsóbb a kommunikáció ezen módja. Ez a paraméter mutatja a kamera IMEI és Firmware információit Az SD kártya formázását jelenti. Az SD kártyán lévő összes videó és kép törlése. Minden beállítást a gyári beállításra helyez vissza. 15

Alapértelmezett Gyári- beállítás Gyári beállítások listája: Lehetőségek Alapértelmezett/Gyári Lehetőségek Almenü Nyelv Angol Suomi Német Szlovák Kamera mód Fotó Videó Dátum/Idő Alapérték Beállított Fotó méret 8MP 5MP Sorozatfelvétel 1 Fotó 2 Fotó 3 Fotó Videó méret 1280X720 640X480 Videó hossz 10 másodperc 5-60 másodperc Időköz Kikapcsolva 5 perctől 8 óra PIR érzékenység Normál Magas Alacsony Kikapcsolt PIR időtartam 5 másodperc 0-55 másodperc 1-60 perc Működési idő Off On 00:00 23:59 MMS Beállítva URL, APN, IP, Port GPRS Beállítva Server, Port, APN Küldés mód Manuális Napi jelentés Instant Kikapcsolt Küldés Telefon (MMS) Email (MMS) Email (GPRS) Verzió Beállítva MCU IMEI SD kártya formázás Beállítva Igen, Nem Gyári beállítás Mentés 16

MMS küldése manuálisan Az MMS küldés, mint opció, akkor látható, amikor a Küldés módban a Manuális került kiválasztásra. Visszatekintési módban válassza ki a kívánt fényképet, majd nyomja meg a Menü gombot a kép elküldéséhez. Fontos, ebben a funkcióban kizárólag fénykép küldhető, videó nem. Valamint, ha a SIM kártya nincs behelyezve, akkor sem küldi el a fényképet. Lézeres célzó A lézeres célzó sugár további funkciója lehet a tárgyra mutatás vagy területre mutatás. Nyomja meg a gombot a lézeres célzó aktiválásához, Test módban. Fontos: A lézer fény káros a szemre. Kérjük, ne nézzen bele, vagy ne irányítsa más szemébe! Melléklet I.: PIR érzékelő zóna Az alábbi ábra mutatja Bolymedia 4 különböző érzékelő hatósugarát, különböző érzékelő szögekben. 17

A PIR érzékelő szög kisebb, mint a látószög mezője. Ennek a rajznak az előnye, hogy elkerülje az üres felvételeket, és még több felvétel készüljön, ha nem is mind mozgásról. SG550M-8mHD egy új dizájnja a PIR, és ez az új PIR szabadalmaztatott. Az új szabadalmaztatott PIR érzékelő hatósugara egy extra hosszú hatósugár. Az alábbi ábra mutatja az összehasonlítást az új szabadalmaztatott PIR és a normál PIR érzékelő zónája között. 18

Melléklet II.: Technikai paraméterek Kép szenzor 5MP színes CMOS 8MP interpoláció Lencsék F/NO = 2.2 FOV (Field Of View) = 60 PIR érzékelő hatótávolság 85 láb Kijelző 1.5 - LCD Memória kártya 8 MB 32 MB Kép felbontás 8MP = 3264 x 2448 5MP = 2560 x 1920 Videó felbontás 1280x720 (25fps) 640x480 (20fps) PIR érzékenység Beállítható (Magas/Normál/Alacsony) Exponálási idő 1,2 másodperc Súly 0,30 kg Használati-/Tárolási hőmérséklet -20 - +60 C -30 - +70 C PIR időtartam 0 másodperc 60 perc Sorozatfelvétel 1 3 Videó hossz 5 60 másodperc Energia szükséglet 8xAA vagy 4xAA Készenléti energia szükséglet < 0,25 ma (<6 ma/nap) Kijelző LCD kijelző a kamerán Hangfelvétel Rendelkezésre áll Felszerelés Kötél/ Öv/ Python zár Méret 140 x 87 x 55 mm Használati páratartalom 5 % - 90 % Minőségi tanúsítvány FCC, CE, RoHS 19

Melléklet III.: Kiegészítők listája Megnevezés Digitális kamera Wireless távirányító USB kábel Öv Használati útmutató Antenna Garancia jegy Mennyiség Egy Egy Egy Egy Egy Egy Egy Weboldal információ: Az APP szoftver innen tölthető le: 20