Hasonló dokumentumok
VE 120 VE 120. Maxi. 28 kg / 62 lbs 117 x 60 x 154 cm 46 x 24 x 61 in. 110 kg 242 lbs 40 min

ESSENTIAL 365 ESSENTIAL 365 MAXI. 60 min. 72 kg / 159 lbs Ø 365 x H 277 cm Ø 144 x H 109 in. 110 kg 242 lbs

VE 430 VE 430. Maxi. 40 min. 34 kg / 74 lbs 131 x 62 x 143 cm 51 x 24 x 56 in. 110 kg 242 lbs

VE 230 VE 230 MAXI. 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm. 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min


BT MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS

PA 350 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

VM 740. DECATHLON - 4, Boulevard de Mons Villeneuve d'ascq - France Made in China - Hecho en China - -

SOFT WALK 8 SOFT WALK 8 MAXI. 42 kg / 93 lbs 130 x 67 x 109 cm 51 x 26 x 43 in. 130 kg 286 lbs. ... Serial number

VE 680 MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ

Szoba edzőgép

VE 460 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

Felhasználói kézikönyv és garancialevél

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

EasyFit. KÉRDÉSE VAN? FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Látogasson el a honlapunkra FIGYELEM. by WESLO. Típusszám: WLIVEL63010.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

MAGYAR FIGYELMEZTETÉS BIZTONSÁG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Használati útmutató. Rojaflex RDT2 1-csatornás időkapcsoló

EDELSTAHL- ANALYSE- WAAGE PW 5570 FA

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Felhasználói kézikönyv - HU IN 3883 insportline Easy step (KLJ-303) multifunkciós stepper


HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302


Termékismertető. Az elektromos rásegítéses kerékpár olyan hagyományos kerékpár, mely segítséget nyújt a pedálozáshoz.

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

Használati útmutató. Rojaflex RUE1 1-csatornás külső rádióvevő. Minden Rojaflex távirányítóhoz / rádióadóhoz.

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás Rendeltetés Funkciók. 2.3.

EN ES-D5A Vezeték nélküli füstérzékelő. TEST ALARM

Használati utasítás INSPORLTINE QUIET mágneses szobakerékpár

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

MÁGNESEN SZOBAKERÉKPÁR MASTER R-08

MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO DI IDROCABINE INSTRUCTIONS FOR USE OF HYDROCABINS GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DEN BETRIEB VON HYDROKABINEN

Használati és szerelési útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

Szerelési és karbantartási

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Receiver REC 220 Line

Beépíthet elektromos f z lap... 3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

VM ERGO NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO

WM 160 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

VA 360 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Használati utasítás. SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Használati útmutató Mágneses szobakerékpár

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

ST 230 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató HU 1

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV


Napfénylámpa Használati utasítás

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

MÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Használati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike

DeLuxe masszázsülés GYVM24

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

EL 5500 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D G880560_ /03/risa-08

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

T80 ventilátor használati útmutató

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Vezeték hossza (m)

Az edzési szakasz legalább 12 percig tartson, bár a legtöbb felhasználó esetében a tanácsolt tréning ideje perc.

Átírás:

SECURITY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZE STWO BIZTONSÁG SIGURAN BEZPE NOS BEZPE NOS SÄKERHET EMN YET Warning: to reduce the risk of serious injury, please read the important precautions below before using the product. 150 cm 59 inch 150 cm 59 inch 1 2 3 4 4 9

Ön a DOMYOS márka tnesz készülékét választotta. Köszönjük a belénk vetett bizalmat. A DOMYOS márkát azért hoztuk létre, hogy minden sportolni vágyónak segítsünk formája meg rzésében. A terméket sportolók fejlesztették ki sportolók számára. Nagyon örülnénk, ha megosztaná velünk a DOMYOS termékekkel kapcsolatos észrevételeit és javaslatait. Az áruház személyzete és a DOMYOS termékfejleszt osztálya ezért kíváncsi az Ön véleményére. A www.domyos.com internetes oldalon is felkereshet bennünket. Jó edzést kívánunk, és reméljük, hogy öröme fog telni ennek a DOMYOS terméknek a használatában. HU BEMUTATÁS FIGYELMEZTETÉS A TEST MEGDOLGOZTATOTT IZ MAI A VM 230-as egy új generációs, formába hozó szobakerékpár. A kerékpáron helyes anatómiai testhelyzetben ülhet, egyenes háttal és pihentet helyzetben lév karokkal. Mágnesfékes rendszere nagyon kényelmes, hirtelen lökésekt l mentes pedálozást tesz lehet vé. A formába hozatalnak ELLEN RZÉS MELLETT kell történnie. Miel tt elkezdené edzésprogramját, kérdezze meg kezel orvosát. Ez különösen fontos, ha Ön elmúlt 35 éves, vagy ha el z leg voltak egészséggel kapcsolatos problémái, és több éve nem sportol. Minden utasítást olvasson el használat el tt. BIZTONSÁG A sérülések kockázatának csökkentése érdekében kérjük, a termék használatát megel z en gyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót! HU 1. A tulajdonos kötelessége megbizonyosodni arról, hogy a termék valamennyi használója megfelel en tájékozott az összes biztonsági el írást illet en. 2. A Domyos minden felel sséget elhárít a terméknek a vásárló vagy más személy által történ helytelen használatából ered bármilyen személyi sérülésre, vagy vagyoni kárra vonatkozó reklamáció esetén. 3. A termék kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja a terméket üzleti, bérleti vagy intézményes keretek között. 4. A felhasználó felel ssége, hogy minden használat el tt ellen rizze az egyes alkatrészeket, és ha szükséges, meghúzza a csavarokat. 5. A lába megóvása érdekében az edzés alatt mindig viseljen sportcip t. NE VISELJEN b, vagy lógó ruházatot, amely beakadhatna a gépbe. Vegye le az összes ékszerét. Kösse össze a haját, hogy ne zavarja edzés közben. 6. Ha a gyakorlatok végzése közben fájdalmat vagy szédülést érez, azonnal hagyjon fel a gyakorlatokkal, pihenjen, és forduljon orvoshoz. 7. A kezével és a lábával ne közelítsen a mozgó alkatrészekhez. 8. Ne hagyja túllógni a beállító eszközöket. 9. Szívritmus-szabályzóval, de brilátorral vagy más, testbe ültetett elektromos készülékkel rendelkez személyek a pulzusszámérzékel t csak a saját felel sségükre használják. Az els használat el tt javasolt az orvos felügyelete mellett elvégzett próbaedzés. 10. Terhes n k számára a pulzusszám-érzékel k használata nem javasolt. 11. Az edz gépen minden össze- vagy szétszerelési munkát nagyon gondosan kell végezni. 12. FIGYELEM! A szívritmust gyel rendszerek pontossága nem tökéletes. A túlterhelés súlyos sérülésekhez vezethet, akár halált is okozhat. A legkisebb fájdalomérzés vagy rosszullét esetén azonnal abba kell hagyni az edzést. BEÁLLÍTÁS gyelmeztetés A (nyereg-, illetve kormány-) beállítási m velet elvégzéséhez le kell szállni a kerékpárról. 1 3 + - 2 1. AZ ÜLÉS BEÁLLÍTÁSÁNAK MÓDJA A hatékony edzéshez az ülésnek megfelel magasságban kell lennie, azaz a pedál legalsó pozíciójában a térdnek kissé behajlított helyzetben kell lennie. Az ülés beállításához fogja meg, csavarja ki és húzza meg a nyeregcsövön lév szabályzókereket. Állítsa be az ülést a kívánt magasságra, majd helyezze vissza a szabályzókereket a cs be, és teljesen tekerje be. FIGYELEM: Gy z djön meg róla, hogy teljesen meghúzta-e a szabályzókereket. Soha ne állítsa a nyerget a megengedett maximumnál magasabbra. 2. KIEGYENSÚLYOZÁS Amennyiben a kerékpár használat közben egyensúlyát veszti, forgassa addig a hátsó kitámasztó lábakon lév egyik vagy mindkét cs véget, amíg a kerékpár egyensúlyba nem kerül. 3. AZ ELLENÁLLÁS BEÁLLÍTÁSA Ez a termék független sebesség termék. A fékezés forgatónyomatéka nemcsak a pedálozási gyakorisággal szabályozható, hanem az ellenállás mértékének kézi kiválasztásával is (a nem motorizált termékeknél forgassa meg a forgatónyomaték-vezérl gombot, a motorizált termékeknél pedig nyomja meg a +/- gombot). Mindenesetre amennyiben megtartja ugyanazt az ellenállási szintet, a fékezés forgatónyomatéka az Ön pedálozási gyakoriságának növekedésével/csökkenésével növekszik/csökken. 34

FC 50-ES KONZOL PARAMÉTEREK MEGADÁSA Alább található a VM 230-es kerékpár gombjaihoz tartozó paraméterek megadása. VM kiválasztása a VM 230-es kerékpár els csúszkájához: Az országtól függ en Km/h vagy Mi/h kiválasztása: Mi Km 1 3 «0» kiválasztása a második csúszkához. 2 4 Nyomja meg a RESET gombot. Rossz paraméterezés esetén a konzolon meg. Ellen rizze a csúszkák helyzetét. Err. hibaüzenet jelenik A csúszka kattanása jelzi, hogy megfelel helyzetbe került. AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE 1 2 3 4 RESET 1. Húzza le a m szerfalat a felfüggesztésér l, vegye le a termék hátoldalán található elemrekesz fedelét, majd illesszen két AA vagy UM-3 típusú elemet az elemrekeszbe. 2. Gy z djön meg róla, hogy a megfelel polaritással illesztette-e be az elemeket, és hogy az érintkezés is megfelel -e. 3. Helyezze vissza az elemrekesz fedelét, majd helyezze az eszközt a helyére, és gy z djön meg a megfelel rögzítettségr l. 4. Ha a kijelz részben vagy teljesen olvashatatlan, vegye ki az elemeket 15 másodpercre, majd helyezze ket vissza. SELEJTEZÉS: Az áthúzott szemetesedény szimbólum azt jelzi, hogy sem ezt a terméket, sem a benne lev elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Ezeket speciális válogatásnak vetik alá. A használt elemeket és a tovább már nem használható elektronikus terméket újrahasznosítás céljából adja le egy erre szakosodott gy jt helyen. Az elektronikai hulladék újra hasznosítása védi a környezetet és az Ön egészségét. HIBAKERESÉS - Ha azt látja, hogy a számláló nem a megfelel hosszmértékegységben mutatja a távolságot, ellen rizze, hogy a konzol hátoldalán található kapcsoló Mi állásban legyen, a mérföldekben, és km állásban, a kilométerekben történ kijelzéshez. Vegye ki, majd tegye vissza az elemeket, vagy nyomja meg a RESET gombot, hogy a változást érvényesítse. - Ha nem helyes távolság- vagy sebességértékeket lát, vagy «ERR» üzenetet kap, ellen rizze, hogy a konzol hátoldalán a kapcsoló mágnesfékes szobakerékpár esetén VM helyzetben, elliptikus szobakerékpár esetén pedig VE helyzetben legyen, majd nyomja meg a RESET gombot. A mágnesfékes szobakerékpárnál a pedál egy fordulata 4 méteres távolságnak, az elliptikus szobakerékpárnál 2 mozdulat 1,6 méteres távolságnak felel meg (ezek az értékek a kerékpározás vagy gyaloglás közben megtett átlagos értékeknek felelnek meg). HU FUNKCIÓK AUTOSCAN: 5 mp-enként váltakozva jelzi ki a funkciókat. A konzol nullázása: A konzol a használat 5 perces felfüggesztése után készenléti állapotba lép. Készenléti állapotban a kijelzések nullázódnak (az adatok nem rz dnek meg). 1 - Sebesség: Ez a funkció lehet vé teszi a becsült sebesség kijelzését. A termék hátulján lév kapcsoló segítségével a sebesség mértékegységét km/óra és mérföld/óra közül választhatja ki. 2 - Távolság: Ez a funkció lehet vé teszi az edzés kezdete óta megtett becsült távolság kijelzését. A termék hátulján lév kapcsoló segítségévek a távolság mértékegységét km és mérföld közül választhatja ki. 3 - Kalóriák: Ez a funkció lehet vé teszi az edzés kezdete óta elégetett kalóriák becsült értékének kijelzését. 4 - Id : Ez a funkció lehet vé teszi az edzés kezdete óta eltelt id kijelzését. A kijelzés formátuma: perc: másodperc, az els eltelt óra után pedig: óra: perc 10 óra eltelte után a számláló automatikusan 0-ra ugrik. 5 - Percenkénti pulzusszám* : Helyezze a tenyerét a pulzusszám-érzékel kre. Néhány másodperc elteltével hangjelzés mutatja a szívverését, és a kijelz n megjelenik a percenkénti pulzusszám. *FIGYELEM : a kijelzett érték becslés, amely orvosi célra nem használható. FIGYELEM : nagyon gyors szívverés vagy hirtelen szívritmusváltozás esetén elképzelhet, hogy a kijelzett érték nem felel meg a valós pulzusszámnak. Ez az alkalmazott algoritmus miatt lehetséges. EDZÉSI TERÜLET A maximális szívritmus 80-90 %-án és afölött végzett edzés: Anaerob és piros zóna, fenntartva az élsportolók és szakosodott sportolók számára. A maximális szívritmus 70-80 %-án végzett edzés: Állóképességet fejleszt edzés. A maximális szívritmus 60-70 %-án végzett edzés: Formába hozás/fokozott mérték zsírégetés. A maximális szívritmus 50-60 %-án végzett edzés: Fenntartás/bemelegítés. Percenkénti pulzusszám Fér Percenkénti pulzusszám N Ha az Ön életkora eltér a táblázatban találhatótól, az alábbi képletekkel kiszámíthatja a 100%-nak megfelel pulzusszámot: Férfiak esetén: 220 az Ön életkora N k esetén: 227 az Ön életkora Életkor Életkor 35

HAZN LAT Kezdetben, alacsony pedšlozšsi ellenšllšssal s sebess ggel, meger ltet s n lk li, s sz ks g szerini pihen kkel tark tott enyhe edz smunkšt v gezzen n hšny napon Št. Fokozatosan n velje az edz sek szšmšt s id tartamšt. A gyakorlatok végzése alatt ne homorítsa a hátát, hanem tartsa egyenesen. = > 1 0 m n Fenntart edz s/bemeleg t s: 10 perccel indul, fokozatosan n vekv er kifejt s. A fenntart vagy a visszaszoktat edz st naponta kb. 10 percen Št v gezheti. Ez a gyakorlatt pus izmai s iz letei frissen (fitten) tartšsšt szolgšlja, s akšr bemeleg t snek is szšnhat egy fizikai tev kenys g el tt. A lšbizmok t nusšnak n vel se rdek ben, všlasszon egy magasabb ellenšllšsi fokot s n velje a gyakorlat id tartamšt. MagŠt l rtet d en, a pedšlozšsi ellenšllšst a gyakorlat eg sz id tartama alatt megvšltoztathatja. HU 3 5 m n - 1 h 2 0-4 0 m n Az er nl t-jav t aer b (l gz ssel pšrosul ) edz s: Hosszas id tartam k zepes er kifejt s (35 perct l 1 ršn Št). Ha fogy k ršzni akar, ez a di tšval sszek t tt gyakorlatt pus az egyetlen m d a szervezet Šltal elhasznšlt energiamennyis g n vel s re. Ehhez f l sleges ezen hatšrok t ll p se. A jobb eredm nyek egyetlen felt tele az edz sek rendszeress ge. Egy viszonylag gyenge pedšlozšsi ellenšllšst všlasszon, a gyakorlatot pedig az n szokšsos tem vel, de legkevesebb 30 percig v gezze. Ez a gyakorlat n hšny verejt kcseppet kell el id zzen a b r n, de semmi esetre sem kell kifullassza. A minimum 30 percig, hetente hšromszor v gzett edz s el felt tele melletti, alacsony ritmussal v gzett gyakorlat id tartama id zi el tulajdonk ppen a szervezet zs rtartal kšb l szšrmaz energiafelv telt. Az Šll k pess g-jav t aer b edz s: 20 s 40 perc k z tti hosszantart er kifejt s. Ez a gyakorlatt pus a sz vizom szšmottev meger s t s t s a l gz smunka jav tšsšt c lozza. A pedšlozšsi ellenšllšst s/vagy a pedšlozšsi sebess get oly m don emelik, hogy az edz s alatti l gz smunka n vekedjen. Az er kifejt s tart sabb, mint a fenntart edz s eset n. Az edz sek el rehaladtšval meghosszabb thatja az er kifejt s id tartamšt, nagyobb temben s magasabb ellenšllšsi fokon v gezve ket. Ezt az edz st pust hetente minimum hšromszor v gezheti. A magasabb temben v gzett edz s (a l gz sv tel n lk li s ŠjulŠsig v gzett edz smunka) sportol knak van fenntartva s megfelel felk sz l st felt telez. Ahhoz, hogy megnyugodjon s szervezete megpihenhessen, minden egyes edz s utšn szenteljen n hšny percet a fokozatosan cs kkentett sebess g s ellenšllšs pedšlozšsnak. Visszatérés nyugalmi állapotba A tevékenység alacsony intenzitású folytatását jelenti, ez a fokozatos nyugalmi szakasz. A NYUGALMI ÁLLAPOTBA VALÓ VISSZATÉRÉS biztosítja a szív és az érrendszer, a légz szervek, a vérkeringés és az izmok visszatérését a normál állapothoz (ezzel elkerülhet k az olyan ellenhatások, mint például a tejsavak felhalmozódása, amelyek az izomfájdalmak, azaz a görcsök és az izomláz f okozói). Nyújtó mozgások A nyugalmi állapothoz való visszatérést nyújtó mozgásoknak kell követniük. Az er kifejtés utáni nyújtó mozgás: minimálisra csökkenti a TEJSAVAK felhalmozódása által okozott IZOMLÁZAT, serkenti a VÉRKERINGÉST. GARANCIA A DOMYOS rendeltetésszer használat esetén a vásárlás számlával igazolt napjától számított 5 éven keresztül garanciát vállal ennek a terméknek a szerkezetére, 2 éven keresztül az egyéb alkatrészekre és munkadíjra. A DOMYOS ennek a garanciavállalásnak a keretében csak a termék cseréjére vagy javítására köteles, melyr l a DOMYOS saját belátása szerint dönt. A garancia nem vonatkozik az alábbiakra: Szállítási sérülések Kültéren vagy nedves környezetben való használat illetve tárolás (a trambulinok kivételével) Hibás összeszerelés Rossz vagy helytelen használat Helytelen karbantartás A DOMYOS által el nem ismert szervizben végzett javítások Nem magáncélú használat Ez a keresked i garancia nem zárja ki a vásárlás országában hatályos törvényes garancia alkalmazását. A garancia igénybevételéhez tekintse meg a használati útmutató utolsó oldalán lév táblázatot. 36

AFTER-SALES SERVICE SERVICE APRÈS-VENTE SERVICIO POSVENTA KUNDENDIENST SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA AFTERSALESAFDELING ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA SERWIS PO SPRZEDAŻY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА SERVICIU POST-VÂNZARE EFTERMARKNAD СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ SATIŞ SONRASI SERVİSİ FRANCE Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet www.domyos.com (coût d une connexion internet) ou contactez le centre de relation clientèle, muni d un justificatif d achat, au 0800 71 00 71 (appel gratuit depuis un poste fixe en France métropolitaine). ESPAÑA Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web www.domyos.com (coste de conexión de internet) o contacte con el centro de atención al cliente, con el ticket de compra, a 914843981 para ayudarle a abrir un dosier spv (servicio de post venta, llamada gratuita desde un telefono fijo desde España). ITALIA Hai bisogno di assistenza? Ci trovi sul sito www.domyos.com (cost di una connessione internet) o chiama il Servizio Assistenza Clienti, munito dello scontrino fiscale, al 199 122 326 (11,88 cent\euro al min + IVA). BELGIQUE Besoin d assistance? Retrouvez le service après vente sur le site internet www.domyos.com (coût d une connexion internet) qui vous permet d effectuer une demande d assistance si besoin. BELGIË Bijstand nodig? U vindt de dienst na verkoop terug op de website www.domyos.com (kost van internetverbinding). Hier kan u een bijstandsaanvraag indienen indien nodig. OTHER COUNTRIES Need help? Find us on our website www.domyos.com (cost of an internet connection) or go to the front desk of one of the stores where you bought the product, with proof of purchase. AUTRES PAYS Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet www.domyos.com (coût d une connexion internet) ou présentezvous à l accueil d un magasin de l enseigne où vous avez acheté votre produit, muni d un justificatif d achat. Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web www.domyos.com (coste de conexión de internet) o preséntese con el justificante de compra en la recepción de la tienda de la marca donde haya comprado el producto. ANDERE LÄNDER Brauchen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Internet-Site www.domyos.com (Kosten des Internetanschlusses) oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor. ALTRI PAESI Bisogno di assistenza? Ci potete trovare sul sito Internet www.domyos.com (costo di una connessione Internet) o potete recarvi all accoglienza di un negozio del marchio in cui avete comprato il prodotto, muniti di un giustificativo di acquisto. OVERIGE LANDEN Nog vragen? Raadpleeg onze internetsite www.domyos.com (kosten internetverbinding) of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht. Neem het aankoopbewijs mee. Precisa de assistência? Contacte-nos através do site da Internet www.domyos.com (custo de uma ligação à Internet) ou dirija-se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto, com o respectivo comprovativo de compra. Potrzebujesz pomocy? Znajdź nas na stronie internetowej www.domyos.com (koszt jednego połączenia internetowego) lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do punktu obsługi sklepu firmowego lub tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu. MÁS ORSZÁGOK Segítségre van szüksége? Keressen meg minket internetes honlapunkon www.domyos.com (internetcsatlakozás ára), vagy forduljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához, amely üzletben vásárolta a terméket, a vásárlási bizonylattal. ДРУГИЕ СТРАНЫ Нужна поддержка? Обратитесь к нам через наш интернет-сайт www.domyos.com (стоимость подключения к интернету) или подойдите в отдел обслуживания клиентов в магазине той сети, в которой вы купили ваш продукт, с товарным чеком. ALTE ŢĂRI Aveţi nevoie de asistenţă? Ne puteţi găsi pe site-ul www.domyos.com (preţul unei conectări la internet) sau vă puteţi prezenta la serviciul de relaţii cu clienţii al magazinului firmei de la care aţi achiziţionat produsul, având asupra dumneavoastră dovada cumpărării. Potrebujete asistenciu? Nájdite si nás na internetových stránkach www.domyos.com (cena internetového pripojenia), alebo sa obráťte na oddelenie styku so zákazníkom v obchode, kde ste svôj výrobok zakúpili a popritom nezabudnite predložiť doklad o kúpe. Potřebujete pomoc? Kontaktujte nás na našich internetových stránkách www.domyos.com (cena za internetové připojení) nebo přijďte na recepci jedné z prodejen značky, kde jste koupili váš výrobek, a předložte doklad o nákupu. ANDRA LÄNDER Behöver du hjälp? Hitta oss på hemsidan www.domyos.com (kostnad för internet-anslutning tillkommer) eller gå till kundtjänsten i butiken där du köpte produkten, med ditt inköpsbevis. ДРУГИ ДЪРЖАВИ Имате нужда от помощ? Моля, посетете нашия сайт: www.domyos.com (цената на интернет връзка) или отидете в отдел «Обслужване на клиенти» на магазина, където сте купили продукта, като носите със себе си документ, доказващ направената покупка. DİĞER ÜLKELER Yardıma mı ihtiyacınız var? www.domyos.com internet sitesinden bize ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı ücreti karşılığında) veya bir satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın aldığınız mağazanın danışma bölümüne başvurabilirsiniz. www.domyos.com www.domyos.com www.domyos.com 67

VM 230 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használati utasítást. Сохраните оригинальную инструкцию Informaţii originale care trebuie păstrate Originál návod uchovať Originální návod uschovejte Originalbipacksedel att spara Запазете оригиналното упътване Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu 4 boulevard de Mons, BP 299 59 665 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX, FRANCE IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88 Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3 TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Forum Istanbul AVM., Kocatepe Mah. G Blok No: 1, Bayrampaşa 34235 Istanbul, TURKEY, 408 379, : (04) 2471-3612 Made in China - Fabricado na China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin - - 1759.955 V1