Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Hasonló dokumentumok
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0024/1. Módosítás. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Plenárisülés-dokumentum

9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2014/2247(INI)

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. Vélemény előadója(*): Gál Kinga, Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT Az ülés dokumentuma NAPIREND ÁPRILIS 24., PÉNTEK 09/04/23 PE /OJVE. HU Egyesülve a sokféleségben HU

***I JELENTÉSTERVEZET

A SZEGÉNYSÉG, A TÁRSADALMI KIREKESZTÉS ÉS A MEGKÜLÖNBÖZTETÉS ELLENI KÜZDELEM

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

NAPIRENDTERVEZET. Meghallgatás. Az alapvető jogok helyzete az Európai Unióban

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

GYEREKEK ANYAGI OKOK MIATTI VESZÉLYEZTETETTSÉG KÖVETKEZTÉBEN TÖRTÉNŐ KIEMELÉSE A CSALÁDBÓL NEMZETKÖZI KÖTELEZETTSÉGEK, GYAKORLATOK

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/2052(INI)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság MUNKADOKUMENTUM

***I JELENTÉSTERVEZET

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

AZ INTÉZMÉNYI FÉRŐHELY KIVÁLTÁS AZ ÉRDEKVÉDELMI SZERVEZETEK SZEMPONTJÁBÓL. Földesi Erzsébet elnök Fogyatékos Emberek Szervezeteinek Tanácsa (FESZT)

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 3. (03.12) (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21., 23., 24. és 25. cikkére,

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A8-0339/5. Az Európai Parlament állásfoglalása az európai fogyatékosságügyi stratégia végrehajtásáról

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

2015. január Strasbourg

AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE. dr. Juhász Péter november 20.

A közigazgatási szakvizsga Az Európai Unió szervezete, működése és jogrendszere c. V. modulhoz tartozó írásbeli esszé kérdések (2017. augusztus 01.

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

10434/16 tk/kk 1 DG B 3A

156. sz. Egyezmény. a férfi és női munkavállalók egyenlő esélyeiről és egyenlő elbírálásáról: a családi kötelezettségekkel bíró munkavállalókról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2272(INI)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A tartós munkanélküliek munkaerő-piaci integrációjáról szóló tanácsi ajánlás

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))

Jogszabályi háttér bemutatása Devecseri Járás

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

***I JELENTÉSTERVEZET

Nemzetpolitikai továbbképzés október 16.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Foglalkoztatáspolitika

***I JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2250(INI)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A MÁJUS 22-I, HÉTFŐI ÜLÉS (10.00)

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

A DECEMBER 7-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) 1. A napirend elfogadása

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. a közüzemi szolgáltatások terén a fogyasztók védelméről (2013/2153(INI))

12545/16 mlh/kb 1 GIP 1B

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2255(INI) a nők jogairól a csatlakozásra váró balkáni országokban (2012/2255(INI))

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Az Európai Parlament április 6-i állásfoglalása az Európai Szolidaritási Testületről (2017/2629(RSP))

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Átírás:

Európai Parlament 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2015/2258(INI) 24.2.2016 JELENTÉSTERVEZET a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény végrehajtásáról, különös tekintettel az ENSZ CRPD-bizottságának záró észrevételeire (2015/2258(INI)) Foglalkoztatási és Szociális Bizottság Előadó: Helga Stevens A vélemény előadói (*): Martina Anderson, Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Rosa Estaràs Ferragut, Petíciós Bizottság (*) Társbizottsági eljárás az eljárási szabályzat 54. cikke PR\1087275.doc PE578.465v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PR_INI TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY... 3 INDOKOLÁS... 10 PE578.465v01-00 2/13 PR\1087275.doc

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény végrehajtásáról, különös tekintettel az ENSZ CRPD-bizottságának záró észrevételeire (2015/2258(INI)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 2., 9., 10., 19. és 168. cikkére és 216. cikkének (2) bekezdésére, tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 2. cikkére, tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 3., 15., 21., 23. és 26. cikkére, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezményre (CRPD) és az EU-ban 2011. január 21-én, a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezménynek az Európai Közösség által történő megkötéséről szóló, 2009. november 26-i 2010/48/EK tanácsi határozattal összhangban történt hatályba lépésére 1, tekintettel az ENSZ Fogyatékossággal Élő Személyek Jogaival Foglalkozó Bizottságának az Európai Unió első jelentéséről szóló, 2015. október 2-i záró észrevételeire 2, tekintettel az ENSZ Fogyatékossággal Élő Személyek Jogaival Foglalkozó Bizottságának az Európai Unió bevezető jelentésével kapcsolatos 2015. május 15-i témajegyzékére 3, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezménynek az Európai Unió általi végrehajtására és az Európai Uniónak az ezen egyezmény tekintetében való képviseletére vonatkozó belső szabályok megállapításáról a Tanács, a tagállamok és a Bizottság között létrejött magatartási kódexre, tekintettel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatára, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményre, a Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmányára és a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányára, tekintettel a gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezményre, tekintettel a gyermekek alternatív gondozásáról szóló ENSZ-iránymutatásra 4, tekintettel az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai 1 H L 23., 2010.1.27., 35. o. 2 CRPD/C/EU/CO/1. 3 CRPD/C/EU/Q/1. 4 A/RES/64/142. PR\1087275.doc 3/13 PE578.465v01-00

Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1, tekintettel a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i tanácsi irányelvre 2, tekintettel a C-335/11. és C-337/11. sz., HK Danmark egyesített ügyekben és a C- 363/12. sz., Z és a C-356/12. sz., Glatzel ügyben hozott ítéletre, tekintettel az Európai Bizottság és az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője által az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak címzett, Cselekvési terv az emberi jogokról és a demokráciáról (2015-2019): Az emberi jogok központi szerepének megőrzése az uniós menetrendben című, 2015. április 28-i közös közleményre (JOIN(2015)0016), tekintettel a termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés követelményeire vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló, 2015. december 2-i javaslatra (COM(2015)0615), tekintettel Az Európai Unió válasza az Európai Unió által a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény végrehajtásáról készített bevezető jelentéssel kapcsolatos témajegyzékre című, 2015. június 19-i bizottsági szolgálati munkadokumentumra (SWD(2015)0127), tekintettel a Jelentés a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZegyezmény végrehajtásáról című, 2014. június 5-i bizottsági szolgálati munkadokumentumra (SWD(2014)0182), tekintettel az Európai fogyatékosságügyi stratégia 2010 2020: megújított elkötelezettség az akadálymentes Európa megvalósítása iránt című, 2010. november 15-i bizottsági közleményre (COM(2010)0636), tekintettel A gazdaságpolitikai koordináció európai szemeszteréről: a 2016. évi éves növekedési jelentés című, 2016. február 25-i állásfoglalására 3, tekintettel A 21. század versenyképes uniós munkaerőpiacának létrehozásáról: a készségek és képesítések hozzáigazítása a kereslethez és a munkalehetőségekhez a válságból való kilábalás egyik módjaként című, 2015. szeptember 10-i állásfoglalására 4, tekintettel A szociális vállalkozások és a szociális innováció szerepéről a 1 H L 347., 2013.12.20., 320. o. 2 H L 303., 2000.12.2., 16. o. 3 Elfogadott szövegek, P8_TA(2016)0059. 4 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0321. PE578.465v01-00 4/13 PR\1087275.doc

munkanélküliség leküzdésében című, 2015. szeptember 10-i állásfoglalására 1, tekintettel Az alapvető jogok helyzetéről az Európai Unióban (2013 2014) című, 2015. szeptember 8-i állásfoglalására 2, tekintettel a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról szóló, első olvasatban elfogadott, 2015. július 8-i álláspontjára 3, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogaival foglalkozó ENSZ-bizottság által az Európai Unió bevezető jelentéséhez kapcsolódóan elfogadott témajegyzékről szóló, 2015. május 20-i állásfoglalására 4, tekintettel A válság hatása a kiszolgáltatott helyzetű csoportok ellátáshoz való hozzáférésére című, 2013. július 4-i állásfoglalására 5, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek mobilitásáról és befogadásáról, valamint a 2010 2020 közötti időszakra vonatkozó európai fogyatékosságügyi stratégiáról szóló, 2011. október 25-i állásfoglalására 6, tekintettel a munkaerőpiacról kiszorultak aktív befogadásának elősegítéséről szóló, 2009. május 9-i állásfoglalására 7, tekintettel az Európai Parlament Kutatószolgálata által készített, A fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény (CRPD) végrehajtása az EU-ban című részletes elemzésre, tekintettel a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrendre, tekintettel az európai ombudsman 2014. évi éves jelentésére, tekintettel az európai ombudsmannak a Bizottságra vonatkozó hivatalból indított vizsgálatát lezáró OI/8/2014/AN sz. határozatára, tekintettel az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége soron következő, 2015. évi éves jelentésére, tekintettel az Eurostat által a fogyatékosság összefüggésében a munkaerő-piaci hozzáférésről, az oktatáshoz és képzéshez való hozzáférésről, illetve a szegénységről és a jövedelmi egyenlőtlenségekről készített 2014. évi statisztikára, tekintettel eljárási szabályzatának 52. cikkére, tekintettel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság jelentésére, továbbá az 1 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0320. 2 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0286. 3 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0261. 4 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0208. 5 Elfogadott szövegek, P8_TA(2013)0328. 6 H C 131E., 2013.5.8., 9. o. 7 H C 212E., 2013.8.5., 23. o. PR\1087275.doc 5/13 PE578.465v01-00

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság, a Petíciós Bizottság, a Külügyi Bizottság, a Fejlesztési Bizottság, a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság, a Regionális Fejlesztési Bizottság, a Kulturális és Oktatási Bizottság, a Jogi Bizottság, a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság és a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság véleményére (A8-0000/2016), A. mivel a fogyatékossággal élő személyeket teljes jogú polgárként megilletik az egyenlő jogok, az elidegeníthetetlen méltóság, az egyenlő bánásmód, a független életvitel, az autonómia és a teljes körű társadalmi szerepvállalás; B. mivel a becslések szerint a világ népességének 16 %-a él fogyatékossággal 1, ami kb. 80 millió uniós polgárt jelent; C. mivel a CRPD az első olyan emberi jogokkal foglalkozó nemzetközi szerződés, amelyet az EU megerősített; D. mivel a CRPD vegyes megállapodás, és mivel az EU számos területen rendelkezik hatáskörrel, ugyanakkor a tagállamok szintén kötelesek a CRPD nemzeti szinten történő, teljes körű végrehajtására; E. mivel a CRPD elveinek köre jóval tágabb a megkülönböztetés kérdésénél, és végső céljuk az, hogy a fogyatékossággal élő személyek és családtagjaik teljes körűen gyakorolhassák az emberi jogokat egy befogadó társadalomban; F. mivel a fogyatékossággal élő személyek csoportja nem egységes, és mivel a nők, a gyermekek, az idősek és az olyan személyek, akik összetett támogatásra szorulnak, további nehézségekkel és a megkülönböztetés többszörös formáival szembesülnek; G. mivel elengedhetetlen a hatályos uniós jogszabályok és szakpolitikai eszközök érvényre juttatása a CRPD teljes körű végrehajtása érdekében; H. mivel a fogyatékossággal élő személyek munkaerő-piaci részvétele továbbra is gondot jelent, ugyanis arányuk 58,5 %, míg a nem fogyatékossággal élő személyek körében ugyanez az arány 80,5 %; Általános elvek és kötelezettségek 1. felhívja az EU-t a CRPD-hez fűzött fakultatív jegyzőkönyv megerősítésére; 2. sürgeti az uniós jogszabályoknak és a finanszírozási programoknak a CRPD-nek való teljes körű megfelelésre tekintettel történő átfogó és horizontális felülvizsgálatát, a fogyatékossággal foglalkozó szervezeteknek és a CRPD-vel foglalkozó uniós struktúra (a továbbiakban: az uniós struktúra) tagjainak konstruktív bevonásával; 3. felkéri a Bizottságot, hogy a záró észrevételek alapján tegyen javaslatot a hatáskörről szóló nyilatkozat naprakésszé tételére, és ezt a fogyatékossággal foglalkozó szervezetek és az Európai Parlament hivatalos bevonásával bizonyos időközönként ismételje meg; 1 A fogyatékosságról szóló világjelentés, 2011. PE578.465v01-00 6/13 PR\1087275.doc

4. felhívja a Bizottságot a fogyatékossággal foglalkozó szervezetekkel való strukturált párbeszéd kialakítására; 5. felhívja a Bizottságot, hogy vizsgálja felül az európai fogyatékosságügyi stratégiát, és hozzon létre egy egyértelmű időkerettel, referenciaértékekkel és indikátorokkal rendelkező, átfogó uniós CRPD-stratégiát; Egyedi jogok 6. felhívja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy tegyenek lépéseket a megkülönböztetés valamennyi formája ideértve a fogyatékosságon alapuló többszörös és interszekcionális megkülönböztetést is elleni küzdelem érdekében, különös tekintettel a fogyatékkal élő nőkre és gyermekekre, továbbá az olyan személyekre, akik fogyatékossága idővel változik; 7. üdvözli az európai akadálymentesítési intézkedéscsomagra irányuló javaslatot 1, és az áruk és szolgáltatások ideértve az olyan épületeket is, amelyekben az említett szolgáltatásokat nyújtják akadálymentes hozzáférhetőségének biztosítása céljából elkötelezett annak mielőbbi elfogadása mellett, azt eredményes és hozzáférhető nemzeti jogérvényesítési és panasztételi mechanizmusokkal kiegészítve; 8. felhívja a tagállamokat és a Bizottságot a Marrakeshi Szerződés mielőbbi megerősítése céljából a Parlamenttel való együttműködésre; 9. felhívja a tagállamokat és a Bizottságot a közigazgatási szervek honlapjainak akadálymentes hozzáférhetőségéről szóló, átfogó alkalmazási körű és hathatós végrehajtási mechanizmussal rendelkező, hatékony irányelv létrehozása céljából a Parlamenttel való együttműködésre; 10. aggasztja, hogy a 112-es segélyhívó telefonszám nem érhető el az Unió egész területén, bár használatával halálesetek és sérülések akadályozhatók meg; 11. felhívja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy tegyék lehetővé a foglalkoztatással összefüggő jogok és szolgáltatások ideértve a foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelv szerinti ésszerű alkalmazkodást is hordozhatóságát, a fogyatékossággal élő személyek szabad mozgása elvének megfelelően; 12. aggasztja, hogy a foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelvben az ésszerű alkalmazkodás fogyatékossággal élő személyektől való megtagadása nem szerepel a megkülönböztetés formái között; 13. sürgeti a tagállamokat, hogy fogadjanak el olyan, a gyakornoksággal kapcsolatos minőségi keretelveket, amelyek segítségével biztosítható a fogyatékossággal élő személyek számára az ésszerű alkalmazkodás és az akadálymentesség; 14. aggasztja, hogy az európai strukturális és beruházási alapokat nem alkalmazzák megfelelően az intézményesítés előmozdítására, és felhívja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy erősítsék meg az alapok ellenőrzését a CRPD-vel összhangban, a 1 COM(2015)0615. PR\1087275.doc 7/13 PE578.465v01-00

fogyatékossággal foglalkozó szervezetekkel egyeztetve; 15. felhívja a tagállamokat, hogy akadályozzák meg, illetve enyhítsék a szegénységet, a kiszolgáltatottságot és a társadalmi kirekesztést a fogyatékossággal élő személyek és családjuk körében, a szociális jogok európai pillérének keretében; 16. sürgeti a Bizottságot, hogy a határon átnyúló egészségügyi ellátásról szóló irányelvre vonatkozó értékelésében külön foglalkozzon a fogyatékossággal élő személyekkel; Egyedi kötelezettségek 17. felszólít az emberi jogokon alapuló mutatók kialakítására, illetve a fogyatékosságra vonatkozó összehasonlítható, lebontott adatok összegyűjtésére; 18. üdvözli, hogy a Bizottság kilépett a független nyomonkövetési keretből (az uniós keret); elkötelezett az uniós keret legmegfelelőbb struktúrájának meghatározása mellett, hogy az teljes körűen megfeleljen a CRPD-nek és a párizsi elveknek; 19. felhívja a Bizottságot, hogy gondoskodjon megfelelő forrásokról annak érdekében, hogy az uniós keret elláthassa feladatait; 20. sürget valamennyi uniós intézményt, hivatalt és szervet, hogy hozzanak létre kapcsolattartási pontokat, és hangsúlyozza a főigazgatóságokra és az uniós intézményekre kiterjedő horizontális intézményközi koordinációs mechanizmus szükségességét; 21. felhívja a Bizottságot, hogy jelöljön ki egy politikai szintű kapcsolattartási pontot, amelyet a Bizottságnak az alapvető jogok portfóliójáért felelős alelnöke koordinál; Az uniós intézmények (mint közigazgatási szervek) egyezménynek való megfelelése 22. sürgeti az intézményeket, hogy a záró észrevételek értelmében a fogyatékossággal élők befogadását célzó nyílt folyamat keretében vizsgáljanak felül valamennyi személyzeti szabályzatot, belső szabályzatot és végrehajtási rendelkezést a CRPD-nek való megfelelés szempontjából; 23. felszólít arra, hogy a szükségleteken alapuló és a CRPD-vel összeegyeztethető, megfelelő és ésszerű alkalmazkodásról kell gondoskodni az európai intézmények által alkalmazott, fogyatékossággal élő személyek, illetve olyan alkalmazottaik esetében, akik családtagként fogyatékossággal élő személyt tartanak el; 24. sürgeti az intézményeket, hogy fogadjanak el az alkalmazottak felvételére, megtartására és előléptetésére vonatkozó átfogó stratégiákat, ideértve az ideiglenes pozitív intézkedéseket is, hogy aktívan növelni lehessen a többek között pszichoszociális és az értelmi fogyatékossággal élő alkalmazottak és gyakornokok számát; 25. ajánlja, hogy a fogyatékossággal foglalkozó szervezetekkel egyeztetve hozzanak létre átfogó CRPD-képzési modulokat a személyzet számára, az ügyfelekkel közvetlenül érintkező, továbbá a vezető beosztású és a közbeszerzéssel foglalkozó alkalmazottakra összpontosítva; PE578.465v01-00 8/13 PR\1087275.doc

26. hangsúlyozza, hogy támogatni kell a fogyatékossággal élő személyek tényleges részvételét és szólásszabadságát az intézmények által szervezett vagy az épületeikben tartott nyilvános rendezvényeken és üléseken; 27. felhívja az Európai Iskolák Igazgatótanácsát, ideértve a Bizottságot is, hogy a CRPD követelményeivel összhangban biztosítsanak minőségi inkluzív oktatást az európai iskolákban a multidiszciplináris értékelések, a fogyatékossággal élő gyermekek befogadása és az ésszerű alkalmazkodás biztosítása tekintetében, garantálva ugyanakkor a fogyatékossággal élő szülők inkluzív részvételét is; 28. sürgeti az uniós intézményeket, hogy tegyék akadálymentessé internetes tartalmaikat, ideértve az intranetes hálózatukat és valamennyi dokumentumot és audiovizuális tartalmat; 29. felhívja az EU-t, hogy vizsgálja felül a közös betegségbiztosítási rendszer szabályait, a nyugdíjrendszert és a fogyatékossággal kapcsolatos társadalombiztosítási intézkedéseket a fogyatékossággal élő személyek megkülönböztetésének kiküszöbölése céljából, többek között azáltal, hogy a fogyatékossággal összefüggő egészségügyi szükségleteket nem betegségként határozzák meg; 30. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak. PR\1087275.doc 9/13 PE578.465v01-00

INDOKOLÁS Háttér Az EU 2010 decemberében az első regionális integrációs szervezetként csatlakozott a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezményhez (a továbbiakban: CRPD vagy egyezmény) 1. Ez volt az első (és mindmáig az egyetlen) emberi jogokról szóló nemzetközi szerződés, amelyet az EU egésze megerősített; a fakultatív jegyzőkönyvet nem írták alá és nem ratifikálták. Az EU által történt megerősítést jelenleg a Fogyatékossággal Élő Személyek Jogaival Foglalkozó Bizottság (a CRPD-bizottság) vizsgálja. Az egyezményhez való csatlakozást követően az EU-nak, a többi részes államhoz hasonlóan, bevezető jelentést 2 kellett készítenie az egyezmény végrehajtásáról. A továbbiakban négyévente kell időszakos jelentést készíteni. A Bizottság a bevezető jelentést 2014 júniusában nyújtotta be, és erre a CRPD-bizottság 2015 májusában reagált témajegyzék 3 formájában, a CRPD-bizottság és az EU között áprilisban, Genfben megtartott első ülést követően. Az EP ezt követően a 2015 májusában tartott plenáris ülésen állásfoglalást fogadott el a témajegyzéket illetően 4, és ebben sürgette az Európai Bizottságot, hogy a témajegyzékre adandó válaszában vegye figyelembe a Parlament álláspontját. A Bizottság ezután nagyrészt figyelembe vette a Parlament álláspontját. A CRPD-bizottsággal 2015 augusztusában tartott második ülés eredményeként közzétették a Záró észrevételek az Európai Unió bevezető jelentéséről című dokumentumot 5. A záró észrevételek értelmében az EU egy éven belül köteles választ adni a CRPD-bizottságnak egyes kérdéseket illetően 6. Az EP ezért ezt követően úgy határozott, hogy saját kezdeményezésű jelentést készít annak érdekében, hogy véleménye szerepeljen a Bizottság által 2016 szeptemberében benyújtandó véleményben. A jelenlegi dokumentumhoz hasonló rendszeres (lehetőleg éves) jelentésekről is rendelkeztek. Az EP az egyezmény rendelkezéseinek megfelelően a CRPD előmozdítására, védelmére és ellenőrzésére irányuló uniós keret tagjaként mindkét genfi ülésen jelen volt 7. A jelenlegi keretnek, amelynek előadója az EP egyik képviselője, tagja az Európai Bizottság, az európai ombudsman, az Alapjogi Ügynökség, továbbá az Európai Fogyatékosügyi Fórum is. A CRPD-bizottság ajánlása értelmében az Európai Bizottság egy PETI-meghallgatás során nyilvánosan bejelentette, hogy kilép a keretből, ezért számítani lehet a keret egészének 1 A CRPD 44. cikke 2 http://daccess-ddsny.un.org/doc/undoc/gen/g14/232/64/pdf/g1423264.pdf?openelement 3 http://daccess-ddsny.un.org/doc/undoc/gen/g15/098/84/pdf/g1509884.pdf?openelement 4 (2015/2684(RSP)) 5 CRPD/C/EU/CO/1 6 A további kérdésekkel a 2021 januárjában benyújtandó, következő időszakos jelentésben lehet foglalkozni (vö. CRPD/C/EU/CO/1., 94. bekezdés). 7 A CRPD 33. cikkének (2) bekezdése PE578.465v01-00 10/13 PR\1087275.doc

átszervezésére. A CRPD egyike azon emberi jogokkal foglalkozó szerződéseknek, amelyek a legtöbb részes állammal és aláíróval rendelkeznek. Az egyezményt mind a 28 EU-tagállam aláírta, és Finnországot és Írországot kivéve 25 tagállam erősítette meg. E dokumentum készítésekor Hollandia közel áll az egyezményhez való csatlakozáshoz. A CRPD az élet valamennyi területére kiterjedő, sokféle joggal foglalkozik, olyanokkal is, amelyek nem tartoznak az EU hatáskörébe. A tagállamok ezért kötelesek az egyezményt valamennyi, többek között regionális és nemzeti szinten egyformán végrehajtani. Bár az EU a jogbizonytalanság kiküszöbölése érdekében eredetileg hatásköri nyilatkozatot 1 bocsátott ki, a CRPD-bizottság gyorsított eljárásban részesítette az EU-t, és ajánlásaiban arra a következtetésre jutott, hogy a nyilatkozatot rendszeresen naprakésszé kell tenni. Az INI-jelentés célja E jelentés célja először is és elsősorban az, hogy a záró észrevételekben kiemelt kérdésekkel foglalkozzon. Az előadó kiemelt kérdésként kezeli azokat az ajánlásokat, amelyek az EU hatáskörébe tartoznak, és amelyek végrehajtása ezért nemzeti szinten problémákat jelenthet. Az előadó különös figyelmet szentel az uniós intézményeknek, amelyek az egyezmény végrehajtása során követendő mintaként szolgálhatnak. Mindez kiterjed a személyzeti szabályzatokra, illetve a személyzet felvételével és megtartásával kapcsolatos gyakorlatokra, továbbá az EP által szervezett és az EP épületeiben tartott nyilvános rendezvényekre is. Az előadó szerint az emberi jogok terén nem lehet sorrendet megállapítani, ezért a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetést ugyanolyan módon kell kezelni, mint a más alapon történő, akár többszörös megkülönböztetést. Különösen fontos ez a fogyatékossággal élő nők és gyermekek, idősek és az olyan személyek esetében, akik összetett támogatásra szorulnak, ideértve az értelmi és a pszichoszociális fogyatékossággal élőket is. A saját kezdeményezésű jelentést a Parlament nagy érdeklődéssel követte, és tíz bizottság készített róla véleményt: LIBE (54. cikk, társbizottság) PETI (54. cikk, társbizottság) CULT DEVE TRAN REGI JURI FEMM AFET ENVI 1 http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/en/txt/?qid=1401271474087&uri=celex:32010d0048, Annex II PR\1087275.doc 11/13 PE578.465v01-00

Általános felépítés A jelentés a záró észrevételek felépítését követi, a CRPD cikkeinek megfelelően. Így tehát négy részből épül fel: 1. Általános elvek és kötelezettségek (1 4. cikk) 2. Egyedi jogok (5 30. cikk) 3. Egyedi kötelezettségek (31 33. cikk) 4. Az uniós intézmények (mint közigazgatási szervek) egyezménynek való megfelelése Ésszerű alkalmazkodás Az ésszerű alkalmazkodás fogalma az egész jelentésben előfordul, és összetett jellegénél fogva további kifejtésre szorul. Ésszerű alkalmazkodást jelent például jelnyelvi tolmács biztosítása egy munkahelyen egy adott munkavállaló számára. Az akadálymentesség ezzel szemben jóval tágabb fogalom, és nem feltétlenül egyénre szabott intézkedés. Akadálymentességet jelent például a jelnyelvi tolmács biztosítása egy nyilvános rendezvényen, vagy pedig egy nyilvános épületben az általában a kerekes széket használó személyek és nem pedig egy adott személy számára elhelyezett rámpa. A CRPD (2. cikk) értelmében: Az»ésszerű alkalmazkodás«az elengedhetetlen és megfelelő módosításokat és változtatásokat jelenti, amelyek nem jelentenek aránytalan és indokolatlan terhet, és adott esetben szükségesek, hogy biztosítsák a fogyatékossággal élő személy alapvető emberi jogainak és szabadságainak a mindenkit megillető, egyenlő mértékű élvezetét és gyakorlását. A foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelv 1 5. cikke értelmében: Az egyenlő bánásmód elvének a fogyatékos személyekkel kapcsolatban történő végrehajtása céljából ésszerű intézkedéseket kell bevezetni. Ez azt jelenti, hogy a munkaadóknak meg kell tenniük a megfelelő és az adott esetben szükséges intézkedéseket, hogy a fogyatékos személy számára lehetővé váljon a munkához jutás, a munkában való részvétel, az előmenetel, az át- vagy továbbképzés, kivéve, ha az ilyen intézkedés aránytalanul nagy terhet ró a munkaadóra. Ezt a terhet nem lehet aránytalanul nagynak tekinteni, amennyiben az adott tagállam fogyatékosságügyi politikájának intézkedései ezt kielégítően ellensúlyozzák. Bár a CRPD értelmében az ésszerű alkalmazkodás megtagadása a megkülönböztetés egy formájának minősül, a foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelv nem rendelkezik így, és az irányelv ezért nincs összhangban az egyezménnyel. Az érdekelt felekkel folytatott egyeztetés A CRPD-t más emberi jogokról szóló szerződésektől az különbözteti meg, hogy 1 A Tanács 2000/78/EK irányelve (2000. november 27.) a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról PE578.465v01-00 12/13 PR\1087275.doc

létrehozásának folyamatában a fogyatékossággal élő személyek és az őket képviselő szervezetek már a szövegezési szakasztól kezdve jelen voltak. Ez a CRPD 4. cikkének (3) bekezdéséből is kitűnik: a részes államok szorosan egyeztetnek, amelybe aktívan bevonják képviseleti szervezeteiken keresztül a fogyatékossággal élő személyeket, ideértve a fogyatékossággal élő gyermekeket is. Az előadó véleménye szerint a jelentés szövegezésébe ezeket a személyeket tehát teljes körűen be kell vonni. Ennek érdekében a fogyatékossággal foglalkozó közös csoport az Európai Fogyatékosügyi Fórummal partnerségben 2015 decemberében csoportközi ülést szervezett Strasbourgban, hogy lehetőséget biztosítson az Európai Fogyatékosügyi Fórum és tagszervezetei számára nézeteik kifejtésére. Szóbeli és írásbeli észrevételeik már hozzájárultak a munkadokumentum és a jelentéstervezet elkészítéséhez. Az előadó üdvözli a tényt, hogy az ülésen valamennyi érintett bizottságból számos előadó és árnyékelőadó vett részt. Ez a jelentés egyedülálló abból a szempontból, hogy már ebben a korai szakaszban is sok értékes észrevételre támaszkodhatott, és ezek átfogó jelleget biztosítanak a számára. Az előadó továbbá személyesen találkozott és találkozni fog több fogyatékossággal foglalkozó szervezet képviselőivel, hogy valamennyi általuk felvetett kérdést meg lehessen vitatni akár a felelős bizottság, akár a véleményt nyilvánító bizottságok keretében. Több szervezet úgynevezett párhuzamos jelentést készített a Bizottság bevezető jelentéséhez. Az előadó ezeket a szövegeket is szerepeltetni kívánja az INI-jelentésben. A két társbizottság, a LIBE és a PETI előadóival együttműködésben január végén meghallgatásra került sor annak érdekében, hogy az érdekelt felek, többek között a fogyatékossággal foglalkozó szervezetek, további konkrét észrevételeket tehessenek. A munkadokumentumnak az EMPL bizottság keretében történő vizsgálatára az érdekelt felekkel folytatott eszmecsere keretében került sor. Az eszmecsere során magas rangú képviselőik útján szólaltak fel az érdekelt felek, vagyis az európai ombudsman, az Alapjogi Ügynökség, az Európai Fogyatékosügyi Fórum által képviselt civil társadalom, illetve a CRPD-bizottság egyik tagja. Az előadó mindent megtett annak biztosítására, hogy az EMPL valamennyi olyan ülését, ahol e jelentést megvitatják, továbbá a meghallgatásokat a lehető legnagyobb mértékben akadálymentesítsék a fogyatékossággal élő személyek számára. Az előadó e célból a fogyatékossággal foglalkozó szervezetekkel és az EMPL elnökével és titkárságával együttműködésben minden eddiginél akadálymentesebbé tudta tenni az EP-bizottságok nyilvános üléseit. PR\1087275.doc 13/13 PE578.465v01-00