3. szint Február Francia mozik vetítik a Werckmeister harmóniákat Tarr Béla új filmjét vetítik Franciaországban A francia mozihálózat szerdától az egész országban vetíti Tarr Béla Werckmeister harmóniák című filmjét, amelyet valamennyi jelentős napilap és szakkiadvány méltatott(1) a párizsi sajtóban. A magyar-francia-német hármas koprodukcióban készült film franciaországi sikeréhez a Pierre Grise Distribution, francia filmforgalmazó cég nagy reményeket fűz: a magyar rendező alkotását február 19-től április 16-ig tartják műsoron. Az egyidejű bemutatáshoz 15 kópiát rendeltek meg. egy egyszerre időtlen és küszöbön álló(7) kataklizmának. A társadalompolitikai parabola - ahogyan a szerző a Werckmeister harmóniákat leírja -, Krasznahorkai László(8) regénye alapján készült, olyan eseményeket idéz fel, amelyekről nemigen tudni, mely korszakhoz, milyen történelmi kontextushoz köthetők. Az országos premier hetén egy párizsi és nyolc vidéki filmszínházban láthatják a nézők a Cannes-i Filmfesztiválon 2000-ben debütált filmet, a következő hetekben tíz további mozi programján szerepel a Werckmeister harmóniák. Tarr Béla mozija nem először kerül a francia közönség elé. A 2000-es Cannes-i Fesztiválon a szakközönség ismerkedhetett meg vele, a 2001-es franciaországi magyar kulturális évad(2) keretében a La Rochelle-i Filmfesztiválon, valamint a párizsi Forum des Images Tarr Béla alkotásainak szentelt retrospektív összeállításában láthatták a mozirajongók(3). A tekintélyes Le Monde cikkének szerzője zárkózott, elliptikus, rejtélyes, besorolhatatlan(4) alkotónak írja le Tarrt. - Tarr filmjeit változatlanul az emberi szenvedés, a társadalom peremére(5) került emberek gyötrelme(6) tölti ki - írja a lap. Univerzumának néhány éve állandó eleme a katasztrófa, minden filmje újabb epizódja Fotó: A párizsi Cinéma d'art et d'essai Történhetett a tegnapi Németországban vagy a mai posztkommunista Kelet- Európában, de történhetne akár "holnap" is, ahogy azt a szerző bővebb magyarázat nélkül a Le Monde kérdésére válaszolja. 2003. február 19. Szómagyarázat (1)méltat: jó kritikát ír, dicsér (2)évad: szezon (3)mozirajongó: aki nagyon szereti a filmeket (4)besorolhatatlan: nem tartozik egyetlen kategóriába sem (5)a perem: periféria (6)gyötrelem: szenvedés, fájdalom (7)küszöbön álló: hamarosan megtörténő (8)Krasznahorkai László: neves magyar író Forrás: http://www.delmagyar.hu S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 1
3. szint Február Feladatok I. Szövegértés 1. Válaszoljon a kérdésekre! 1. Először mutatják-e be Tarr Béla filmjeit a francia mozik? 2. Mi Tarr új filmjének a címe? 3. Tarr Béla írta-e a történetet? 4. Hol játszódik ez a film? 5. Hogyan jellemzi a Le Monde Tarr Béla stílusát? 2. A cikk alapján mutassa be Tarr Béla alkotásait! Téma Hangulat II. Szókincs 3. Egészítse ki a mondatokat egy-egy igével úgy, hogy azok értelme ne változzon! 0. A történet történelmi kontextusa meghatározhatatlan. A történet bármely korban... / A történet bármely korban játszódhat. S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 2
1. A filmforgalmazó cég nagy sikert remél a filmtől. A filmforgalmazó cég nagy reményeket... a filmhez. 2. A bemutatóra már nem sokáig kell várni. A bemutató a küszöbön... 3. Tarr Béla filmjeit nem először látja a francia közönség. Tarr Béla filmjei nem először... a francia közönség elé. 4. Tarr Béla Krasznahorkai László regényét használta fel a forgatókönyv megírásához. Tarr Krasznahorkai regénye alapján... a forgatókönyvet. 5. A következő hetekben tíz további mozi mutatja be az új filmet. A következő hetekben tíz további mozi programján... az új film. 4. Képezzen mellékneveket az alábbi főnevekből! 0. elzárkózik - zárkózott 1. rejtély -... 2. kommunizmus -... 3. ország -... 4. siker -... 5. gyötrelem -... 6. katasztrófa -... 7. idő -... 8. történelem -... 5. Melyik ige illik a főnévhez? 1. forgatókönyvet írni szerkeszteni tervezni 2. könyvet felfilmesíteni befilmesíteni megfilmesíteni 3. színészt egy szerepre megkérni bekérni felkérni 4. filmet forogni forgatni fordulni 5. Othello szerepét alapítani alakulni alakítani 6. filmhez zenét szerezni szervezni szerkeszteni 7. filmet duplázni szinkronizálni lefordítani 8. próbát tartani tartalmazni tartogatni 9. Oscar-díjat kapni fogadni találni 10. moziban egy filmet előadni levetíteni feldolgozni S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 3
6. Gyűjtse ki a szövegből a filmmel kapcsolatos szavakat, kifejezéseket! mozihálózat - filmet vetíteni -... III. Nyelvtan 7. Egészítse ki a szöveget a zárójelben megadott szavak megfelelő alakjával! 0. Tarr... a társadalom peremére került emberek gyötrelme tölti ki. (film) Tarr filmjeit a társadalom peremére került emberek gyötrelme tölti ki. 1. A film franciaországi... a Pierre Grise Distribution hazai filmforgalmazó nagy reményeket fűz. (siker) 2. Az országos premier hetén egy párizsi és nyolc vidéki filmszínházban láthatják a nézők a Cannes-i... 2000-ben debütált filmet. (Filmfesztivál) 3. A következő hetekben tíz további mozi... szerepel a Werckmeister harmóniák. (program) 4. A társadalompolitikai parabola Krasznahorkai László regénye... készült. (alap) 5. A film olyan eseményeket idéz fel, amelyekről nemigen tudni, milyen történelmi... köthetők. (kontextus) 8. Egészítse ki a mondatokat a megfelelő igekötővel! 1. A francia mozihálózat szerdától az egész országban...mutatja Tarr Béla Werckmeister harmóniák című filmjét. 2. A mozik 15 kópiát rendeltek... egyidejű bemutatásához. 3. A 2000-es Cannes-i Fesztiválon a szakközönség ismerkedhetett... vele. 4. A Le Monde cikkének szerzője zárkózott, elliptikus alkotónak írja... Tarrt. 5. A film olyan eseményeket idéz..., amelyekről nemigen tudni, milyen történelmi kontextushoz köthetők. S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 4
9. Javítsa ki a nyelvtani hibákat! Minden mondatban csak EGY hiba van. 0. A francia mozihálózat szerdától mutatja be Tarr Béla új filmét. A francia mozihálózat szerdától mutatja be Tarr Béla új filmjét. 1. A film franciaországi sikeréhez a francia filmforgalmazó cég nagy reményeket fűznek.... 2. Az országi premier hetén egy párizsi és nyolc vidéki filmszínházban láthatják a nézők a filmet.... 3. Tarr filmjeit a 2001-es La Rochelle-i Filmfesztiválban láthatták a mozirajongók.... 4. Univerzumát néhány éve állandó eleme a katasztrófa.... 5. Az események történhettek a tegnapi Németországban vagy a ma posztkommunista Kelet- Európában.... 10. Fordítsa le a második és a harmadik bekezdést! Hasonlítsa össze a melléknevek és melléknévi igenevek fordítását a magyar szerkezetekkel! S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 5
3. szint Február Megoldások 1. 1. Nem, a filmek már több francia fesztivál műsorán szerepeltek. / 2. Werckmeister harmóniák / 3. Nem, Krasznahorkai László. / 4. Meghatározhatatlan. Történhet bárhol, bármikor. / 5. Filmjeinek alapeleme a katasztrófa, a társadalom perifériáján élők sorsát ábrázolják. 2. Téma: A filmek alapeleme a katasztrófa, zárt világot alkotnak, a társadalom perifériáján élők sorsát ábrázolják. Meghatározhatatlan korban játszódnak. / Hangulat: Sötét, komor 3. 1. A filmforgalmazó cég nagy reményeket fűz a filmhez. / 2. A bemutató a küszöbön áll. / 3. Tarr Béla filmjei nem először kerülnek a francia közönség elé. / 4. Tarr Béla Krasznahorkai László regényét használta fel a forgatókönyv megírásához. / Tarr Krasznahorkai regénye alapján írta / készítette a forgatókönyvet. / 5. A következő hetekben tíz további mozi mutatja be az új filmet. / A következő hetekben tíz további mozi programján szerepel az új film. 4. 1. rejtély - rejtélyes / 2. kommunizmus - kommunista / 3. ország - országos / 4. siker - sikeres / 5. gyötrelem - gyötrelmes / 6. katasztrófa - katasztrofális / 7. idő - időbeli, idős, időtlen / 8. történelem - történelmi 5. mozihálózat, filmet vetíteni, koprodukció, filmforgalmazó cég, rendező, bemutatás, filmet bemutatni, (mozi)műsor, premier, kópia, filmszínház, mozi, közönség, mozirajongó, filmfesztivál, szakközönség, retrospektív összeállítás 6. 1. forgatókönyvet írni / 2. könyvet megfilmesíteni / 3. színészt egy szerepre felkérni / 4. filmet forgatni / 5. Othello szerepét alakítani / 6. filmhez zenét szerezni / 7. filmet szinkronizálni / 8. próbát tartani / 9. Oscar-díjat kapni / 10. egy filmet levetíteni 7. 1. A film franciaországi sikeréhez a Pierre Grise Distribution hazai filmforgalmazó nagy reményeket fűz. / 2. Az országos premier hetén egy párizsi és nyolc vidéki filmszínházban láthatják a nézők a Cannes-i Filmfesztiválon 2000-ben debütált filmet. / 3. A következő hetekben tíz további mozi programján szerepel a Werckmeister harmóniák. / 4. A társadalompolitikai parabola Krasznahorkai László regénye alapján készült. / 5. A film olyan eseményeket idéz fel, amelyekről nemigen tudni, milyen történelmi kontextushoz köthetők. 8. 1. A francia mozihálózat szerdától az egész országban bemutatja Tarr Béla Werckmeister harmóniák című filmjét. / 2. A mozik 15 kópiát rendeltek meg egyidejű bemutatásához. / 3. A 2000- es Cannes-i Fesztiválon a szakközönség ismerkedhetett meg vele. / 4. A Le Monde cikkének szerzője zárkózott, elliptikus alkotónak írja le Tarrt. / 5. A film olyan eseményeket idéz fel, amelyekről nemigen tudni, milyen történelmi kontextushoz köthetők. 9. 1. A film franciaországi sikeréhez a francia filmforgalmazó cég nagy reményeket fűz. / 2. Az országos premier hetén egy párizsi és nyolc vidéki filmszínházban láthatják a nézők a filmet. / 3. Tarr filmjeit a 2001-es La Rochelle-i Filmfesztiválon láthatták a mozirajongók. / 4. Univerzumának néhány éve állandó eleme a katasztrófa. / 5. Az események történhettek a tegnapi Németországban vagy a mai posztkommunista Kelet-Európában. S z i t a S z i l v i a - 2 0 0 3 6