HU Cikksz. 60035 Használati útmutató Elektronikus kutya-, macska- és állatriasztó készülék beépített PIR mozgásjelzővel Igen tisztelt vevő, sok szerencsét kívánunk egyik minőségi termékünk beszerzéséhez. Kérjük, olvassa el gondosan a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi betekintés céljára. 1. Termékleírás Ez az újonnan kifejlesztett vad- és állatriasztó készülék egy új, modern lehetőséget biztosít a nemkívánatos állatok elektronikus úton való eltávolítására az Ön ingatlan tulajdonáról vagy a kertjéből. A mobil, hordozható kivitelnek köszönhetően, a tartozékokat is beleértve, a riasztó készülék telepítése a ház vagy kert gyakorlatilag bármelyik helyén lehetséges, akkor is, ha az adott helyen nincs csatlakozás a tápellátáshoz. A riasztókészülék a házban és kertben egész nap környezetkímélő védelmet biztosít, anélkül, hogy vegyszereket kellene használni vagy kellemetlen szagokat elviselni. A riasztókészülék extrém magas hang- vagy ultrahang frekvenciákat alkalmaz a kutyák, macskák, nyulak vagy más, vadon élő állatok elriasztására. a készüléket elemek működtetik. Elemes működésnél a funkció automatikusan az M/S módba vált, az elemek élettartamának növelésére. M/S -intervallum kijelzés (5 másodpercig ON a PIR mozgásjelző észlelése után) 4. Frekvenciaválasztó kapcsoló Három választható frekvenciatartomány, H / M / L áll rendelkezésre. H - magas hangjel, kb. 40 khz M - közepesen magas hangjel, kb. 23 khz L - mélyfekvésű hangjel, kb. 17 khz 5. Tesztgomb: ellenőrzi, hogy a jelek kibocsátásra kerültek-e. 6. LED-es kijelző: a LED kijelző világít, ha a készülék magas hang- vagy ultrahang frekvenciát bocsát ki 7. 12 V-os egyenáram bemenet: bemenet egy váltakozóáramú 230 VAC / 12 V DC 500 ma adapter csatlakozása számára (5,5 mm-es hüvely-csatlakozódugó) 8. 6 V-os elem bemenet: bemenet az elemtartó doboz hüvelycsatlakozójának csatlakoztatására. 2. A szállítás tartalma Elektronikus kártevő- és állatriasztó készülékünk szállítási tartalma a következő: 1 db riasztó egység 1 db elemtartó doboz 1 db teljesen mozgatható rögzítő rendszer, mely szorítókból és csuklós karból áll 1 db használati útmutató 1 db tartórúd 4 db góliát elem és 230V AC/ 12 V DC 500 ma hálózati adapter egy 5,5 mmes hüvelycsatlakozó dugóval kiegészítésként beszerezhető. 3. Leírás: 1. Hangszóró: magas hang- vagy ultrahang frekvenciát bocsát ki, a kártevők és állatok elriasztására. 2. PIR mozgásjelző: jelet bocsát ki az áramkör aktiválására, ha a passzív infravörös mozgásjelző nemkívánatos behatolók vagy állatok mogását érzékeli az észlelési tartományban, majd ismét visszaáll egy újabb érzékelés céljára. 3. Funkcióválasztó kapcsoló Három választható funkció: M/S / CON / OFF OFF - a készülék kikapcsolt állapotban van CON - folyamatos adás, ha a váltakozó áramú adaptert használja, illetve, ha
4. Áramellátás I. Elemes működés 1. Húzza le az átlátszó védőüborítót a kezelő felületről, és állítsa a funkcióválasztó kapcsolót az OFF helyzetbe, és tolja a frekvenciaválasztó kapcsolót a kívánt frekvenciára. 2. A készülék hátoldalán az elemtartó doboz dugóját húzza ki a bemenetből (Batterie 6V) és tolja el az elemtartó dobozt az egységtől oldalt elfelé. 3. Nyissa fel az elemtartó doboz fedelét a csavarok oldásával, és rakjon be négy db alkáli góliát elemet ("D" méret, LR20/UM1). Ügyeljen arra, hogy az elemek polaritása a jelöléssel a dobozon belül megegyezzen. 4. Zárja le az elemtartó dobozt, és tolja azt ismét vissza az alapkészülékre. 5. Távolítsa el a vízvédő dugaszt (3. ábra) az "Batterie 6 V" hüvelyről és dugja be az elemtartó doboz 3,5 mm-es hüvelycsatlakozódugóját ebbe a hüvelybe. Őrizze meg gondosan a vízvédő dugaszt, hogy azt ismét bedughassa, ha a készüléknél átvált hálózati adapteres működésre. Vigyázzon arra is, hogy a hálózati adapter csatlakozó hüvelye a vízvédő fedéllel le legyen zárva. 6. Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót a kívánt funkcióra: CON vagy M/S-re. Elemes működésnél mindig a PIR hatására következik be a hang kibocsátás, akár CON, akár M/S van beállítva, hogy hosszabb működési időt lehessen biztosítani. Ezután tolja a frekvenciaválasztó kapcsolót a kívánt frekvenciára.
7. Az ellenőrző vizsgálathoz nyomja meg a Test gombot. A LED jelző világít, és egy magas hangjel hallható, ha a telepítést helyesen végezte el. Nyomja rá az átlátszó védőborítót ismét a kezelő felületre. Megjegyzés: Jóminőségű alkáli elemek használatánál az átlagos üzemelési élettartam kb. 6 hónap. II. Hálózati adapteres működés Ha 12 V-os hálózati adaptert alkalmaz, azt kizárólag az erre szolgáló 12 V-os hüvelybe csatlakoztassa. Ha egy 12 V-os hálózati adaptert a 6 V-os hüvelyre csatlakoztat, ez a műszaki alkotórészek tönkremeneteléhez vezethet. Ha 6 V- os hálózati adaptert csatlakoztat a 12 V-os hüvelybe, a készülék nem működik. 1. Húzza le az átlátszó védőborítót a kezelő felületről, és állítsa a Funkcióválasztó kapcsolót az "OFF" helyzetbe. 2. Távolítsa el a vízvédő dugót (lásd a 3. ábrát) a "DC in 12V hüvelyből, és őrizze azt jól meg, mert esetleg ismét elemes működésre vált át. Figyeljen arra, hogy hálózati adapteres működésnél a "Batterie in 6 V" csatlakozóhüvely a vízvédő dugóval el van zárva. Csatlakoztasson egy váltakozóáramú adaptert 5,5 mm-es hüvelydugóval a DC IN 12 V jelölésű bemenetbe, mely a készülék hátoldalán van. Javasoljuk egy 230 VAC/ 12 V DC 500 ma hálózati adapter alkalmazását 5,5 mm-es jack dugóval, - ezt kiegészítésként beszerezheti. 3. Kérjük, figyeljen a helyes pólus beállításra (+/-). 4. Vegye figyelembe a hálózati adapterhez mellékelt biztonsági tudnivalókat is. 5. Állítsa a funkcióválasztó kapcsolót a kívánt CON vagy M/S funkcióra, ezután tolja a frekvenciaválasztó kapcsolót a kívánt frekvenciára. 6. Kapcsolja be a hálózati adaptert, és ellenőrzéséhez nyomja meg a Test gombot. A LED kijelző világít, és egy magas hangjelzés hallható, ha a telepítést megfelelően végezték. Nyomja rá az átlátszó védőfóliát ismét a kezelő felületre. 3. ábra 5. A mozgásjelző érzékelési tartománya A következő információk a PIR-mozgásjelzőre vonatkozóan csak referencia célokat szolgálnak. Változó paraméterek, pl. időjárás és környezet negatív befolyást gyakorolnak az érzékelő érzékenységére. Védje a készüléket a közvetlen napsugárzástól.
6. Elhelyezés Kisebb állatok, pl. macskák, kis kutyák stb. riasztásához helyezze az egységet kb. fél - egy méterre a talajtól, lehetőleg az elriasztani kívánt állat fülmagasságában. A hangszóró hangérzékelője és a mozgásjelző érzékelő "látószöge" vízszintesen vannak elhelyezve. A kisebb állatok érzékelése és az észlelési tartomány növelése érdekében figyeljen arra, hogy az egység ne legyen lefelé irányozva. A vad- és állatriasztó készüléket úgy kell felállítani, hogy a lehető legjobban irányuljon arra a területre, amelyet védeni kívánunk. Az egység minden sima felületen felállítható, anélkül, hogy a rögzítő rendszer alkalmazása szükséges lenne. Egy csuklós rögzítő vagy egy tartócső (opcionálisan rendelhető) segítségével az egység egy épület falán vagy egy faárbocon rögzíthető, vagy egy lágy talajba szúrt cövekre erősíthető. Nagyobb, dús növényzettel benőtt kertben lehetséges, hogy több egység szükséges a kielégítő védelemhez. Csak védett kültéri környezetben ajánlatos felszerelni. Elemes működésnél a vízvédő dugót a DC in 12V csatlakozóhüvelyre kell felszerelni. Hálózati adapteres működésnél a vízvédő dugót a Batterie in 6V -re kell szerelni! 7. Biztonsági intézkedések Ne irányítsa a készüléket a szomszéd telkére, vagy nyilvánosan látogatott területekre. A készülék csak a saját ingatlanán való használatra lett tervezve. A vad- és állatriasztó készüléket úgy alakították ki, hogy a szabadon közlekedő, nem megkötött vagy kóborló állatokkal való problémákat megoldja. Macskákat, kutyákat és más állatokat a készülék különösen irritálhat. Kérjük, legyen tudatában annak, hogy egyes emberek, akik nagyon jó frekvencia hallóképességgel bírnak, hallják a vad- és állatriasztó hangját, ha az a legalacsonyabb (hang-)fokozatra van beállítva. Ha ez az eset fennáll, állítsa be a frekvenciaválasztó kapcsolót egy magasabb frekvenciára. 8. Műszaki adatok Feszültségellátás: Elemes működésnél 6 V (4 db góliát elem) vagy 12 V hálózati adapterről (egyiket sem szállítjuk vele) Frekvencia kiválasztás: kb. 17 khz időköz (L) nyúl, mókus, mosómedve, patkány kb. 23 khz időköz (M) kutya, macska, nyest, madár kb. 40 khz időköz (H) vaddisznó, szarvas, őz Ha a beállított frekvenciával nem tudja a kívánt hatást elérni, akkor a frekvencia megváltoztatását javasoljuk, hogy a különböző környezeti befolyásokat, a fajtákat és az állatok szokásait figyelembe tudja venni. Hangerő: 85 db +/- 10 % Az érzékelő észlelési tartománya: 110 -os sugár, kb. 10 m 2 m magasságban; Üzemelési hőmérséklet: - 20C... +50 C és 90% rel. légnedvesség; Tárolási hőmérséklet :-5 C... +50 C és 90% rel. légnedv. A készüléket télen fagytól védett helyen kell tárolni! CSAK VÉDETT KÜLTÉRI KÖRNYEZETBEN HELYEZHETŐ EL! Áramfogyasztás (kapcsoló üzemmódban): L 40 ma, M 50 ma, H 95 ma, Test 120 ma, Standby < 1 ma 2 m magasság alatt való felszerelésnél csökken a hatótáv. Mélyebbre való elhelyezés észszerű azért, hogy téves riasztásokat elkerüljünk, és ezáltal az elem élettartamát megnöveljük. Általános tudnivalók 1. Az elektromos készülékek, csomagolási anyagok nem valók gyerekek kezébe. 2. A csomagolási és kopóanyagokat (fóliák, elöregedett készülék) környezetbarát módon távolítsa el. 3. Ha továbbadja a készüléket, adja vele ezt a használati útmutatót is. 4. A folyamatos termékkorszerűsítés jegyében fenntartjuk a kivitel és a műszaki adatok előzetes értesítés nélküli megváltoztatásának a jogát. Biztonsági tudnivalók Fontos: A kezelési utasítás be nem tartásából fakadó károk esetén a garancia érvényét veszíti.az ebből származó károkért az ISOTRONIC nem vállal felelősséget. 1. A készüléket csak a számára előírt feszültségről működtesse. 2. Az esetleges javításokhoz a komoly károk megelőzése érdekében csak eredeti alkatrészeket használjon. 3. A bekötő és feszültséget vezető kábeleket, amelyekkel a készülék össze van kötve, vizsgálja meg, hogy nincs-e rajtuk törési hely. Hiba megállapításánál vagy látható kár esetén nem szabad a készüléket üzembe helyezni. 4. Javítást vagy egyéb munkát, pl. biztosítékcserét csak szakember végezhet. 5. - Vegye figyelembe, hogy a kezelési és csatlakoztatási hibák az Isotronic hatáskörén kívül esnek, ezért a belőlük eredő károkért nem tudunk felelősséget vállalni. 6. Minden esetben meg kell vizsgálni, hogy a készülék alkalmas-e az adott alkalmazási helyhez. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek használják (beleértve
a 8 éven felüli gyerekeket is) akik korlátozott testi, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nincs gyakorlatuk vagy tudásuk a kezeléshez, kivéve, ha felügyelet alatt teszik ezt, vagy a készülék kezelésére egy a biztonságukért felelős személy kioktatta őket. 7. Gyerekeknél felügyelet szükséges annak biztosítására, hogy nem játékszernek használják a készüléket. Tudnivalók az elemek eltávolításához: Az elemeket elhasználódásuk esetén a vásárlás helyén, vagy egy közösségi hulladékgyűjtő helyen le kell adni. Az elemeket semmi esetre sem szabad a háztartási szeméten keresztül eltávolítani. Az elemeket csak teljesen kisütött állapotban dobja be az elhasznált telepek gyűjtőládájába, és gondoskodjon arról, hogy ne jöhessen létre rövidzárlat (pl.a pólusok Tudnivalók a környezetvédelemről Ezt a készüléket elhasználódása után nem szabad a szokásos háztartási hulladék közé kidobni, hanem el kell juttatni az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtőhelyére. A terméken, a használati útmutatón vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal. Az anyagok jelölésüknek megfelelően hasznosíthatók újra. Az elhasználódott készülékben található anyagok újrahasznosításával, vagy más területen való használatával tevékenyen hozzájárul környezetünk védelméhez is. Kérjük érdeklődjön a lakóhelyének önkormányzatánál, hol találhat megfelelő szelektív hulladékgyűjtő helye beragadása). Garancia Erre a készülékre 2 évi garanciát adunk. A garanciális kötelezettségünk az összes olyan hiba kijavítására vonatkozik, amelyek nem kifogástalan alapanyagból vagy gyártási hibából fakadnak. Nem vállalunk garanciát elkopó, fogyó anyagokra (pl.akkumulátorokra illetve elemekre). Mivel az ISOTRONIC-nak nincs befolyása a szakszerű felszerelésre vagy kezelésre, ezért természetesen csak a teljességért és a kifogástalan tulajdonságokért vállalhat felelősséget. Nem vállalunk sem szavatosságot, sem felelősséget a készülékkel összefüggő károkért vagy következményes károkért. Ez elsősorban akkor érvényes, ha a készüléken változtatásokat vagy javítási kísérleteket hajtottak végre, vagy idegen alkatrészeket használtak fel, vagy a kárt más módon hibás kezelés, gondatlan bánásmód vagy helytelen használat idézte elő. Forgalmazza a Conrad Electronic SE Dátum: 2014/07