Reneszánsz tipográfia: A Mátyás király korabeli korvinák tipográfiája Kamocsai Éva



Hasonló dokumentumok
Jelentése. codex = fatábla (latin)

A kódexek tipográfiája A Bod-kódex és a Képes Krónika

KÖNYVISMERET HÁZIDOLGOZAT

1. Mátyás híres könyvtára a Bibliotheca Corviniana. Mi volt a korabeli neve?

Levélben értesítsen engem!

1 Az óra menete Módszerek, munkaformák,

A Bécsi Arany Biblia

Magyar nyomtatványok a XV. század végén és a XVI. században

6. A Bibliotheca Corviniana

HÁZIDOLGOZAT KÖNYVKIADÁS TÖRTÉNETE

KÖNYVISMERET HÁZIDOLGOZAT

A három hetet meghaladó projekt rövid összefoglalása

Távol az Araráttól Kiállítás és konferencia az örmény kultúráról

Husz János és a huszitizmus hatása a magyarországi művelődésben

DEÁK FERENC MAGYAR NYELVI ÉS SZÖVEGÉRTÉSI VERSENY

BOD PÉTER KÖNYVTÁRHASZNÁLATI VERSENY KERÜLETI DÖNTŐ

C.) gy ligatúra (csak kurzív változata) A magyar nyelv számára volna kívánatos létrehozni a ligatúrát, csak az ólomszedés idejében volt ilyen, de

I. Mátyás ( ) az igazságos

II. Az ember tragédiája Athenaeum díszkiadásai

DEÁK FERENC MAGYAR NYELVI ÉS SZÖVEGÉRTÉSI VERSENY

MEGTEKINTHETİ KIÁLLÍTÁSOK Idıszaki kiállítás címe, rövid összefoglaló (max. 500 karakter)

Az ezerarcú Mátyás Hol keressek Mátyás királyról az iskolai könyvtárban?

Bolberitz Pál Freund Tamás: HIT ÉS TUDOMÁNY - A REMÉNYSÉG VÉGTELEN ÚTJAIN c. könyvének ismertetése

A TIPOGRÁFIA SZEREPE A GLOBÁLIS VÁLLALATOK IMÁZSÁNAK KIALAKÍTÁSÁBAN

Kulturális Javak Bizottsága június 1-i ülés

Liliom és holló. Magyarország a XIV-XV. században. Országos történelem és műveltségi vetélkedő 2011/2012 Döntő

KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN

35. ábra (folyt.) 36. ábra

Nemes György Nemes Rita Gıcze Iván: Egyháztörténelem

ELÕZMÉNYEK. 1. Ajtókeret. Kolozsvár

Elért pontszámod:... / 99 pont

Mátyás király öröksége

30 éves a papírrestaurátor képzés

A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI. A d o r já n i Z o l t á n. Jób testamentuma


S C.F.

Történelem levelező verseny II. FORDULÓ

Pedagógusok képesítése. Végzettségek szintje szakonként. 1. KLTE TTK 1. egyetem 1. matematika 2. ábrázoló geometria. 1. főiskola 1. földrajz 2.

Kulturális Javak Bizottsága

Digitális Corvinák az Országos Széchenyi Könyvtár honlapján

Mit csináltak vacsora után? Hányan ültek a vacsoraasztalnál? Miért nem ismerte meg sem a kovács, sem a tanító Mátyás királyt?

OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET TÁMOP / századi közoktatás fejlesztés, koordináció

Dr. habil. FEHÉR KATALIN CSc Szakmai önéletrajz századi magyar művelődéstörténet (neveléstörténet,andragógiatörténet, sajtótörténet)

Hasonmások Válogatás az OSZK gyűjteményeiből

Megjelent a pécsi pálos konferencia előadásait tartalmazó kötet

REGIONÁLIS ÉRTÉKELŐ ÉS KVANTITATÍV ANALÍZISEK

Humán adatbázisok. SZTE EK adatbázisok. Humán Szakirodalmi Adatbázis. Dante. Dante.

SZABÁLYZATOK FORMÁTUMLEÍRÁSA

A szláv írásbeliség kialakulása. Lőrinczné dr. Bencze Edit

Képeslapok a Dunáról

KREATIVITÁS ÉS INNOVÁCIÓ LEGJOBB GYAKORLATOK

Kulturális Javak Bizottsága szeptember 14-i ülés

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

SALLAI JÓZSEF: GAZDAGÍTÓ HELYI ÖRÖKSÉG

Megújult a Debreceni Református Kollégium

Tejtermékek csomagolása


A három hetet meghaladó projekt tervezete

Tantárgyi koncentráció: Rajz, magyar, matematika, környezetismeret

Vendégünk Törökország

Esszéírás 1X1. Mire kell ügyelni esszéírásnál? Dr. Török Erika oktatási dékánhelyettes január 6.

2011/2012. tanév. Országos írásbeli forduló. I. kategória, 7-8. évfolyam. versenyzı példánya A feladatlap két részbıl áll.

KERESZTÉNY EMLÉKEK AZ ELSÕ HÁROM SZÁZDABÓL

X X X X X. hatását a társadalom. szerkezetére, működésére! mutassa be az indiai vallások. ismeretei segítségével. 2. tétel: A források és

2 Debreceni Egyetem Kossuth Lajos Gyakorló Gimnáziuma, 4029 Debrecen, Csengı u. 4.

KÖRNYEZETI FENNTARTHATÓSÁGI SEGÉDLET. ÚMFT-s. építési beruházásokhoz. 1.0 változat augusztus. Szerkesztette: Kovács Bence.

Matematika a középkorban ( )

Kulturális Javak Bizottsága

1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve:

A reformáció megjelenése és térhódítása Magyarországon

Formai követelmények, DOSZ Közgazdász Doktoranduszok és Kutatók V. Nemzetközi Téli Konferenciája

RECENZIÓK. Marosi Ernô: A romanika Magyarországon. [Budapest], Corvina, p. (Stílusok korszakok)

BOD PÉTER ORSZÁGOS KÖNYVTÁRHASZNÁLATI VERSENY. 2010/2011. tanév. Országos szóbeli döntı. I. kategória. Írásbeli feladatlap versenyzı példánya

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G N E V É B E N! í t é l e t e t : I n d o k o l á s :

BSc hallgatók szakdolgozatával szemben támasztott követelmények SZTE TTIK Földrajzi és Földtani Tanszékcsoport

KÖNYVKIADÁS TÖRTÉNETE HÁZIDOLGOZAT

í t é l e t e t : Ez ellen az ítélet ellen további fellebbezésnek nincs helye. I n d o k o l á s

Tájékoztató. a Salgótarjáni Városi Gyámhivatal évi hatósági tevékenységérıl

S C.F.

Jezsuita tudósok digitalizált kéziratgyűjteményei az ELTE Egyetemi Könyvtárban és lehetséges kutatási témáik

Nevelést-oktatást végző pedagógusok végzettsége

HUNYADI MÁTYÁS URALKODÁSA ( ) Csapat neve:... Iskola:... A forduló maximális pontszáma: 61 pont

Történelmi áttekintés

VI. Magyar Földrajzi Konferencia

Albrecht Dürer. Heinz LÜDECKE: című könyvének tipográfiai elemzése KÖNYVISMERET HÁZIDOLGOZAT

Tematika. FDB 2208 Művelődéstörténet I. (ID 2551 Egyetemes művelődéstörténet)

BARTÓK Ötletzápor (polgári graffiti)

Fıvárosi Önkormányzat Benedek Elek Óvoda, Általános Iskola, Speciális Szakiskola és Egységes Gyógypedagógiai és Módszertani Intézmény

1.2. l) frank uralkodó vagy császár ( ) vagy a középkori császári hatalom megteremtője összesen 12 pont

Szakmai beszámoló. Azonosító: NKA 3506/1722. Készítette: Pablényi Ágnes kiállításszervezés. Budapest,

AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR DIGITALIZÁLÁSI TEVÉKENYSÉGE

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

NKA pályázat. Hármaskönyv konferencia

SZÁNTAI LAJOS A MINDENSÉGGEL MÉRD MAGAD! MÍTIKUS MAGYAR TÖRTÉNELEM NIMRÓDTÓL NAPJAINKIG.

Kastélysziget Kulturális-Turisztikai Központ Edelény

A Hunyadiak kora ( )

Az idő története múzeumpedagógiai foglalkozás

TRINGLI ISTVÁN: ESZMÉK ÉS TÖRTÉNELMI EMLÉKEZET In. Uő: Az újkor hajnala. [Tudomány Egyetem sorozat] Bp., Vince Kiadó, p.

A 3. országos kompetenciamérés (2004) eredményeinek értékelése, alkalmazása iskolánkban

Átírás:

ELTE BTK Mővészetelméleti és Médiakutatási Intézet Reneszánsz tipográfia: A Mátyás király korabeli korvinák tipográfiája Kamocsai Éva Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar, 1117 Budapest, Pázmány P. sétány 1/a (wake_umc[kukac]graffiti[pont]net) Összefoglaló A reneszánsz a mővészettörténet egyik legfontosabb szakasza. Ebben a korban jött létre Mátyás király Korvina könyvtára, amely fénykorában több száz korvina kódexet tartalmazott. Figyelmen kísérhetjük rajtuk a reneszánsz tipográfia jellegzetességeit, milyen anyagokat használtak fel, milyen stílusban, s módon íródtak. Mivel az egyik legfontosabb magyar örökségrıl van szó, ezért nagyon fontosak a könyvtár és a kódexek keletkezésének elızményei, illetve jövıjük. Kulcsszavak: reneszánsz, Mátyás király, korvina, Bibliotheca Corvina, kódex Abstract Renaissance is one of the most important parts of art history. The library of King Matthias, the Corvina was built in this era. It contained even more hundreds of corvina codexes in it's own period. We can follow the renaissance typographical characteristics with attention, what kind of materials were used, in which style, and in what way they were created. As the Bibliotheca Corvina is included in the Hungarian cultural heritage, the formation and the future of the library and the codexes are really important issues. Keywords: renaissance, King Matthias, corvina, Bibliotheca Corvina, codex Bevezetés A reneszánsz a mővelısédtörténet egyik legjelenısebb szakasza. Ebben a korszakban a XIV. századtól döntıen megváltoztak Európa politikai, társadalmi és kultúrális viszonyai, amelyek lezárták a középkort és egy új korszakot nyitottak meg. Ebben az új szellemi környezetben jelent meg elıször a könyvnyomtatás Guttenberg- nyomán (Szabó Attila 1995), valamint megszületett a magyar reneszánsz egyik legjelentısebb öröksége, Mátyás király könyvtára a Bibliotheca Corvina, melyben a csodás korvina kódexek kaptak helyet. Elızmények A XV. század elején a magyar könyvkultúra ugyanazt az utat járta be, mint a többi európai országé. A templomok felszereléséhez, a szerzetesi élethez, a kolostori és káptalani iskolákhoz mind több és több kódexre volt szükség. A magyar diákok a külföldi egyetemeken ugyan megismerkedhettek a filozófia, teológia, filológia és jogtudomány irodalmaival, de hazánk oktatási központjai sem tudtak fenn maradni a megfelelı könyvek nélkül. Emiatt egyre nagyobb lett a latinul írni olvasni tudó scriptorok száma, akik jártasak voltak a kódexek másolásában is. Az egyik legfontosabb alaknak Vitéz Jánost tekinthetjük, hiszen a II. Pál pápához intézett követségi feladatát könyvbeszerzésekre is felhasználta. 1. kép. Mátyás király babérkoszorús portréja Forrás: http://mek.oszk.hu/01900/01918/html/index1237.html

2. kép. Egy korvina kódex díszes lapja Forrás: http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/images/corvina_plin_2.jpg Megvásárolt Rómában minden könyvet, amihez csak hozzájuthatott, görögöket is, latinokat is, mindenféle tudományból". Ehhez hozzájárult, hogy unokaöccse Janus Pannonius is gyakran küldött könyveket (Csapodi Csaba, 1992). Vitéz János volt Hunyadi Mátyás tanítója, így nem csoda, hogy az ifjú királyt is megfertızte a könyvek győjtésének láza, minek követezménye a Bibliotheca Corvina létrejötte volt. Nincs forrásunk arra nézve, hogy Mátyás (1. kép) mikor kezdte meg a tudatos könyvgyőjtést, s mivel egyfajta mesterséges könyvtáralapításról beszélhetünk, nem pedig egy tudatos alapításról, így a Korvina könyvtár létrejöttének pontos dátuma sem tisztázott. A kódexek A budai várban hihetetlen gyorsasággal halmozódtak fel a finoman írott, képekkel díszített (2. kép), mővészi kötéső kéziratkincsek. Fıként az olasz humanisták munkálkodtak azon, hogy minél erıteljesebben gyarapítsák a király könyvgyőjteményét. Nem csak Budán, hanem külföldön, fıként Flórencben, Rómában, sıt még Nápolyban is egész írómőhelyek másolták a könyveket, amelyeket a korszak legnevesebb mővészei díszítettek hol pompázatos miniatúrákkal, hol pedig cirádás iniciálékkal (3. kép). Ám Mátyás király tetszését nem nyerte el, hogy a kódexek lapjának szélét a dunai stílus irányzata szerint durva indázattal díszítették, ezért Itáliából reneszánsz mestereket hívott. Olyan mővészek keze alatt születtek a korvinák mint például Francesco d' Antonio de Cherico, a Favilla- testvérek, s a kor egyik legnevesebb alakja Attavante di Francesco di Bartolo. Mivel Mátyást a mecénásuknak tekintették, hihetetlen gyorsasággal vetették bele magukat a munkálatokba, s szokatlan gyorsasággal győltek a remekmőnek számító kódexek a király legnagyobb örömére. Ekkor a Bibliotheca Corvinát a kortársak méltán ünnepelték úgy, mint a világ új csodáját, hiszen a kor emberei arról beszéltek, hogy a könyvtár közel 50000 kötetet rejteget. Ez azonban csak a szóbeszédek erıs túlzása volt. A valós szám, mely körülbelül 3000 kötetre tehetı mégis hatalmasnak tekinthetı. A kódexek fıként egyházi használtra voltak szánva, de voltak mellettük klasszikusok, orvosi könyvek, földrajzzal, építészettel kapcsolatos mővek, valamint számtani, csillagászati munkák is. Érdekesség, hogy a görög, latin kéziratok nagy része Janus Pannonius tulajdonából származtak. Tipográfiai sajátosságok Ahhoz, hogy a kódexekrıl teljes képet tudjunk alkotni úgy érzem szükséges volt a kor és maguknak a mőveknek az ismertetése, történelmi hátterük. Most azonban, ahogy azt a cím is mutatja áttérnék fı feladatomra, a korvina kódexek tipográfiai elemzésére. A kézzel írott korvinák egy hasábosak, ahogy a korabeli reneszánsz könyvekre, úgy ezekre a kódexekre is érvényes az oldaltükör használata. Érdekesség, hogy akkoriban a könyvek lapjait úgy szerkesztették meg, és a szöveget úgy helyezték el rajta, hogy az összefőzéssel ellentétes oldalon nagyobb üres rész, szélesebb margó legyen. Ez egy nagyon ésszerő megoldás volt, hiszen a könyvek állandó használata miatt a szélük sérült a lapozásnál, ám a szöveg mindig sértetlen és látható maradt (4. kép). A lapok anyaga fıként pergamen volt, hiszen ez a fából készült papírral ellentétben nem töredezett olyan könnyen. 3. kép. S iniciálé: Mária és az apostolok Forrás: http://mek.oszk.hu/01900/01918/html/index298.html 2

4. kép. Egy korvina kódex lapja Forrás: http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/images/corvina_plin_1.jpg Ha megtekintünk egy korvina kódexet egybıl szembetőnik, hogy a kenyérbetők sorkizártan vannak elhelyezve, bár nem ritka a szövegek ék, vagy egyéb alakba futó befejezése sem, amely közkedvelt díszítıelem volt a reneszánszban. A betőtípus reneszánsz antikva, a betők távolsága a megszokottnál nagyobb, a kiemelések és címek pedig versal megoldással szerepelnek. Nem ritka az ırszó használata, amely mindig a lap alján a következı oldal elsı szava. Ez szintén a reneszánsz kori könyvkészítés leleményessége, hiszen így a megelızhetı volt a késıbb darabjaira hullott könyvek oldalainak összekeverése. A reneszánsz antikva esetében, fıként a kézzel írott kódexeknél, s így a korvináknál is megfigyelhetı a ligatúrák használata. Mivel a betők némely esetekben túl közel kerültek egymáshoz, így például az f mellett megjelenı i pontja zavaróan közel került az elızı lenyúló szárához. Ennek orvoslására alakították ki ezt az eljárást a nyomtatott betők körében is, melynek köszönhetıen az egymást zavaró betők egy jellé olvadtak. Ez azonban nem csak az fi betőkapcsolat esetén volt szükséges. Guttenberg a korban több száz ligatúrát használt az egyszerősítés érdekében, melyek használata a Bibliotheca Corvina könyveitıl sem volt idegen (habár napjainkra csak 3 ligatúra maradt meg). További érdekesség, hogy a többségében latin, görög és héber nyelven írt korvináknál az és kötıszó helyett az & jelet használták fıként. Külön szót érdemelnek a kódexek különleges és pompázatos iníciáléi. Írásos munkákban az iniciálé a mő, a fejezet vagy a paragrafus elsı betője, amely általában nagyobb a szöveg többi karakterénél. Az iniciálé szó a latin initialis szóból származik, melynek jelentése elıl álló, kezdet. Az iniciálék gyakran több sornyi magasak, a középkori kódexek és a korai nyomtatott könyvek fejezeteinek vagy bekezdéseinek élén figurákkal vagy jelenetekkel gazdagon díszítettek (Wikipédia 2008). Ugyanezt figyelhetjük meg a korvinák esetében is. A miniatúrafestık kötıanyagos alapozásra színes fedıfestékkel dolgoztak, az aranyat is alapozás után rakták fel. Finoman és aprólékosan díszítettek, az apró részletek miatt szinte káprázik az ember szeme (5. kép). A középkori könyvmővészet egyik legjellegzetesebb alkotásainak tekinthetık. A festett kódexek páratlan szépségőek, ám többnyire csak az elsı vagy az elsı két levele gazdagon díszített (6. kép). A korvinák belsejében néhány csodálatos finomságú iniciálén, és virágos lapszéldíszen túl csak ritkán van más szemet gyönyörködtetı, mint az egyenletesen szép írású szöveg. A korvinák közt sok az úgynevezett fehér indafonatos, minden nagyobb követelmény nélküli átlagos munka. Ahogyan az eddigi képeken is megfigyelhettük, viszonylag nagyok a sotávolságok, ám a szóközök annál kisebbek. Különösen jellemzı a reneszánsz 5. kép. Díszes iniciálé egy korvina kódexbıl Forrás: http://www.tankonyvtar.hu/site/img/historia/2001_01-04_12_tigy1_original.jpg 3

6. kép. Gazdagon díszített oldal egy korvinából Forrás: http://elib.kkf.hu/hungary/magyar/history/pic/10-11corvina.jpg tipográfiára, hogy a vesszıket és szóközöket akkor és úgy használták, hogy a szöveg a szemnek tetszıen legyen kialakítva. Ennek érdekében alkalmazták elıszeretettel a már korábban említett oldaltükröt, valamint a szöveget úgy igazították a kötéshez, hogy az megfeleljen az aranymetszés szabályának. A reneszánsz kori kódexekben gyakran elıfordulnak az aprólékos, színpompás illusztrációk. Ahogyan ezt az elızı példánál (6. kép) is megfigyelhetjük a sorokéval megegyezı a kép szélessége. Hogy jobban elkülönüljön az illusztrációt keretbe foglalták (7. kép). Ezt általában kívül vastag, belül vékony léniával oldották meg. A miniatúra mindig a szöveg tartalmához volt igazítva. Ezeket a kor legnagyszerőbb (fıként itáliai) mesterei festették meg. Példánkon a királyi pár látható, akik Ransanus történetíró papot fogadják. Az elsı egy-két oldalon hozzátartozó indás, leveles fonatok futnak végig a lapon alúl pedig II. Ulászló és Bakócz Tamás esztergomi érsek címere látható. Mindez a díszítettség, a hozzájuk tartozó aprólékos iníciálékkal, a királyi címerekkel és a szöveggel együtt egy rendhagyó vizuális egységet alkotnak. A reneszánsz kori kódexeknél, így korvináknál is megfigyelhetı a különleges külsı kötés. A következı képen (8. kép) egy címeres, aranyozott bırkötéső kódex látható. A kötést századunk elején szakszerőtlenül restaurálták. A kötéstáblákat körbevágták majd az elı- és hátlapját felcserélték, a cím ugyanis eredetileg minden corvina-kötésen a háttáblára került, mivel a kötetek elılapjukon feküdtek. A megcsonkított címlapú kódex egy ismeretlen szerzı és Dio Cassius (Kr. u. 235 k.) római történetíró munkái mellett Janus Pannonius barátjának, Battista Guarinónak ( 1503) egy beszédét tartalmazza. Nem véletlenül választottam témámnak a Bibliotheca Corvina kódexeit, hiszen több évtized távlatában vizsgálódva még érdekesebbnek hat számomra ez a téma. A reneszánsz kor, az udvari fényőzés, a mővészi szépségő kódexek mind lenyőgözik napjaink emberét, hiszen manuális úton készült kódexeknél nem csak a szövegek betőit festették kézzel, hanem az indás körzeteket, a gazdagon díszített iníciálékat és az illusztrációkat is. Ez kissé talán felfoghatatlan is lehet a mai digitalizált világunkban, ahol ha leveszünk egy könyvet a polcról, akkor a korvinákhoz képest csupán egy nyomdai kiadványt, egy automatikusan legyártott mővet tarthatunk a kezünkben. Ahogy láthattuk a reneszánsz tipográfia sokban különbözik a mai normáktól. Nem csak külsıségbeli, hanem funkcionalitásbeli különbségeket is felfedezhetünk. A kor kódexeit is összevethetjük egymással. A lapok indás fonatai hol egyszerőbbek, hol bonyolultabbak, az iníciálék hol kisebb, hol nagyobb sormagasságúak. Ám nem is kell, hogy egyformán díszítettek legyenek, hiszen minden egyes korvina önálló értéket képvisel, mindegyik páratlan darab a reneszánsz kor öröksége. 7. kép. A királyi pár fogadja Ransanust Forrás: http://elib.kkf.hu/hungary/magyar/history/pic/10-11corvina.jpg 4

8. kép. Aranyozott, címeres corvina-bırkötés Forrás: http://www.oszk.hu/siteeszkoz/kepek/kincsek/cimeliak/korvina/n agy/02_14.jpg A korvinák sorsa Amilyen pompázatos volt a Bibliotheca Corvina keletkezése és tündöklése, olyan tragikus lett a története és gyászos a pusztulása. Mátyás váratlan halála után a kéziratok utóda, Jagello Ulászló kezébe kerültek, aki ugyan kezdetben folytatni kívánta elıde mővét. Ugyanakkor Beatrix visszatért hazájába, s a könyvtárból több értékes kódexet is magával vitt. Ezzel elkezdıdött a korvinák szétszóródása. Ulászló ezt a folyamatot nem hogy nem állította meg, még rontott is a körülményeken. Öregkorára bevett szokásává vált, hogy kegyenceinek és az idegen követeknek a könyvtár kincsei közül adott ajándékot. Ezt az ajándékozást Mátyás minden késıbbi utóda folytatta. A török idıkben II. Lajos eleste után felelsége a meneküléskor több kéziratot is magával vitt Németalföldre, majd ezek egy része tovább vándorolt. Másik részük Lajos nevelıjének, Brandenburgi György ırgrófnak és katonáinak kezére került, egy nagyobb hányaduk pedig a törököké lett. Konstantinápolyba is került a csodás kódexekbıl, a korvinák kedvelt és ismert árucikké váltak. Egy nagyobb részük azonban a Budai vár falai közt leltek menedéket, sajnos nem sokáig. 1686-ban Lotharingiai Károly katonái fosztották ki a várat és a benne lévı Corvina könyvtár maradékát. Ma a régi budai Várban már nyomát sem találhatjuk az egykor oly híres Bibliotheca Corvinának. Csak fáradságos tudósmunkával sikerült a világ egyes pontjairól néhányat visszaszerezni. Hunyady József 1939-es összeállítása szerint a ma 160 hiteles és 77 nem hiteles korvina a következı helyek közt oszlanak meg: Magyarországon 42 (Budapesten 41, Gyırben 1), külföldön betőrend szerint a következıképp: Berlin 1, Besancon 1, Bruxelles 1, Cambridge 1, Cheltenham 2, Drezda 2, Erlangen2, Flórenc 9, Göttinga 1, Jena 1, Krakkó 1, Lipcse 1, London 1, Milano 2, Modena 15, München 7, New Haven 1, New York 3, Olomouc 1, Párizs 4, Párma 1, Prága 1, Róma 5, Salzburg 1, Stuttgart 1, Szentpétervár 1, Torun 1, Velence 4, Verona 2, Volterra 1, Wien 32, Wolfenbüttel 10, Zágráb 1 (Várkonyi Nándor 2001). A reneszánsz kori könyvek, így a korvinák is segítettek megteremteni hazánkban a humanista mőveltség alapját, amely elıször a királyi udvar szők körében jelentkezett, majd egyre szélesebb körben éreztette hatását. Mára (a nem hiteles mővekkel együtt) összesen 53 korvina kötet maradt fenn hazánkban. Olyan egyedi, régi és ritka kincsek, hogy méltán tekintünk rájuk az egyik legfontosabb reneszánsz hagyatékként. Hivatkozások Szabó Attila (1995) Mővészettörténet vázlatokban, AKG Kiadó p. 105 Csapodi Csaba (1992) Bibliotheca Corviniana, Budapest pp 7 28. Wikipédia, a szabad enciklopédia (2008) Iniciálé Frissítés dátuma: 2008. október 31. URL: http://hu.wikipedia.org/wiki/inici%c3%a1l %C3%A9 Várkonyi Nádor (2001) Az írás és a könyv története Széphalom Könyvmőhely pp 248 251. Országos Széchenyi Könyvtár internetes oldala (2008) A Corvinák URL: http://www.oszk.hu/hun/kincsek/cimeliak/k orvina/korvina_14_hu.htm 5