HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használati útmutató Szervizes szakemberek Részére. Rendszerfelügyeleti. Programozása. felügyeleti eszközök 3.



Hasonló dokumentumok
SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÖBBFUNKCIÓS RELÉPANEL. MD Műszaki dokumentáció

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

SYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ. MD Műszaki dokumentáció

SYS700-DIDO Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk

Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

Ipari vezérlés és automatizálás

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

IMMERPAN. Acél lapradiátorok

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LFM Használati útmutató

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

KINCO árlista. Viszonteladói árlista. K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Kommunikációs hálózat és felügyeleti rendszer elemei

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül.

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

TM Szervó vezérlő és dekóder

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

TM Hanglejátszó

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

2000 Szentendre, Bükköspart 74 MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

A típusszámok felépítése

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

Harkány, Bercsényi u (70)

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

PERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

Felhasználói Kézikönyv

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Lumination LED világítótestek

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

SYS700-A Digitális szabadon programozható szabályozó (Analóg kimenettel) Szabályozók és vezérlõk július KIVITEL

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

TORONYVENTILÁTOR

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás

Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL

Digitális hangszintmérő

Analóg kimeneti modul MULTICAL -hoz és ULTRAFLOW -hoz. 1.0 Alkalmazás

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul

M2037IAQ-CO - Adatlap

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI DRC HETI PROGRAMOZÁSÚ DIGITÁLIS TERMOSZTÁT TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓVAL TÁVSZABÁLYOZÓK

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

DT1112 xx xx xx. Kettős kimenetű galvanikus leválasztó / tápegységek. Kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel

SOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők

Átírás:

felügyeleti eszközök HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató Szervizes szakemberek Részére 2011 Rendszerfelügyeleti PLC Eszköz Programozása MD11028-2011-10-05 Műszaki dokumentáció 3.0211522

tartalomjegyzék 1. Bevezetés 4 1.1. Telepítés 4 1.2. Tápfeszültség 4 1.3. Válaszható épületfelügyeleti (BMS) soros protokollok 5 1.4. Csatlakozók 5 1.5. Telepítési körülmények 5 2. Műszaki adatok 6 2.1. Mechanikai adatok 6 2.2. Készülék burkolata 6 2.3. Elektromos jellemzők 6 2.4. A soros csatlakozók jellemzői 7 2.5. plan hálózati csatlakozó/felhasználói terminálok 8 2.6. tlan hálózati kapcsolat 8 2.7. Analóg bemenetek 8 2.8. Digitális bemenetek 9 2.9. Analóg kimenetek 9 2.10. Digitális kimenetek 9 2.11. Összefoglaló táblázatok 10 2.12. Analóg kimenetek 10 3. Csatlakozók 11 3.1. A csatlakozók leírása 11 3.2. Elektromos csatlakozások 11 3.3. Hulladékkezelési szabályok 12 2

Kedves Vásárlónk! Gratulálunk, Ön egy Immergas terméket választott, amely hosszú ideig fogja az Ön kényelmét és biztonságát szolgálni. Ön, az Immergas ügyfeleként, mindenkor számíthat Márkaszerviz szolgálatunkra, amelynek létrehozásával az volt a célunk, hogy az Ön készülékének hatékony működését hosszan biztosítsuk. Olvassa el figyelmesen az alábbi oldalakat: hasznos tanácsokkal szolgálnak a termék megfelelő használatával kapcsolatban. Ha megfogadja ezeket a tanácsokat, akkor az Ön Immergas készüléke hosszú ideig működik majd az Ön elégedettségére. Minél hamarabb lépjen kapcsolatba az Önhöz legközelebbi Szervízpartnerünkkkel és kérje az üzembe helyezési szolgáltatásukat. Az Immergas-al szerződött szakember ellenőrzi, hogy a PLC eszköz megfelelően működik-e, elvégzi a szükséges beállításokat és megismerteti Önnel a készülék üzemeltetését. Amennyiben javítási munkálatok vagy időszakos karbantartási munkálatok elvégzésére van szükség, forduljon a Szervízpartnerünkhöz. A szakszerviz rendelkezik eredeti cserealkatrészekkel és gyártó által naprakész információkkal. Általános figyelmeztetések A használati útmutató a termék szerves és alapvetően fontos részét képezi. Tulajdonosváltás esetén adja át az útmutatót az új tulajdonosnak. Tanulmányozza át és gondosan őrizze meg az útmutatót, mert fontos információt tartalmaz a beszerelésről, a használatról és a karbantartásról. A jelenleg hatályos szabályozások értelmében a rendszerek tervezéséhez jogosult szakembert kell felkérni és a méretezésekenk meg kell felelniük a szabványokban rögzített előírásoknak. A beszerelési és karbantartási műveleteket végeztesse az immergas-al szerződött szakemberrel a gyártói előírásoknak megfelelően. Szakembernek minősül az a személy, aki rendelkezik a tárgykörben a törvény által előírt ismeretekkel és végzettséggel. A PLC eszköz hibás beszereléséből eredő személyi sérülésekért vagy egyéb tulajdonban keletezett károkért a gyártó nem vonható felelősségre. A karbantartási műveleteket végeztesse az Immergas-al szerződött szakemberrel. A szabályozót használja rendeltetési célnak megfelelően. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek és mint ilyen veszélyesnek minősül. A beszerelés, üzemeltetés vagy használat során a törvényi és műszaki előírások vagy a kiadványban lévő használati utasítások (a gyártó vagy a viszonteladó mellékeli) be nem tartásából eredő hibákért és az abból származó károkért a gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre, valamint a fentiek a jótállás megszűnését vonják maguk után. A szabályozó beszerelésével kapcsolatos szabályozásokról és az Immergas-al szerződött partnerek listájáról bővebb információért kérjük hívja az Immergas Ügyfélszolgálatát vagy látogasson el honlapunkra: www.immergas.hu Az Immergas S.p.A. nem vállal felelősséget a nyomda vagy fordítási hibákért, valamint a gyártó fenntartja a jogot az előzetes értesítés nélküli műszaki és kereskedelmi változtatások elvégzésére! 3

1. Bevezetés A rendszerfelügyeleti szabályozó eszköz (későbbiekben: SI) feladata a hűtési-fűtési és HMV rendszerében áramló nagy adatmennyiség hatékony kezelése, amely szolgáltatás mellett a készülék jelentős előnye a programozhatóság is. Az SI elektronikus vezérlőegység egy 32 bites mikroprocesszort tartalmaz, amelynek segítségével a készülék univerzális adatkezelőként képes működni az egyes berendezések között. Igen jól használható berendezések összehangolására, két felügyeleti rendszer egyidejű elérésére, illetve több sorba kötött rendszer mester vezérlőegységeként; ennek köszönhetően rugalmasan használható bármilyen HVAC/R alkalmazási területen. Az SI készülék más gyártók légkondicionáló berendezéseinek (pl. fan-coil, folyadékhűtő) vezérlésére is alkalmas, de lehetővé teszi a kommunikációt további gyártók készülékeivel is a Carel és/vagy a Modbus protokollok révén, vagy akár a legáltalánosabban használt felügyeleti épületfelügyeleti rendszerekkel (BACnet, LON, SNMP, TREND, HTTP, e-mail, Konnex protokollok segítségével) valamint felhasználható adatcserére más eszközökkel is. Az SI rendszer egy vezérlőprogram futtatására is képes és számos kivezetéssel rendelkezik, amelyekre pl. szondák, kompresszorok, ventillátorok stb. köthetőek. A gyors digitális bemeneten keresztül közvetlenül leolvashatók az energiafolyamok és mérőórák a rendszerben. A program és a paraméterek FLASH és EEPROM memórián vannak tárolva, így áramszünet esetén sem vesznek el és külső akkumulátor sem szükséges hozzájuk. Az SI készüléken rendelkezésre áll egy soros plan port a szervizfunkciók elvégzésére. A készülék felhasználói felülete egy világoskék LCD kijelzőn jelenik meg, melynek a felbontása 132x64 képpont, a kezelésre pedig egy 6 gombból álló fóliás billentyűzet szolgál. A készülék az európai RoHS szabványok figyelembe vételével lett kifejlesztve. 1.1 Telepítés Az eszköz rögzítése Az SI készüléket egy DIN sínre kell ráhelyezni. A készülék könnyedén felszerelhető, elegendő csak finoman rányomni a sínre. Ekkor a hátsó kis fülek bekattannak, és rögzítik a készüléket a sínen. A leszerelés is egyszerű: dugjunk egy csavarhúzót emelőként a rögzítő fülek nyílásába, és emeljük ki őket. A rögzítő füleket rugók tartják a megfelelő állásban. A készülék nem kézi használatra készült! 1.2 Tápfeszültség A vezérlőegység a G és G0 sorkapcsok között kap tápfeszültséget és legalább 1mm 2 keresztmetszetű tápkábelt kell használni. Váltóáramú tápfeszültség: Váltóáramú táplálás esetén egy, legalább 30VA teljesítményű, II. kategóriájú biztonsági transzformátort kell alkalmazni, amelynek kimeneti feszültsége 24V AC és csak egy SI vezérlőegység van rákötve. Ha ugyanarról a transzformátorra több SI vezérlőegység is kap tápfeszültséget, akkor a transzformátor névleges teljesítménye legyen n 30 VA, ahol n a transzformátorról táplálandó vezérlőegységek számát jelenti. Ajánlatos az SI vezérlőegység (vezérlőegységek) tápfeszültségét és a sorkapcsait elválasztani a kapcsolószekrényben a többi elektromos készülék (megszakítók és más elektromechanikus eszközök) tápfeszültségétől. Ferritmagot használata is ajánlott (pl. KITAGAWA RI 18-28-10), amelyre két menetben kell rátekerni a tápkábelt. A szinkronvezetéket (SYNC) egy 24VAC kimeneti feszültségű, II. kategóriájú biztonsági transzformátoron keresztül kell biztosítani, és a J2 sorkapocs két SYNC nevű érintkezőjére kell kötni. Ha a vezérlőegységet 24VAC feszültségről táplálják, akkor ez a feszültség felhasználható a szinkronjel (SYNC) szolgáltatására is. Ebben az esetben a 3.2 fejezetben látható kapcsolást kell követni. Egyenáramú tápfeszültség: Ha a vezérlőegységet 48 VDC egyenáramról táplálják (36Vmin - 72Vmax), akkor a SYNC jelet egy, legalább 1VA-es transzformátorról kell biztosítani, és a transzformátor 24VAC kimenetét a két SYNC feliratú érintkezőre kell kötni. Ebben az esetben a 4.c ábrán látható bekötési sémát kell követni, és egy 50 ma - 250V értékű olvadó biztosítékot is be kell kötni. Gondoskodni kell egy 800mAT 250V (5x20) értékű olvadó biztosítékról a SYNC sorkapocs tápfeszültségi vezetékében. A tápfeszültség funkcionálisan el van választva a többi I/O áramkörtől, beleértve a soros portokat is. 4

1.3 Válaszható épületfelügyeleti (bms) soros protokollok Protokoll Leírás 1. Modbus TM Soros RS485, optikailag leválasztott 2. LON Soros LON FTT10 3. BACnet TM Ethernet TM Soros Ethernet 8 MB 4. BACnet TM RS485 Soros BACnet MS/TP 485 5. RS232 Soros RS232 6. CANbus CANbus a szolga soros porthoz (BMS) 7. KONNEX KONNEX soros BMS port 1.4 Csatlakozók A használt dugaszos csatlakozók elektromos jellemzői Méret: 5,08 mm; Névleges feszültség: 250 V; Névleges áram: 12 A; Kábel-keresztmetszet: 0,25 mm2-2, 5 mm2 (AWG: 24-től 12-ig); Blankolási hossz: 7 mm; Csavarmenet mérete: M3; Meghúzási nyomaték: 0,5-0,6 Nm Méret: 3,81 mm; Névleges feszültség: 160 V; Névleges áram: 8 A; Kábel-keresztmetszet: 0,25 mm2-1,5 mm2 (AWG: 28-től 16- ig); Blankolási hossz: 7 mm; Csavarmenet mérete: M2; Meghúzási nyomaték: 0,22-0,25 Nm 1.5 Telepítési körülmények A SI egységet tilos olyan környezetbe telepíteni, ahol: a relatív páratartalom nagyobb, mint 90 %; erős rázkódások vagy ütések; az eszköz folyamatos vízsugárnak van kitéve; agresszív és szennyező a légkör (pl. kén- és ammóniagázok, sós pára, füst), amely korróziót és/vagy oxidációt okozhat; erős mágneses és/vagy rádiófrekvenciás hatások érhetik (ne telepítsék a készüléket adóantennák közelébe); közvetlen napfény vagy egyéb időjárási hatások érhetik (pl. kültéri elhelyezés); a környezeti hőmérséklet nagy mértékben és gyorsan ingadozik; robbanásveszélyes vagy tűzveszélyes gázok keverékei vannak jelen; a készüléket por érheti (maró hatású patina képződik, esetleges oxidációval és a szigetelés leromlásával); A bekötés során a következőkre kell ügyelni: Gondoskodni kell a jogszabályoknak megfelelő tápfeszültség-leválasztó eszközről; Az előírttól eltérő tápfeszültség súlyosan károsíthatja a rendszert; Megfelelő kábelvégeket kell használni az adott sorkapcsokhoz. Lazítsa meg mindegyik csavart és helyezze be a kábel végét a sorkapocsba, majd húzza meg a csavarokat. A művelet végeztével húzza meg könnyedén a kábeleket, a megfelelő meghúzási nyomaték ellenőrzése céljából; Az elektromágneses interferencia elkerülése érdekében, amennyire csak lehetséges, válassza külön a szondák és a digitális bemenetek kábeleit az induktív és hálózati kábelektől. Az elektromos tápvezetékek és a szondák kábelei soha ne fussanak azonos csatornában (beleértve az elektromos kábelek csatornáit is). A szondák kábeleit nem szabad a teljesítményi eszközök (védőkapcsolók, megszakítók stb.) közvetlen közelébe telepíteni. Minimalizálja az érzékelő kábelek hosszát és ne vezesse őket olyan spirálban, amelyek teljesítményi eszközöket fognak körbe. Óvatosan közelítsen az ujjával a kártyára szerelt elektronikus alkatrészekhez, mert a kezelőszemély és az alkatrészek között elektrosztatikus kisülések jöhetnek létre, amelyek különösen veszélyesek az ilyen alkatrészekre; Válassza el az SI készülék tápfeszültségét a digitális kimenetektől; A kábelek sorkapocshoz rögzítésekor ne nyomja túl erősen a csavarhúzót, mert ettől károsodhat az SI készülék; Válassza le a vezérlőegységet a tápfeszültségről, mielőtt bármilyen karbantartási vagy telepítési munkát végezne. Ha a készüléket nem a gyártó által megadott módon használják fel, romolhat a készülék elektromos védelme. A vezérlőegység és a bővítőkártyák meghibásodása esetén kizárólag az Immergas Szervizszolgálatától kérjen segítséget; Csak az Immergas által biztosított bővítőkártyákat és csatlakozókat szabad beszerelni. 1.6 Karbantartás Figyelem! Mielőtt bármilyen karbantartási műveletbe kezdene, kapcsolja a leválasztó kapcsolót kikapcsolt állásba. A vezérlőegységen kizárólag az Immergas-al szerződött, szakképzett és tapasztalt szerelő végezhet telepítési és karbantartási/ ellenőrzési munkákat, betartva az érvényben lévő biztonsági szabályokat. 5

2. Műszaki adatok 2.1 Mechanikai datok Méretek: 105 110 60mm, DIN 6 modulforma Felszerelés: DIN sínre 2.2 Készülék burkolata DIN sínre szerelhető fel, a DIN 43880 és CEI EN 50022 szabványok szerint Anyag: műanyag Tűzállóság: V2 (az UL94 szabvány szerint) és 960 C (az IEC 695 szabvány szerint) Golyós ütőpróba 125±2 C-on, IEC 60695-10-2:2003 szabvány alapján megfelelő Kúszóáram-ellenállás 250 V Szürke színű, RAL7035 2.3 elektromos jellemzők Tápfeszültségek CPU FLASH programmemória SRAM adatmemória EEPROM beállítások memóriája NAND FLASH memória Műveleti ciklus Óra Egyenáramú tápfeszültség: 48 Vdc (36 Vmin - 72 Vmax) Váltóáramú tápfeszültség: 24 Vac +10/-15 %, 50/60 Hz Max. teljesítményfelvétel: P=6W, P=8VA, Imax=400mA H8SX/1651 32-bit, 50 MHz 2+2 MByte 512 kbyte, 16 bit 13 kbyte + 32 kbyte 32 MByte Jellemzően 0,2 s (közepesen bonyolult alkalmazások esetén) Beépítve az SI egységbe A cserélhető szárazelem jellemzői: Az SI készülék belsejében egy CR2430, 3V-os, 24 3mm-es, lítium-ion gombelem található. A elhasznállódott elem veszélyes hulladék, ezért a többi hulladéktól külön kezelje és a megfelelő konténerekben helyezze el. 6

Az elem cseréjét az alábbi ábra mutatja: 2.4 A soros csatlakozók jellemzői Nyílik Vegye ki az elemet Tétel Típus Referencia Főbb jellemzők 0. soros PLAN J4, J5 Az alaplapra integrálva Nem optikailag leválasztott HW driver: RS485 Csatlakozók: telefon-jack + dugaszos 3 utas, méret: 3,81 Kábelhosszak: Csatlakozó Árnyékolt kábel L max (m) Tápfeszültség J4 Telefon 50 Az SI egységről 150mA J4 AWG24 200 Az SI egységről 150mA J4 AWG20/22 500 Külön a TCONN6J000 pontból J5 AWG20/22 500-1. soros BMS 1 Serial Card 1 2. soros FIELD BUS optikailag leválasztott tlan J8 J6, J7 3. soros BMS 2 Serial Card 2 Nincs integrálva az alaplapra HW vezérlő: nincs A BMS típusú opcionális kártyák használatát teszi lehetővé Maximális kábelhossz: lásd az opcionális soros elemek dokumentációját Az alaplapra integrálva Optikailag leválasztott soros csatoló HW Driver: RS485, optikailag leválasztott Dugaszos csatlakozó, 3-érintkezős, méret: 3,81 Az AWG20/22 árnyékolt kábel maximális hossza: 500m A soros Fieldbus helyett használható: Soros tlan, egy 2-érintkezős csatlakozón, méret: 3,81 (J7); vagy PLD kivezetés a megfelelő 4-érintkezős csatlakozón (J6) J7: az AWG20/22 árnyékolt kábel maximális hossza (2 ér + árnyékolás): 30m J6: a négyeres kábel maximális hossza: 5m Nincs integrálva az alaplapra HW vezérlő: nincs A BMS típusú opcionális kártyák használatát teszi lehetővé Maximális kábelhossz: lásd az opcionális soros elemek dokumentációját 7

Megjegyzés: Csak árnyékolt STP vagy S/UTP kábeleket szabad használni, az árnyékolás mindkét végét a PE földhöz kell kötni (lásd: az Elektromos csatlakozások című fejezetet). A 2. soros port úgy van kialakítva, hogy MASTER legyen. Ebből következik, hogy a SLAVE eszközként bekötött SI készülékek nem csatlakoztathatók a saját 2. soros portjukon keresztül. Ugyanakkor lehetőség van arra, hogy egy készüléket csatlakoztassunk a készülék saját 2. soros portjára. 2.5 plan hálózati csatlakozó/felhasználói terminálok Típus Aszinkron félduplex RS485 Átviteli sebesség 62,5 Kbps vagy 115,2 Kbps, szoftveren keresztül választható A csatlakoztatható egységek maximális száma 32 Terminál csatlakozó 6 érintkezős csatlakozós, telefonkábel (J4) Hálózati csatlakozó: plan, GRAFCO terminál, ARIA terminál 3 érintkezős csatlakozós, méret: 3,81mm (J5) 2.6 tlan hálózati kapcsolat Típus Aszinkron félduplex RS485 Átviteli sebesség 9,6 Kbps vagy 19,2 Kbps, szoftveren keresztül választható A csatlakoztatható egységek maximális száma 5 tlan hálózati csatlakozó Dugaszos csatlakozó, 2 érintkezős, méret 3,81 mm (J7) Megjegyzés: a tlan (J7) soros csatoló alternatívaként használható a Field Bus soros csatoló helyett használható, amelyet a 3-érintkezős csatlakozón keresztül lehet bekötni, méret: 5,08 (J8), maximális hossza 500 m. 2.7 Analóg bemenetek Maximális kábelhossz 10 m Analóg átalakítás 10-bites A/D átalakító, CPU beépítve Hardware méret közepes NTC CAREL -50T90 C; R/T 10 kω, 25 C vagy NTC HT 0T150 C B1, B2, B3, B4, B5, B6 Feszültség 0-tól 1 Vdc-ig B1, B2, B3, B4, B5, B6 Feszültség 0-tól 5 Vdc-ig raciometrikus B1, B2, B5, B6 Feszültség 0-tól 10 Vdc-ig B1, B2, B5, B6 Áram 0-20 ma vagy 4-20 ma B1, B2 PT1000-100T200 C; R/T 1000 Ω a 0 C B3, B4 Feszültségmentes digitális bemenet (5 ma) B5, B6 Összesen 6 Figyelmeztetés: az esetleges aktív érzékelők ellátására a +21VDC sorkapcson jelen lévő +21V feszültséget használhatjuk, a levehető maximális áramerősség Imax = 60mA, rövidzárlat ellen termikusan védve. A raciometrikus szondák táplálásához (0 5Vdc) a +5VREF használható, itt a levehető max. áramerősség Imax=60mA (rövidzárlat ellen termikusan védve). Időállandó 0.5 s Pontosság ± 0,3% a teljes skálán A mérőáramkör besorolása I. kategória (CEI EN 61010-1) Figyelmeztetés: az elektromágneses interferenciák megelőzése érdekében, amennyire csak lehetséges, el kell választani az érzékelők kábeleit és a digitális bemenetek kábeleit az induktív és teljesítményi kábelektől. 8

2.8 Digitális bemenetek Maximális kábelhossz Típus Tápfeszültség Többfunkciós analóg bemenetek (lásd a megjegyzést) Gyors digitális bemenet 10 m Nem optikailag leválasztott, feszültségmentes érintkező Összesen 3 Belső B5, B6 Megjegyzés: többfunkciós analóg bemenetek: az analóg bemenetek szoftveres úton programozhatók úgy, hogy digitális bemenetként működjenek az analóg bemeneti funkció helyett. Minden digitális bemenet földelve van. A gyors digitális bemenet jellemzői (ID1) A gyors digitális bemenet (ID1) szoftver segítségével állítható be két különböző üzemmódba, melynek jellemzői a következők: első üzemmód: normál vagy standard digitális bemenet második üzemmód: gyors digitális bemenet Ha gyors digitális bemenetként van beállítva, az ID1 bemenetre jellemző, hogy max. 2 khz ±1Hz frekvenciával képes jelmérést végezni. Ez úgy lehetséges, hogy a BIOS az alkalmazói szoftver számára is hozzáférhetővé tesz két változót, amelyek tartalmazzák a bemeneten megjelenő jel nulla-kereszteződéseinek, valamint a hozzá tartozó frekvencia számlálását (Hz-ben). ID1 A digitális bemenet jellemzői A digitális bemenetről levehető maximális áram értéke 5 ma, így a külső kapcsolat névleges értéke legalább 5 ma kell, hogy legyen. 2.9 Analóg kimenetek Maximális kábelhossz 10 m Típus Nem optikailag leválasztott Tápfeszültség Belső Hardware méret Közepes Analóg kimenet 0-tól 10 Vdc-ig Y2 PWM analóg kimenet 5 VDC feszültség impulzusokkal, programozható időtartammal Y1 Összesen 2 Felbontás 8 bit Pontosság ± 2% a teljes skálán, Y2 Beállási idő 2s Maximális terhelés 1kΩ (10 ma) az Y2 0/10V esetében, 470 Ω (10 ma) az Y1 PWM esetében 2.10 digitális Kimenetek Az SI készülékben max. 2 digitális kimenet található, elektromechanikus relékkel. Az egyszerű szerelés érdekében bizonyos kimenetek közös sorkapcsai csoportokba lettel osztva, az elválasztástól való távolságtól függően. Egy-egy csoportban egyszeres szigetelés található a kimenetek között, ezért azonos feszültséget kell rájuk kapcsolni (általában 24 Vac vagy 110-230 Vac). A csoportok között erősebb szigetelés található, ezért eltérő feszültségek is kapcsolhatók rájuk. A kimenetek jellemzői Szigetelési csoport Csatlakozó SPDT relé, UL873: 2,5 A ellenállásos, 2 A FLA, 12 A LRA, 250 Vac, C300 pilot duty (30.000 ciklus) 1 J3 EN60730-1: 2 A ellenállásos, 2 A indukciós, cos(φ) = 0,6, 2 (2) A (100.000 ciklus) 2 J10 Kimenetek összesen 2 9

2.11 Összefoglaló táblázatok Elérhető hardverkonfigurációk: PVM kimenet 0-10V kimenet Analóg bemenetek Y1 Y2 B1, B2 B3, B4 B5, B6 Digitális bemenetek ID1 (gyors) Max. 6 Max. 3 1. kiemelt csoport 2. kiemelt csoport NO1: relé Megjegyzés: A relé jellemzői: UL873: 2,5 A ellenállásos, 2 A FLA, 12 A LRA, 250 Vac, C300 pilot duty (30.000 ciklus) EN60730-1: 2 A ellenállásos, 2 A indukciós, cos(φ)=0,6, 2 (2) A (100.000 ciklus) NO2: relé Jel NTC ID PT1000 4-20 ma 0-5 V 0-1 V 0-10 V B1, B2 B3, B4 B5, B6 2.12 Analóg kimenetek Üzemeltetési körülmények -10T60 C, 90% RH, páramentes helyen Tárolási és szállítási körülmények -20T70 C, 90% RH, páramentes helyen Védettség IP40 csak az előlapon Környezetszennyezés 2 Áramütés elleni védelem szerinti besorolás I. és/vagy II. besorolás A szigetelő alkatrészek igénybevételi időtartama hosszú Akciós potenciál 1 C Leválasztás vagy mikro-megszakítás fajtája mikro-megszakító Hő- és tűzállósági kategória D kategória (UL94 V0) Túlfeszültség elleni védettség II. kategória Öregedési jellemzők (üzemóra) 80.000 automatikus üzemi ciklusok száma 100.000 (EN 60730-1); 30.000 (UL 873) A szoftver osztálya és szerkezete A osztály Feszültségingadozás elleni immunitás III. kategória (CEI EN 61000-4-5) 10

3. Csatlakozók 3.1 A csatlakozók leírása Jelmagyarázat: 1. Tápcsatlakozó (G, G0) 24 Vac vagy 48 vdc (36 Vdc - 72 Vdc) 2. SYNC szinkron bemenetek a fázisszabályozáshoz és NTC analóg bemenetekhez, 0...1 V, 0...5 V, 0...20 ma, 4...20 ma, +5 Vref az érzékelők táplálásához: 5 V a raciometrikus érzékelőkhöz és + Vdc (+21 Vdc) az aktív érzékelőkhöz 3. Digitális kimenet 4. Csatlakozó a pco sorozat összes szabványos termináljához és az alkalmazási program letöltéséhez 5. plan csatlakozó 6. Csatlakozó pld terminálokhoz 7. tlan csatlakozó 8. Optikailag leválasztott soros Field-Bus csatlakozó 9. 0-10 V és fázisszabályozó PWM analóg kimenetek 10. Digitális kimenet 3.2 Elektromos csatlakozások Csatlakozás váltóáramhoz KÖZÖS táplálás a vezérlőegység és a SYNC számára (*) alternatív bekötés 11

Csatlakozás egyenáramhoz 3.3 hulladékkezelési szabályok ELTÉRŐ táplálás a vezérlőegység és a SYNC számára (*) alternatív bekötés Nem szabad a terméket a háztartási szemétbe dobni, hanem elektronikus hulladék gyűjtőhelyre kell leadni. A termék akkumulátort tartalmaz, amelyet a termék ártalmatlanítása előtt ki kell belőle venni az alábbi útmutató szerint. A termék helytelen használata vagy helytelen ártalmatlanítása káros hatással lehet az emberi egészségre és a környezetre. A ártalmatlanítást nyilvános vagy magánlétesítményekben kell elvégezni, a helyi előírások szerint. Az elektromos és elektronikus hulladékok illegális lerakása a hatályos vonatkozó helyi rendelkezések értelmében büntetendő. 12

www.immergas.hu Minden Immergas készülék a vonatkozó EU előírásoknak és szabványoknak maradéktalanul megfelelve lett kifejlesztve és legyártva a maximális üzembiztonság érdekében. A PLC szabályozó élettartamát nagyban befolyásolják a telepítési és üzmeltetési körülmények. A kiadványban szereplő műszaki adatok a helyi előírásoknak megfelelően szabályosan szerelt új termékekre vonatkoznak. Megjegyzés: Javasoljuk a rendszeres karbantartást! immergas@immergas.hu Immergas Hungária Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Rádió u. 1/b. Tel: +36-24-525-800 Fax: +36-24-525-801 Ügyfélszolgálati telefonszám (helyi tarifával hívható, KÉK szám): +36-40-960-960 IMMERGAS SPA ITALY CERTIFIED COMPANY UNI EN ISO 9001:2000 Gázkészülékek és tartozékaik tervezésének, gyártásának és az értékesítés utáni szolgáltatásainak minősítésére. Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az Immergas fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki jellemzőit előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa! Kód: MD11028