T/807. számú. törvényjavaslat



Hasonló dokumentumok
T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat

Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből:

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat

148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet

T/ számú törvényjavaslat

Tartalmi összefoglaló

T/ szám ú. törvényjavaslat

MEGÁLLAPODÁS. A Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya (a továbbiakban: Felek),

T/8738. számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat

T/7030. számú. törvényjavaslat

MAGYAR KÖZLÖNY. 41. szám. MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA április 6., péntek. Tartalomjegyzék

T/ számú törvényjavaslat

4/2013. (II. 27.) BM rendelet

2007. évi törvény a Magyar Köztársaság Kormánya, Románia Kormánya és Szerbia és Montenegró Minisztertanácsa között a Magyar Köztársaság, Románia és Sz

T/ számú törvényjavaslat

Közigazgatási Megállapodás

a Magyar Köztársaság Kormánya és a Cseh Köztársaság Kormánya közötti Kulturális, Oktatási, Tudományos, Sport- és Ifjúsági Egyezmény kihirdetéséről

T/3408. számú. törvényjavaslat

T/ 187. számú. törvényjavaslat

127/1996. (VII. 25.) Korm. rendelet

Iromány száma: T/ Benyújtás dátuma: :46. Parlex azonosító: 66NJ6OL30003

MEGÁLLAPODÁS. azzal a céllal, hogy elősegítsék és továbbfejlesszék a rendőri együttműködést a szomszédos országok között;

T/2918. számú. törvényjavaslat

ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA

2006. évi törvény. a Magyar Köztársaság és Ukrajna között a minősített információk kölcsönös védelméről szóló Megállapodás kihirdetéséről

ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére

MAGYAR KÖZLÖNY 94. szám

2006. évi törvény. Megállapodás. a Magyar Köztársaság Kormánya és a Bolgár Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről

GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTER III-3TK/68/1/2006. TERVEZET! ELŐTERJESZTÉS a Kormány részére

41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet

A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

117/1999. (VIII. 6.) Korm. rendelet

Magyar joganyagok - 172/2015. (VII. 2.) Korm. rendelet - az Európai Unió saját forrás 2. oldal 6. GNI-alapú hozzájárulás: a 2014/335/EU, Euratom tanác

Az elmúlt időszakban megvalósult és előkészítés alatt álló határmenti közúti fejlesztések

A gazdasági és közlekedési miniszter./2006. ( ) GKM rendelete az M6 autóút Szekszárd - Bóly közötti szakasza nyomvonalának kijelöléséről

T/4489. számú törvényjavaslat. a nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos eljárásról. Budapest, július évi.. törvény

T/5840. számú. törvényjavaslat

Jelen programozási időszakban megvalósult határmenti fejlesztéseink. Határ Renáta koordinációs főmérnök, Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zrt.

OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER

TERVEZET A honvédelmi miniszter. /2011. ( ) HM rendelete. a honvédelmi szervezetek jogi képviselete ellátásáról

Földmérési-térképészeti munkák a magyar szlovák államhatáron

Budapest XVIII. kerület Pestszentlőrinc-Pestszentimre Önkormányzata Képviselő-testületének. 8/2012. (III. 13.) önkormányzati rendelete

1962. évi 25. törvényerejű rendelet

Iromány száma: T/4075. Benyújtás dátuma: :58. Parlex azonosító: PQ45VQ1Y0002

EZ AZ ELŐTERJESZTÉS A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI. GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM IGAZSÁGÜGYI ÉS RENDÉSZETI MINISZTÉRIUM Munkanyag

A gazdasági és közlekedési miniszter. /2006. (..) GKM rendelete

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 335/2004. (XII. 15.) számú. h a t á r o z a t a

Megállapodás az ERFO Rehabilitációs Foglalkoztató Nonprofit Kft-vel. Humán Közszolgáltatási Iroda. 1 db. határozati javaslat

MAGYAR KÖZLÖNY. 26. szám. A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA március 11., péntek. Tartalomjegyzék

Fő tárgy: További tárgyak:

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

NÓGRÁD MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT

MAGYAR KÖZLÖNY 115. szám

2015. évi CCXXI. törvény. a hulladékról szóló évi CLXXXV. törvény módosításáról 1

T/6951. számú törvényjavaslat

E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére

T/929. számú törvényjavaslat

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

AZ ORSZÁGGYŰLÉS ELNÖKÉNEK JAVASLATA AZ ORSZÁGGYŰLÉS ÉVI ŐSZI ÜLÉSSZAKA SZEPTEMBER I, (HÉTFŐ-KEDDI) ÜLÉSÉNEK NAPIRENDJÉRE

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 306/2004. (XI.2.) számú. h a t á r o z a t a

MEGÁLLAPODÁS. I. Fejezet. 1. Cikk Általános rendelkezések

Magyar joganyagok - 355/2017. (XI. 29.) Korm. rendelet - az országos kerékpárút-tör 2. oldal (3) A kerékpárútszakaszokat érintő, a Magyar Közút Nonpro

Új Szöveges dokumentum

Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés ELNÖKÉTŐL ELŐTERJESZTÉS A BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK NOVEMBER 30-AI ÜLÉSÉRE

TELEPÍTÉSI TANULMÁNYTERV

Szociális és Munkaügyi Minisztérium Iktatószám: /2008-SzMM

Közutak fejlesztése Magyarországon, különös tekintettel a magyar-szlovák határkapcsolatokra

Munkaanyag. a környezetvédelmi és vízügyi miniszter feladat- és hatásköréről szóló 165/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet módosításáról, valamint

A NIF Zrt. beruházásában megvalósítandó közúti hidak

TELEPÍTÉSI TANULMÁNYTERV

AZ ORSZÁGGYŰLÉS ÉVI ŐSZI ÜLÉSSZAKA SZEPTEMBER I, (HÉTFŐ-KEDDI) ÜLÉSÉNEK NAPIRENDJE

Munkaanyag a Kormány álláspontját nem tükrözi! A külügyminiszter..../2007. (... ) KüM rendelete

Európai kulturális egyezmény

TELEPÍTÉSI TANULMÁNYTERV

MAGYAR KÖZLÖNY 182. szám

39/1997. (XII. 19.) KTM-IKIM együttes rendelet

A Tolna Megyei Önkormányzat Közgyűlésének február 15-i ülése 12. sz. napirendi pontja

T/5827. számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat

A. Melléklet. Keretszerződés. Keretszerződés

2006. évi törvény. Megállapodás. a Magyar Köztársaság Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről

Az Országgyűlés Törvényalkotási bizottsága ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

4. számú előterjesztés

EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL

Kerekegyháza Város Képviselő-testületének október 27-i ülésére. Tárgy: A Magyar Közút Nonprofit Zrt. ajánlata közfoglalkoztatásra

ENGEDMÉNYEZÉSI SZERZŐDÉS

Magyar joganyagok évi VII. törvény - a Paksi Atomerőmű kapacitásának fennt 2. oldal 2. Értelmező rendelkezések 2. E törvény alkalmazásában: a)

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

továbbiakban: Szerződő Felek között, az alulírott helyen és időpontban az alábbi feltételek szerint.

4. számú előterjesztés. Ügyiratszám: 2834/2/2017. Ügyintéző: Nagyné Gelencsér Éva

Az előterjesztést a Kormány nem tárgyalta meg, ezért az nem tekinthető a Kormány álláspontjának. A Kormány

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete december 12-i ülésére

Átírás:

MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/807. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti Hernádhíd és a csatlakozó utak megépítéséről szóló Megállapodás kihirdetéséről Előadó: Dr. Seszták Miklós nemzeti fejlesztési miniszter Budapest, 2014. július

2014. évi törvény a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti Hernádhíd és a csatlakozó utak megépítéséről szóló Megállapodás kihirdetéséről 1. Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti Hernád-híd és a csatlakozó utak megépítéséről szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére. 2. Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti. 3. A Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő: MEGÁLLAPODÁS Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti Hernád-híd és a csatlakozó utak megépítéséről Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek) összhangban a jószomszédi kapcsolatokról és a baráti együttműködésről szóló, Párizsban, 1995. március 19-én aláírt Szerződéssel és tekintettel az infrastruktúrakapcsolatoknak a két ország közötti gazdasági együttműködés fejlődésére gyakorolt hatására, az alábbiakban állapodnak meg: 1. Cikk (1) Az Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti kapcsolat létrehozása érdekében a Szerződő Felek megállapodnak egy, a Hernád folyó 110+850 fkm szelvényében, a XVI.3M és XVI.7M határjelek térségében elhelyezkedő közös közúti híd (a továbbiakban: Híd) és a mindkét oldali csatlakozó utak megépítéséről. A Híd megépítésének költségeit közösen, egyenlő arányban viselik. (2) A Híd egynyílású két főtartós acélszerkezeti vonórudas ívhídként épül meg, szerkezeti hossza 61,02 m, szélessége 8,75 m, teherbírása Eurocode szerinti. 1

2. Cikk A közúti kapcsolat a nemzetközi közúti személyforgalom, valamint a legfeljebb 3,5 t össztömegű tehergépjármű-forgalom céljára létesül. 3. Cikk A Szerződő Felek erőfeszítéseket tesznek a Híd és a csatlakozó utak megépítéséhez szükséges pénzügyi támogatásnak az Európai Uniótól történő megszerzése érdekében. 4. Cikk (1) Jelen Megállapodás végrehajtására a Szerződő Felek mindkét államban a közlekedésért felelős miniszter által vezetett minisztériumot jelölik ki (a továbbiakban: Illetékes Szerv). (2) Az Illetékes Szervek a saját államuk jogi előírásaival összhangban meghatározzák a Híd és a csatlakozó utak megépítéséért felelős szerveket (a továbbiakban: Felelős Szerv). (3) Az Illetékes Szervek kölcsönösen tájékoztatják egymást a Felelős Szervek megnevezéséről és címéről. 5. Cikk (1) A Felelős Szervek gondoskodnak a Híd és a csatlakozó utak beruházásainak előkészületeiről. Az engedélyezési és jóváhagyási eljárások a Szerződő Felek államainak vonatkozó belső jogszabályaival összhangban valósulnak meg. (2) A Felelős Szervek mindegyike beszerzi a Híd és a Hídhoz csatlakozó utak megépítéséhez szükséges építési és egyéb engedélyeket államuk illetékes hatóságaitól az adott állam jogszabályai alapján. (3) A Híd megépítésére vonatkozó közbeszerzési eljárást a Szerződő Felek nevében a magyar fél írja ki, a magyar közbeszerzési előírások szerint. (4) A kivitelezési munkálatok mindkét Szerződő Fél államának hatályos jogszabályaival és műszaki előírásaival összhangban valósulnak meg. (5) Az államhatár vonalát vagy a határjeleket érintő valamennyi munka kivitelezéséhez az Államhatár Felmérésének és Megjelölésének Magyar-Szlovák Közös Bizottsága előzetes jóváhagyása szükséges. (6) Tekintettel arra, hogy a Híd felépítése a Hernád határfolyó nagyvízi medrét érinti, megvalósításához a Magyar-Szlovák Határvízi Bizottság előzetes jóváhagyása szükséges. 6. Cikk A Híd megnyitásának időpontját a Szerződő Felek diplomáciai úton egyeztetik. 2

7. Cikk A Híd üzemeltetésére, fenntartására és rekonstrukciójára a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a közös államhatáron lévő közúti határhidak és határút-szakaszok üzemeltetéséről, fenntartásáról és rekonstrukciójáról szóló, Pozsonyban, 2007. június 18-án aláírt megállapodás rendelkezéseit kell alkalmazni. 8. Cikk (1) A megvalósult Híd a Szerződő Felek államainak közös tulajdonát képezi. (2) A Hídhoz csatlakozó utak mindkét országban helyi közútként kerülnek megépítésre és Magyarország területén Abaújvár önkormányzata, a Szlovák Köztársaság területén Kechnec (Kenyhec) község tulajdonát képezik. 9. Cikk (1) Amennyiben az egyik Szerződő Fél alapos indok nélkül eláll attól, hogy megépítse a Hidat vagy a saját oldalán a Hídhoz csatlakozó utat, köteles megtéríteni a másik Szerződő Fél minden olyan kárát és költségét, amely bizonyítottan a Híd és a Hídhoz csatlakozó út saját oldalán történő építésével összefüggésben merült fel. (2) A Hídban vis maior miatt keletkezett kárt a Szerződő Felek közösen, egyenlő arányban viselik. 10. Cikk (1) A Híd építésének előkészítésével, tervezésével és kivitelezésével megbízott személyek a beruházás időszakában szabadon mozoghatnak az államhatár közelében az építési övezetben. Amennyiben a beruházó szervezetek a Híd építése során harmadik állam állampolgárait alkalmazzák, munkaviszonyuknak meg kell felelnie az adott ország területén érvényes, a külföldiek munkavállalásáról és tartózkodásáról szóló belső jogszabályoknak. (2) Az (1) bekezdésben meghatározott személyek a Szerződő Felek által felhatalmazott ellenőrző szervek felszólítására érvényes, személyazonosításra alkalmas igazolvánnyal kötelesek igazolni magukat. 11. Cikk Jelen Megállapodás értelmezésével és megvalósításával összefüggő esetleges vitákat az Illetékes Szervek tárgyalás útján rendezik. Amennyiben nem jön létre megállapodás, a vitás kérdéseket a Szerződő Felek diplomáciai úton rendezik. 12. Cikk (1) Jelen Megállapodást a Szerződő Feleknek a belső jogszabályaikkal összhangban jóvá kell hagyniuk, és az a jóváhagyást igazoló későbbi jegyzék kézhezvételétől számított 30. (harmincadik) napon lép hatályba. 3

(2) Jelen Megállapodás a Szerződő Felek közötti közös megállapodással írásban módosítható, vagy kiegészíthető. Ezen kiegészítések, illetve módosítások az (1) bekezdés szerint lépnek hatályba. (3) Jelen Megállapodást a Szerződő Felek határozatlan időre kötik. A Megállapodást bármelyik Szerződő Fél írásban, diplomáciai úton felmondhatja. A felmondás kézbesítése után a Szerződő Felek haladéktalanul tárgyalásokat kezdenek a jelen Megállapodás megvalósításával kapcsolatos nyitott kérdésekről, különösen a másik Szerződő Félnél a Megállapodás felmondásának időpontjáig a Megállapodás megvalósításával kapcsolatosan felmerült költségek rendezéséről. Felmondás esetén a jelen Megállapodás a felmondásról szóló értesítésnek a másik Szerződő Fél által történt átvétele napjától számított hat hónap után hatályát veszti. Készült: Pozsonyban 2014. június 27. napján, két eredeti példányban, magyar és szlovák nyelven, amelyből mindkét nyelvű szöveg egyaránt hiteles. Magyarország Kormánya nevében A Szlovák Köztársaság Kormánya nevében 4. A Megállapodás alapján megépülő híd forgalomba helyezését követően az építtető vagyonkezelési jogának egyidejű megszűnése mellett a Magyar Nemzeti Vagyonkezelő Zrt. Ababújvár Község Önkormányzatával vagyonkezelési szerződést köt. 5. (1) Ez a törvény a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. és a 3. a Megállapodás 12. cikk (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. (3) A Megállapodás, illetve a 2. és a 3. hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. (4) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a közlekedésért felelős miniszter gondoskodik. 4

INDOKOLÁS ÁLTALÁNOS INDOKOLÁS A Magyarország és Szlovákia közti határtérség infrastruktúrájának fejlesztésére, az átkelők számának bővítésére egyre növekvő igény van, tekintve azt is, hogy mind Szlovákia, mind Magyarország az Európai Unió tagja, és a Schengeni egyezmény is életbe lépett országaink között. Az előterjesztés az Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közti, Hernád folyóra tervezett híd megépítését előirányzó nemzetközi szerződés végleges szövegének megállapításáról, valamint annak kihirdetéséről szól. A híd lehetőséget teremt arra, hogy a térségben levő, eddig elszigetelt határmenti települések közt közúti kapcsolat alakuljon ki. Az új kapcsolat nem érint európai gyorsforgalmi hálózatot, elsősorban a helyi lakosság és gazdálkodó szervezetek igényeit fogja kielégíteni. A Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között, a közös államhatáron átvezető közutak forgalmi jellegéről Pozsonyban, 2012. február 27. napján aláírt Megállapodás 1. Cikk (2) bekezdése szerint a 30 méternél hosszabb szerkezetű határhidak létesítéséről a Szerződő Felek minden esetben külön állapodnak meg. A híd szerkezeti hossza a tervek szerint 61,02 méter, tehát a megépítéshez nemzetközi szerződés kötése szükséges. 5

RÉSZLETES INDOKOLÁS Az 1. -hoz Az Országgyűlés felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti Hernád-híd és a csatlakozó utak megépítéséről szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére. A Megállapodás kihirdetéséről rendelkezik. A Megállapodás szövegét tartalmazza. A Megállapodás: A 2. -hoz A 3. -hoz 1. Cikke meghatározza a híd pontos helyét és főbb műszaki jellemzőit. 2. Cikke rögzíti, hogy a híd a nemzetközi közúti személyforgalom, valamint a legfeljebb 3,5 t össztömegű tehergépjármű-forgalom céljára létesül. 3. Cikke utal a tervezett finanszírozási forrásra. 45. Cikke rendelkezik a beruházás előkészítésével és kivitelezésével kapcsolatos feladatok, hivatalos eljárások elvégzéséről, a megépítésért felelős szervek kijelöléséről. 6. Cikke kiköti, hogy a híd megnyitása a két fél által egyeztetett módon történik. 7. Cikke a későbbi üzemeltetési, karbantartási feladatokkal kapcsolatos felelősségmegosztást egy másik magyar-szlovák egyezmény révén rendezi. 8. Cikke rendelkezik a megépült híd tulajdonviszonyairól. 9. Cikke meghatározza az építkezés egyoldalú leállítása esetén igényelhető kártérítést, illetve a vis maior miatti károk megosztását. 10. Cikke rendelkezik a kivitelező vállalatok alkalmazottainak mozgásáról a határ térségében. 11. Cikke meghatározza a Megállapodás értelmezésével kapcsolatos vitarendezési lehetőségeket. 6

12. Cikke a Megállapodás hatálybalépéséről rendelkezik, valamint a Megállapodás módosítására, kiegészítésére és esetleges felmondására vonatkozó szabályokat határozza meg. A 4. -hoz A rendelkezés lényege, hogy a híd vonatkozásában meglévő állami tulajdont az MNV Zrt. az érintett önkormányzat vagyonkezelésébe adja. Az 5. -hoz Az Országgyűlés jóváhagyja a Megállapodás 12. Cikkének (1) bekezdésében meghatározott időponttól kezdődően történő hatályba lépését. 7