Az Erdélyi Református Egyházkerület a Királyhágómelléki Református Egyházkerület és az Evangélikus Lutheránus Egyház hivatalos lapja



Hasonló dokumentumok
Az Erdélyi Református Egyházkerület a Királyhágómelléki Református Egyházkerület és az Evangélikus Lutheránus Egyház hivatalos lapja

Patrológia I.: Az ókeresztény irodalom története 325-ig, Nagy Konstantin koráig ( /I.)

Az átlagember tanítvánnyá tétele

A Fiú. 2. tanulmány. július 5 11.

HÁZASSÁG: PRO ÉS KONTRA KRISZTUS SZERINT*

Θεὸν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρὸς ἐκεῖνος ἐξηγήσατο.

STUDIA DOCTORUM THEOLOGIAE PROTESTANTIS A KOLOZSVÁRI PROTESTÁNS TEOLÓGIA KUTATÓINTÉZETÉNEK KÖTETEI NEGYEDIK ÉVFOLYAM

Igehirdetési előkészítő Nyíregyháza, Emmaus a Hajdú-Szabolcsi Evangélikus Egyházmegye december 11. LMK ülésére. Karácsony I.

MÉGIS CSELEKEDETEK ALAPJÁN VAN AZ ÜDVÖSSÉG?

JÉZUS KRISZTUS A SZABADÍTÓ Bevezető óra az újszövetségi tematikába

Pinchas Lapide Ulrich Luz: Der Jude Jesus, Zürich, Jn 1,1. Lk 24, 41. Denzinger: Enchiridion Symbolorum, ed. XXVIII., n. 344., 422.

1. osztály. A tanév során tanult énekek közül 5 ifjúsági és 5 református énekeskönyvi ének ismerete.

megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett

Isten Nagy Terve. 2 rész: ISTEN, MA IS TEREMTŐ

E/9. Az Ó- és Újszövetség kapcsolatának modelljei

Nemes György Nemes Rita Mácsik Mária: Katolikus dogmatika és erkölcstan

Jézus, a misszió Mestere

Hogyan lett könyvvé az Újszövetség? APOLÓGIA KUTATÓKÖZPONT Budapest, 2008

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

Megjelent: Theologiai Szemle Új folyam (53) 2010/különszám, o.

A tanítványság és az ima

Az aratás és az aratók

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk:

Estomihi (Ötvened) vasárnap március 6.

yymár meglévő csoport számára:

A keresztény élet forrása, központja és csúcsa: A szentmise. Igeliturgia

Elöljáróban. 13. hitelv

1 ÚRVACSORA(ÉNEKESKÖNYV) ÚRVACSORA

Az Erdélyi Református Egyházkerület a Királyhágómelléki Református Egyházkerület és az Evangélikus Lutheránus Egyház hivatalos lapja

IV. HISZEK JÉZUS KRISZTUSBAN, ISTEN EGYSZÜLÖTT FIÁBAN

Pozitív intézményi légkör

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

2015. Teológiai tárgyak. Nappali tagozat

Nagyböjti elmélkedések. Olvass! Elmélkedj! Cselekedj! 1 / 31

Tartalomjegyzék. Bevezetés 5 1. Hálaadás 9 2. Dicsőítés Imádás 43 IMÁK ÉS MEGVALLÁSOK

A teológia szak záróvizsga tételsor 2014.

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

22. Bibliai történetek Újszövetség Jézus önmagáról (Jn 6,35. 51; 8,12; 10,7-15; 11,25; 14,6; 15,1-2)

TARTALOMJEGYZÉK. Ajánlás 13 Előszó a magyar kiadáshoz 17 Bevezetés 27

Keresztény értékeink

Koronkai Zoltán SJ. HIVATÁS ÉS IMÁDSÁG HANS URS VON BALTHASAR TEOLÓGIÁJÁBAN

Isten nem személyválogató

1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babes-Bolyai Tudományegyetem. 1.2 Kar Református Tanárképző Kar

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.

A tanítók eszményítése. Diodórosz és Theodórosz alakja az antiochiai szerzők munkáiban 1

ISTEN MENNYEI ATYÁNK ÉS URUNK

A javítóvizsgák követelményrendszerét a kerettantervben az adott évfolyamnál megjelölt tematikai egységek, kulcsfogalmak képezik.

A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI. A d o r já n i Z o l t á n. Jób testamentuma

Ugyanaz, de nem ugyanolyan. A test feltámadása Ikoniumi Amphilokhiosz értelmezésében 1

Jézus az ég és a föld Teremtője

Péter látomása a görög patrisztikában

Bevezetés. Imádság az idei karácsony teljességéért

Jézus órája János evangéliumában

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1.

ÉVKÖZI IDŐ IV. HÉT: VASÁRNAP I. ESTI DICSÉRET

Gazdagrét Prédikáció

EGY LÉPÉSSEL TOVÁBB JÉZUS KÖVETÉSE LUKÁCS 9 12 GORDON CHENG. Szentírás Szövetség

Az igazi szolgálat kizárólag a Szent Szellem ereje által lehet sikeres. Hét ok, amiért felkentnek kell lenned. 1. fejezet

Tévtanítások, tévhitek

VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait!

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

Isten akarata, hogy a vallásosságunkból megtérjünk

Az egyedülállóság, a párválasztás és a házasság misztériuma

Mit keresitek az élőt a holtak között

interperszonális másokra és a hozzájuk fűződő kapcsolatainkra vonatkozik. S megint más részük alapvetően társadalmi jellegű közösségeinkhez és

Több világosságot" Egyházi beszéd.*

Bérmálási vizsgakérdések

Tóth Endre: A Pápai Református Egyházmegye története című műve, mint az egyházmegyetörténet írás modellje

megtanultam, hogyan jön létre a hit

S TUDIA CAROLIENSIA SZÁM

Ára: 350,- Ft. Mutasd meg nekünk, Uram, kegyelmedet, és add nekünk szabadításodat! (Zsoltárok 85,6)

Bibliaismereti alapok

KATOLIKUS HITTAN I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK

ISTENNEK TETSZŐ IMÁDSÁG

JÉZUS SZENVEDÉSE (Rózsa Huba) A szenvedés története az evangéliumokban 15

PUBLIKÁCIÓK. (Aktuális lista az MTMT-ben)

Pásztori-Kupán István. Követvén a szent atyákat. Az óegyház dogmatörténete 381-ig

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele

IGAZSÁG ÉS ÉLET Folyóirat a lelkipásztori és nevelői munka számára Lectio continua Bibliaolvasó kalauz alapján MÁRCIUS 15.

Castrum A CAstrum Bene egyesület Hírlevele 8. szám

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

Arcodat keresem, Uram!

Advent Publishing House Budapest Borsfa street 55. Hungary HU-1171

KONFLIKTUSKEZELÉS - JÁTSZMÁK NÉLKÜL

TÁRSADALOMFILOZÓFIA. Készítette: Ludassy Mária, Reich Orsolya. Szakmai felelős: Ludassy Mária június

A Magyar Érdemrend tisztikeresztjével tüntették ki dr. Adorjáni Zoltán teológiai tanárt

A tudatosság és a fal

A GÖRÖG BETEGSÉGEK ORVOSLÁSA

8. A SZÜLŐ A SZOLGÁLATRA NEVELŐ

Az Istentől származó élet

MEGBÉKÉLÉS EGÉSZSÉG REMÉNYSÉG A MAGYARORSZÁGI REFORMÁTUS EGYHÁZ CIGÁNYOK KÖZÖTTI SZOLGÁLATÁNAK KONCEPCIÓJA

H I T T A N é v f o l y a m

Tanuljunk imádkozni ADUNARE

Bűnvallás és megtérés: az ébredés feltételei

Pál származása és elhívása

EMBERI JOGOK A KATOLIKUS EGYHÁZ ÉLETÉBEN ÉS JOGÁBAN. Szerkesztette Orosz András Lóránt OFM

Tartalomjegyzék. Bevezetés a 3. részhez: Jézus természete és céljai Csodálatos Tanácsadó Békesség Fejedelme 119

6. TETTEK ÉS KÖVETKEZMÉNYEK Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1.

HERMENEUTIKAI KUTATÓKÖZPONT INTÉZET Budapest, Reviczky u. 4.

Üzenet. A Prágai Református Missziós Gyülekezet Hetilapja II. Évfolyam 18. szám, Máj. 3. Kedves Testvéreim!

Átírás:

Az Erdélyi Református Egyházkerület a Királyhágómelléki Református Egyházkerület és az Evangélikus Lutheránus Egyház hivatalos lapja Százharmadik évfolyam 2010. július augusztus 4 4

Alapítás: 1907 Kéthavonta megjelenő teológiai tudományos folyóirat Kiadja az Erdélyi Református Egyházkerület Igazgatótanácsa FŐSZERKESZTŐ Dr. ADORJÁNI ZOLTÁN email: adorjani@proteo.hu, tel.: 0744 989 052 FELELŐS SZERKESZTŐ Dr. BUZOGÁNY DEZSŐ email: buzogany@proteo.hu, tel.: 0744 254 208 MUNKATÁRSAK Dr. Geréb Zsolt Dr. Kolumbán Vilmos József Dr. Kovács László Attila Dr. Molnár János Dr. Pásztori-Kupán István SZERKESZTŐBIZOTTSÁG THEOLOGIA BIBLICA Dr. Bolyki János (a Magyar Tudományos Akadémia doktora) Dr. Herczeg Pál (Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Kara HU) Dr. Marjovszky Tibor (Debreceni Református Hittudományi Egyetem HU) THEOLOGIA PRACTICA Dr. Fekete Károly (Debreceni Református Hittudományi Egyetem HU) THEOLOGIA SYSTEMATICA Dr. Szűcs Ferenc (Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Kara HU) Dr. Fazakas Sándor (Debreceni Református Hittudományi Egyetem HU) HISTORIA ECCLESIÆ Dr. Dienes Dénes (Sárospataki Református Hittudományi Akadémia HU) Dr. Ferenc Postma (Vrije Universiteit Amsterdam NL) ISSN 0254-4458 Szerkesztőség és kiadóhivatal: 400079 Kolozsvár, Király utca (str. I. C. Brătianu) 51. sz. Telefon: 0264-592-453 Bankszámla: BCR Cluj RO66RNCB0106026604570001 Megrendelés: e-mail: iratterjesztes@reformatus.ro Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza Készült az Erdélyi Református Egyházkerület Misztótfalusi Kis Miklós Sajtóközpontjának nyomdájában

2010. JÚLIUS AUGUSZTUS 4. SZÁM CIII. ÉVFOLYAM THEOLOGIA BIBLICA Tunyogi Lehel: Szavak a könyvbe kötött Ige bárkáján...357 THEOLOGIA PRACTICA Fekete Csaba: Kálvin és a káté...368 THEOLOGIA SYSTEMATICA Pásztori-Kupán István: Adalékok Nüsszai Gergely krisztológiai tanításának értelmezéséhez...372 Deák Angéla: Az elidegenedés és bűn kérdése Paul Tillich teológiájában...383 HISTORIA ECCLESIÆ Hermán M. János: Kálvin korai magyar tanítványai...400 Kolumbán Vilmos József: Nádudvari Sámuel ingóságai...421 VARIA Bibliopolium Ferencz Árpád: Fekete Károly: A Barmeni Teológiai Nyilatkozat. Vezérfonal a dokumentum tanulmányozásához...435 Bányai Éva Eszter: Rona Goffen (ed.): Masaccio s Trinity...437 Recensio Balogh Béla: Keresztény Magvető. 116. évf., 1 2010. szám...445 Evangelische Theologie 70. évf., 1 2010....446 Novum Bekő István Márton: Jézus csodáiról szóló elbeszélések Márk evangéliumában...449 Illusztrációk: A kidei református templom belseje és szószéke (Fényképezte: Buzogány Dezső) (Foto: Buzogány Dezső)

Reformed Review Reformierte Rundschau Revue Réformée THEOLOGIA BIBLICA Lehel Tunyogi: Words from the Ark of the Bound Scripture. Notes on the Annotation Material of the Varadian Bible Worte auf der Arche der biblischen Bücher. Bemerkungen über das Notizenmaterial der Vardeiner Bibel Mots sur l arche de l Écriture relié. Observations sur la matière annotée de la Biblie de Várad...357 THEOLOGIA PRACTICA Csaba Fekete: Calvin and the Catechism Calvin und der Katechismus Calvin et le catéchisme...368 THEOLOGIA SYSTEMATICA István Pásztori-Kupán: Addenda to the Interpretation of Gregory of Nyssa s Christological Teaching Beiträge zur Deutung der christologischen Lehre von Gregor aus Nyssa Contibutions à l interprétation de l instruction christologique du Grégoire de Nysse...372 Angéla Deák: The Question of Alienation and Sin in Paul Tillich s Theology Die Frage der Entfremdung und der Sünde in der Theologie Paul Tillichs La question de l aliénation és du péché dans la théologie de Paul Tillich...383 HISTORIA ECCLESIÆ János Hermán M.: Early Hungarian Students of Calvin Frühe ungarische Studenten Calvins Les premiers disciples hongrois de Calvin...400 Vilmos József Kolumbán: The Chattels of Sámuel Nádudvari Sámuel Nádudvaris Inmobilien Les effets mobiliers de Sámuel Nádudvari...421 VARIA Bibliopolium Árpád Ferencz: Károly Fekete: The Theological Declaration of Barmen. A Guide to the Study of the Document Károly Fekete: Die Theologische Deklaration von Barmen. Leitfaden zum Studium des Dokuments Károly Fekete: La Déclaration Théologique de Barmen. Fil conducteur à l étude du document...435 Éva Eszter Bányai: Rona Goffen (ed.): Masaccio s Trinity...437 Recensio Béla Balogh: Christian Sower, Christlicher Sämann, Le semeur chrétien) Year 116 / 116. Jahrgang / Tome CXVI, 2010/1...445 Evangelische Theologie Year 70 /70. Jahrgang /Tome LXX, 2010/1...446 Novum István Bekő: Narratives Concerning the Miracles of Jesus in Mark s Gospel Die markinische Wundererzählungen Les récits sur les prodiges de Jésus dans l Évangile de Marc...449

THEOLOGIA SYSTEMATICA Pásztori-Kupán István Kolozsvár Adalékok Nüsszai Gergely krisztológiai tanításának értelmezéséhez Addenda to the Interpretation of Gregory of Nyssa s Christological Teaching. Abstract The present study sets out to clarify a few interesting points regarding Gregory of Nyssa s Christological concept. As it appears from his anti-apollinarian polemic, Gregory was not only an adept of a Christology of two natures, but also defended the existence of two wills in Christ. Instead of arguing for a communication of properties between the two natures of Christ in a later mediaeval sense, he mostly spoke of a communication of names and titles, yet recognising at the same time that the Lord had indeed made the sufferings of the assumed manhood his own (οἰκειοῦται) and accepted a real and close communion (κοινωνία) with it. The Virgin Mary s title of God-bearer was also used by Gregory, of course, also in a Christological sense. Keywords: Gregory of Nyssa, Cappadocian Fathers, Christology, two wills in Christ, communicatio idiomatum, Mary as God-bearer. N Életrajzi vonatkozások üsszai Gergely volt a három híres kappadókiai atya legfiatalabbika. Nagy Baszileiosz öccseként született 335 körül. Tanulmányait szülővárosában, a kappadókiai Caesareában végezte. Nem járta végig a nagy ókori tudományos központokat, viszont Baszileiosz irányítása mellett hihetetlen önszorgalommal olyan műveltségre tett szert, hogy az utókor méltán nevezte őt a filozófusnak. 1 Eredetileg rétornak készült, de mivel Julianus aposztata császár megtiltotta a keresztény tanítóknak, hogy a nyilvános iskolákban tanítsanak, egyházi lektor lett. Miután 365-ben visszavonták Julianus rendeletét, Gergely megnősült, és retorikát kezdett tanítani. Nazianzoszi Gergely hatására azonban ismét visszatért az egyházi szolgálatba. 2 Baszileiosz 371-ben vagy 372-ben öccsét, annak vonakodása ellenére, Nüssza városának egyházi irányításával bízta meg. Gergely visszafogott alaptermészetéből kifolyólag nem tudott mindenben megfelelni bátyja elvárásainak. 3 Egyházpolitikai ügyekben nem volt gyakorlata, és hiányzott belőle a kemény fellépés is. Ezt kihasználva, 1 Ld. Vanyó László: Ókeresztény írók lexikona. Szent István Társulat, Budapest 2004, 177 (a továbbiakban: Vanyó: ÓÍL). 2 Vanyó: ÓÍL, 177. Vö. William Smith Henry Wace, szerk.: A Dictionary of Christian Biography. 4 kötet. John Murray, London 1877 1887. Világhálós változat: http://www.ccel.org/ccel/wace/biodict.html, 417 (megnyitva: 2010. július 11). A továbbiakban: DCB. 3 Ld. pl. Baszileiosznak öccséhez intézett 58., 59. és 60. leveleit (Thesaurus Linguae Graecae: Epistulae 58; 59; 60 a továbbiakban: TLG); Courtonne, Y.: Saint Basile: Lettres. 3 kötet. Les Belles Lettres, Paris 1957 1966.

PÁSZTORI-KUPÁN ISTVÁN: ADALÉKOK NÜSSZAI GERGELY KRISZTOLÓGIAI 373 ariánus ellenfelei koholt vádak ürügyén vizsgálatot indítottak ellene, 4 és bátyja minden igyekezete ellenére elérték, hogy az ariánusokat pártoló Valens császár száműzze. A nyomorúságos körülmények között tengődő Gergelyt távolléte idején Nazianzoszi Gergely több levélben is vigasztalta. Végül Valens halála után, 378-ban visszatérhetett Nüsszába, ahol gyülekezete kitörő örömmel fogadta. A következő évben először bátyját, Baszileioszt veszítette el, akinek temetésén ő beszélt, 5 majd nővérét, Makrinát, akinek nagyon sokat köszönhetett. 380-ban Szebaszté (Szebaszteia) metropolitájává választották, de erről a címről nemsokára lemondott öccse, Péter javára. A 381-es konstantinápolyi II. egyetemes zsinaton kulcsszerepet játszott: Nazianzoszi Gergely, Ikoniumi Amphilokhiosz és Tarszoszi Diodorosz mellett őt tekintették az ortodoxia oszlopának. A későbbi években gyakran járt a fővárosban, őt bízták meg, hogy a császári család halottjai fölött gyászbeszédeket mondjon. Minden valószínűség szerint nem sokkal a 394-es konstantinápolyi zsinat után halt meg 394-ben vagy 395-ben. 6 Gergely krisztológiájának általános jellemzői A 4. század második felének legnagyobb krisztológiai kihívását mindenképpen Laodikeiai Apollinarisz tanítása jelentette. Ez a rendkívül művelt, lelkes teológus nagy hévvel vetette bele magát az arianizmus elleni küzdelembe, és noha mesterének és barátjának, Athanasziosznak a segítőtársa kívánt lenni Arius követőivel szemben, rövidesen az ellenkező végletbe esett. Krisztus egy személyén belül semmilyen megkülönböztetést nem volt hajlandó eszközölni, így a két természet helyett egyetlen természetről (mi/a fu/sij-ről) beszélt. A 362-es alexandriai és a 376-os római zsinat még nem említi név szerint Apollinariszt, de a későbbiekben (a 377-es és 381-es római zsinatokon) már egyértelműen elhatárolódnak tőle. Laodikeia püspökét azonban még a 381-es konstantinápolyi második egyetemes zsinat ítélete sem rendítette meg, noha ennek első kánonja az apollinarizmust is a kárhoztatandó eretnekségek közé sorolta. Apollinarisz komoly teológiai vitát folytatott Tarszoszi Diodorosszal is; egymás ellen írt munkáik azonban elvesztek. 385-ben maga Nüsszai Gergely is írt ellene egy művet Antirrheticus adversus Apollinarium (Pro\j ta\ >Apolinari/ou a>ntirrhtiko/j) címmel. 7 Noha személyesen nem ismerte ellenfelét, Nüssza püspöke világosan látta és kidomborította az apollinarista krisztológia legfontosabb hiányosságait. Ezek között szerepelt Krisztus testének mennyei eredete Apollinarisz egyes követői ugyanis ilyen nézeteket is vallottak, illetve az, hogy az Ige átvette volna Krisztus értelmes emberi lelkének helyét a felvett természetben. A mű szinte mondatról mondatra követi Apollinarisz Az ember hasonlatossága szerinti isteni megtestesülés bizonyítása c. írásának legfontosabb állításait, így a laodikeiai püspök munkája a cáfolatból szinte teljesen rekonstruálható. Ezzel a mód- 4 DCB, 418. 5 Gergely nagy horderejű beszéde mai szerzőket is megihletett. Ld. pl. D. Tóth Judit: A klasszikus retorika elégtelensége a keresztény dicsőítésben. Eszmény- és közösségteremtés Nüsszai Szent Gergely Nagy Szent Baszileioszról mondott enkómionjában. In: Új Hegyvidék 2008/1 4, 93 106 (http://epa.oszk. hu/01400/01469/00005/pdf/28dtothjudit.pdf megnyitva: 2010. júl. 20). 6 Vanyó: ÓÍL, 178.; DCB, 418.; Quasten, Johannes: Patrology. 4 kötet. Spectrum, Utrecht 1950 1986, III, 255 (a továbbiakban: Quasten: Patrology). 7 A teljes munka magyar fordítását Gergely, Nüssza püspökének könyve Apolinariosz nézeteinek cáfolatára cím alatt ld. Vanyó László, szerk., ford.: Nüsszai Szent Gergely művei. Ókeresztény Írók sorozat, 18. Szent István Társulat, Budapest 2002, 100 211 (a sorozat köteteit a továbbiakban ÓÍ-vel jelöljük).

374 THEOLOGIA SYSTEMATICA szerrel Gergely nagy elődje, Órigenész hagyományát követte, aki hasonlóképpen járt el Kelszosz ellen című apológiájában. A kettős fiúság tanának elutasítása A vitás kérdések tisztázása érdekében Nüsszai Gergely levélben kereste meg Alexandria akkori pátriárkáját, Theophiloszt. A kappadókiaiak, különösen a két Gergely krisztológiája nagyon közel állt az antiochiaiak (Tarszoszi Diodorosz és Mopszvesztiai Theodorosz) tanításához. Theophilosz, aki alexandriai teológusként nem tudott szabadulni Apollinarisz hatásától, arra gyanakodott, hogy Diodorosz, Nazianzoszi Gergely és Nüsszai Gergely azért különböztetik meg egymástól Krisztus két természetét, és azért ragaszkodnak az értelmes emberi lélek felvételéhez, mert egy helyett két fiút vallanak, és Szamoszatai Pál, illetve Arius titkos követői. Levelében Gergely határozottan visszautasítja a két fiú gondolatát: Οὐ γάρ ἐπειδὴ ὁ τῶν αἰώνων ποιητὴς ἐπ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἐπὶ τῆς γῆς ὤφθη καὶ τοῖς ἀνθρώποις συνανεστράφη διὰ τοῦτο δύο υἱοὶ κατὰ τὴν ἐκκλησίαν ἀριθμοῦνται εἷς ὁ ποιητὴς τῶν αἰώνων καὶ ἄλλος ὁ ἐπὶ τῷ τέλει τῶν αἰώνων διὰ σαρκὸς φανερωθεὶς τῇ ἀνθρωπίνῃ ζωῇ. Azért, mert az idők Teremtője a végső napokban jelent meg és fordult az emberekhez, nem két fiút tartanak számon az egyházban, mintha az egyik volna az idők Teremtője, a másik pedig az, aki az idők végén a testen keresztül jelent meg az emberi életben. 8 Athanasziosz híres gondolata mentén haladva az Ige emberré lett, hogy mi istenivé tétessünk 9 Gergely ugyanitt beszél a felvett emberi természetnek a feltámadás utáni megistenüléséről is: Εἰ μὲν οὖν τὸ θεῖον ἐν τῷ ἀνθρωπίνῳ γενόμενον καὶ ἐν τῷ θνητῷ τὸ ἀθάνατον καὶ τὸ δυνατὸν ἐν τῷ ἀσθενεῖ καὶ ἐν τῷ τρεπτῷ τε καὶ φθειρομένῳ τὸ ἀναλλοίωτόν τε καὶ ἄφθαρτον ἐφῆκεν ἐπιμεῖναι τὸ θνητὸν τῷ θνητῷ ἢ τῇ φθορᾷ τὸ φθαρτὸν καὶ τὰ ἄλλα τοῖς ἄλλοις κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον εἰκότως ἄν τις δυάδα τῷ υἱῷ τοῦ θεοῦ ἐνεθεώρησεν τῶν κατὰ τὸ ἐναντίον θεωρουμένων ἑκάτερον ἰδιαζόντως ἐφ ἑαυτοῦ ἀριθμῶν. εἰ δὲ τὸ θνητὸν ἐν τῷ ἀθανάτῳ γενόμενον ἀθανασία ἐγένετο ὁμοίως δὲ καὶ τὸ φθαρτὸν εἰς ἀφθαρσίαν μετέβαλε Ha tehát az isteni az, amely az emberiben volt, és a halandóban a halhatatlan, és a hatalmas a gyengében; és a változékonyban és a romlandóban volt a változatlan és romolhatatlan, és ha hagyta volna, hogy a halandóban maradjon halandóság, a romlandóban romlandóság, és a többi is minden másban hasonló módon, akkor méltán láthatná a kettősséget bárki az Isten Fiában, amikor az ellentétekként szemléltek egyikét és másikát önmagukban állókként külön számolná. Ha viszont a halandó, miután a halhatatlanban volt, halhatatlansággá lett, a romlandó is hasonlóképpen romolhatatlanságra változott át, és az ösz- 8 Nüsszai Gergely: Levél Theophiloszhoz az apollinaristák ellen; Müller, F., szerk.: Gregorii Nysseni Opera, III. kötet. Brill, Leiden 1958, 121; ÓÍ 18, 94. 9 Αὐτὸς γὰρ ἐνηνθρώπησεν ἵνα ἡμεῖς θεοποιηθῶμεν. Athanasziosz: Az Ige emberré válásáról 54, 3 (TLG: De incarnatione Verbi 54, 3). Vö. SC 199.

PÁSZTORI-KUPÁN ISTVÁN: ADALÉKOK NÜSSZAI GERGELY KRISZTOLÓGIAI 375 καὶ τὰ ἄλλα πάντα σαύτως πρὸς τὸ ἀπαθές τε καὶ θεῖον μετεποιήθη τίς ὑπολείπεται λόγος ἔτι τοῖς εἰς δυϊκὴν διαφορὰν τὸ ἓν διασχίζουσιν; szes többi ugyanúgy átalakult a szenvedésmentes és isteni jellegre, mi érvük marad azoknak, akik az egyet két különbözőre szakítják szét? 10 Krisztus két természetének egymáshoz való viszonyát Gergely a Megváltó személyének egységében látja. Az emberi természet a feltámadás után mintegy megistenül, az 1Kor 15,42 54 értelmében magára ölti a halhatatlanságot és a romolhatatlanságot, hogy ezáltal Pál apostol gondolata szerint örökölhesse Isten országát. Az isteni természet tehát maga az Ige azonban nem szenved semmiféle változást, hanem ugyanaz marad, aki az idők kezdete előtt is volt: Ὁ γὰρ λόγος καὶ πρὸ τῆς σαρκὸς καὶ μετὰ τὴν ἔνσαρκον οἰκονομίαν λόγος καὶ ἦν καὶ ἔστιν καὶ ὁ θεὸς καὶ πρὸ τῆς τοῦ δούλου μορφῆς καὶ μετὰ ταύτην θεός ἐστιν καὶ τὸ φῶς τὸ ἀληθινὸν πρίν τε ἐλλάμψαι τῇ σκοτίᾳ καὶ μετὰ ταῦτα φῶς ἐστιν ἀληθινόν. εἰ οὖν ἀμετάπτωτος καὶ ἀμετάθετος πᾶσα θεοπρεπὴς ἔννοια διὰ παντὸς περὶ τὸν μονογενῆ καθορᾶται καὶ ὁ αὐτός ἐστιν ἀεὶ πρὸς ἑαυτὸν σαύτως ἔχων πῶς τις ἡμᾶς ἀναγκάζει τὴν διὰ σαρκὸς γενομένην αὐτοῦ ἐπιφάνειαν υἱῶν δυάδα κατονομάζειν ς τοῦ μὲν προαιωνίου ὄντος υἱοῦ τοῦ δὲ διὰ σαρκὸς τῷ θεῷ γεννηθέντος ἄλλου υἱοῦ; Mert az Ige a megtestesülés üdvrendje előtt is, azután is Ige volt, és most is az! És az Isten a szolgaalak előtt és azután is Isten! [vö. Fil 2,7] Az igaz világosság, mielőtt a sötétségben világítana, és azután is, az igaz világosság. Ha tehát az Egyszülöttre vonatkoztatott minden Istenhez illő fogalom állandónak és mindenkor megingathatatlannak tekinthető, és mindig ugyanaz, és önmagával azonos, akkor miként kényszeríthet minket bárki arra, hogy test által történt kinyilatkoztatását kettős fiúságnak nevezzük, mint az idők előtt létező örök Fiúét, és a test által Istentől született másik Fiúét? 11 Az Ige változhatatlansága és a tulajdonságok közlése Szerzőnk egyszerre hangsúlyozza Krisztus személyének valóságos egységét és az Ige változhatatlanságát: ezzel a kettős súlypontú krisztológiával tudja hatékonyan megcáfolni az apollinarizmust. Ebből és csakis ebből a nézőpontból értelmezhető helyesen Gergelynek a tulajdonságok kölcsönös állíthatóságáról szóló tanítása is, mely így nem az összekeveredést, illetve a két természet valóságának eltörlését, hanem a személyi egységet szolgálja a bibliai paradoxonok elfogadásával. Nüssza püspöke nem valamiféle elvont krisztológiai alaptételként értelmezi a communicatio idiomatumot, hanem a maguk természetességében fogadja el a Szentírás azon kijelentéseit, melyek Krisztus személyében hol az embert, hol az Istent domborítják ki. Meglátása szerint az eleve adott személyi egység következtében a Megváltó nevei felcserélhetők, amint maguk a bibliai szerzők az emberi oldalt az istenivel, az isteni oldalt pedig az emberivel nevezik meg. Így elsősorban a nevek közössé tételéről van szó, a tulajdonságok 10 Müller: Gregorii Nysseni Opera III, 124 125.; ÓÍ 18, 96. 11 Uo. 125.; ÓÍ 18, 96 97.

376 THEOLOGIA SYSTEMATICA egy személyre való vonatkoztatásáról pedig annyiban, amennyiben ez nem jelenti az isteni Ige megváltozását. Érdekes megfigyelnünk azt is, hogy a tulajdonságok közössé tétele amennyiben erről egyáltalán beszélhetünk csakis Krisztus feltámadása és megdicsőülése után lehetséges, aminek következtében az isteni természet (az Ige) felmagasztalja, maga mellé emeli Krisztus emberi természetét. A communicatio idiomatum Gergely számára csupán annyit jelent, hogy az Ige a már megdicsőült emberi természetet isteni tulajdonságokkal ruházza fel: Ἡ γὰρ θεότης τὸ ταπεινὸν ὑπερύψωσεν τῷ κατωνομασμένῳ ἀνθρωπικῶς τὸ ὑπὲρ πᾶν εἶναι ὄνομα ἐχαρίσατο τὸ ὑποχείριον καὶ δοῦλον κύριον καὶ βασιλέα ἐποίησεν καθὼς ὁ Πέτρος φησὶν ὅτι Κύριον αὐτὸν καὶ Χριστὸν ὁ θεὸς ἐποίησεν νοοῦμεν γὰρ διὰ τοῦ Χριστοῦ βασιλέα. καὶ διὰ τὴν ἀκριβῆ ἑνότητα τῆς τε προσληφθείσης σαρκὸς καὶ τῆς προσλαβομένης θεότητος ἀντιμεθίσταται τὰ ὀνόματα ὥστε καὶ τὸ ἀνθρώπινον τῷ θείῳ καὶ τὸ θεῖον τῷ ἀνθρωπίνῳ κατονομάζεσθαι. διὸ καὶ ὁ ἐσταυρωμένος κύριος τῆς δόξης ὑπὸ τοῦ Παύλου καλεῖται καὶ ὁ προσκυνούμενος ὑπὸ πάσης κτίσεως τῶν τε ἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων Ἰησοῦς ὀνομάζεται διὰ τούτων γὰρ ἡ ἀληθής τε καὶ ἀδιαίρετος ἕνωσις ἑρμηνεύεται ἐκ τοῦ καὶ τὴν ἄφραστον τῆς θεότητος δόξαν τῇ τοῦ Ἰησοῦ προσηγορίᾳ σημαίνεσθαι ὅταν πᾶσα σὰρξ ἐξομολογήσηται καὶ πᾶσα γλῶσσα ὅτι κύριος Ἰησοῦς Χριστός καὶ τὸν τὰ πάθη τοῦ σταυροῦ δεξάμενον καὶ περονηθέντα τοῖς ἥλοις καὶ διαπαρέντα τῇ λόγχῃ κύριον δόξης παρὰ τοῦ Παύλου προσαγορεύεσθαι. Εἰ οὖν καὶ τὸ ἀνθρώπινον οὐκ ἐν τοῖς τῆς φύσεως ἰδιώμασι δείκνυται ἀλλὰ κύριος τῆς δόξης ἐστίν Mert az istenség felmagasztalta az alantast! Az emberileg megnevezettnek a minden név fölött való nevet ajándékozta [Fil 2,9]! Az alattvalót és a szolgát úrrá és királlyá tette, amint Péter mondja, hogy Úrrá és Krisztussá tette őt az Isten [ApCsel 2,36], (hiszen Krisztuson a királyt értjük). 12 A felvett test és a felvevő istenség szoros egysége miatt a nevek felcserélhetők, úgy hogy az emberit az istenivel, az istenit meg az emberivel lehet megnevezni. 13 Ezért hívja Pál a Megfeszítettet a dicsőség Urának (1Kor 2,8). És azt, akit az egész teremtés, a mennyeiek, a földiek és a föld alatt valók imádnak, Jézusnak nevezi [Fil 2,10 11]. Ezek magyarázzák ugyanis a valóságos és elválaszthatatlan egységet, aminek következtében az istenség kimondhatatlan dicsősége a Jézus névvel is jelölhető, mert minden test és minden nyelv megvallja, hogy Jézus Krisztus Úr [Fil 2,11], és a kereszt szenvedését vállalót, a szögekkel átlyuggatottat, a lándzsával átszúrtat nevezte Pál a dicsőség Urának [1Kor 2,8]. Ha tehát még az emberi sem a természet sajátosságaiban mutatkozik meg, hanem ő a dicsőség Királya, akkor senki ne 12 Gergely itt a Krisztus név Felkent értelmére utal, hiszen a királyt is felkenik. 13 A magyar fordítást itt jobban kellett közelítenünk a görög eredetihez. Az elsődlegesen név jelentésű o]noma adott esetben tényleg jelölhet fogalmat is (ahogy Vanyó László fordításában olvassuk). A szöveg azonban nyilvánvalóan a nevekre Jézus, Krisztus, Úr és nem elvont fogalmakra utal. Ha tényleg fogalmakról és azok felcseréléséről lenne szó, akkor a különböző terminusokat következetesen alkalmazó Gergely minden bizonnyal az e]nnoia (= fogalom, értelem, gondolat) szót használná.

PÁSZTORI-KUPÁN ISTVÁN: ADALÉKOK NÜSSZAI GERGELY KRISZTOLÓGIAI 377 οὐκ ἂν δέ τις εἰπεῖν δύο κυρίους δόξης τολμήσειεν μαθὼν ὅτι Εἷς κύριος Ἰησοῦς Χριστός δι οὗ τὰ πάντα πόθεν ἡμῖν ἐπικαλοῦσι τῶν υἱῶν τὴν δυάδα οἱ τὴν καθ ἡμῶν κατηγορίαν εὐπρόσωπον ἀφορμὴν εἰς τὴν κατασκευὴν τῶν ἰδίων ὑπολήψεων προβαλλόμενοι; merjen a dicsőség két uráról beszélni, jól tudván, hogy Egy az Úr Jézus Krisztus, aki által van minden [1Kor 8,6]; akkor hogyan foghatják ránk a kettős fiúságot azok, akik ügyesen álcázott ürügyekkel vádolnak minket saját felfogásuk állítása érdekében? 14 Gergely az isteni és az emberi természet Krisztusban való egységének kifejezésére nem mindig a legszerencsésebb kifejezést használta. Ezek között található a mi/gnumi (keverni, elegyíteni) igéből származó mi/qij (keveredés) is. 15 Ennek ellenére világosan megkülönböztette egymástól a két természetet, és hangsúlyozta, hogy azok sajátos tulajdonságai elegyedés nélkül megmaradnak. A communicatio idiomatumot Gergely nem alkalmazza azokra a bibliai eseményekre, amelyek Jézus feltámadása és mennybemenetele előtt történtek, így pl. Lázár feltámasztásának történetére sem: ιαμένει δὲ ἀσύγχυτος τῶν τε τῆς σαρκὸς καὶ τῶν τῆς θεότητος ἰδιωμάτων ἡ θεωρία ἕως ἂν ἐφ ἑαυτοῦ θεωρῆται τούτων ἑκάτερον. οἷόν τι λέγω ὁ λόγος πρὸ τῶν αἰώνων ἦν ἡ σὰρξ δὲ ἐπὶ τῶν ἐσχάτων ἐγένετο χρόνων καὶ οὐκ ἄν τις ἀναστρέψας εἴποι ἢ ταύτην προαιώνιον εἶναι ἢ ἐν τοῖς ἐσχάτοις γεγενῆσθαι τὸν λόγον ἡ σὰρξ παθητικῆς ἐστι φύσεως ἐνεργητικῆς δὲ ὁ λόγος καὶ οὔτε αὐτὴ δημιουργικὴ τῶν ὄντων οὔτε ἡ θεότης παθητικὴν ἔχει τὴν δύναμιν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεὸν ὁ λόγος ἐν τῇ τοῦ θανάτου πείρᾳ ὁ ἄνθρωπος καὶ οὔτε ἐξ ἀϊδίου τὸ ἀνθρώπινον οὔτε θνητὸν τὸ θεῖον. καὶ τὰ ἄλλα πάντα κατὰ τὸν αὐτὸν θεωρεῖται τρόπον οὔτε ζωοποιεῖ τὸν Λάζαρον ἡ ἀνθρωπίνη φύσις οὔτε δακρύει τὸν κείμενον ἡ ἀπαθὴς ἐξουσία ἀλλ ἴδιον τοῦ μὲν ἀνθρώπου τὸ δάκρυον ἡ δὲ ζωὴ τῆς ὄντως ζωῆς. A test és az istenség tulajdonságainak elegyedés nélküli szemlélete azonban megmarad mindaddig, amíg ezeket egyenként önmagukban szemléljük. Például azt mondom: az Ige a világkorszakok előtt volt, a test pedig az utolsó időkben lett. A kijelentést viszont nem lehet megfordítani, mondván, hogy a test a korszakok előtt volt, illetve, hogy az Ige az utolsó időkben lett. A test szenvedő, az Ige viszont cselekvő természetből való. Sem a test nem rendelkezik a létezők teremtő erejével, sem az istenség a szenvedőképességgel. Az Ige kezdetben az Istennél volt [Jn 1,2], az ember pedig a halál megpróbáltatása alatt. Az emberi nem örökkévaló, az isteni pedig nem halandó. Az összes többi [tulajdonságot] ugyanígy szemléljük. Lázárt sem az emberi természet támasztja fel, sem a szenvedéstől mentes hatalom nem könnyezik felette. Ellenkezőleg: a könny az ember, az élet pedig a valóságos Élet tulajdona. 16 Összegzésképpen elmondhatjuk, hogy a communicatio idiomatum gondolatának az a változata, amelyet a középkori teológusok (pl. Aquinói Tamás), illetve egyes reformátorok 14 Müller: Gregorii Nysseni Opera III, 127 128.; ÓÍ 18, 98 99. 15 Ld. pl. Contra Eunomium 5, 5. 16 Contra Eunomium 3, 3, 63 65 (TLG).

378 THEOLOGIA SYSTEMATICA (pl. Luther) képviseltek, semmiképpen nem azonosítható a kappadókiaiak és az antiochiaiak tanításával, sőt, bizonyos mértékig még az apollinarizmus felé hajló egynémely alexandriai teológusokéval sem. 17 A skolasztika spekulatív érvelési és hermeneutikai módszerei ugyanis merőben különböztek az óegyházi teológusok biblikus vagy akár allegorikus jellegű megközelítéseitől. A két természet közötti tulajdonságok közlése vagy közössé tétele az egyházatyák számára nem jelentette sem az emberi természetnek az isteni természetbe történő beolvadását, sem az isteni természetnek az emberi természet általi teljes befogadását, ahogyan azt pl. Luther, illetve a neki tulajdonított gondolat finitum capax infiniti, azaz a véges képes befogadni a végtelent nyomán több jelenkori teológus véli. A két természet egymáshoz való viszonyát az atyák számára a tulajdonságok megőrzése, az elegyedéstől való mentesség határozza meg, még akkor is, ha a megdicsőüléskor az isteni természet felmagasztalja az emberi természetet, illetve a szenvedéstől mentes Ige a személyi egység alapján magáévá teszi (mintegy magának tulajdonítja) a megváltó szenvedéseket. Gergely sommás válasza ebben a tekintetben mindmáig irányadó: Ἐπειδὴ δέ φασιν ἡμᾶς λέγειν πεπονθέναι τὸν ἄνθρωπον οὐ τὸν θε- όν ταῦτα παρ ἡμῶν ἀκουσάτωσαν ὅτι τὴν θεότητα ἐν τῷ πάσχοντι εἶναι ὁμολογοῦμεν οὐ μὴν τὴν ἀπαθῆ φύσιν ἐμπαθῆ γενέσθαι. Mivel pedig azt állítják, hogy szerintünk az ember szenvedett és nem az Isten, hallják meg tőlünk a következőket: mi azt valljuk, hogy az istenség a szenvedőben volt, de azt nem, hogy a szenvedésmentes természet szenvedővé vált volna. 18 Krisztus két akarata Nüsszai Gergely krisztológiai tanításának apollinarizmus-ellenessége abban is megnyilvánult, hogy egyrészt elutasította a communicatio idiomatum szélsőséges alkalmazását, 19 másrészt következetesen védelmezte Krisztus emberi természetének tökéletességét. Hangsúlyozta, hogy Krisztusnak értelmes emberi lelke volt, amely nem akadályozta a személy egységét. 20 Az évszázadokkal később jelentkező monotheletizmus körüli vitákat megelőzve arról is beszél, hogy a Megváltó nem egy, hanem két akarattal rendelkezik. Mivel Apollinarisz tagadta Krisztus értelmes emberi lelkének létezését, így Jézusnak az Olajfák hegyén elhangzott híres fohászát sem tudta helyesen értelmezni. Szerinte ebben a mondatban: ne az én akaratom teljesüljön, hanem a tied, 21 az én akarata nem Krisztus emberi természetének akarata volt, hanem az Igéé. Gergely erre így válaszol: Καθ ἡμῶν χρῆται τῇ λοιδορίᾳ ταρασσομένους καὶ ἀπίστους ἀποκαλῶν τοὺς τῇ εὐαγγελικῇ φωνῇ ἀνε- [Apollinarisz] minket marasztal el, amikor zavarkeltőknek és hitetleneknek nevez, akik vizsgálat nélkül fogadjuk el az 17 Vö. Pásztori-Kupán István: A tulajdonságok közlésének tana Heinrich Bullinger teológiai gondolkodásában. In: Református Szemle 96/2 (2003), 146 158.; vö. Niesel, Wilhelm: Az evangélium és az egyházak, ford. Juhász Tamás. EREK, Kolozsvár 1979, 274. 18 Antirrheticus adversus Apollinarium 46 (TLG: 3, 1, 223); vö. ÓÍ 18, 201. 19 Uo. 5 7.; ÓÍ 18, 105 110. 20 Uo. 8.; 9.; 24.; 41. és 48.; ÓÍ 18, 110 114., 136 138., 166 168 és 185 188. 21 Ld. Lk 22,42 és Mt 26,39.

PÁSZTORI-KUPÁN ISTVÁN: ADALÉKOK NÜSSZAI GERGELY KRISZTOLÓGIAI 379 ξετάστως προσέχοντας ἥ φησιν Εἰ δυνατόν παρελθέτω τὸ ποτήριον τοῦτο ἀπ ἐμοῦ πλὴν μὴ τὸ ἐμόν ἀλλὰ τὸ σὸν γενέσθω θέλημα. τούτοις δὲ προστίθησι τὴν ἰδίαν λέξιν ἔχουσαν οὕτως. Καὶ οὐ μνημονεύουσι φησίν ὅτι τὸ θέλημα τοῦτο ἴδιον εἴρηται οὐκ ἀνθρώπου τοῦ ἐκ γῆς καθὼς αὐτοὶ νομίζουσιν ἀλλὰ τοῦ θεοῦ τοῦ καταβάντος ἐξ οὐρανοῦ. [ ] ἆρα οἶδεν ὁ λογογράφος ἃ φθέγγεται; ὁ θεὸς ἐξ οὐρανοῦ καταβὰς τὸ ἴδιον τῆς θεότητος θέλημα παραγράφεται καὶ οὐ βούλεται εἰς ἔργον ἐλθεῖν ὅπερ βούλεται. οὐκοῦν μεμέρισται τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ πατρὸς τὰ θελήματα. καὶ πῶς ἂν εἴη κοινὸν ἐπ ἀμφοτέρων τὸ θέλημα; πῶς δ ἂν ἡ τῆς φύσεως ταυτότης τῇ διαφορᾷ τῶν θελημάτων ἐμφαίνοιτο; evangélium szavait, amelyek ezt mondják: Ha lehetséges, múljék el tőlem e pohár! De ne az én, hanem a te akaratod legyen meg! Ehhez hozzáteszi saját kommentárját, amely így szól: Megfeledkeznek róla, hogy ezt az akaratot nem a földből való ember sajátjának mondja, mint ők vélik, hanem a mennyből alászálló Istenének. [ ] Vajon tudatában van-e ez a tintanyaló annak, hogy mit beszélt? Isten alászáll a mennyből, korlátozza istenségének tulajdon akaratát, nem akarja valóra váltani, amit akar. Tehát megosztódik az Atya és a Fiú akarata. Akkor hogy lehetne közös mindkettő akarata? A természet azonossága pedig miképpen tükröződhetne az akaratok különbözőségében? 22 Nüssza püspöke tökéletesen látja az értelmes emberi lelket Krisztusból száműző apollinarista krisztológia csapdáját. Amennyiben Jézus fohászában az én akarata nem a felvett emberi természet, ti. az értelmes emberi lélek akaratát jelenti, hanem az isteni természet, az Ige, a Fiú akaratát, akkor ennek az akaratnak szükségszerűen ellentmond az Atya (a te ) akarata. Ebből egyértelműen az következne, hogy a Fiú mást akar, mint az Atya, azaz szinte káromlásnak beillő módon tudathasadásos helyzet áll elő Isten Hármasegységén belül. Gergely ebből arra is következtet, hogy akkor Apollinarisz szerint a Fiú természete sem lehet azonos az Atyáéval (ez pedig arianizmus lenne), hiszen a természetnek meg kell egyeznie az akarattal: az isteni természetnek isteni, az emberi természetnek emberi akarata van. 23 A kérdés egyetlen megoldása, hogy Jézus fohászában az én akaratát a felvett emberi természet (az értelmes lélek) akaratának tartsuk, megkülönböztetve azt Krisztus isteni akaratától, mely az Atya és az Ige közös akarata: Ἐπειδὴ τοίνυν ἄλλο τὸ ἀνθρώπινον βούλημα καὶ τὸ θεῖον ἄλλο φθέγγεται μὲν ς ἐκ τοῦ ἀνθρώπου τὸ τῇ ἀσθενείᾳ τῆς φύσεως πρόσφορον ὁ τὰ ἡμέτερα πάθη οἰκειωσάμενος ἐπάγει δὲ τὴν δευτέραν φωνήν τὸ ὑψηλόν τε καὶ θεοπρεπὲς βούλημα κυρωθῆναι παρὰ τὸ ἀνθρώπινον ὑπὲρ τῆς τῶν ἀνθρώπων σωτηρίας θέλων. [ ] Τὰ δὲ ταπεινὰ τῆς Miután tehát más az emberi akarat és más az isteni akarat, az, aki magáévá tette a mi szenvedésünket, kimondja az emberi természet gyöngeségéhez illő szavakat, de hozzáteszi a másik mondatrészt, az emberin túl a fenséges és Istenhez méltó akaratra vonatkozót, mert az emberek üdvössége érdekében azt akarja. [ ] Az emberi gyöngeség alantasságát, mind szavait, mind szenvedését 22 Antirrheticus adversus Apollinarium 22 (TLG: 3, 1, 179); ÓÍ 18, 151 152. 23 Uo. 22 (TLG: 3, 1, 179); ÓÍ 18, 151 152.

380 THEOLOGIA SYSTEMATICA ἀνθρωπίνης δειλίας καὶ ῥήματα καὶ πάθος οἰκειοῦται ὁ κύριος δεικνὺς ὅτι ἀληθῶς ἦν περὶ αὐτὸν τὸ ἡμέτερον ἐκ τῆς τῶν παθημάτων κοινωνίας τὴν φύσιν πιστούμενος. magáévá tevő Úr megmutatta, hogy a mi [természetünk] valóságosan körülvette őt. Az [emberi] természetet annak szenvedéseiben való közösségvállalással hitelesítette. 24 Krisztus két természetének megfelelően tehát két akarat egy emberi és egy isteni lakozik őbenne, még akkor is, ha az Úr a magára öltött emberi természet szenvedéseit valóban magáévá tette (οἰκειοῦται). Az Ige tehát valóságos közösséget (κοινωνία) vállalt a magára öltött emberi természettel annak érdekében, hogy azt valóságos és tökéletes emberi természetként hitelesítse, melyből így nem hiányozhat az értelmes lélek és az ahhoz természetszerűen kapcsolódó emberi akarat sem. Krisztus emberi akaratának szabadságát Gergely Órigenész hűséges tanítványaként külön fejezetben hangsúlyozza. 25 A megváltás művéhez hozzátartozik, hogy Krisztus a saját, valóban létező és szabad emberi akaratát önként alávetette az Ige akaratának. Gergely szerint ez a helyes magyarázata Jézus fohászának, hiszen emberi akaratából fakadóan olyasminek az eltávoztatásáért imádkozik, amelynek beteljesülését Megváltóként, az Ige és az Atya akaratával összhangban maga is akarja. Gergely így nem csupán egyetlen újszövetségi igehelyet világít meg, hanem valódi biblikus teológusként megőrzi a megváltás kulcsfontosságú eseményeinek az evangéliumi leírásokban található drámai feszültségét. E hermeneutikai alapállás szerint mely a kappadókiaiak és az antiochiai teológusok közös kiindulópontja Jézus Krisztus valóságos Istenként és valóságos emberként Megváltója az emberiségnek. Apollinarisz irtózott attól a gondolattól, hogy Jézus Krisztusnak lehetőségében állhatott bűnt elkövetni, vagy nemet mondani Isten üdvtervére. Gergely találó válasza szerint a teljes emberi természet felvételétől azért nem kell tartani, mert a bűn a természet kudarca, nem pedig tulajdonsága. 26 Nüssza püspökének hermeneutikája értelmében az írásmagyarázónak nem az a feladata, hogy valamiképpen feloldja vagy lekerekítse Jézus emberi természetének megnyilvánulásait, az ebből fakadó belső konfliktusokat és drámai feszültségeket: a könnyhullatást, a kísértéseket, a vérrel való verejtékezést. Éppen ellenkezőleg: mindezek a küzdelmes megváltói munka szerves részei, melyek során Krisztus tökéletes emberi természetét is megismerhetjük, hiszen számunkra a leghitelesebb példáját nyújtja annak, hogy a szabad teremtményi akarat miképpen vetheti alá magát önként Isten akaratának. Az emberré lett Istennek éppen ebben a hatalmas kockázatvállalásában rejlik a megváltás igazi nagyszerűsége, hiszen tervének véghezvitele során még a teremtményi akaratot is engedte megvalósulni. 24 Antirrheticus adversus Apollinarium 23 (TLG: 3, 1, 181 182); ÓÍ 18, 153 154. 25 Uo. 47 (TLG: 3, 1, 206); ÓÍ 18, 183 185. 26 Ἡ γὰρ ἁμαρτία ἀπότευγμα φύσεώς ἐστιν οὐκ ἰδίωμα. Ld. 3. Levél Eusztathiának, Ambrosziának és Baszilisszának 17 (TLG: Ep. 3, 17); ÓÍ 18, 532.

PÁSZTORI-KUPÁN ISTVÁN: ADALÉKOK NÜSSZAI GERGELY KRISZTOLÓGIAI 381 Függelék: Mária istenszülői mivolta A IV V. századokban nem beszélhetünk a krisztológiától leválasztható vagy attól függetlenített mariológiáról. Mindazok a tételek, amelyeket az atyák Mária személyére alkalmaztak, elsősorban Krisztus személyének titkát voltak hivatottak megvilágítani. Nem volt ez másként Gergely esetében sem. Mivel Isten Fia Mária testéből vette fel a maga emberi természetét, és őtőle emberként született, a Szűz valóban istenszülő ($eto/koj). Ezt a kifejezést Gergely többször is alkalmazza Máriára. 27 Ismételten hangsúlyoznunk kell, hogy a dogmatörténet e szakaszában, sőt még jóval későbben is, a $eto/koj kifejezésnek kizárólag krisztológiai értelme volt, mely az emberré lett Ige, Jézus Krisztus valóságos istenségét volt hivatott védelmezni az adopcionista és ariánus tanokkal szemben. Használatával az atyák azt juttatták kifejezésre, hogy az, aki Máriától született, valóban Isten Fia: Jézus Krisztus azonos az Igével, az Atya Egyszülöttje azonos Mária elsőszülöttjével. Anakronizmus lenne tehát ebben a korban a $eologi/a-tól (az Isten lényegével foglalkozó tudományágtól) és az oi>konomi/a-tól (a megváltástantól és krisztológiától) függetlenített, akár csak viszonylagosan is önálló mariológiáról beszélni. Mindazonáltal Gergelynek Máriára vonatkozó állításai nemcsak a saját korában, hanem a teológia későbbi szakaszaiban is mérvadók maradtak. Szerzőnk tiltakozik az ellen, hogy a $eto/koj mellett Máriát egyesek a szövegkörnyezet alapján valószínűleg az ariánusok a>n$rwpoto/koj-nak, azaz emberszülőnek is nevezik: Μὴ ἄλλας γραφὰς ἐκτιθέμεθα; μὴ τὴν ἁγίαν παρθένον τὴν θεοτόκον ἐτόλμησέ τις ἡμῶν καὶ ἀνθρωποτόκον εἰπεῖν ὅπερ ἀκούομέν τινας ἐξ αὐτῶν ἀφειδῶς λέγειν; Csak nem magyarázunk más írásokat? Közülünk senki nem merte emberszülőnek is nevezni az istenszülő Szüzet, amint halljuk, hogy közülük némelyek kíméletlenül annak mondják? 28 A 381-es konstantinápolyi zsinat körüli viták idején keletkezett levél világosan tükrözi, hogy a $eto/koj mennyire krisztológiai értelmű kifejezés volt: az ariánusok és makedoniánusok utolsó nagy offenzívája idején Krisztus valóságos istenségét olyan határozottan kellett védelmezni, hogy Gergely az a>n$rwpoto/koj kifejezést egyenesen felelőtlennek, sőt kíméletlennek tartotta. Ez utóbbi ugyanis minduntalan az adopcionista irányzatokra emlékeztette az ortodox tanítókat, akik még a gondolatát is kerülték annak, hogy Krisztust bárki is puszta embernek tarthassa. Ugyanez a kellemetlen mellékzönge zavarhatta néhány évtizeddel később Alexandriai Kürillosz fülét is, aki az antiochiai neveltetésű szolgatársa, Nesztoriosz konstantinápolyi pátriárka Krisztusra vonatkozó kijelentéseiben újfent találkozott az istenszülő és az emberszülő kifejezésekkel. Nüsszai Gergely krisztológiája kétségtelenül hatalmas előrelépést jelentett az Isten Fiára vonatkozó ortodox tanítás megszilárdításában. Pontos meghatározásai, finom különbségtételei és helytálló megállapításai nemcsak a közvetlen, hanem a kései utókor számára is biztos támpontul szolgáltak és szolgálnak Krisztus istenemberi mivoltának jobb megértéséhez. 27 Ld. pl. A szüzességről (De virginitate) 14 és 19 (TLG); ÓÍ 18, 383 és 395; Homília az Úr születésére (Oratio in diem natalem Christi) 1136, 30 (TLG); ÓÍ 18, 218. 28 3. Levél, 24 (TLG: Ep. 3, 24); ÓÍ 18, 534.

382 THEOLOGIA SYSTEMATICA Felhasznált irodalom Acta Conciliorum Oecumenicorum (ACO), Series I, ed. E. Schwartz & J. Straub. Walter de Gruyter, Berlin 1914 1984; Series II, ed. sub auspiciis Academiae Scientiarum Bavaricae. Walter de Gruyter, Berlin 1984. Courtonne, Y.: Saint Basile: Lettres. 3 kötet. Les Belles Lettres, Paris 1957 1966. D. Tóth Judit: A klasszikus retorika elégtelensége a keresztény dicsőítésben. Eszmény- és közösségteremtés Nüsszai Szent Gergely Nagy Szent Baszileioszról mondott enkómionjában. Új Hegyvidék 2008/1 4, 93 106. http://epa.oszk.hu/01400/ 01469/00005/pdf/28dtothjudit.pdf. Hahn, G. Ludwig: Bibliothek der Symbole und Glaubensregeln der Alten Kirche. 3. kiadás. E. Morgenstern, Breslau 1897. Lietzmann, Hans: Apollinaris von Laodicea und seine Schule. Mohr, Tübingen 1904. Müller, F., szerk.: Gregorii Nysseni Opera. III. kötet. Brill, Leiden 1958. Niesel, Wilhelm: Az evangélium és az egyházak. Ford. Juhász Tamás. EREK, Kolozsvár 1979. Pásztori-Kupán István: A tulajdonságok közlésének tana Heinrich Bullinger teológiai gondolkodásában. Református Szemle 96/2 (2003), 146 158. Pásztori-Kupán István: Követvén a szent atyákat. Az óegyház dogmatörténete 381-ig. Napoca Star PTI, Kolozsvár 2009. Quasten, Johannes: Patrology. 4 kötet. Spectrum, Utrecht 1950 1986. Vanyó László, szerk., ford.: Nüsszai Szent Gergely művei. Ókeresztény Írók sorozat, 18. Szent István Társulat, Budapest 2002. Vanyó László: Ókeresztény írók lexikona. Szent István Társulat, Budapest 2004. William Smith Henry Wace, szerk.: A Dictionary of Christian Biography. 4 kötet. John Murray, London 1877 1887. Online változat: http://www.ccel.org/ccel/wace/biodict.html