Felhasználói kézikönyv MAGYAR

Hasonló dokumentumok
Memóriamodulok Felhasználói útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS209, DS209+II

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

Klarstein Ice Volcano

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

Felhasználói kézikönyv

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR Minôségi tanúsítvány

Klarstein VitAir Turbo fritőz

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

4 csatornás, D-osztályú erősítő

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

A 600 Mbit/s-os XAVB6504 négyportos PassThru Powerline adapter telepítési útmutatója

Gitárerősítő. Használati utasítás

Külső eszközök Felhasználói útmutató

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

XL Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Üzemeltetési kézikönyv

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

DU.IT14N Földbe rejtett motor

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Vezeték hossza (m)

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Használati útmutató HU 1

EN ES-D5A Vezeték nélküli füstérzékelő. TEST ALARM

jωjlh 69 használati utasítás

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

HU Használati utasítás DM85

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC

Felhasználói kézikönyv

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ

Daikin szobai klimaberendezés. Üzemeltetési kézikönyv

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás

ANTEA KC KR KRB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzembehelyezıi leírás

Elektromos gőz sterilizáló

hu Használati utmutató

(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü

A típusszámok felépítése

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Használati útmutató. 1.1 verzió április

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

MSI V1/1213

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Végfelhasználói kezelési utasítás

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

hu Használati utmutató

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Panasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5

Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod!

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Rolly töltőbölcső CDL-SE Sony Corporation. Kezelési útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

Asztali mixer Használati útmutató

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Átírás:

Felhasználói kézikönyv MAGYAR Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen felhasználói kézikönyvet, és használja a terméket a kézikönyvben leírtaknak megfelelően. A termék használata előtt, kérjük, olvassa el a Fontos biztonsági előírások részt. Kérjük, a felhasználói kézikönyvet az eredeti vásárlást igazoló bizonylattal együtt tartsa hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén bármikor tájékozódhasson belőle.

Tartalom Termékjellemzők... 23 A főegység és tartozékainak ellenőrzése... 23 Fontos biztonsági előírások... 24 A biztonságra vonatkozó fontos megjegyzések... 27 Alkatrészek neve és funkciója... 29 Hátsó kezelőtábla... 29 Elülső kezelőtábla... 30 Távirányító... 30 Elemek behelyezése a távirányítóba... 32 A mélysugárzó beállítása... 33 A lábak csatlakoztatása... 33 A mélysugárzó elhelyezése... 33 A mélysugárzó csatlakoztatása... 34 Tipikus bekötés... 34 Csatlakozás a hangszóró csatlakozóihoz... 35 Alapvető használat (zenehallgatás)... 36 Elnémítás... 36 Automatikus bekapcsolás és kikapcsolás (auto power)... 37 Hang beállítása... 37 Hangerő beállítása... 37 Az aluláteresztő szűrő (LPF) beállítása... 38 A mélysugárzó polaritásának váltása... 38 Mélyhangkiemelés váltása (BASS)... 38 Ápolás és tisztítás... 39 Probléma esetén... 39 Műszaki adatok... 40 Garancia és ügyfélszolgálat... 41 Zenehallgatási etikett A zenehallgatás helyszínétől függően az Ön számára élvezetes zene mások számára zavaró lehet. Kérjük, megfelelő hangerőn hallgasson zenét, hogy ne zavarja a szomszédban tartózkodókat. Különösen ügyeljen erre éjszaka, amikor még az alacsony hangerejű zene is messzire terjed. Kérjük, legyen tekintettel szomszédjaira, és járuljon hozzá a kellemes lakókörnyezet megteremtéséhez. 22

Termékjellemzők Ez a termék egy mélysugárzó rendszer, amelyet az időtartomány elmélet alapján fejlesztettünk ki. Ennek segítségével élvezhető, gyors és feszes basszushangokat szólaltathat meg. Az időtartomány elmélet Az elmélet a művészek és hangmérnökök által gondosan megalkotott hanghullámformák pontos visszaadására törekszik. Ennek köszönhetően visszaadhatók a zenészek által létrehozott finom zenei megoldások, és egy élettel teli tér jön létre. A főegység és tartozékainak ellenőrzése 1 db mélysugárzó 1 db távirányító 2 db (AA méretű) elem a távirányítóhoz (32. o.) 1 db tápkábel (34., 35. o.) 4 db láb (33. o.) Az USA-ban 1 db logóval ellátott matrica Az Egyesült Királyságban 1 db felhasználói kézikönyv Európában 23

Fontos biztonsági előírások VIGYÁZAT ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJE NEM TARTALMAZ HÁZILAG SZERELHETŐ ALKATRÉSZT. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE. FIGYELMEZTETÉS A TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. A grafikus szimbólumok magyarázata Az egyenlő oldalú háromszögben lévő nyílhegyű villám szimbólum arra figyelmeztet, hogy a termék belsejében szigetelés nélküli veszélyes feszültség uralkodik, amely elegendő nagyságrendű ahhoz, hogy fennálljon az áramütés veszélye. Az egyenlő oldalú háromszögben lévő felkiáltójel arra figyelmeztet, hogy a készülékhez mellékelt dokumentum fontos kezelési és karbantartási (szervizelési) előírásokat tartalmaz. VIGYÁZAT AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A CSATLAKOZÓDUGÓ SZÉLES VILLÁJÁT ILLESSZE A SZÉLES NYÍLÁSHOZ, ÉS ÜTKÖZÉSIG NYOMJA BE A CSATLAKOZÓDUGÓT. Probléma vagy meghibásodás esetén... FIGYELMEZTETÉS Amennyiben az alábbi problémák bármelyike jelentkezik, azonnal függessze fel a termék használatát, szüntesse meg az áramellátását, és húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozó aljzatból. - A termék szokatlan zajt vagy szagot bocsát ki - A termék füstöt áraszt - A termék leesett vagy a terméket károsodás érte Ha a probléma fennállása ellenére tovább folytatja a termék használatát, az tüzet vagy áramütést okozhat. Ne javítsa, ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ezzel ugyanis tüzet, áramütést vagy személyi sérülést idézhet elő. Amennyiben a terméket meg szeretné javíttatni, vagy át kívánja vizsgáltatni, illetve alakíttatni, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. (41. o.) A használat során... Ne helyezzen vázát, virágcserepet, bögrét, kozmetikumot, tisztítószert, illetve folyadékot tartalmazó egyéb tárolóeszközt a termékre vagy annak közelébe. Ellenkező esetben a folyadék szivárgása és az idegen anyagok tüzet vagy áramütést okozhatnak. 24

FIGYELMEZTETÉS Hálózati csatlakozó és kábel... Ne használja a terméket a főegységen feltüntetett tápellátási határértékeken kívül eső környezetben. Ez ugyanis tüzet, áramütést vagy hibás működést idézhet elő. Kizárólag a mellékelt tápkábelt használja. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet vagy balesetet okozhat. Ne terhelje túl a hálózati aljzatot azzal, hogy túl sok eszközt csatlakoztat. Ellenkező esetben a keletkezett hő miatt tűzveszély állhat elő. Ne károsítsa a tápkábelt az alább ismertetett módokon. - A kábel megkarcolása - A kábel erővel történő meghajlítása - A kábel elcsavarása - A kábelen történő munkavégzés - A kábel melegítése - A kábel meghúzása - Nehéz tárgyak helyezése a kábelre A kábel ilyen módon történő károsítása ugyanis tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a tápkábel megsérült, például ha láthatóvá vált a kábel belső része vagy eltört a kábel, akkor cserélje ki egy újra. Ha fennáll a villámlás veszélye, akkor húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból, és ne érintse meg a dugót. Ez ugyanis tüzet, áramütést vagy hibás működést idézhet elő. VIGYÁZAT A termék telepítése vagy mozgatása esetén... Ne helyezze a terméket a következő típusú helyekre. - Instabil állványra, illetve ferde, labilis vagy magasan lévő helyre Ellenkező esetben a termék leeshet, meghibásodhat, illetve személyi sérülést okozhat. - Olajos füstnek vagy gőznek kitett helyre, például konyhai munkalapra vagy párásító környékére - Hosszabb ideig közvetlen napfénynek kitett helyre, illetve fűtőtestek vagy nyílt láng közelébe Ellenkező esetben a termék eldeformálódhat, elszíneződhet, balesetet okozhat vagy meghibásodhat. - Hideg levegőnek közvetlenül kitett helyre - Rendkívül hideg helyre Ellenkező esetben a páralecsapódás következtében a termék szivároghat, kiéghet, balesetet okozhat vagy meghibásodhat. A termék mozgatásakor tartsa szem előtt az alábbiakat. - A termék nehéz. A termék kicsomagolását és mozgatását mindig legalább két ember végezze. Ellenkező esetben személyi sérülés keletkezhet. - Kapcsolja ki a csatlakoztatott eszközök tápellátását, és húzza ki a tápkábelt, a csatlakozó kábeleket és a hangszóró kábeleket. Amennyiben a terméket a csatlakoztatott kábelekkel együtt mozgatja, akkor a kábelek esetleges károsodása tüzet vagy áramütést idézhet elő. 25

A termék telepítése vagy mozgatása esetén... (folytatás) Mielőtt csatlakoztatná a termékhez a csatlakoztatni szándékozott eszközöket, kapcsolja ki az áramellátásukat. Az egyes eszközöket felhasználói kézikönyvük alapján csatlakoztassa. Bekapcsolt állapotban lévő eszközök csatlakoztatásakor előfordulhat, hogy a termék hirtelen hangos zajt bocsát ki és meghibásodik. Hálózati csatlakozó és kábel... Ne használjon instabil vagy kilazult hálózati csatlakozó aljzatot. Ellenkező esetben a keletkezett hő tüzet vagy áramütést okozhat. Ilyen esetben bízzon meg egy villanyszerelőt, hogy cserélje ki a hálózati aljzatot. A csatlakozódugót ne dugja be és ne húzza ki nedves kézzel. Ne érintse meg a csatlakozódugó érintkezőit. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. A csatlakozódugót ütközésig nyomja be a hálózati csatlakozó aljzatba. Ellenkező esetben a keletkezett hő vagy a felgyülemlett por következtében tűzveszély állhat elő. Ne helyezze a tápkábelt fűtőtest közelébe. Felforrósodott állapotban ne használja a csatlakozódugót és a tápkábelt. Ellenkező esetben megolvadhat a kábel külső borítása, ami tüzet vagy áramütést okozhat. A csatlakozódugó érintkezőin felgyülemlett port rendszeresen távolítsa el. Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Húzza ki a csatlakozódugót, és száraz törlőruhával törölje le. A használat során... VIGYÁZAT Ne másszon fel a termékre és ne használja azt fellépőként vagy ülőkeként. Ellenkező esetben a termék felborulása vagy károsodása miatt személyi sérülés keletkezhet. A kisgyermekes családok különösen körültekintően járjanak el. A távirányító használata során kerülje az alábbi helyzeteket. - A távirányító leejtése - A távirányító megütése - A távirányító benedvesítése - A távirányító párás vagy poros környezetbe helyezése Ezek hatására ugyanis a távirányító eltörik, meghibásodik, illetve megnövekszik az elemek fogyasztása. Mielőtt bekapcsolná a készüléket, állítsa az erősítő és a mélysugárzó hangerejét a minimális szintre. Ellenkező esetben a készülék hirtelen hangos zajt bocsáthat ki, ami halláskárosodáshoz, illetve a termék károsodásához vezethet. Ha a termék magas hangerő használata mellett szokatlan hangokat bocsát ki lejátszás közben, csökkentse a hangerőt. Ha a terméket ebben az állapotban használja, illetve ha a terméket hangtorzulás esetén hosszabb ideig használja, a hangszóró hőt termel, ami tűzveszélyes. 26

VIGYÁZAT Ápolás és tisztítás során... Kapcsolja ki az áramellátást, és húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozó aljzatból. Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy a személyi sérülés veszélye. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja... Kapcsolja ki az áramellátást, és húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozó aljzatból. Ellenkező esetben tűz keletkezhet. A biztonságra vonatkozó fontos megjegyzések 1) Olvassa el ezeket az előírásokat. 2) Őrizze meg ezeket az előírásokat. 3) Tartsa szem előtt a figyelmeztetéseket. 4) Kövesse az előírásokat. 5) Ne használja a készüléket víz közelében. 6) A készüléket csak száraz törlőruhával tisztítsa. 7) Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. A készüléket a gyártó utasításainak megfelelően helyezze el. 8) A készüléket ne helyezze hőforrások, például radiátor, fűtőrendszer fedőrácsa, kályha, illetve más hőtermelő berendezések (pl. erősítők) közelébe. 9) Ne bontsa meg a polarizált vagy a biztonsági földeléssel ellátott csatlakozódugót. A polarizált csatlakozódugó két villával rendelkezik, amelyek egyike szélesebb a másiknál. A földelt csatlakozódugó két normál villával és egy harmadik, földelésre szolgáló villával rendelkezik. A széles villa, illetve a harmadik, földelésre szolgáló villa az Ön védelmét biztosítja. Amennyiben a készülékhez mellékelt csatlakozódugó nem kompatibilis a hálózati aljzattal, konzultáljon egy villanyszerelővel a nem megfelelő aljzat cseréjéről. 10) Gondoskodjon arról, hogy a tápkábelre ne lehessen rálépni, illetve hogy a tápkábel ne törjön meg a dugónál, a csatlakozóaljzatnál vagy a készülék csatlakozási pontjánál. 11) Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja. 12) Csak a gyártó által megadott vagy a készülékkel együtt értékesített kocsin, állványon, konzolon vagy asztalon használja. Amennyiben guruló felületen használja a berendezést, legyen óvatos, hogy a kerekes tartófelület, illetve a készülék mozgatásánál elkerülhesse az esetleges botlásból eredő sérüléseket. 13) Villámlás esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. 14) A javítási munkálatokat bízza képzett szakemberre. Javításra van szükség, ha a berendezés bármilyen módon károsodott, például megsérült a tápkábel vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött vagy tárgy zuhant a készülékre, a készüléket eső vagy nedvesség érte, rendellenes működést tapasztalt, vagy leejtette a készüléket. 27

<Az Európai Unióban élő ügyfeleink számára> Az elemeket, az akkumulátorokat, valamint az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő ábrájával ellátott, elemet vagy akkumulátort tartalmazó készülékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az ábra használatára az elemekről és akkumulátorokról szóló 2006/66/EK irányelv értelmében kerül sor. A használt elemeket és akkumulátorokat, valamint az azokat tartalmazó készülékeket az arra kijelölt gyűjtőhelyeken helyezze hulladékba. A hulladékelemek és -akkumulátorok a bennük található veszélyes anyagok különösen az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő ábrája alatt található vegyjellel jelzett nehézfémek, mint a kadmium, az ólom vagy a higany jelenlétéből kifolyólag káros hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre. Együttműködésével Ön is hozzájárulhat e káros hatások kiküszöböléséhez. Cd Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv (az úgynevezett WEEE-irányelv) értelmében ezt az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő ábrával megjelölt terméket az EU tagállamaiban tilos háztartási hulladékként ártalmatlanítani. WEEE: Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai Amennyiben ezt a terméket az EU egyik tagállamában kívánja hulladékba helyezni, ártalmatlanítását az adott ország jogszabályainak megfelelően hajtsa végre, például úgy, hogy a készüléket eljuttatja annak forgalmazójához. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai a bennük található veszélyes anyagok jelenlétéből kifolyólag káros hatást gyakorolhatnak a környezetre és az emberi egészségre. Együttműködésével Ön is hozzájárulhat e káros hatások kiküszöböléséhez, és növelheti az ismételt felhasználásra, újrahasznosításra, illetve más jellegű hasznosításra kerülő termékek arányát. 28

Alkatrészek neve és funkciója Hátsó kezelőtábla * Hangerő-szabályozó (37. o.) A hangerő beállítása. Aluláteresztő szűrő (L.P.F) szabályozója (38. o.) Módosítja (levágja) a vágási frekvencia feletti hangokat. Beállítási tartománya: 30 150 Hz Aluláteresztő szűrő (L.P.F) kapcsolója (38. o.) Az aluláteresztő szűrő (LPF) be- és kikapcsolása. XLR bemeneti csatlakozó Akkor használatos, ha a mélysugárzó kimenete vagy az AV erősítő vonalkimenete XLR csatlakozó. * Csak TD725SWMK2 modell esetén áll rendelkezésre LINE bemeneti csatlakozók (34. o.) Ezek a csatlakozók a mélysugárzó kimenetéhez vagy az AV erősítő vonalkimenetéhez csatlakoztathatók. LINE kimeneti csatlakozók Az XLR bemeneti csatlakozóra, a LINE bemeneti csatlakozókra vagy a hangszóró bemeneti csatlakozóira küldött jelet leosztja vonal szintre, és továbbítja kimenetre. (Ezen a terméken * * * * A,, és lehetőségek kizárólag az INPUT 2 bemenethez állnak rendelkezésre nem kapcsolódik a mélysugárzó hangerőszabályozójához.) Hangszóró bemeneti csatlakozói (35. o.) Csatlakoztassa ezeket a csatlakozókat az AV erősítő hangszóró kimenetéhez, ha az erősítő nem rendelkezik mélysugárzó kimenettel. Hangszóró kimeneti csatlakozói (35. o.) A hangszóró bemeneti csatlakozóira küldött jelet módosítás nélkül továbbítja a kimenetre. POWER kapcsoló (36. o.) A tápellátás be- és kikapcsolása. AUTO POWER kapcsoló (37. o.) A tápellátás automatikus be- és kikapcsolása. Tanács Előfordulhat, hogy az automatikus beés kikapcsolás funkció nem működik, ha a hangszóró bemeneti csatlakozója csatlakoztatva van. Váltóáramú bemeneti (AC IN) csatlakozó (34., 35. o.) A készülékhez mellékelt tápkábellel háztartási AC hálózati aljzathoz csatlakoztatható. 29

Elülső kezelőtábla Távirányító 30

Jelzőfények POWER jelzőfény (36. o.) A tápellátás bekapcsolt állapotában kéken, készenléti állapotban pirosan világít. INPUT jelzőfény (36. o.) A kiválasztott bemenet jelzőfénye világítani kezd. REVERSE jelzőfény (38. o.) A mélysugárzó pozitív fázisra állítása esetén kikapcsol, negatív fázisra állítása esetén bekapcsol. BASS jelzőfény (38. o.) A mélyhangkiemelés bekapcsolt állapotában világít, kikapcsolt állapotában kialszik. Távirányító fényérzékelő (33. o.) Fogadja a távirányítóról érkező jeleket. VOL jelzőfény (37. o.) Bekapcsolt állapotában az UP/DOWN (fel/le) gombokkal állíthatja a hangerőt. LPF jelzőfény (38. o.) Bekapcsolt állapotában az UP/DOWN (fel/le) gombokkal állíthatja az LPF-et. VOL/LPF szint jelzőfénye (36. o.) Jelzi a hangerő vagy az aluláteresztő szűrő (LPF) szintjét. Gombok POWER gomb (36. o.) Váltás a bekapcsolt és a készenléti állapot között. INPUT gomb (36. o.) Váltás az INPUT 1 és INPUT 2 bemenet között. REVERSE gomb (38. o.) Váltás a pozitív és a negatív fázis között. BASS gomb (38. o.) A mélyhangkiemelés be- és kikapcsolása. VOL/LPF SEL gomb (38. o.) Váltás a hangerő és az aluláteresztő szűrő (LPF) beállítása között. DOWN gomb (38. o.) UP gomb (37. o.) A hangerő vagy az aluláteresztő szűrő (LPF) beállítása. MUTE gomb (36. o.) A hang elnémítása. DIMMER gomb A jelzőfények fényerejének beállítása. A fényerő a gomb minden egyes megnyomásakor az alábbi sorrendben módosul: világos normál sötét ki. (Kikapcsolt állapotában csak a POWER jelzőfény világít.) 31

Elemek behelyezése a távirányítóba 1 Nyissa fel a távirányító hátsó fedelét; ehhez nyomja le a fedelet, és húzza a nyíllal jelzett irányba. 2 Az ábrán látható módon helyezzen két elemet az elemfoglalatba. AA méretű elemeket használjon. 3 Az elemfoglalat lezárásához nyomja a hátsó fedelet a nyíllal jelzett irányba. A készülékhez mellékelt elemek üzemideje körülbelül egy év. Ha a távirányító nem működik megfelelően, cserélje ki az elemeket. VIGYÁZAT Ne tévessze össze az elemek polaritását (a pozitív (+) és a negatív (-) oldalt). Ne használjon együtt régi és új elemeket. Ne használjon együtt eltérő típusú elemeket. Ha valamelyik elem szivárog, itassa fel az elemfoglalatban felgyülemlett folyadékot, és helyezzen be új elemeket. 32

A mélysugárzó beállítása A lábak csatlakoztatása Amennyiben a mélysugárzót masszív padlózatra helyezi, rögzítse a lábakat a készülék aljához. Mélysugárzó Tanács A művelet elvégzéséhez terítsen le egy puha törülközőt vagy ruhadarabot, így elkerülheti a mélysugárzó és a padló megkarcolódását. 4 db láb A mélysugárzó elhelyezése A mélysugárzó elülső kezelőtábláját fordítsa abba az irányba, amerről megtekinti, illetve hallgatja a készüléket. Amennyiben a meghajtóegységet a szoba falával párhuzamosan helyezi el, a hangvisszaverődés miatt elveszhetnek bizonyos hangok. Ajánlatos a mélysugárzót nem a falfelületekkel párhuzamosan, hanem kissé elfordítva elhelyezni. Meghajtóegység Elülső kezelőtábla (Távirányító fényérzékelő) Tanács A mélysugárzót úgy helyezze el, hogy a távirányító fényérzékelőt ne érje erős fény, például közvetlen napfény. (Ellenkező esetben a távirányítóval végzett műveleteket esetleg nem észleli a készülék, vagy működési hiba léphet fel.) 33

A mélysugárzó csatlakoztatása Tipikus bekötés (ha az AV erősítő rendelkezik mélysugárzó kimenettel) 5.1 csatornás rendszer csatlakoztatási példája Lejátszó + AV erősítő + TD712zMK2 + TD725SWMK2 (A TD510MK2 + TD520SW azonos módon csatlakoztatható.) TD712zMK2 Csatlakozás DVD-lejátszó vagy egyéb eszköz kimeneti csatlakozójához AV erősítő Hangszóró kábel (külön megvásárolható) Elülső hangszóró kimenet (L) RCA kábel (külön megvásárolható) Elülső hangszóró kimenet (R) Középső hangszóró kimenet TD725SWMK2 TD712zMK2 Térhangzású kimenet (L) Térhangzású kimenet (R) Az összes kapcsolat létrehozását követően győződjön meg arról, hogy a POWER főkapcsoló ki van kapcsolva, majd dugja be a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Mindkét oldalhoz csatlakoztatható Tápkábel Csatlakozás a hálózati aljzathoz Amennyiben AV erősítője csak egy mélysugárzó kimeneti csatornával rendelkezik, csatlakoztassa a kábelt valamelyik vonalbemeneti csatlakozóhoz, vagy (külön beszerezhető) elosztó kábel segítségével csatlakoztassa a kábeleket mindkét vonalbemeneti csatlakozóhoz. * A külön beszerezhető kábeleket helyi viszonteladóknál vásárolhatja meg. 34

Tanács A hangerő (37. o.) és az aluláteresztő szűrő (LPF) (38. o.) a bemenetek segítségével külön-külön is módosítható. Csatlakozási példa: Csatlakoztassa a térhangzású rendszer mélysugárzó kimenetét az INPUT 1 bemenethez Csatlakoztassa a sztereó hangforrás L/R kimenetét az INPUT 2 bemenethez Csatlakozás a hangszóró csatlakozóihoz (ha az AV erősítő nem rendelkezik mélysugárzó kimenettel) 2.1 csatornás rendszer csatlakoztatási példája Lejátszó + AV erősítő + TD712zMK2 + TD725SWMK2 (A TD510MK2 + TD520SW azonos módon csatlakoztatható.) Hangszóró kábel (külön megvásárolható) TD712zMK2 AV erősítő TD725SWMK2 Hangszóró kábel (külön megvásárolható) Hangszóró kábel (külön megvásárolható) Az összes kapcsolat létrehozását követően győződjön meg arról, hogy a POWER főkapcsoló ki van kapcsolva, majd dugja be a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Tápkábel Csatlakozás a hálózati aljzathoz * A külön beszerezhető kábeleket helyi viszonteladóknál vásárolhatja meg. 35

1 2 Alapvető használat (zenehallgatás) Kapcsolja be a készüléket. Válassza ki a kívánt bemenetet. Hátsó kezelőtábla POWER kapcsoló Távirányító Kéken világít vagy Elülső kezelőtábla (INPUT) A kiválasztott bemenet jelzőfénye világítani kezd 3 Játssza le a hangforrást. A hangminőség beállítását lásd a Hang beállítása részben (37. o.). Elnémítás A mélysugárzó hangja átmenetileg kikapcsolható. A normál állapot visszaállításához nyomja meg ismét a MUTE gombot. Távirányító (VOL/LPF szint jelzőfénye) Fehéren villog 4 A hanganyag meghallgatásának végeztével állítsa a készüléket készenléti állapotba. Távirányító Pirosan világít 36

Automatikus bekapcsolás és kikapcsolás (auto power) A mélysugárzó a bemeneti jel észlelése alapján képes automatikusan be-, illetve kikapcsolni a tápellátást. 10 percig Nincs bemeneti jel Bekapcsolás Készenlét Hátsó kezelőtábla AUTO POWER kapcsoló Tanács Kéken világít Bemeneti jel Narancssárgán világít Előfordulhat, hogy az automatikus be- és kikapcsolás funkció nem működik, ha a hangszóró bemeneti csatlakozója csatlakoztatva van. Ilyen esetben a távirányítóval váltson készenléti állapotra. Ha a mélysugárzót rendkívül alacsony hangerőn használja, a meghibásodás elkerülése érdekében kapcsolja ki az AUTO POWER kapcsolót. Hang beállítása Hangerő beállítása 1 Állítsa a hangerőt a - (minimum) értékre. Hátsó kezelőtábla Hangerő-szabályozó 2 3 Játssza le a hangforrást. Állítsa be az erősítő hangerejét az általában használt szintre. Növelje a mélysugárzó hangerejét, és a hangszórók használata mellett állítsa be a kívánt hangerőt. A hangerőt a hátsó kezelőtáblán található hangerő-szabályozóval is beállíthatja. Távirányító vagy Elülső kezelőtábla (VOL/LPF) Bekapcsolva 37

Az aluláteresztő szűrő (LPF) beállítása Ezzel a funkcióval levághatja a megadott frekvenciánál magasabb frekvenciájú hangokat. CD-k és hasonló hanganyagok esetén ajánlatos a mélysugárzó aluláteresztő szűrőjét (LPF) használni, míg a Blu-ray-hez hasonló térhatású hangforrások esetén érdemes ki állásba állítani az aluláteresztő szűrő (L.P.F) kapcsolóját, és az aluláteresztő szűrő (LPF) beállítását a lejátszón vagy az AV erősítőn módosítani. 1 Állítsa be állásra az aluláteresztő szűrő (L.P.F) kapcsolóját. Hátsó kezelőtábla Aluláteresztő szűrő (L.P.F) kapcsolója 2 Állítsa be az aluláteresztő szűrőt (LPF). Az hangerőt az aluláteresztő szűrő (L.P.F) hátsó kezelőtáblán található szabályozójával is beállíthatja. Távirányító vagy Elülső kezelőtábla (VOL/LPF) Bekapcsolva Ha a középső hangtartomány alsó sávjában elhalnak a hangok, akkor állítsa magasabbra a vágási frekvenciát. (Beállítási tartomány: 30 150 Hz) A mélysugárzó polaritásának váltása 1 A polaritás váltásával kiválaszthatja azt a módot, ahol a basszus hangok a legteltebben szólalnak meg. Távirányító vagy Elülső kezelőtábla Pozitív fázis: Kikapcsolva (alapértelmezett beállítás) Negatív fázis: Bekapcsolva Mélyhangkiemelés váltása (BASS) Be- és kikapcsolhatja a mélyhangkiemelést. A normál állapot visszaállításához nyomja meg ismét a BASS gombot. Távirányító vagy Elülső kezelőtábla ON: Bekapcsolva OFF: Kikapcsolva (alapértelmezett beállítás) 38

Ápolás és tisztítás Különösen makacs szennyeződés esetén hígított semleges tisztítószerrel megnedvesített puha törlőruhával óvatosan törölje le a szennyeződést, majd száraz törlőruhával törölje át a felületet. Ne használjon hígítót, benzolt és más oldószert! (Ez ugyanis károsíthatja a mélysugárzó ládáját borító polír réteget.) Benzin Hígító VIGYÁZAT A mélysugárzó tisztítása előtt mindig kapcsolja ki az áramellátást, és húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy a személyi sérülés veszélye. Probléma esetén Ha a mélysugárzó nem működik megfelelően, akkor a hátsó kezelőtáblán kapcsolja ki, majd újra be a POWER főkapcsolót. Ha Problémák a mélysugárzó lehetséges nem működik okai megfelelően, akkor a hátsó kezelőtáblán kapcsolja ki, majd újra be A mélysugárzót a POWER főkapcsolót. nagy erőhatás érte, statikus elektromosság lépett fel vagy villámlás miatt túlfeszültség keletkezett. A mélysugárzót nem megfelelően működtették. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. (41. o.) 39

Műszaki adatok TD725SWMK2 TD520SW Névleges kimenet 500 W (THD: 1%) 250 W (THD: 1%) Teljes harmonikus torzítás (THD) Jel/zaj arány Lejátszás frekvenciaérzékenysége 0,05% (50 Hz-en, 1/2 névleges kimeneti szintnél) 95 db vagy magasabb 20 150 Hz (-10 db) (BASS MODE, LPF 150 Hz) LINE (sztereó), 2 bemenet Hangszóró szintszabályozó, 1 bemenet Bemenet XLR (sztereó), 1 bemenet * A 2. tű helye HOT (pozitív polaritású). Bemeneti érzékenység LINE és XLR bemenet esetén 10 kω vagy nagyobb Bemeneti impedancia Hangszóró szintszabályozó bemenet esetén 3 kω Kimenet 25 150 Hz (-10 db) (BASS MODE, LPF 150 Hz) LINE (sztereó), 2 bemenet Hangszóró szintszabályozó, 1 bemenet LINE 50 mv négyzetes középérték (100 Hz) LINE bemenet esetén 10 kω vagy nagyobb Hangszóró szintszabályozó bemenet esetén 3 kω LINE (sztereó), 1 kimenet; hangszóró szintszabályozó, 1 kimenet Energiafogyasztás 110 W 65 W Készenléti energiafogyasztás Meghajtóegység méretei Külső méretek (mm) 0,5 W vagy kevesebb 2 25 cm 2 20 cm Szé 545 Ma 500 Mé 524 (a kiugró részekkel együtt) Tömeg (1 egység) Kb. 51 kg Kb. 37 kg Szé 459 Ma 420 Mé 444 (a kiugró részekkel együtt) * Termékfejlesztés következtében a termék műszaki és külső jellemzői előzetes bejelentés nélkül módosulhatnak. 40

Garancia és ügyfélszolgálat A termék használatával, ápolásával és javításával foglalkozó ügyfélszolgálatunk Az Egyesült Királyságban: Fujitsu Ten (Europe) GmbH, Iroda az Egyesült Királyságban Más országok esetében: Kérjük, forduljon az országában működő viszonteladóhoz, illetve forgalmazóhoz. Tel.: +44 (0)20 7328 4499 Fax: +44 (0)20 7624 6384 e-mail cím: info@eclipse-td.co.uk Garancia Garanciális időszak: A vásárlás dátumától számított egy év (az uniós országokban két év). Még a garanciális időszak alatt is előfordulhat, hogy a javítási munkálatok díját meg kell térítenie. Kérjük, tájékozódjon a részletekről. A javításhoz szükséges lényeges alkatrészek minimális rendelkezésre állási ideje A javításhoz szükséges lényeges alkatrészek azok az alkatrészek, amelyek a termék teljesítményének biztosítása szempontjából elengedhetetlenek. E termék esetén a javításhoz szükséges lényeges alkatrészek minimális rendelkezésre állási ideje a gyártásuk leállításától számított nyolc év. Javítás a garanciális időszakban A termék javítását a garanciális feltételeknek megfelelően vállaljuk. Javítás a garanciális időszak lejártát követően Amennyiben a termék javítás révén használható állapotba hozható, akkor kérésére a javítást díj ellenében vállaljuk. Biztonsági ellenőrzés Hosszú élettartamának biztosítása érdekében rendszeresen ellenőrizze audio berendezését! Észlelte már e tünetek valamelyikét? A tápkábel vagy a csatlakozódugó szokatlanul meleg. A készülék égett szagot áraszt. A tápkábelen mély vágás látható, vagy a tápkábel eldeformálódott. Egyéb problémák vagy rendellenes működés. Függessze fel a készülék használatát A termék meghibásodásának, illetve a termék okozta balesetek elkerülése érdekében kapcsolja ki a POWER főkapcsolót, húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból, és szakemberrel vizsgáltassa át a terméket. A termék átvizsgálásának és javításának várható költségeiről tájékozódjon a fenti elérhetőségeken. 41

JEGYZETEK

090002-3648B700 (HU)