Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE



Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

6426/15 ek/lj/kz 1 DG B 3A

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036697/03 számú dokumentumot.

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

JAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

ELŐTERJESZTÉS Hidegkút Német Nemzetiségi Önkormányzat január 28.-i Képviselő-testületi ülésére

Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló évi XXXIII. törvény módosításáró l

Hajdúhadház Város Önkormányzata Jegyzőjétől Hajdúhadház, Bocskai tér l. sz.

1. A tervezett napirend elfogadása

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 16. (OR. en) 11374/1/13 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2009/0139 (CNS) FISC 133

Összefoglaló jelentés a évi belső ellenőrzési terv végrehajtásáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ELŐTERJESZTÉS. - a Közgyűléshez - az építményadóról szóló rendelet módosítására

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 27. napjára összehívott ülésére

(98/437/EK) (HL L 194, , o. 39)

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

JEGYZŐKÖNYVI KIVONAT. A Képviselő-testület 5 igen szavazattal, ellenszavazat és tartózkodás nélkül egyhangúlag az alábbi határozatot hozta:

A BIZOTTSÁG március 27-i 2000/273/EK HATÁROZATA

L 19/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Beszerzések, közbeszerzési eljárások; Összeférhetetlenség, szabálytalanság. Előadó: dr. Keszler Gábor NFFKÜ Zrt.

Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének. ../2015.(V.28.) határozata. Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének

2015. ÉVI ÉVES BELSŐ ELLENŐRZÉSI TERV

Véleményezési határidő: november 26. Véleményezési cím:

Támogatási lehetőségek a borágazatban Magyarország Nemzeti Borítékja. Bor és Piac Szőlészet Borászat Konferencia 2011

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2103(INI) Véleménytervezet Françoise Grossetête (PE v00)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 17. (OR. en) 13143/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0293 (NLE) ANTIDUMPING 79 COMER 195

EUCO 199/14 PGI 2B. Európai Tanács Brüsszel, október 22. (OR. en) EUCO 199/14 INST 489 CO EUR 15

4. NAPIREND Ügyiratszám: /2011. E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselő-testület december...-i nyilvános ülésére

TERJESZTÉS. Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz

Módosító Okirat. Okirat szám: 22/ /2015.

Belső Biztonsági Alap

Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)


Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 8630 Balatonboglár, Erzsébet u. 11. : (85) december 9. napján tartandó rendkívüli

HIRDETMÉNY AKCIÓK, KEDVEZMÉNYEK

Ügyiratszám: SMÖ/150-1/2015.

J A V A S L A T. az óvodai intézményekben 2015/2016-os nevelési évben indítható óvodai csoportok számának meghatározására. Ózd, június 24.

A Rendelet módosításának másik eleme a Tiszta udvar, rendes ház és a Tiszta, rendezett

ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület április 30-i ülésére

E L Ő T E R J E S Z T É S

Határozat száma: 49/2014. (X.13.) Tárgy: Roma települési nemzetiségi képviselő választás eredményének megállapítása HATÁROZAT

Pénzmosás és fellépés a terrorizmus ellen (változó szabályok) Dr. Király Júlia MNB Budapest, november 12.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

PÁPA VÁROS POLGÁRMESTERE PÁPA, Fő u. 12. Tel: 89/ Fax: 89/

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

KONDÍCIÓS LISTA. Devizabelföldi magánszemélyek. Devizanem éves Kamat 22,13 % THM Ft, 3 év futamidő THM 1. 3 millió Ft, 5 év futamidő

Pápateszér Község Önkormányzata Képviselő-testülete. Jegyzőkönyv

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete december 2-i ülésére

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 16. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás

Mellékelten megküldjük a delegációknak a fenti tárgyban készült dokumentumot, amelyet a Bel- és Igazságügyi Tanács július 20-án jóváhagyott.

2015. június 26-i rendes ülésére

A tervezet előterjesztője

A büntetőjogi jogharmonizáció fejlődésének nyomon követése az Európai Unióban

Füzesabony Város Polgármesteri Hivatalának szervezetfejlesztése (ÁROP-1.A.2/A )

I. Országgyűlés Nemzeti Választási Iroda

BUDAPEST FŐVÁROS IV.KERÜLET ÚJPEST ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐTESTÜLET ÉVI MUNKATERVE

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének április 19-ei ülésére

2015. évi törvény. i) kormánybiztos, miniszterelnöki biztos, miniszteri biztos.

Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 83/13 AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT VÁLTOZATA

Reklámadó 2015.évi változások. PáricsiZoltán

20 év tapasztalatai és az új Kbt. (eddig és ezután)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az IMI használata a közbeszerzésekben. Dr. Peresztegi-Nagy Imola Nemzeti IMI-koordinátor Igazságügyi Minisztérium Budapest, november 11.

2016. évi... törvén y

PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek)

2. számú melléklet SZOLGÁLTATÁS-MINİSÉG

-Íl 4O 9oc j. Tisztelt Elnök Úr!

1. A BELSŐ ELLENŐRZÉS ÁLTAL VÉGZETT TEVÉKENYSÉG BEMUTATÁSA

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

HIRDETMÉNY FOGYASZTÓK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE SZÓLÓ BANKSZÁMLÁKRA ÉS FIZETÉSI MŰVELETEKRE VONATKOZÓ KÜLÖNÖS ÜZLETSZABÁLYZAT MÓDOSÍTÁSÁRÓL

Agrár és vidékpolitika aktualitásai Czerván György agrárgazdaságért felelős államtitkár Vidékfejlesztési Minisztérium

Székesfehérvár Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyűlése. 49/2015. (XI.30.) önkormányzati rendelete. az idegenforgalmi adóról

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Egészségügyi kártevőirtó szakmunkás szakképesítés Kártevőirtás modul. 1. vizsgafeladat december 10.

A Hungarikum Bizottság ágazati szakbizottságainak alapszabálya

Az 1-4. és a 12. sz. mellékleteket a pályázónak kell beszereznie, az sz. melléklete elkészítéséhez az alábbiakban találhatnak mintákat.

Oktatási Kulturális Sport és január 20. Máté Antal polgármester

Tisztelt Képviselő-testület!

Az ügyvédi titok védelmének egyes aktuális kérdései a cégek, mint megbízók szemszögébl

Kézfertőtlenítő szerek engedélyezése és hatásosságuk vizsgálata a Biocid rendelet alapján

QrszággyíIlés Hivatala. Irnmányszfisn : '-í-1 CL 44' évi... törvény

EURÓPAI PARLAMENT Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

E L Ő T E R J E S Z T É S. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete február 13-i ülésére

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

EPER E-KATA integráció

152/1. H a t á r o z a t

Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.11.28. COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén egyes jogi aktusok hatályon kívül helyezéséről HU HU

INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE A jogalkotási vívmányok naprakészségének és rendeltetésszerű célra való alkalmasságának megőrzése prioritást jelent a Bizottság számára. Az Európai Parlament, a Tanács, valamint a Bizottság már a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2003. december 16-i intézményközi megállapodásban 1 megállapodott arról, hogy csökkenteni kell az Európai Unió jogszabályainak számát a már nem alkalmazandó jogi aktusok hatályon kívül helyezés révén. Az átláthatóság javítása, valamint a polgárok és a tagállamok magasabb szintű jogbiztonságának biztosítása érdekében az ilyen jogi aktusokat el kell távolítani az Európai Unió jogából. Mindez összhangban áll a Bizottság célravezető szabályozásra vonatkozó politikájával. Célravezető és hatásos szabályozás program (REFIT): helyzetkép és kilátások 2 című, 2014. júniusi közleményében a Bizottság bejelentette, hogy átvilágítja a jogalkotási vívmányokat büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés tekintetében, annak megállapítása érdekében, hogy mely jogi aktusok helyezhetők hatályon kívül a Szerződésekben meghatározott átmeneti időszak lejártával összefüggésben. A Bizottság mostanra befejezte a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térséggel kapcsolatos jogi aktusok, többek között a korábbi harmadik pillérbe tartozó jogalkotási vívmányok vizsgálatát. Az elmúlt évtizedekben elfogadott számos jogi aktus már valamennyi joghatását kimerítette. Ezek már nem relevánsak, mivel ideiglenes jellegűk, vagy a tartalmukat a későbbi jogi aktusok vették át. A jogbiztonság érdekében a Bizottság azt javasolja, hogy az Európai Parlament és a Tanács vonja vissza az e javaslatban említett intézkedéseket. I. A Tanács 96/610/IB együttes fellépése 3 létrehozta a terrorizmus elleni különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékét annak érdekében, hogy szélesebb körben és könnyebben hozzáférhetővé tegye ezeket a területeket valamennyi tagállam hivatalos szervei számára, megerősítve ezáltal a tagállamok rendelkezésére álló eszközöket a terrorizmus elleni küzdelemben. Az együttes fellépés elavulttá vált, mivel a 2009/371/IB tanácsi határozat 4 az Europolt bízta meg a tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai intézkedéseinek, valamint a terrorizmus elleni küzdelem és annak megelőzése terén folytatott kölcsönös együttműködésük támogatásával és erősítésével, valamint a 2008/615/IB tanácsi határozat 5 (az úgynevezett prümi határozat) bevezette a terrorizmus elleni, határokon átnyúló együttműködés új keretét. II. A Tanács 96/699/IB együttes fellépése 6 a tiltott kábítószer-kereskedelem elleni küzdelem 1 2 3 4 5 6 HL C 321., 2003.12.31., 1.o. COM(2014) 368 végleges, 2014.6.18. Az 1996. október 15-i 96/610/IB együttes fellépés, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el az Európai Unió tagállamai közötti terrorizmus elleni együttműködés megkönnyítése céljából, a terrorizmus elleni különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékének létrehozásáról és vezetéséről (HL L 273., 1996.10.25., 1. o.). A Tanács 2009. április 6-i 2009/371/IB határozata az Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról (HL L 121., 2009.5.15., 37. o.). A Tanács 2008. június 23-i 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.). A Tanács 1996. november 29-i 96/699/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló Szerződés K.3. cikke alapján a tiltott kábítószer-kereskedelem elleni küzdelem terén a tagállamok jobb együttműködésének előmozdítása érdekében a kábítószerek kémiai jellemzésére szolgáló információk kölcsönös cseréjéről (HL L 322., 1996.12.12., 5. o.). HU 2 HU

terén a tagállamok jobb együttműködésének előmozdítása érdekében a kábítószerek kémiai jellemzésére szolgáló információk kölcsönös cseréjéről. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett az Europol létrehozásáról szóló 2009/371/IB tanácsi határozat 7, amely magába építette a korábban létező Kábítószeregységet, valamint az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény 8, amely a kábítószer-ellenes politikában is szélesebb körű együttműködést ír elő a tagállamok között. III.A Tanács 96/747/IB együttes fellépése 9 a tagállami bűnüldöző hatóságok közötti együttműködés megerősítésére irányult, azáltal, hogy az egész Unióban támogatást nyújtanak a bűnözés elleni együttműködéshez. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, mivel a 2009/371/IB határozat 10 az Europolt bízta meg a tagállamok illetékes hatóságainak nyomozati eljárásaiban alkalmazott különös ismeretek elmélyítésével és a nemzeti hatóságoknak szóló nyomozási tanácsadással. Ezenfelül, miután az Europol kidolgozta az Europol szakértői platformot, a tagállamok nemzeti Europol-egységeinek vezetői 2012. február 16-án határozatot hoztak a 96/747/IB együttes fellépéssel létrehozott nyilvántartás lezárásáról. IV. A Tanács 96/750/IB együttes fellépése 11 a kábítószer-függőség, valamint a tiltott kábítószer-kereskedelem elleni küzdelemmel kapcsolatos jogszabályok és gyakorlatok közelítésére vonatkozott. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, mivel hatályba lépett az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény 12, amely a kábítószer-ellenes politikában is szélesebb körű együttműködést ír elő a tagállamok között, valamint a tiltott kábítószer-kereskedelem területén a bűncselekmények tényállási elemeire és a büntetésekre vonatkozó minimumszabályok megállapításáról szóló 2004/757/IB tanácsi kerethatározat 13, amely szigorúbb szabályokat ír elő a kábítószer-elleni politika terén egyes bűncselekmények meghatározása és büntetése tekintetében. V. A Tanács 97/339/IB együttes fellépése 14 lehetővé tette a nagyszabású eseményekkel kapcsolatos együttműködést és lehetővé tette az információcserét a tagállamok között a 7 8 9 10 11 12 13 14 A Tanács 2009. április 6-i 2009/371/IB határozata az Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról, HL L 121., 2009.5.15., 37. o. A 2000. május 29-i egyezmény a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott, az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről A Tanács 1996. november 29-i 96/747/IB együttes fellépése, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el a nemzetközi szervezett bűnözés elleni küzdelemmel kapcsolatos különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékének az Európai Unió tagállamai közötti bűnüldözési együttműködés megkönnyítése érdekében történő létrehozásáról és vezetéséről (HL L 342., 1996.12.31., 2. o.). A Tanács 2009. április 6-i 2009/371/IB határozata az Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról (HL L 121., 2009.5.15., 37. o.). A Tanács 1996. december 17-i 96/750/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló Szerződés K.3. cikke alapján, az Európai Unió tagállamainak a kábítószer-függőség elleni küzdelemmel, valamint a tiltott kábítószer-kereskedelem megelőzésével és az ellene folytatott küzdelemmel kapcsolatos jogszabályainak és gyakorlatainak közelítéséről (HL L 342., 1996.12.31., 6. o.). A 2000. május 29-i egyezmény a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott, az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről, valamint a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott,az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezményhez csatolt jegyzőkönyv (HL C 326., 2001.11.21.). A Tanács 2004. október 25-i 2004/757/IB kerethatározata a tiltott kábítószer-kereskedelem területén a bűncselekmények tényállási elemeire és a büntetésekre vonatkozó minimumszabályok megállapításáról HL L 335., 2004.11.11., 8. o. A Tanács 1997. május 26-i 97/339/IB együttes fellépése, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el a közrend és közbiztonság terén folytatott együttműködésről (HL L 147., 1997.6.5., 1. o.). HU 3 HU

közrend és közbiztonság fenntartása, valamint a bűncselekmények megelőzése érdekében. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, mivel a 2008/615/IB tanácsi határozat 15 (az úgynevezett prümi határozat) új együttműködési keretet vezetett be a nagyszabású események alkalmával a közrend és a közbiztonsága fenntartása, valamint az adatcsere érdekében. Ezenfelül a 2002/348/IB 16 és a 2007/412/IB 17 határozat labdarúgással kapcsolatos nemzeti információs pontokat hozott létre a nemzetközi dimenzióval rendelkező labdarugó mérkőzésekkel kapcsolatos nemzetközi rendőrségi együttműködés és információcsere összehangolása és elősegítése érdekében. VI. A Tanács 97/372/IB együttes fellépése 18 arra irányult, hogy fokozza a különösen a kábítószerekre vonatkozó információk és a hírszerzési értesülések cseréjét a vámhatóságok és az egyéb bűnüldöző hatóságok között. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett a Nápolyi Egyezmény 19, amely részletesebb szabályokat állapít meg a tagállamok közötti, a nemzeti vámügyi rendelkezések megsértésének megelőzése és felderítése, valamint a közösségi és nemzeti vámügyi rendelkezések megsértése esetén büntetőeljárás alá vonás és szankcionálás céljából történő kölcsönös segítségnyújtás és együttműködés tekintetében. Továbbá a 2009/917/IB tanácsi határozat 20 a váminformációs rendszer (VIR) létrehozásával erősítette a vámhatóságok együttműködési és ellenőrzési eljárásainak hatékonyságát, a közösségi vámügyi és mezőgazdasági jogszabályok megsértésének megelőzése, felderítése és büntetőeljárás alá vonása céljából. Ezenfelül a 2009/371/IB tanácsi határozat az Europolt bízta meg a vámegyüttműködés támogatására irányuló feladatokkal. VII. A kölcsönös bűnügyi jogsegély terén követendő helyes gyakorlatról szóló 98/427/IB tanácsi együttes fellépés 21 elavulttá vált, mivel hatályba lépett az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény 22, amely szélesebb körű együttműködést ír elő a tagállamok között a büntetőügyekben. VIII. Az Europol alkalmazottaira vonatkozó személyzeti szabályzat létrehozásáról szóló, 1998. december 3-i tanácsi jogi aktus 23 az Europol által a 2009/371/IB határozat hatályba 15 16 17 18 19 20 21 22 23 A Tanács 2008. június 23-i 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.). A Tanács 2002. április 25-i 2002/348/IB határozata a nemzetközi vonatkozású labdarúgómérkőzésekkel kapcsolatos biztonságról (HL L 121., 2002.5.8., 1. o.). A Tanács 2007. június 12-i 2007/412/IB határozata a nemzetközi vonatkozású labdarúgómérkőzésekkel kapcsolatos biztonságról szóló 2002/348/IB határozat módosításáról (HL L 155., 2007.6.15., 76. o.). A Tanács1997. június 9-i 97/372/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, a célszempontok, kiválasztási módszerek, stb. pontosításáról, valamint a vámügyi és rendőrségi információk gyűjtéséről (HL L 159., 1997.6.17., 1. o.). A Tanács 1997. december 18-i 98/C 24/01. jogi aktusa az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján a vámigazgatási szervek közötti kölcsönös jogsegélyről és együttműködésről szóló egyezmény kidolgozásáról (HL C 24., 1998.1.23.). A Tanács 2009. november 30-i 2009/917/IB határozata az információs technológia vámügyi alkalmazásáról (HL L 323., 2009.12.10., 20. o.). A Tanács 1998. június 29-i 98/427/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, a kölcsönös bűnügyi jogsegély terén követendő helyes gyakorlatról. A 2000. május 29-i egyezmény a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott, az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről, valamint a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott,az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezményhez csatolt jegyzőkönyv (HL C 326., 2001.11.21.). HL C 26., 1999.1.30., 23. o. HU 4 HU

lépése előtt alkalmazott személyzetre vonatkozott. Mivel azonban a hatályos munkaszerződések hamarosan lejárnak, ez a személyzeti szabályzat elavulttá válik. Az e javaslat által előírt átmeneti rendelkezések biztosítják, hogy továbbra is a szóban forgó jogi aktus vonatkozik az említett munkaszerződésekre azok megszűnéséig. 2. AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI A korábbi harmadik pillérhez tartozó elavult jogi aktusok azonosításáról folytatott. párbeszédre 2014 folyamán, a Bizottság és a tagállamok képviselői, valamint a Tanács Főtitkársága között, az elnökség barátai csoportban került sor, amelyet abból a célból keltettek életre, hogy megvizsgálja a Szerződésekhez csatolt 36. jegyzőkönyv 10. cikkében meghatározott 5 éves átmeneti időszak lejártával összefüggő összes kérdést. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI A javasolt intézkedések összefoglalása A javaslat hatályon kívül helyez több olyan, a korábbi harmadik pillérbe tartozó jogi aktust, amelyek esetében megállapítást nyert, hogy elavulttá váltak. Jogalap A 96/610/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 87. cikke (2) bekezdésének c) pontja. A 96/699/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 87. cikkének (2) bekezdése. A 96/747/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 88. cikke (2) bekezdésének a) pontja. A 96/750/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 83. cikkének (1) bekezdése, valamint 87. cikkének (2) bekezdése. A 97/339/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 87. cikkének (2) bekezdése. A 97/372/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 87. cikkének (2) bekezdése. A 98/427/IB tanácsi együttes fellépés hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 82. cikkének (1) bekezdése. Az Europol alkalmazottaira vonatkozó személyzeti szabályzat létrehozásáról szóló 1998. december 3-i tanácsi jogi aktus hatályon kívül helyezésének jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 88. cikkének (2) bekezdése. A szubszidiaritás és az arányosság elve Az e javaslat által érintett intézkedések elavultak, mivel a tartalmukat későbbi jogi aktusok vették át, vagy mert ideiglenes jellegükből adódóan már nem relevánsak. Ezért a szubszidiaritás és az arányosság elveinek megfelelően hatályon kívül kell helyezni az említett intézkedéseket. Az uniós jogalkotó feladata, hogy elfogadja az e célból szükséges intézkedéseket. HU 5 HU

A jogi aktus típusának megválasztása Javasolt aktus: Az Európai Parlament és Tanács rendelete. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 88. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy Europol felépítését, működését, tevékenységi területét és feladatait az Európai Parlament és a Tanács határozza meg rendeletek útján. Tehát az elsődleges jog ezen rendelkezése kifejezetten rendeletet ír elő a jogi aktus formájára. 4. KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK A javaslatnak nincs költségvetési vonzata. HU 6 HU

2014/0339 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén egyes jogi aktusok hatályon kívül helyezéséről AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 82. cikke (1) bekezdésére, 83. cikke (1) bekezdésére és 87. cikke (2) bekezdésére, valamint 88. cikke (2) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára 24, a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően, rendes jogalkotási eljárás keretében, mivel: (1) Az uniós jog átláthatóságának javítása alapvető eleme a jogalkotás minőségének javítását célzó stratégiának, amelynek végrehajtása folyamatban van az uniós intézményekben. Ezzel összefüggésben a hatályos jogszabályok közül helyénvaló eltávolítani azokat, amelyeknek már semmilyen célt sem szolgálnak. (2) A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területére vonatkozóan elfogadott jogi aktusok közül számos elavulttá vált, mivel ideiglenes jellegű, vagy a tartalmát a későbbi jogi aktusok vették át, noha az előbbieket nem helyezték hatályon kívül. (3) A Tanács 96/610/IB együttes fellépése 25 létrehozta a terrorizmus elleni különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékét annak érdekében, hogy szélesebb körben és könnyebben hozzáférhetővé tegye ezeket a területeket valamennyi tagállam hivatalos szervei számára. Az együttes fellépés elavulttá vált, mivel a 2009/371/IB tanácsi határozat 26 az Europolt bízta meg a tagállamok illetékes hatóságai által végrehajtott intézkedések, valamint kölcsönös együttműködésük támogatásával és erősítésével a terrorizmus megelőzése és az ellene folytatott küzdelem terén, valamint a 2008/615/IB tanácsi határozat 27 bevezette a terrorizmus elleni, határokon átnyúló együttműködés új keretét. 24 25 26 27 XXX Az 1996. október 15-i 96/610/IB együttes fellépés, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el az Európai Unió tagállamai közötti terrorizmus elleni együttműködés megkönnyítése céljából, a terrorizmus elleni különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékének létrehozásáról és vezetéséről (HL L 273., 1996.10.25., 1. o.). A Tanács 2009. április 6-i 2009/371/IB határozata az Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról (HL L 121., 2009.5.15., 37. o.). A Tanács 2008. június 23-i 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.). HU 7 HU

(4) A Tanács 96/699/IB együttes fellépése 28 révén az Europol Kábítószeregységét jelölték meg azon hatóságként, amelynek a számára továbbítani kell a kábítószerek kémiai jellemzésére szolgáló, tagállamokból származó információkat. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett az 2009/371/IB 29 tanácsi határozat, valamint a tagállamok közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény 30. (5) A Tanács 96/747/IB együttes fellépése 31 a tagállami bűnüldöző hatóságok közötti együttműködés megerősítésére irányult, azáltal, hogy létrehozzák a különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékét. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett a 2009/371/IB határozat, amely az Europolt bízta meg a tagállamok illetékes hatóságainak nyomozati eljárásaiban alkalmazott különös ismeretek elmélyítésével és a nemzeti hatóságoknak szóló nyomozási tanácsadással. (6) A 96/750/IB tanácsi együttes fellépés 32 arra irányult, hogy megerősítse az érintett tagállami hatóságok közötti együttműködést a kábítószer-függőség elleni küzdelemben, valamint felszólította a tagállamokat jogszabályaik közelítésére, hogy kölcsönösen összeegyeztethetővé tegyék azokat az Unión belüli tiltott kábítószerkereskedelem megelőzéséhez, és az azzal szembeni elleni küzdelemhez szükséges mértékben. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, mivel hatályba lépett az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény, valamint a 2004/757/IB tanácsi kerethatározat 33. (7) A 97/339/IB tanácsi együttes fellépés 34 a törvényesség és a rend fenntartása, a személyek és a vagyontárgyak védelme, valamint a bűncselekmények megelőzése érdekében lehetővé tette a nagyszabású eseményekkel kapcsolatos együttműködést és hivatalos információcserét a tagállamok között az olyan nagyszabású események tekintetében, amelyeken számos ember vesz részt több tagállamból. Az említett 28 29 30 31 32 33 34 A Tanács 1996. november 29-i 96/699/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló Szerződés K.3. cikke alapján a tiltott kábítószer-kereskedelem elleni küzdelem terén a tagállamok jobb együttműködésének előmozdítása érdekében a kábítószerek kémiai jellemzésére szolgáló információk kölcsönös cseréjéről (HL L 322., 1996.12.12., 5. o.). A Tanács 2009. április 6-i 2009/371/IB határozataaz Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról (HL L 121., 2009.5.15., 37. o.) A 2000. május 29-i egyezmény a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott, az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről (HL C 197., 2000.7.12., 3. o.), valamint a Tanács által az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikkének megfelelően létrehozott,az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezményhez csatolt jegyzőkönyv (HL C 326., 2001.11.21., 1. o.). Az 1996. november 29-i 96/747/IB együttes fellépés, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el a nemzetközi szervezett bűnözés elleni küzdelemmel kapcsolatos különleges képességek, ismeretek és szakértelem jegyzékének az Európai Unió tagállamai közötti bűnüldözési együttműködés megkönnyítése érdekében történő létrehozásáról és vezetéséről (HL L342., 1996.12.31., 2. o.). A Tanács 1996. december 17-i 96/750/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló Szerződés K.3. cikke alapján, az Európai Unió tagállamainak a kábítószer-függőség elleni küzdelemmel, valamint a tiltott kábítószer-kereskedelem megelőzésével és az ellene folytatott küzdelemmel kapcsolatos jogszabályainak és gyakorlatainak közelítéséről (HL L 342., 1996.12.31., 6. o.). A Tanács 2004. október 25-i 2004/757/IB kerethatározata a tiltott kábítószer-kereskedelem területén a bűncselekmények tényállási elemeire és a büntetésekre vonatkozó minimumszabályok megállapításáról (HL L 335., 2004.11.11., 8. o.). Az 1997. május 26-i 97/339/IB együttes fellépés, amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján fogadott el a közrend és közbiztonság terén folytatott együttműködésről (HL L 147., 1997.6.5., 1. o.). HU 8 HU

együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett a 2008/615/IB 35, a 2002/348/IB 36 és a 2007/412/IB tanácsi határozat 37, amelyek új szabályokat állapítottak meg a személyes és egyéb adatok cseréjére, valamint a közrend és a nagyszabású események biztonságának fenntartására irányuló együttműködés egyéb formáira vonatkozóan. (8) A Tanács 97/372/IB együttes fellépése 38 arra irányult, hogy fokozza a különösen a kábítószerekre vonatkozó információk és a hírszerzési értesülések cseréjét a vámhatóságok és az egyéb bűnüldöző hatóságok között. Ez az együttes fellépés elavulttá vált, miután hatályba lépett a Nápolyi Egyezmény kidolgozásáról szóló 98/C 24/01 tanácsi jogi aktus 39, amely részletesebb szabályokat állapít meg a tagállamok közötti, a nemzeti vámügyi rendelkezések megsértésének megelőzése és felderítése tekintetében, valamint a 2009/917/IB tanácsi határozat 40, amely a váminformációs rendszer (VIR) létrehozásával erősítette a vámhatóságok együttműködési és ellenőrzési eljárásainak hatékonyságát, továbbá a 2009/371/IB tanácsi határozat, amely az Europolt bízta meg a vámegyüttműködés támogatására irányuló feladatokkal. (9) A kölcsönös bűnügyi jogsegély terén követendő helyes gyakorlatról szóló 98/427/IB tanácsi együttes fellépés 41, amely arra irányult, hogy fejlessze a bűnügyi jogsegélyre irányuló megkeresések teljesítése során követett helyes gyakorlatot. Ez az együttes fellépés elavulttá vált. Soha nem történt meg az értékelése, és a tagállamok közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény hatályba lépésével gyakorlatilag elvesztette relevanciáját. (10) Az 1999/C 26/07 tanácsi jogi aktus 42 továbbra is alkalmazandó az Europol által a 2009/371/IB tanácsi határozat hatályba lépése előtt alkalmazott személyzetre. Mivel azonban a hatályos munkaszerződések hamarosan lejárnak, így ez a személyzeti szabályzat elavulttá válik. (11) A jogbiztonság és az egyértelműség érdekében az elavult együttes fellépéseket és tanácsi jogi aktust hatályon kívül kell helyezni. (12) Mivel e rendelet célkitűzése, vagyis a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén számos jogi aktus hatályon kívül helyezése nem valósítható meg a tagállamok által, hanem csak uniós szinten, e rendelet megfelel a 35 36 37 38 39 40 41 42 A Tanács 2008. június 23-i 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.). A Tanács 2002. április 25-i 2002/348/IB határozata a nemzetközi vonatkozású labdarúgómérkőzésekkel kapcsolatos biztonságról (HL L 121., 2002.5.8., 1. o.). A Tanács 2007. június 12-i 2007/412/IB határozata a nemzetközi vonatkozású labdarúgómérkőzésekkel kapcsolatos biztonságról szóló 2002/348/IB határozat módosításáról (HL L 155., 2007.6.15., 76. o.). A Tanács1997. június 9-i 97/372/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, a célszempontok, kiválasztási módszerek, stb. pontosításáról, valamint a vámügyi és rendőrségi információk gyűjtéséről (HL L 159., 1997.6.17., 1. o.). A Tanács 1997. december 18-i 98/C 24/01. jogi aktusa az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján a vámigazgatási szervek közötti kölcsönös jogsegélyről és együttműködésről szóló egyezmény kidolgozásáról (a Nápolyi Egyezmény) (HL C 24., 1998.1.23.). A Tanács 2009. november 30-i 2009/917/IB határozata az információs technológia vámügyi alkalmazásáról (HL L 323., 2009.12.10., 20. o.). A Tanács 1998. június 29-i 98/427/IB együttes fellépése az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, a kölcsönös bűnügyi jogsegély terén követendő helyes gyakorlatról (HL L 191., 1998.7.7., 1. o.). A Tanács 1998. december 3-i 1999/C 26/07 jogi aktusa az Europol alkalmazottaira vonatkozó személyzeti szabályzat létrehozásáról (HL C 26., 1999.1.30., 23. o.). HU 9 HU

Szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elve követelményeinek. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e cél eléréséhez szükséges mértéket. (13) Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. számú jegyzőkönyv 1. cikkével összhangban Dánia nem vesz részt e rendelet elfogadásában. (14) Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. számú jegyzőkönyv 1. és 2. cikkének megfelelően, valamint e jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül ezek a tagállamok nem vesznek részt e rendelet elfogadásában. ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az elavult jogszabályok hatályon kívül helyezése A 96/610/IB, 96/699/IB, 96/747/IB, 96/750/IB, 97/339/IB, 97/372/IB, 98/427/IB együttes fellépések, valamint az 1999/C 26/07 tanácsi jogi aktus hatályát veszti. 2. cikk Átmeneti rendelkezések Az 1999/C 26/07 tanácsi jogi aktus alapján megkötött szerződésekre továbbra is ez a jogi aktus irányadó. 3. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, az Európai Parlament részéről az elnök a Tanács részéről az elnök HU 10 HU