Szerelési útmutató. Wavin Tempower WD-10 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK



Hasonló dokumentumok
LAKOSSÁGI ÉS KERESKEDELMI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower WW-10

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK

LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower CD-4

Termékismertetô. Wavin Tempower. ALACSONY HŐMÉRSÉKLETŰ FELÜLETFŰTÉSi /-HŰTÉSI RENDSZEREK ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉS KOMFORTOS KÖRNYEZET

2012 augusztus. Wavin smartfix. Termékismertetô. Gyorscsatlakozós idomrendszer alubetétes csövekhez. Solutions for Essentials

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Wavin X-Stream Szenny- és csapadékvíz elvezető rendszer. Termékismertető FELSZÍNI VIZEKKEL ÉS CSATORNARENDSZEREKKEL KAPCSOLATOS ALKALMAZÁSOKHOZ EPIC

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EPIC H12 H július. Falsík alatti szerelőrendszerek. Termékismertetô

FAAC / 770 föld alatti nyitó

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Mûködtetési és karbantartási utasítások

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

EPIC B21 P23 X71. Termékismertetô. Műanyag tisztítóaknák KOMMUNÁLIS, IPARI ÉS LAKOSSÁGI FELHASZNÁLÁSRA. Solutions for Essentials

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

/

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

unistor, aurostor, geostor

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Szerelési és üzemelési útmutató

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

Tűzvédelmi csappantyú

ecocompact/2 VSC CZ, HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

ENA Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Szerelési útmutatók. Szerelési útmutatók

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

Tűzvédelmi csappantyú

Szerelési és karbantartási utasítás

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) -

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Lossnay Modellek: Telepítési útmutató LGH-15RVX-E LGH-25RVX-E LGH-35RVX-E LGH-50RVX-E LGH-65RVX-E LGH-80RVX-E LGH-100RVX-E LGH-150RVX-E LGH-200RVX-E

ACAP2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUMISZERELŐ GÉP KIEGÉSZÍTŐ GÖRGŐ ÁLLVÁNYA

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató

BENSON. PV típusú Földgáz (G20 I 2H ) és PB gáz (G31 I 3P ) üzemű meleglevegős hőlégbefúvó. Használati gépkönyv és kezelési utasítás.

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

HC30, HF18, HF 24, HF30

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Hot-dog készítő használati útmutató HD-01 / HD-02 / HD-03 / HD-03N/K / HD-04 / HD-04N/K

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCB 210HD FÉM SZALAGFŰRÉSZ G4017 GARANCIALEVÉL. Termék: MCB 210HD Fém szalagfűrész Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

Átírás:

Wavin Tempower WD-10 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató Wavin Tempower WD-10 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu.

Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek 3 1.2. Terjedelem 3 2. Biztonság 4 2.1. Általános 4 2.2. Elektromos szerelések 4 2.3. Személyes biztonság 4 3. Üzembe helyezési áttekintés 5 3.1. Termékek és eszközök 5 3.2. Szükséges szerszámok 7 3.3. Üzembe helyezés lépései 7 3.4. Modulok azonos körön 8 3.5. Az ábrák magyarázata 8 3.6. Általános üzembe helyezési előírások 9 4. Üzembe helyezés 13 4.1. Terület előkészítése 13 4.2. Osztó-gyűjtők 13 4.3. Mikrobuborék-leválasztó 13 4.4. Szerkezeti leírás 14 4.5. Modulok felszerelése 16 4.6. Hidraulikus csatlakozások 16 4.7. Nyomáspróba levegővel 16 5. Feltöltés és tesztelés 17 5.1. Feltöltés 17 5.2. Nyomáspróba 17 6. Szabályzók 18 6.1. Hőmérsékletszabályzó 18 6.2. Harmatpont érzékelő 18 7. Fedőréteg 19 7.1. Feületképzés 19 7.2. Ajánlások 19 8. Tárgymutató 20 2 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

1. Az útmutatóról 1.1. Címzettek Ezen dokumentum a Wavin BV által felhatalmazott vállalkozók és más személyek (beleértve cégek szerződéses szolgáltatásait is) számára készült, a berendezés üzembe helyezéséhez és karbantartásához. 1.2. Terjedelem Ez a dokumentum fontos információkat tartalmaz a Wavin Tempower WD-10 üzembe helyezéséhez. Az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a dokumentációt, hogy az üzembe helyezés sajátosságait megismerje. Szigorúan tartsa be a benne szereplő figyelmeztetéseket és útmutatásokat. Értelmezze a helyes üzembe helyezési eljárást és óvintézkedéseket. Ha nem érti az útmutatóban foglaltakat, vegye fel a kapcsolatot az Wavin BV-rel. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 3

2. Biztonság 2.1. Általános Az ezen dokumentumban foglalt biztonsági információk a termékkel összefüggő biztonságos üzemeltetés általános jellegű eljárásainak minősülnek. A rendszer tervezésénél kiemelten figyelembe vették az általános biztonsági előírásokat. A balesetvédelemre mindenkor fokozott figyelmet kell fordítani. Figyelem: Minden esetben csak biztonságos körülmények között dolgozzon! A dokumentumban szereplő előírások betartásáért, és a nem megfelelő viselkedés kizárásáért a felelősség Önöket terheli. A rendszert csak képzett szakember helyezheti üzembe. Gyakorlatlan személy csak tapasztalt, képzett szakember felügyelete mellett dolgozhat a rendszeren. 2.2. Elektromos szerelések Az elektromos berendezésen végzett szerelés közben tartsa be az alábbi előírásokat: Áram alatt lévőnek tekintendő az összes áramkör mindaddig, amíg személyesen nem kapcsolja le a betáplálást és húzza ki a hálózati dugót. A főkapcsolóra helyezze el a következő biztonsági feliratot: "TILOS BEKAPCSOLNI!'' Tartsa ruháját, kezét és lábát szárazon. Ne viseljen fémkeretes szemüveget, miközben árammal dolgozik. Ne érintkezzen a hálózati kábel a csatlakozó kábelekkel; ne fussanak a vezetékek meleg és/vagy éles tárgyakon keresztül. 2.3. Személyes biztonság A berendezésen végzett munka közben tartsa be az alábbi előírásokat: Ne viseljen gyűrűt, órát, ékszert, nyakkendőt vagy laza ruhát. A hosszú hajszálakat takarja le (pl. hajhálóval). Viseljen acélbetétes bakancsot. Ellenőrizze, hogy a cipő biztosan csúszásmentes-e. Ne hagyjon szerszámokat, alkatrészeket, hulladékot vagy egyebet a földön, mert az balesetet okozhat. 4 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

3. Üzembe helyezési áttekintés 3.1. 3.2. Termékek és eszközök Ez a rész segít megismerni a különböző részegységeket és anyagokat. Modulok Csövek Kötések Osztó-gyűjtők Szobahőmérséklet-szabályzó Harmatpont-érzékelő Három különböző, 15 mm vastag gipszrost panel létezik. A panelok hátlapjába omega profile bemarás készűl melybe 10 x 1,3 mm-es PBcsövek vannak elhelyezve. WD-10 modul 620x1000 WD-10 modul 620x2000 WD-10 modul 310x2000 Többrétegű cső (16 x 2.0 mm) Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 5

Wavin Tempower rozsdamentes acél osztó-gyűjtő Szigetelt többrétegű cső (16 x 2.0 mm, 9 vagy 13 mm szigetelés) Wavin Tempower egyenes toldó (16 x 10 mm), préstechnológiás Wavin Tempower javítókészlet Wavin Tempower szűkített T-idom (16 x 10 x 16 mm), préstechnológiás 6 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

3.3. Szükséges szerszámok Önnek a következő szerszámokra van szüksége az üzembe helyezéshez: MP kalibráló tüske PB vágószerszám MP akkumulátoros présszerszám PB szorítógyűrű leszedőszerszám 3.4. Üzembe helyezés lépései Az üzembe helyezés a következő lépésekből áll: 1 Készítse elő a területet 2 Csomagolja ki az anyagokat. 3 Szerelje fel az osztó-gyűjtőt. 4 Szerelje fel a modulokat. 5 Szerelje fel a modulokra az előremenő és a visszatérő csöveket. 6 Szárazon tesztelje a rendszert. 7 Töltse fel a rendszert. 8 Tesztelje a rendszert. Vágószerszám Figyelem: Az üzembe helyezési lépések részletei az Üzembe helyezés cím alatt találhatók. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 7

3.5. Modulok azonos körön Maximális különbség a legkisebb és a legnagyobb modul között nem lehet nagyobb 10%-nál. Sorbaköthet több kisebb modult annak érdekében, hogy nagyobb modulhosszat kapjon. Megjegyzés: A kör maximum hossza 30 méter. 3.6. Az ábrák magyarázata Minden helyiséghez egy gyártmányterv készül. Ezek a rajzok a következő információkat tartalmazzák: a modulok elhelyezkedését az előremenő és a visszatérő csövek elhelyezkedését az osztók helyét Rajz jelmagyarázata - fali modulok 3.6.1. Rajz jelmagyarázata A rajzon a következő színeket használjuk: piros: előremenő cső a modulokhoz, modulok csövei kék: modulokból visszatérő csövek zöld: a modulcsoportokat zöld vonalak jelölik Rajz jelmagyarázata - mennyezeti modulok Fekete számok használatosak a modul méretének jelölésére, például 63XH200 azt jelöli, hogy a modul 630 mm széles és 2000 mm magas. Példa a használt színekre 8 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

3.6.2. Modul kapcsolatok A modulok összekapcsolása a következőképpen van jelezve a rajzon: A csatlakozást a következőképpen készítse: 9 Vágja a csövet derékszögben megfelelő hosszakra. a modulba előremenő cső piros vonallal jelölt a modulokból visszatérő cső kék vonallal jelölt a kereszteződések a T-csatlakozókat jelölik Figyelem: Megjegyzendő, hogy az előremenő csővel összekötött első modul egyben a visszatérő csővel összekötött utolsó modul (Tichelmann-elv). 3.7. Általános üzembe helyezési előírások 10 Kalibrálja és sorjázza a csövet (kézzel vagy akkumulátoros szerszámmal). A Wavin Tempower WD-10 modulok telepítéséhez a Wavin Tempower idomokat kell használni. Ezek a fittingek két bevált technikát tartalmaznak: push csatlakozó (Hep2O) a Hepworth-től prés csatlakozó (Wavin K1) Wavin-tól Mindkét technika már jó eredménnyel bizonyított a piacon. A rendszer üzembe helyezéséhez alubetétes műanyag (K1) csövet kell használni. A modulok és modulok csatlakozói polibutilén (PB) csőből készültek. A következő részek ismertetik, hogyan kell vágni és összekötni a K1 és a PB csöveket. 11 Helyezze be a cső végét ütközésig a prés fittingbe. Az ablak (nyíl) mutatja, hogy a cső helyesen lett-e beillesztve. 3.7.1. MP cső csatlakozások (sajtoló illesztés) A Wavin Tempower fittingeket a legtöbb olyan szerszámmal préselni lehet, amelyekkel más, többrétegű csövek fittingjei is préselhetők. Csak a préspofának kell U profilunak lennie. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 9

12 Préselje össze az idomot(kézzel vagy akkumulátoros présszerszámmal). A helyes beillesztési mélységet úgy állapítsa meg, hogy tartsa a csövet a fitting mellé (ahogyan az A és B pont jelezi a képen), vagy vonalzóval mérje meg. A T-csatlakozó és az egyenes csatlakozó beillesztési mélysége 23 mm. Figyelem: Akár a kézi, akár az akkumulátoros présszerszámot használja, a szerszámot mindkét esetben csak a sikeres préselést követően lehet kinyitni! Beillesztési mélység A 3.7.2. PB csőcsatlakozások (Push-Fit) 3.7.2.1. Mit tegyünk, és mit ne tegyünk? TEGYÜK Csak csővágót használjon csővágásra. A csövet - amennyiben lehetséges - mindig a '^' jelnél vágja. Jelölje meg a csövet, ha nem lehet a '^' jelnél vágni. Vágás közben forgassa a csövet, és folyamtosan vágja el, amíg a cső két fele el nem válik. A csövet derékszögben vágja. Győződjön meg, hogy a cső vége tiszta-e, és mentes a sorjától, piszoktól, portól és bármilyen felületi sérüléstől. Mindig használjon támasztó hüvelyt a DN 10x1,3mm-es csőben. Erősen nyomja össze a csövet és a fittinget míg az fel nem ütközik. Beillesztési mélység B NE TEGYÜK Ne használjon fémfűrészt csővágáshoz. Ne szerelje szét a fittinget a csatlakoztatás előtt. Ne lazítsa meg a zárósapkát az összeszerelés előtt, mert ez nem fogja az összeszerelést megkönnyíteni. Ne üsse vagy kalapálja a fittingeket a csőre. 10 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

WD-10 Üzembe helyezési útmutató 3.7.2.2. Fitting csatlakoztatása Csövek összekötése: 4 Húzza meg a csövet, hogy biztos legyen a szorítógyűrű fogásában. 1 Vágja el a csövet derékszögben. 3.7.2.3. fitting leszerelése 2 Helyezze be a támasztó hüvelyt a cső végébe. Figyelem: Mivel a fittingek gyárilag kenőanyaggal vannak ellátva, további kenést nem igényelnek. NE használjon forrasztóvizet, tömítőt vagy kenőanyagot a fittingeken. Leszerelhető fitting újrafelhasználása: 1 Csavarja le a zárósapkát, és húzza szét a csövet és a fittinget. 2 Vegye le az O-gyűrűt a csőről. 3 Nyomja be a csövet erősen a fittingbe. A csatlakozás akkor biztonságos, ha a '^' jel a csövön eléri a sapka tetejét. 3 Használja a szorítógyűrű-leszedőszerszámot, és csúsztassa le a szorítógyűrűt a csőről. Ha nem sérült meg, újra használható. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 11

4 Újra szerelje össze a fittinget, helyezze fel az O-gyűrűt, a szorítógyűrűt a sima oldalával az O-gyűrű felé, és tegye vissza a sapkát kézi erővel. Ha sérülést vagy szivárgást észlel a csövek összekapcsolásakor vagy utána, akkor használja a javítókészletet: 1 Csavarja le a zárósapkát. 2 Húzza szét a csövet és a fittinget. 3 Vágja el a csövet, levéve az O-gyűrűt, a szorítógyűrűt és a merevítő hüvelyt. 4 Helyezzen be új merevítő hüvelyt a cső végébe. 5 Nyomja be a csövet egy új fittingbe, teremtsen biztos csatlakozást. 3.7.3. Javítókészlet A javítókészlet műanyag tasakba van csomagolva. Részei: két darab 10 mm fitting, 10 cm cső és cső hüvelyek. Figyelem: Ha szivárgást észlel a feltöltés és a nyomáspróba után, használja a javítókészletet és ismételje meg a tesztet. 12 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

4. Üzembe helyezés 4.1. Terület előkészítése Terület előkészítésének műveletei: 6 Helyezze a modulokat egy egyenes felületre. 7 Tárolja a raklapokat a modulokkal együtt fedett helyen, védve az esőtől és napsütéstől. Ne tegyen más anyagokat a modulokra. 8 Tisztítsa meg a padlót munkakezdés előtt. 9 Helyezze a modulokat a felszerelés helyén a padlóra. Az osztót fel lehet szerelni közvetlenül egy falra vagy egy szekrénybe. Az osztót bármilyen pozícióban el lehet helyezni, kivéve ha: a töltő-üritöt a legalacsonyabb ponton kell elhelyezni, elektromos berendezést kerülne közvetlen alá(mert a kikondenzált víz az osztóról rácsepeghet). Figyelmeztetés: Ne szerelje a modulokat 4 C hőmérséklet alatt. 4.2. Osztó-gyűjtők Az osztó-gyűjtőket a rajzon jelölt helyekre kell felszerelni. Ellenőrizze, hogy az osztók elérhetőke karbantartás céljából. A következő ábra egy szelepelt, előbeállítással, áramlásmérőkkel és tartó konzollal ellátott osztót ábrázol. Elosztószekrény Az osztó fajtájától függően szabályozni kell és ki kell egyenlíteni a köröket. További információért kérjük, nézze meg az osztó-gyűjtő útmutatóját. 4.3. Mikrobuborék-leválasztó A mikrobuborék-leválasztót az osztó elé az előremenő oldalra kell felszerelni. Wavin Tempower rozsdamentes acél elosztó Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 13

WD-10 Üzembe helyezési útmutató Töltés vagy újratöltés után mindig kerül egy kis levegő a rendszerbe. Az összegyűlt levegő akadályozhatja a víz áramlását, és ezért a rendszer teljesítménye csökkenhet. A mikrobuborék-leválasztó segít eltávolítani a levegőt a működő rendszerből. 4.4. Szerkezeti leírás A következő ábra egy példáját ábrázolja a szerkezetnek. Ez az illusztráció jelöli a falon lévő függőleges C-profilokat, amelyek 31,2 cm távolságra vannak egymástol. A modulokat függőlegesen a C-profilokhoz kell rögzíteni 25 cm-enként, ahogyan azt az illusztráció ábrázolja. Mikrobuborék-leválasztó példa Figyelmeztető pontok az előremenő és visszatérő csövekkel kapcsolatban: A betonmennyezet alatt szerelje fel az előremenő és visszatérő csöveket. A modulok csatlakozó csöveinél helyezzen el T idomot a gyűjtővezetéken. Egyértelműen jelölje meg az előremenő és a visszatérő csöveket. Egyértelműen azonosítsa szabályzott köröket. Az előremenő csövet szigetelni kell. A visszatérő cső szigetelése ajánlott, de nem kötelező. Paneles falszerkezet példa C-profilokon rögzített modulok csatlakozása 14 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

(1) Fali kettős C-profil Jelmagyarázat: 1. Meglévő fal. 2. Első C-profil kerete - profil mérete 50 x 27 mm - kerettávolság 100 cm. Sík felületre rögzített modulok csatlakozásai 3. Második C-profil kerete - profil mérete 50 x 27 mm - kerettávolság 31 cm. 4. 10x1,3mm PB csövek 5. Gipszrost panel, 15 mm vastag. (3) Sík fal felületen Jelmagyarázat: 1. Meglévő fal. 2. 10x1,3mm PB csövek 3. Gipszrost panel, 15 mm vastag. (2) Fali C-profil Jelmagyarázat: 1. Meglévő fal. 2. C-profil kerete - profil mérete 50 x 50 mm vagy 40 x 75 mm minimum - osztástávolság 31 cm 3. 10x1,3mm PB csövek 4. Gipszrost panel, 15 mm vastag. Mennyezeti rendszer rajz részlete Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 15

4.5. Modulok felszerelése 4.5.1. Készítse elő a felületet Ügyeljen arra, hogy más szakipari munkák (elektromos és vízvezeték) a felületen be legyenek fejezve, mielőtt megkezdi a modulok felszerelését. A modulokat fel lehet szerelni vízszintesen és függőlegesen is. 4.5.2. Felszerelési eljárás Eljárás: 1 A függőleges C-profil falára szereljen fel egy tartó szerkezetet egyenlő távolságra, 31,2 cm-es osztástávolságra. 2 Szerelje fel az első modult. 3 Kenje be ragasztóval a modul oldalát, és rögzítse a következő modult. Ne hagyjon helyet a modulok között. 4 Minden C-profilban, 25 cm-enként rögzítse a modulokat. Figyelem: Tartsa be a panel gyártójának előírásait a modulok felhelyezéséhez. A panelok rögzítése előtt fordítson figyelmet a dilattációs hézagok kialakítsására. A hőtágulás miatt keletkező repedések elkerülése végett használjon rugalmas kitöltőanyagot vagy üvegszál erősítésű szallagot. 4.6. Hidraulikus csatlakozások A moduloknak a Tichelmann-elv szerint kell az előremenő és visszatérő csövekhez csatlakozni. Ez azt jelenti, hogy az előremenő csőhöz elsőként kapcsolt modul egyben a visszatérő csőhöz kapcsolt utolsó modul. 4.7. Nyomáspróba levegővel Figyelem: Minden tesztelést a burkolás felhelyezése előtt kell elvégezni. Mielőtt feltölti a rendszert vízzel, egy nyomáspróba-tesztet kell végeznie. A nyomásteszt segíteni fogja a szivárgások megtalálásában anélkül, hogy a víz bármilyen kárt okozna. Eljárás: 1 Csatlakoztasson egy nyomásmérőt a rendszerhez. 2 Kompresszorral helyezze nyomás alá a rendszert. Töltse fel a rendszert, amíg a nyomás eléri a maximális üzemelési nyomásnak a kétszeresét (de ne legyen 5 barnál alacsonyabb). 3 Ha a nyomás túlságosan lassan emelkedik, az szivárgást jelezhet. Találja meg a szivárgás okát, és javítsa ki. 4 Olvassa le a nyomást a nyomásmérőről, és jegyezze le. 5 Várjon körülbelül 24 órát (DIN 18380). 6 Olvassa le a nyomást a nyomásmérőről. Amenyiben a nyomáskülönbség nagyobb, mint 0,2 bar, át kell néznie a rendszert, hogy szivárog-e. Figyelem: Kérjük, vegye figyelembe, hogy a hőmérsékletváltozások kihatnak a nyomásra. Olyankor végezze el a nyomáspróbát amikor a környezet hőmérséklete lehetőleg nem változik. Végezzen további teszteléseket a helyi törvényeknek, szabályoknak megfelelően (amennyiben értelmezhető). További információ: DIN18380. 16 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

5. Feltöltés és tesztelés 5.1. Feltöltés Mielőtt vízzel feltölti a rendszert, a levegős nyomáspróbát el kell végezni, lásd Levegős nyomáspróba fejezetben. A rendszer vízzel való feltöltése: 1 Zárja el az összes kört. 2 Csak azt a kört nyissa meg, amelyiket fel akarja tölteni. 3 Ellenőrizze, hogy az összes szelep nyitva van-e. 4 Csatlakoztasson szivattyút a rendszerhez. 5 Töltse fel vízzel a rendszert, és keringtesse nagy sebességen, hogy a levegő eltávozzon a rendszerből. 6 Állítsa be a rendszert 1 bar nyomásra. 7 Zárja el a rendszert, és kapcsolja le a szivattyút. Töltőszivattyú előírások: Elektromos keringtető (230/115 V - 50 Hz) Térfogatáram: 9 liter/perc Nyomás: 2-25 bar, fokozatosan emelkedő 5.2. Nyomáspróba A rendszer feltöltése után nyomáspróbát kell végezni. A nyomáspróba segít a szivárgások megtalálásában. Eljárás: 1 Csatlakoztasson egy nyomásmérőt a rendszerhez. 2 Kompresszor segítségével töltse fel a rendszert, amíg a nyomás eléri a maximális üzemelési nyomásnak a kétszeresét (de soha ne legyen 5 barnál alacsonyabb). 3 Ha a nyomás túlságosan lassan emelkedik, az szivárgást jelezhet. Találja meg a szivárgás okát, és javítsa ki. 4 Olvassa le a nyomást a nyomásmérőről, és jegyezze le. 5 Várjon körülbelül 24 órát (DIN 18380). 6 Olvassa le a nyomást a nyomásmérőről. Amenyiben a nyomáskülönbség nagyobb, mint 0,2 bar, át kell néznie a rendszert, hogy szivárog-e. Figyelem: Megjegyzendő, hogy a hőmérsékletváltozások kihatnak a nyomásra. A várakozási idő alatt - miközben a rendszer nyomás alatt van - a külső hőmérséklet lehetőleg nem változhat. A teszt előírásai az 1-es számú mellékletben találhatók. Végezzen további teszteléseket a helyi törvényeknek, szabályoknak megfelelően (amennyiben ilyen elérhető). További információkért tanulmányozza a DIN 18380 szabványt. Töltőszivattyú példa Tipp: A művelet felgyorsítása érdekében ne szerelje fel működtető motorokat az osztóra. Kézzel nyissa meg és zárja el a köröket. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 17

6. Szabályzók 6.1. Hőmérsékletszabályzó A szobahőmérséklet-szabályzó lehetővé teszi, hogy a felhasználó minden helyiségben különböző hőmérsékletet állítson be. Szabványos termosztátokat lehet használni a Wavin Tempower WD-10 rendszerhez. Mivel a rendszer a szokásos hűtő-fűtő rendszerektől eltérő elv szerint működik, ne feledje a következőket: Azonos komfortszint eléréséhez a különböző helyiségekben különböző hőmérsékletbeállításokra lehet szükség. Mivel a rendszer gyorsabban reagál, mint a hagyományos padlófűtés, a keverő szelepek jelleggörbéje különböző lehet. Sok eljárás létezik a rendszer páramentesítésére: 1 A szobahőmérsékletnek és a páratartalomnak megfelelően a beáramló levegő hőmérséklete automatikusan változik. 2 Ha csak az előremenő csövön helyezi el a pára-szenzort, a hűtés leáll, amikor kicsapódást észlel. Ez csak szükséghelyzetre szolgál. 3 Telepítsen egy párátlanító gépet. A felsorolt páraszabályozási módszerek közül válasszon egyet vagy többet. Az első mód az ajánlott. 6.2. Harmatpont érzékelő A harmatpont érzékelő arra szolgál, hogy a levegő páratartalma ne csapódjon ki a csöveken és a modulokon. Az elektromos harmatpont érzékelő alkalmas arra, hogy megelőzze a kondenzációt a hűtőcsöveken vagy vezetékeken. E célra beépíthető szenzor érzékeli a páralecsapódást a hűtőkörben. A szenzort a modulok előremenő csővezetékére, és semmiképpen se a fém profilokra vagy azok közelébe tegye. Harmatpont érzékelőt kell felszerelni az összes, az épületben termosztáttal szabályzott helyiségben ahol hűtés is üzemel. WD-10 modul érintkezővel - példa 18 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

7. Fedőréteg 7.1. Feületképzés Figyelem: A záró fedőréteg (glett, festék) felrakásánál kérjük, kövesse a fedőréteg gyártójának utasításait. Az aktív hűtő-fűtő paneleket a megfelelő dilattációs hézag figyelembevételével tartsa elkülönítve a falazat többi részétől (például tényleges elválasztással vagy rugalmas anyagból készült illesztéssel. Szalaggal összekötni tilos. A rendszer a fal zárása közben legyen nyomás alatt, a következők miatt: Segít meglátni az esetleges problémákat vakolás közben. A csöveket az üzemi méretre kitágítja. Tartsa a rendszert nyomás alatt, amíg a vakolat megköt. Amikor a rendszert először felfűti: 1 Kezdje szobahőmérsékletnél. 2 Lassan emelje a hőmérsékletet. Naponta csak 1 fokkal. Vagy maximum 5 fokkal 5 nap alatt. 3 Hagyja a rendszert nyomás alatt, amíg a fedőréteg teljesen meg nem szárad. 7.2. Ajánlások Száraz fal építésénél vagy álmenyezet befedésénél javasoljuk, hogy tartsa be a burkoló anyag gyártójának előírásait. Szeretnénk pár fontos pontot kiemelni a burkolással kapcsolatban: 1 Moduloknak fal felé néző csövekkel (mint WD-10): A panelek összekötésre használjon üvegszálas szalagot és a gyártó által specifikált ragasztót vagy kitöltő anygagot (például Knauf Fuhgenkleber vagy Rigips Rigidur H). A panelek közötti összekötésre ne univerzális öntapadós ragasztószalagot, hanem perforált fehér szalagot használjon. Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 19

8. Tárgymutató A,Á Ajánlások - 19 Alkatrészek és eszközök - 5 Általános - 4 Általános üzembe helyezési elõírások - 9 Az ábrák magyarázata - 8 Az útmutatóról - 3 B Biztonság - 4 C Címzettek - 3 E,É Elektromos szerelések - 4 Elosztók - 13 F Fedõréteg - 19 Felszerelési eljárás - 16 Feltöltés - 17 Feltöltés és tesztelés - 17 Fitting csatlakoztatása - 11 fitting leszerelése - 11 H Harmatpont-szabályzó - 18 Hidraulikus csatlakozások - 16 Hõmérsékletszabályzó - 18 J Javítókészlet - 12 K Készítse elõ a felületet - 16 M Mikrobuborék-leválasztó - 13 Mit tegyünk, és mit ne tegyünk? - 10 Modul kapcsolatok - 9 Modulok azonos körön - 8 Modulok felszerelése - 16 MP csõ csatlakozások (sajtoló illesztés) - 9 Ny Nyomáspróba - 17 Nyomáspróba levegõvel - 16 P PB csõcsatlakozások (nyomóillesztés) - 10 R Rajz jelmagyarázata - 8 Sz Szabályzók - 18 Személyes biztonság - 4 Szerkezeti leírás - 14 Szükséges szerszámok - 7 T Terjedelem - 3 Terület elõkészítése - 13 Ü,Ű Üzembe helyezés - 13 Üzembe helyezés lépései - 7 Üzembe helyezési áttekintés - 5 V Vakolat - 19 20 TELEFON 06 23 566 000 E-MAIL wavin@wavin.hu

Wavin Tempower WD-10 Fűtő- és hűtőrendszerek 21

Wavin Tempower WD-10 Szerelési útmutató Mélyépítés Szennyvíz és csapadékvíz csatornák Wavin KG Wavin X-Stream Wavin Tegra Muanyag tisztítóaknák Kitakarás nélküli csofelújítás Compact pipe Compact SlimLiner Neofit Wavin TS Nyomócso rendszerek Wavin PE Wavin KM PVC Épületgépészet Hideg-meleg vizes csorendszerek Wavin Future K1 Wavin Tempower felülethutési, -futési rendszerek Wavin Zöld Tigris Esovízelvezetés QuickStream vákuumos esovízelvezeto rendszer Wavin Q-Bic esovíz szikkasztó és tározó rendszer Lefolyócso rendszerek és szaniter termékek Wavin PE Wavin ED Tech PP Wavin KA PVC Polo-Kal NG WC tartályok és falsík elotti szerelokeretek Szifonok A Wavin folyamatosan fejleszti termékeit, ezért fenntartja a termékek specifikációival kapcsolatos változtatások vagy javítások jogát elő zetes értesítés nélkül. A publikációban foglalt minden információ vélelmezetten pontos, és a kiadás idő pontjában helytálló. Azonban semmilyen felelő sség nem érvényesíthető semmilyen hibáért, hiányos vagy helytelen feltételezésért. A felhasználók bízhatnak abban, hogy a termékek megfelelnek a rendeltetésszerű célra és alkalmazásra. Wavin Hungary Kft. 2072 Zsámbék Új gyártelep, Pf. 44. Tel.: 06-23-566-000 Fax: 06-23-566-001 Email: wavin@wavin.hu