A c t a D i v r n a S a v a r i e n s i a

Hasonló dokumentumok
Az Európai Unió Hivatalos Lapja

BÉLYEGZŐK NYILVÁNTARTÁSA

Régészeti ásatások és leletek Szabolcs-Szatmár megyében 1987/88-ban

Kozármisleny Város Önkormányzata Képviselő-testületének 21/2009.(XII.01.) Ök. számú rendelete a Kozármisleny Város Helyi Építési Szabályzatáról

Polgári eljárásjog I-II. Kommentár a gyakorlat számára - Harmadik kiadás (szerk. Petrik Ferenc) RÉSZ

I. t. Kalicz : Rézkori lelet Paszab községben

MÓDOSÍTOTT ÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPÍTÓ OKIRATA. a Budapest VII. kerület. Baross tér 13. szám alatti. Társasháznak. Helyrajzi szám:

AZ ÓKORI RÓMA NÉVTÁRA. Aeneas: trójai hős, aki társaival új hazát indult keresni, miután Trója elesett.

Munkalap2 Cím Év Évfolyam Szám Megjegyzés Bodenburg Zeitung 1887 XX Bunte Woche Nem teljes, Burgenländische Freiheit melléklete

ORFK TÁJÉKOZTATÓ. Tartalomjegyzék

JOGSZABÁLY-ISMERTETŐ

KISKUNSÁGI NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG

ÓKOR Rómaiak az Augustus-korban

Adatlapok összesítése Bíróság V. kérdés VI. kérdés VII. kérdés VIII. kérdés IX. kérdés. bírósági igen nem közjegyző igen nem igen nem igen nem npp

TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ ÉVI III. TÖRVÉNY A POLGÁRI PERRENDTARTÁSRÓL ELSŐ RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK I.

I. 54 Radics László hivatásos ,22 36,75 8,77 861,74

VIII. 53. Nagykőrösi és Dunamelléki Református Tanítóképző Intézet iratai (-1949)

Statisztikai függelék a helyzetelemző részhez

KÁRPÁTALJA TEMPLOMAI RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOMOK

Index. day, xxxiv, xxxix, xli, 73 75, 81, 82, calculation, xxxii, 7, 21, 27, 54, 83

4. HP-ban kért termékleírás t nem pótolta. V. Sebfedő hálók HP-ban kért referencia igazolást nem pótolta.

NBI/B Nıi Keleti csoport bajnokság évi sorsolása

VIII. 52. Nagykanizsai Kegyesrendi Gimnázium iratai Nagykanizsai Állami Gimnázium iratai

2014. évi LXXXVIII. törvény a biztosítási tevékenységről 1

31997 R 0118: A Tanács i 118/97/EGK rendelete (HL L 28. szám, , 1. o.), az alábbi módosításokkal:

Csillag-csoport 10 parancsolata

ÁBTL /25/1963

A MISKOLCI TÖRVÉNYSZÉK ÉS AZ IGAZGATÁSI FELÜGYELETE ALÁ TARTOZÓ JÁRÁSBÍRÓSÁGOK ÉVI ÜGYELOSZTÁSI RENDJE

IM TÁJÉKOZTATÓ A NEMZETKÖZI VONATKOZÁSÚ BÜNTETŐÜGYEK INTÉZÉSÉRŐL

Konkordanz. Akademie-Ausgabe. Otium Hanoveranum. Leibniz-Editionsstelle Potsdam

MAGYARORSZÁG ALKOTMÁNYA / ALAPTÖRVÉNYE. (2011. április 25.) ISTEN, ÁLDD MEG A MAGYART. Nemzeti Hitvallás / Nemzeti Nyilatkozat

BÁCS-KISKUN MEGYEI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA

A tervezet előterjesztője

25/2016. (II. 25.) Korm. rendelet

Szervezeti és Működési Szabályzat (SZMSZ)

KATONAI JOGI ÉS HADIJOGI SZEMLE 2014/1. SZÁM

I V A D É K A I K K A L

3.f. fond Református Szeretetszolgálat intézményeinek iratai

KOZÁRMISLENY VÁROS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK MÓDOSÍTÁSA 2015/II. A HÉSZ - Vt-3 JELŰ ÉPÍTÉSI ÖVEZETI ELŐÍRÁSAIT ÉRINTŐ - HIBAJAVÍTÁS

TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ ÉVI I. TÖRVÉNY A MUNKA TÖRVÉNYKÖNYVÉRŐL*.4 ELSŐ RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK.4 I. FEJEZET BEVEZETŐ RENDELKEZÉSEK.

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

elérhetősége: 1037 Budapest, Csillaghegyi út 25. postacím: 1300 Budapest, Pf.: 152., tel: , fax:

A központi költségvetés helyszíni ellenőrzése (3. sz. füzet)

KIEMELTEN AJÁNLOTT AJÁNLOTT ENGEDÉLYEZETT

./ (342) , ; -mail:

TÖRTÉNELEM Megyei szaktantárgyi vetélkedő 2015 Írásbeli feladatsor a 6. osztály számára

BARANYA MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT NAGY LÁSZLÓ GIMNÁZIUMA, SZAKKÖZÉPISKOLÁJA, SZAKISKOLÁJA ÉS KOLLÉGIUMA SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT

Összefoglaló tájékoztatás visszavonása

A CSONGRÁD MEGYEI LEVÉLTÁR CSONGRÁDI LEVÉLTÁRA FOND- ÉS ÁLLAGJEGYZÉKE

2016. évi. törvény. Magyarország évi központi költségvetéséről I. FEJEZET

javasolt minimum Iskolai rendszerű képzési idő Iskolarendszeren kívüli képzési idő óraszám

Akinek élénk a képzelete, és maga elé idéz egy boldog pillanatot, és majdnem jó neki, nos, ő arra is képes, hogy eget építsen pokolra.

Benedek Elek Melyik ér többet?

JOGSZABÁLY-ISMERTETİ TÖRVÉNYEK

Szent Márton ábrázolások játékokon

Temetési helyek, illetőleg az újraváltás díjai. 10 évre 20 évre. 20 évre. 20 évre

A GASZTRONÓMIA JELENTŐSÉGE GASZTRONÓMIA AZ ELSŐ KÖNYVEK A GASZTRONÓMIÁRÓL

A TERMÉKENYSÉGISTENNÕK: TELLUS ÉS CERES, VALAMINT VESTA SZEREPE A RÓMAI CSALÁDI ÉS KÖZÖSSÉGI ÉLETBEN. ANDRÁSI DOROTTYA egyetemi docens (PPKE JÁK)

0. forduló feladatai

Puskás Gyula István: Svájc rövid történelme

A tervezet előterjesztője

Bajsa. Bajsa történelme

******************************************************************

Merre induljunk ha gyerekkel utazunk Boldogkőváralja és környéke látnivalói

3/a Törzskönyvek kötet = 7,15 ifm.

HELYI TANTERV A NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ ÉS A KÉTTANNYELVŰ OSZTÁLYOK TÖRTÉNELEM OKTATÁSÁHOZ 9. ÉVFOLYAMON

Balogh Rodrigó valóságszínháza Nem vagyok tuti csávó Dráma: "Ennyi Duna-érett prímáslelencet egy rakáson..."

Miklya Luzsányi Mónika

Ismerkedés a kontinensekkel és az ott élő emberek kultúrájával, életével

SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT

Kelták Magyarországon

T/9233. szám ú. törvényjavaslat. egyes igazságügyi tárgyú törvények módosításáró l

Változásmutató november válogatás

Osztályozóvizsga követelményei

Mottó: Nem a kilométerek és a szintek a fontosak, amelyeket megteszünk, hanem az élmények, amiket ezalatt átélünk. Készítette: Kesik László

Kiegészítő ismeretek Az antik Róma I.: az etruszkoktól a Iulius Claudius dinasztia kihalásáig (i. sz. 86) című fejezethez

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Közgyűlés november 9-i üléséről

Nagyrév Község Önkormányzat Képviselő-testület augusztus 31-én megtartott rendkívüli nyílt ülésének. Jegyzőkönyve

Így éltek a rómaiak. Történelem-verseny. a Budapesti Ward Mária Általános Iskola, Gimnázium és Zeneművészeti Szakközépiskola.

hogy ezzel a szultánt János ellen fordítja. I. Ferdinánd

Richard és Florence Atwater. Már a mozikban!

Mit keresitek az élőt a holtak között

Történelmi tanulmányi verseny

Tájékoztató és Alapkezelési Szabályzat. HVB Lépéselıny

A költségvetésről (Videolevél címe:

I. FEJEZET A KÖZPONTI ALRENDSZER KIADÁSAINAK ÉS BEVÉTELEINEK FÕÖSSZEGE, A HIÁNY ÉS AZ ÁLLAMADÓSSÁG ÉRTÉKE

Szivárvány Baptista Gimnázium, Szakképző Iskola, Speciális Szakiskola és Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény

Tudom az én megváltóm él Jób 19,25

TÖRTÉNELMI FELADATLAP

LENNIE KELL FALK GYÖRGY ÖTVÖS

ÁLTALÁNOS ÜZLETSZABÁLYZAT

NB I/B nők kelet

VIASZKVIRÁG. Bohózat egy felvonásban. Történik: egy magyar faluban valamikor a két háború között.

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

28/2011. (IX. 6.) BM rendelet az Országos Tűzvédelmi Szabályzatról

AZ ÓKORI HELLÁSZ 1. A 2. A A

ORSZÁGOS TŰZVÉDELMI SZABÁLYZAT

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády. 1.* Hogy hívták azokat a fivéreket, akik a legenda szerint megalapították Róma városát?

Átírás:

A c t a D i v r n a S a v a r i e n s i a IX nappal IVNIVS idusa után, A.V.C. MDCCLVI Aves admittunt! 1 A madárjós, Savaria augurja a hét második napját az alább összegyűlt savariai polgárok jelenlétében dies fastinak, azaz kegyes dolgok elvégzésére alkalmasnak nyilvánította. Diana királynő és az erdőben lakó Silvanus isten, akik az éltető vizet adó hegyek urai vagytok, vigyázzátok, hogy sem a természet vad erői, sem ember ártó szándékkal feléjük ne közelíthessen! I. Asbóth Barnabás Antonius Balbus II. Balázs Lőrinc III. Barasits Flora Antonius Laurens Claudia Cornelia IV. Barta Virág Flora V. Bognár Zoltán Zolius Scipio VI. Bokor Veronika Aemilia Flavia Nero VII. Burian Sándor VIII. Czirók Dániel Horatius Magnus Maximus Marcus Claudius Maximus IX. Csapó Levente Vitelius Aurelius Nero X. Döme Botond Gergely Titus Rufus Ovidus XI. Farkas Viola Valeria Naso XII. Fehér Dorottya Luca XIII. Fehér Bianka Virág XIV. Felföldi Tamás XV. Galambos Loránd Mihály XVI. Gerencsér Dóra XVII. Gombor Bálint XVIII. Hegedüs Cecília XIX. Hende Zsófia XX. Horváth Gergő XXI. Horváth Janka XXII. Kalocsai Zoltán XXIII. Kaposi Kornél XXIV. Karáth Péter XXV. Kelemen Mihály XXVI. Kirchmajer Kiara Aida XXVII. Korpics Bianka XXVIII. Kuti Dániel XXIX. Kuti József XXX. Molnár Hanna XXXI. Nemes Márton XXXI. Németh Máté XXXIII. Olivero Antonio XXXIV. Pálfi Péter XXXV. Papp Erzsébet XXXVI. Pataki Júlia XXXVII. Pataki Ágoston XXXVIII. Perjési Dorka Hanna XXXIX. Pockmecz Dominik XL. Privári-Mürschberger Domokos XLI. Privári-Mürschberger Jeromos XLII. Simon Viktória XLIII. Simon Iván XLIV. Szabó Dorottya XLV. Tóth Hanna XLVI. Várnai Anna XLVII. Vörös Ákos XLVIII. Werderits Hanna Dorothea Lucia Alba Claudia Magna Philippus Fullus Maximus Aurelius Tiberius Valentinus Catullus Cecilia Minor Lucia Flavia Iulius Caesar Plautus Claudia Aemilia Zolius Tiberius Maximus Cornelius Kaposinzen Marcus Claudius Brutus Flavius Danubius Caecus Livia Valeria Claudia Valeria Oceanus Tiberius Plautus Oceanus Tiberius Palutus Aemilia Flavia Ventor Marcialis Maximus Fabius Silas Germanicus Pompeius Tacitus Lucia Porcia Iulia Flavia Maior Victor Ovidius Claudia Minor Marcus Domitius Dominus Tracidus Lucius Tarquinius Victoria Tranquilla Ivmarus Pilatus Fabius Valeria Vitellea Claudia Maior Flavia Tiberia Maior Sorio Tiberius Cicero Octavia Servilia Minor 1 A madarak sikert jósolnak!

Arany fakanál az Acta D.S. gastronomiai rovata A Savaria lakosságának élelmezésében illetékes főzőmesterek számára szíves tájékozódásként ajánlunk az alábbi jegyzéket, annak érdekében való olvasgatásra, hogy a vízben főtt tésztafélék mellett (legyen szó spagetti bolognese-ról, avagy túrós tésztáról) számos alapanyag kínálkozik a nép asztalára, úgy mint: búza, árpa, rozs, köles, hajdina, tönkölybúza, zab, lenmag, rizs, bab, lencse, bagolyborsó, csicseriborsó, keserűbükköny, görögszéna, farkasbab, futóbab, árpadara, szezám, mák, retek, sertés, marha, kecske, birka, fácánkakas, fácántyúk, liba, csirke, fogoly, gerle, fenyőrigó, vadgalamb, házi galamb, császármadár, kacsa, nyúl, rigó, szalonka, veréb, mókus, tengeri sün, páva, fürj, seregély, vaddisznó, szarvas, gazella, zerge, vadkecske, szopós malac, bárány, gödölye. és így tovább. TFC Papnők a próbán Poenus Pajdagógosz: Nebuló: Pajdagógosz: Nebuló: Pajdagógosz: Nebuló: Pajdagógosz: Nebuló: Rejtvény I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. Van házid? Van, töltsek belőle? Órát szeretnék tartani! Hozzam a homokórát? Szeretném látni anyukádat! Hozzak róla falfestményt, vagy mozaikképet? Az iskolában dolgozni kell! És hány sestertius lesz a fizetésem? Savaria augurja jelet kér az istenektől (és kap is égi áldást többet a kelleténél) I. Apró kockákból álló kép A névsorban az első savariai polgár ezt a nevet viseli II. III. IV. Ütközet Iulius V. Nem izgalmas Fejvédő VI. VII. VIII. IX. Település a Duna mellett A rómaiak számára ismeretlen állat Claudius császár alapította Kr. u. 50 körül X. Publius Ferrasius Avitus katonai rangja Ruhakapcsoló tű XI. XII. XIII. XIV. A vadászat istennője Pajzsdudor Kutya latinul

A c t a D i v r n a S a v a r i e n s i a X nappal IVNIVS idusa után, A.V.C. MDCCLVI Roma Victor! Végre eljött a nap, amikor végleg legyőztük a markomannokat! Bátor seregeink elfoglalták az ellenség szállásterületeit. Meglepő és nevetséges tehát az a híresztelés, amelyet egy germán kémnél talált gyalázkodó irat tartalmaz, miszerint: Azok a gebe rómaiak azt hiszik, hogy legyőzhetnek bennünket! Olyan gyávák pedig, hogy egy nyúltól is megijednek. Ha meglátják a saját árnyékukat, már iszkolnak is, mint az egértől rettegő kislányok. Pláne ha egy római legionárius germánt lát, csak vacog, és ijedten rágja a körmét. Helyszíni tudósítónk jelenti: Amikor betörtük a vaskaput, katonáink rárontottak a barbárokra. Egy embernek sem kegyelmeztek, mindenkit kardélre hánytak. Könnyfakasztó volt végignézni a településen, a fű nem is látszódott, mert vastagon beborította a vér. Nem segítették őket isteneik, mint minket a sajátjaink a kvádok ellen folytatott hadjárat során, amikor a germánok bekerítették csapatainkat, elvágva őket az utánpótlástól. Csak egy váratlanul támadt záporeső adott a kimerült katonáknak új erőt az ellentámadáshoz. Lázadás vagy vaklárma? Olyan hírek keltek lábra, hogy Tarsusban több mint 500 gladiátor lázadást szított a patríciusok ellen. Sőt, egyesek azt is tudni vélik, hogy ez ideig hét előkelő halottunk van, a hétből öt a férfi és kettő a nő. A hír hitelességét két tényező is kétségessé teszi. Van-e egyáltalán ennyi gladiátor arrafelé és vannak-e egyáltalán Tarsusban férfiak? Aurelius Tiberius Maximus

A murmillo és a trák Az aréna a lenyugvó nap fényében fürdik, a levegő valósággal vibrál a feszültségtől. A legutolsó bevezető közdelem után már elvonszolták a vesztes tetemét a küzdőtérről. Most következik a nap küzdelme. A római származású Pardus és a távoli Hispaniából érkezett Senilis csap össze, murmillo illetve trák fegyverzetben. Végre kinyílnak a kapuk, felzendül a harsona érces hangja és a két ünnepelt gladiátor belép, köszöntik a közönséget és kezdetét veszi a küzdelem. A nézők vérszomjas fanatizmussal bíztatják a harcosokat. Pardus könnyebb testfelépítésével, rövid, kétélű kardjával kezében lényegesen fürgébben mozog, mint ellenfele. Alattomos szúrásokkal próbál áthatolni a sokat tapasztalt Senilis védelmén. A trák fáradni látszik, ám utolsó erejét összeszedve előretör. A két hideg acél egyszerre találja meg a rést a másik harcos vértezetén. A levegőt kettős halálhörgés hatja át és az aréna homokját vörösre festi a két gladiátor vére. A döbbent csendet egy holló károgása töri meg. Így végezte be sorsát a két ünnepelt harcos. és néhány nap múlva az élelmes kereskedők a jó haszon reményében már forgalmazzák is a gladiátoros bicskákat. Lucius Tarquinius Reklám A nap lánya (fotó: Fuscus Danubius Caecus) Keresse kisköves köveit! Kinek kell, könnyen kap kerek kék kavicsképet képkeretben! Figyelem! Savaria forumán megnyitottuk szaküzletünket Szolgaker néven! Kiváló minőségű rabszolgák napkelétől napnyugtáig széles választékban. Visszavásárlási garancia! Értékcsökkent árút nem forgalmazunk. Az árak sestertiusban értendők és az áruforgalmi adót tartalmazzák. Ivmarus Pilatus Fabius

A c t a D i v r n a S a v a r i e n s i a XI XII nappal IVNIVS idusa után, A.V.C. MDCCLVI Áskálódás MMXIII Iunius XXVI. Korán reggel már robogott velünk a busz Pósfa felé. Odaérve kettéoszlott népes csapatunk: az aranyakat és az ezüstöket Hornok Péter, a bronzokat és a rezeket Pap Ildikó Katalin régészek várták. Az egyik helyszínen avar településre, a másikon germán (langobárd) temetőre bukkantak a szakemberek. Megtudtuk, hogy a régészek előtt már a leletmentő ásatás előtt ismert volt mindkét lelőhely, hiszen a terepbejárások során számos felszíni leletet találtak már. Az ásatás úgy kezdődik, hogy a felső talajréteget, a humuszt markológéppel eltávolítják, majd lapáttal megnyesik a felszínt, hogy a talajban jelentkező sötétebb foltokat, vagyis a gödrök és más beásások helyét azonosítani tudják. Ezután kezdődik a feltáró munka izgalmas része: spaklival állnak neki a kutatási egységek kibontásának. Mi is bekapcsolódtunk a feltáró munkába, de az egyik helyszínen, néhány csigaházon és földigilisztán kívül, nem leltünk egyebet. Nem úgy a másik helyen! A kibontott sírokban láthattuk a longobárdok előtti népesség harcosainak sírjait. A harcosokat edénnyel, vaskarddal, nyílhegyekkel, pajzzsal helyezték örök nyugalomra. Az egyik sírban a harcos mellett két farkas csontvázára bukkantak a kutatók. Miután körbevezettek bennünk az ásatásvezetők, mi is engedélyt kaptunk a régészkedésre: egy őskori rétegből számos cserépdarabot ástunk ki. Terepmunkák állatvédő tevékenységgel párosult: a gödrökből több tucat békagyereket szedtünk össze, így mentettünk meg őket a végleges kiszáradástól. Ivmarus Pilatus Fabius A farkasölő germán (fantasy-story) Előző életemben germán harcos voltam. Havas fenyvesekben sokszor vadásztam az élelem hiányától vonyító farkasokra. A falka a visszaidézett napon betört a falunkba. A férfiak fegyverükhöz kaptak, és szembeszálltak a vicsorgó fenevadakkal. Én is köztük voltam. Háromágú lándzsámat magamhoz véve küzdöttem a kiéhezett ordasok ellen. Kettővel végeztem, míg aztán egy hatalmas hím el nem kapta a karomat és le nem rántott a földre. Utolsó szavam az volt, hogy azt a kettőt temessék mellém, dicsőséges harcom bizonyítékaként. Aurelius Tiberius A pajzsdudor kiemelése a farkasos harcos sírjából Poenus Azt mondja egy anya a lányának: - Annak örülnék legjobban, kislányom, ha egy régészhez mennél feleségül - Miért pont egy régészhez? - Mert minél öregebb leszel, annál többre tart majd.

Rendőrségi hírek Ismét kifosztottak néhány kereskedőt a Duna menti hadiúton Augusta Treverorum környékén. A rajtaütés néhány pillanatig tartott csupán, de ez elég volt ahhoz, hogy az összes testőrt legyilkolják és a kereskedőket egy kivételével elfogják és kifosszák. Azt az egy megmaradt kereskedőt, akinek sikerült elmenekülnie és városunkig futnia, C. Peculiarisnak hívják. Most az ispotályban gyógyítják, magas kezelési költséggel. A császár kémeket küldött a rajtaütés helyszínére, tőlük tudjuk, hogy a rablók szökött germán rabszolgák voltak. Még azt is tudjuk, hogy Pecularis vámbérlő tizenkét gödölyét áldozott Aesculapiusnak gyógyulása érdekében. Földrengés és árvíz Helmanticaban! Hatalmas lidércnyomás történt Hispania egyik városában, amelyet Salamancának is neveznek. A városlakók háromnegyede meghalt, negyedének a fele eltűnt, a többi komoly sérülésekkel élte túl a katasztrófát. A túlélők vagy gyalogszerrel, szamárháton vagy lóháton elzarándokoltak a tengerpartra, hogy áldozatot mutassanak be Jupiternek, ha esetleg korábban bántódást okoztak volna neki. Neptunus azonban nem nézte jó szemmel, hogy megfeledkeztek róla: hatalmas árvizet zúdított a túlélőkre. Csak egy ember élte túl a vízi katasztrófát, Visibus Iolus Maximus, aki továbbította a lidércnyomásos történések hírét tudósítónknak. Interjú a nap fiújával Mi a véleménye az akadályversenyről? Jó volt, mert sokat tanultunk belőle, megtudtuk például, hogy a római legiósoknak hogyan telltek a napjai. Milyen érzés a nap fiújának lenni? Nagyon örültem, hogy én kaptam ezt a címet, de úgy érzem, hogy csöppet sem érdemeltem meg. Meg is lepődtem rajta eléggé. Miért jelentkezett a táborba? Azért, mert tavaly is voltam és érdekesnek, különlegesnek találtam. Mi a véleménye a makettkészítésről? Tetszik, mert szeretek ilyenekkel foglalkozni, csak annyi volt benne a rossz, hogy elfújta a szél a lapokat. Mi a véleménye az újságunkról, milyen új rovatokat javasolna? Szerintem nagyon jó így, ahogy van. Ivmarus Pilatus Fabius Vitelius Aurelius Nero A nap fiúja: Valentinus Catullus Sporthírek Romkert-felfedező játék Közvélemény kutatás Lapunk munkatársai az olvasói kört szélesítő marketingus-kampány részeként kikérték olvasóink véleményét az eddig megjelent számokról. Néhány tanulságos választ közlünk alább: - Nem tartom magam méltónak az újság beható tanulmányozására. - Nagyon cuki, nagyon tuti, nagyon cool! - Mikor jelenik meg színes képekkel? - Nem tudok rá rosszat mondani, jót meg nem akarok. - Óh, bár csak több rejtvény lenne benne! I. állomás: Géfin Gyula emléktáblájánál A Romkert története (feladatlap). II. állomás: aula palatina meg kellett mérni az aula hosszát és szélességét, kiszámítani a csarnok alapterületét és időrendi sorrendbe kellett állítani az ott járt császárok portréit III. állomás: Mercurius szentélynél társítani kellett az istenek nevét jelképeikkel és szobraikkal IV. állomás: légiós kiképzés (akadálypálya) V. állomás: sátorállítás, bontás VI. A vámháznál: római utak és kereskedelem (a vámbélyegző feliratának megfejtése, a Római Birodalom úthálózatának becslése) VII. állomás: kincskeresés VIII. állomás: tárgycsoportosítás Eredmények: Arany: 236 pont, Bronz: 202 pont, Ezüst: 163 pont Réz: 141 pont Gratulálunk az első négy helyezett csapatnak!

A c t a D i v r n a S a v a r i e n s i a XIII nappal IVNIVS idusa után, A.V.C. MDCCLVI Középpontban a kézműveskedés MMXIII június 28-án, mint minden reggel elmondták, hogy mi lesz a program a táborban. Négy helyszínen zajlottak a foglalkozások, csapatok szerint elosztva, forgószínpadszerűen. A helyszínek: Iseum, mécses-, falfestmény- és makett készítés. Mind a négy helyszínen csodálatos művek születtek. Fél háromkor kollégiumonként tevékenykedtünk, utána métameccs! Közben egy kis fizikai munkát is végeztünk: aprófát készítettünk halomba. Hogy mit csinálunk azzal a sok bottal? Meglátja, aki a táborzáróra eljön! Új színdarab kerül színre! Apuleius: Aranyszamár című alkotásából láthat részletet a kíváncsi közönség. Bekukkantottunk a színészek kollégiumának próbájára. Beszámolhatunk róla, hogy az előkészületek jól haladnak, a statiszták lagymatag hada nem akadályozza a művészi kibontakozást. A fősze-- replő, a birodalomszerte ismert és elismert sztárszínész, Oceanus Tiberius Plautus kissé fáradtnak látszik. Ez érthető is, hiszen kemény évad áll mögötte. A számos forgatás mellett gondoljunk csak a Hetvenkedő katona vagy A bögre című darabokban nyújtott felejthetetlen alakításaira! Nem csoda, hogy a próbákon kíméli hangját, hogy aztán a bemutatón annál inkább kieressze csodálatos baritonját. Hogy pozitívat is mondjunk, a színdarab kellően rövid, így a hibázásra nem nagyon jut idő. Sőt, némelyik színész egész tűrhetően megtanulta szövegét (ez sem mindennapi teljesítmény a mai viszonyok közt!). Összességében egész jó bemutatónak nézünk elébe. Riport Blazius fazekasmester áruja Savaria piacán kellően kelleti magát. A Diurna riportere oknyomozó beszélgetésre marasztalta a nap végén az ifjú mestert. Hogyan került kapcsolatba a fazekassággal? Egy helytörténeti vetélkedőn vettem részt felsős koromban, ahol a jáki fazekasság volt a témám. Ekkor még csak elméleti volt az érdeklődésem, de később magam is a korong mögé ültem. Kiderült, hogy nem is vagyok hozzá ügyetlen és mesterem jóvoltából gyorsan elsajátítottam a fogásokat. Úgy tudjuk, hogy a múzeumfaluban is dolgozott egy ideig. Igen, tárlatvezető voltam és közben elvégeztem a fazekas iskolát. Miért nem az a néprajzi tárgyak gyártására állt rá? Mert manapság már nincs igény olyan nagy tömegben a népi cserépedényekre. Inkább kísérletezni kezdtem: hogyan készíthették a római kori kollégák a mécseseket, horpasztott söröspoharakat, tálakat, korsókat. Sikerült-e közelebb kerülnie a terra sigillata készítésének titkához? Igen, de van még néhány megoldatlan probléma a teljes siker eléréséig. Mondjon néhány szót a mécsesekről! Kedvenc tárgyaim, a vallási ábrázolásoktól az állatosokig 12 típust tudok előállítani belőlük. De talán nem rosszak a poharaim és a mortariumaim sem. Ki tudja elégíteni a piaci igényeket? Az bizony jó lenne! Miért nem vesz fel segédeket, tanítványokat? Még túl fiatalnak érzem magam a mester szerepéhez. De eljön az idő, amikor jöhetnek hozzám a tehetséges tanoncok! Köszönjük a beszélgetést és a foglalkozást! Ivmarus Fabius Pilatus

Mítoszolvasgató Aurelia és Sergius esküvőjükre készültek Róma városában, Numa Pompeius igazságos uralma alatt. Nagyon szerették egymást, családjaik és barátaik gazdagok voltak, szóval semmi nem állhatott boldogságuk útjába. Hamarosan etruszk támadás érte őket, így Sergiusnak be kellett vonulnia katonának. Noha Aurelia aggódott érte, megértette, hogy el kell mennie, és reménykedett a viszontlátásban. Addig is unalmasan teltek-múltak a napjai, szövéssel és fonással verte el az időt. Egy nap elhatározta, hogy elmegy a fürdőbe, ahol egyedül volt, mert a háború miatt igen kevés lánynak volt kedve efféle szórakozáshoz. Egyszer csak úgy érezte, hogy figyeli valaki. Körülnézett és nem látott senkit. Visszament a medencébe és hirtelen felpillantott, mert egy aranyhal kerülgette. Ekkor a hal elkezdett növekedni, amíg egy férfi nem lett belőle. - Én vagyok Neptunus, a tengerek, a viharok és a földrengés ura. Én uralkodom a Föld összes vizei felett és tisztel engem minden élő és halandó. Gyönyörű vagy, Aurelia, légy a párom! - Úgy tudom, hogy van felesége rebegte a lány. - Van. Az a sarok megfelelőnek látszik. - Várjunk még pár napot, kérem. Nem készültem még fel erre. - Kapsz egy hetet. Ha nem áldozol nekem, szerencsétlenség ér majd. Aurelia hazament és megfogadta, hogy nem áldoz Neptunusnak, mert hűséges akart maradni Sergiushoz. Első nap nem történt semmi, habár a patríciuslány nagyon félt a megtorlástól. Második nap Aurelia a kedvenc kutyáját, Zideliust halva találta. Harmadik nap meghalt a legjobb barátnője, Vita. Negyedik nap leégett a házuk. Szüleinek nem esett baja, viszont minden értékük odalett. Ötödik nap lázadó plebejusok megölték Aurelia szüleit. A lány egyre jobban megijedt, de már nem tudott visszalépni és számított Sergius visszatértére. Valóban, másnap már visszatért a sereg, de a kedvesére váró Aureliának megmondták, hogy Sergius hazafelé menve halt meg, mert belefulladt a Tiberisbe, mivel leesett a lóról. Az árva, elszegényedett lány teljesen összetört. Nem hitte, hogy boldog lehet valaha az életben, ezért önkezével akart véget vetni életének. Ekkor már az utolsó, hetedik napon járt az idő. Neptunus meglátta, mit akar tenni a lány, és üldözőbe vette. Aurelia menekülni kezdett, de az isten gyorsabb volt, mint ő, így hamar nyomába ért. - Diana, segíts meg! fohászkodott a patríciuslány a szüzek védelmezőjéhez, aki erre tölgyfává változtatta. A bosszús Neptunus dohogva oldalgott vissza a tengerhez, de út közben meglátta a szép Nobiliát Victoria Tranqilla Az utolsó kvád közösség A rómaiak, mint tudni illik, legyőzték a kvádokat egy hosszú és véres háborúban. De egy hegyen még megmaradt 80 hős kvád, akik megmenekültek a kényszermunka elől (római palotát kellett építeniük lehetetlen anyagokból, falakat kellett festeniük és mécseseket kellett készíteniük sorozatban). A kvádok azt gondolták, hogy még van remény honfitársaik felszabadítására. Másnap viszont elfogták őket Totus Factus Camullus centurio csapatai. Arra kényszerítették őket, hogy saját fegyvereiket olvasszák vastömbbé, de a cseles kvádoknak sikerült fejenként egy-egy fegyvert elrejteniük az erdőben. Még aznap sikerült megszökniük a könyörtelen rómaiak elől. Másnap a dombon már őrt is álltak és várták a kegyetlen legiók támadását. Telt múlt az idő, de a rómaiak nem akadtak a rá a rejtekhelyre. A kvádok elérkezettnek látták az időt, hogy kiszabadítsák elrabolt családtagjaikat. Nesztelenül közeledtek a római tábor felé. De észrevették őket és ők is fogságba estek. Embertelen vallatás következett, de a különféle kínzások hatására sem mondtak semmit az elszánt harcosok. Erre a fogva tartóik megtizedelték őket, de ettől sem eredt meg a nyelvük. A rómaiak erre legyilkolták a rabok feleségeit és gyermekeit, de a kvádok csak hallgattak. Erre elrettentő példaként mindet felakasztották. De az istenek tisztelik a hősiességet, így tetemeik nem váltak a hollók martalékává. Sporthírek Ivmarus Fabius Pilatus Savaria népének egyik kedvenc időtöltése a méta nevű labdajáték. Nagyon hasonlít a baseballhoz, de mint tudjuk, nem a méta származik a baseballból, hanem fordítva. Aki még nem tudná: van egy ütő és egy elkapó csapat. Csak az ütők szerezhetnek pontot, éppen ezért az elkapók is szeretnének ütővé válni. Ám ehhez el kell kapniuk a levegőben szálló labdát, ami nem könnyű feladat. Számos szabály van még, de terjedelmi okokból itt azokat nem tudjuk közölni. Inkább buzdítunk mindenkit, hogy vesse le gátlásait, illetve pulóverét és álljon be a záró métameccsre! Valentinus Catullus