Az áruk és szolgáltatások szabad áramlása



Hasonló dokumentumok
Az áruk és szolgáltatások szabad áramlása

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,

emlékeztetı Az áruk és szolgáltatások szabad áramlása Az áruk szabad áramlása Közös piac (EKSZ) EKSZ 25. Cikk a vámunióról

a szerzői jog digitális világhoz való alkalmazkodásáról

A FAANYAG KERESKEDELMI LÁNC SZEREPLŐIT ÉRINTŐ JOGSZABÁLYI RENDELKEZÉSEK ÖSSZEFOGLALÁSA

MTA Világgazdasági Kutatóintézet Kihívások 131. szám, augusztus. Kiss Judit

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

IX. FEJEZET AZ EURÓPAI UNIÓ VERSENYJOGA

Állattenyésztési technológiák élelmiszerbiztonsági kérdései - Munkanyag február 4.

Alapvető cél és háttér információ. Pályázók köre. Iparág (a pályázó tevékenysége) A pályázó gazdálkodására vonatkozó feltételek:

PENTA UNIO OKTATÁSI CENTRUM

Fogyasztóvédelmi szakasszisztens Fogyasztóvédelmi szakasszisztens

Magyar Borkönyv - Borászati termékek jelölése és kiszerelése. A Magyar Borkönyv előírásai (borászati termékek jelölése és kiszerelése)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Tartalomjegyzék. Felügyelőség elsőfokú hatóságként való feladatellátása... 2

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az esélyegyenlıtlenséget kiváltó okok és a hátrányos megkülönböztetés elleni fellépés a munka világában

A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (hatodik tanács) június 16.(*)

Az áruk szabad mozgása I. A vámok, vámmal azonos hatású díjak és a diszkriminatív adóztatás tilalma 3. előadás (Tk o.)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Részletes tartalom. I. rész Alapvető reklámjogi tudnivalók

Földjog és földügyi intézmény-hálózat 4.

A TANÁCS 479/2008/EK RENDELETE

Éghajlatvédelmi kerettörvény. - tervezet: 4. változat évi törvény. az éghajlat védelmérıl. Preambulum

T/6945. számú törvényjavaslat. a termékek piacfelügyeletéről

ELŐTERJESZTÉS január 31-i rendes ülésére

Éves JlentésÉ. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala Pénzmosás Elleni Információs Iroda FÉLÉVÉS TÁJÉKOZTATÓ 2014.

FELNŐTTKÉPZÉSI MINŐSÉGIRÁNYÍTÁSI KÉZIKÖNYV

Éghajlatvédelmi kerettörvény. tervezet évi törvény. az éghajlat védelmérıl. Preambulum

Áruk, szolgáltatások, tőke és személyek szabad mozgása

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Jelentés a 139/2004/EK rendelet működéséről {SEC(2009)808}

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

J/ 185. számú. jelentés. a Magyar Köztársaság európai uniós tagságával összefüggő kérdésekről és az európai integráció helyzetéről

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ÉS ÚTMUTATÓ. az ÉSZAK - ALFÖLDI OPERATÍV PROGRAM. A kistérségi és helyi jelentőségű ipari területek fejlesztése

Országgyűlés Hivatal a Irományszám : 11 4 O.CeIc 1 ).1 Érkezett:

AzEurópaiUnió Tanácsa Brüsszel,2014.július30. (OR.en)

NEMZETKZÖI GAZDASÁGTAN

Hivatali Tájékoztató. Tartalom. III. évfolyam évi 5. szám

A kamara ahol a gazdaság terem. Beszámoló a Tolna Megyei Kereskedelmi és Iparkamara évi tevékenységéről

T/9601. számú. törvényjavaslat. az uniós vámjog végrehajtásáról

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 20/1. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS. (2005. december 22.)

Tartalomjegyzék. 2. Az áruk szabad mozgása: definíciók 2.1. Áruk Az áruk szabad mozgása: általános hatály

GAZDASÁGELEMZÉS, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A FA- ÉS

160/2011. (VIII. 18.) Korm. rendelet

EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A gazdaság fontosabb mutatószámai

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-2350/2016. számú ügyben

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ a Társadalmi Megújulás Operatív Program

KIZÁRÓLAG VÁZLATKÉNT KEZELHETŐ, NEM MENTESÍT A HIVATKOZOTT FORRÁSOK ISMERETE ALÓL!

PÉNZÜGYMINISZTÉRIUM TÁMOGATÁSOKAT VIZSGÁLÓ IRODA június

Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv. Répcelak Város Önkormányzat

Az adatkezelés, adatvédelem összefüggései a panaszeljárásban. II. A rendőrökről készített képmás, hang- vagy videofelvétel problematikája

VERSENYTANÁCS 1054 Budapest, Alkotmány u Fax:

STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság között

Az Európai Konföderációról szóló szerződéstervezet

F. G. JACOBS FÖTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA Az ismertetés napja: február 19. 1

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Beszámoló. a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kereskedelmi és Iparkamara Küldöttgyűlése május 25-i ülésére. a kamara évben végzett munkájáról

ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK ÚTMUTATÓJA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)

EURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006

KÖZIGAZGATÁSI JOG 3.

KISKUNFÉLEGYHÁZA VÁROS GAZDASÁGI ÉS MUNKA PROGRAMJA

95. sz. Egyezmény. a munkabér védelméről

EU joganyagok - A TANÁCS május 5-i 428/2009/EK RENDELETE - a kettős felhasználású termékek kivitelére, 1. transzferjére, oldal brókert

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (harmadik tanács) október 27.*

I. Kiemelt vizsgálati célok 1. Az adózói életút vizsgálatán alapuló ellenőrzések

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 41

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az ovalbuminra és laktalbuminra vonatkozó közös kereskedelmi rendszerről

Tárgy: Kiskunmajsa Város Önkormányzatának évi költségvetési koncepciója.

Ramocsaháza Község Önkormányzat. önkormányzati rendelete. a helyi piac és helyi termelői piac létesítéséről és üzemeltetéséről

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

Budapest Főváros Önkormányzata Közgyűlésének /2013. (..)

Tájékoztató és minősítő rendszerek

Az alapvető jogok biztosának Jelentése Az AJB-574/2016. számú ügyben (Előzményi ügy: AJB-4424/2015. )

CompLex Hatályos Jogszabályok Gyűjteménye

Előszó. V. Skouris A Bíróság elnöke

A MISKOLCI EGYETEM LELTÁROZÁSI ÉS LELTÁRKÉSZÍTÉSI SZABÁLYZATA

Tolna Megyei Kormányhivatal HÍRLEVÉL évi 2. szám (május)

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

Az állásfoglalás a következő fontosabb megállapításokat tartalmazza: Az e-kereskedelem nemzetközi, és nem szorítható az EU határai közé.

ÜZLETSZABÁLYZAT Módosítva: (a módosítás kiemelt betűszedésű)

CIB Otthonteremtı Hitel

16509/1/10 REV 1 (hu) zsk/zsk/kz 1 DG G 2B

SZAKMAI EL ÓKÉSZÍTÉS AZ AGRÁR ÉS A GAZDASÁGI-SZOLGÁLTATÁSI SZAKTERÜLETRE,,B változat

V E R S E N Y T A N Á C S

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal által kiadott 3013/2014. útmutató a passzív feldolgozásról. 1. Általános rendelkezések. 2. Hatókör

II. PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ

A tájékoztató tartalomjegyzéke:

A Képviselő-testület december 6-i ülésén hozott határozatok:

MAGYARCSANÁD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 21/2015. (IX. 24.) önkormányzati rendelete

Nyomástartó berendezések Vizsgálati és Tanúsítási Rendje D, D1, E, E1, H, H1 és 2 modulok esetén

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

2001. évi XXII. törvény. az állategészségügyről szóló évi XCI. törvény módosításáról. (egységes szerkezetben a módosított jogszabállyal)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

PENTA UNIÓ ZRT. OKTATÁSI CENTRUM. Az adóalap értelmezése az Áfa tv., a Héa-irányelv és a vonatkozó EB ítéletek tükrében

2003. évi XXXII. törvény indokolása

83/2011. (VIII. 31.) VM rendelet. 1. Értelmező rendelkezések

200 Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF)

Átírás:

Az áruk és szolgáltatások szabad áramlása Esetjogok 1 Az EU jogszabályi rendszere irányelv: célokat fogalmazza meg, az eszközöket, részletszabályokat a tagállamok maguk dolgozzák ki keretirányelvek : elınyben - az EU csak a legszükségesebb kompetenciákat kívánja a tagállamoktól elvonni rendelet: általános, tagországokra közvetlenül hatályos, ezért nem kell átvenni - kötelezı határozat: az EU konkrét országokra hozza, végrehajtása kötelezı ajánlás: nem kötelezı jellegő 2 1

emlékeztetı A négy alapszabadság o Áruk o Szolgáltatások o Személyek o Tıke Római szerzıdés céljai Integrációs fokozatok 3 Az áruk szabad áramlása Az áruk szabad mozgásának elvét az EUSz három fı rendelkezés-csoporton keresztül érvényesíti. (1) belsı vámok és azzal egyenértékő díjak tilalma (EKSz 25. cikk); (2) megkülönböztetı belföldi adózás tilalma (EKSz 90-91. cikk); (3) mennyiségi korlátozások és az azokkal azonos hatású intézkedések tilalma (EKSz 28-31. cikk). 4 2

A vámunióról A tagállamok között tilos bármilyen behozatali vagy kiviteli vám és azzal azonos hatású díj. Ezt a tilalmat a fiskális vámokra is alkalmazni kell. Ennek értelmében minden, a tagállamok közötti behozatali vagy kiviteli vám vagy azokkal azonos hatású díj bevezetése tilos. Sıt a szerzıdés régebbi cikkei értelmében az akkor meglévı nemzeti szabályokon sem lehetett pl. a vámok felemelése vagy a vámáruosztályok átsorolása céljából változtatni. 5 A cikk közvetlen hatállyal rendelkezik, azaz nemzeti bíróságok elıtt magánszemélyek hivatkozhatnak rá. A cikk alkalmazási köre tekintetében értelemszerően vonatkozik minden vámköteles árura, ide értve a mezıgazdasági terményeket is. A belsı vámok és az azokkal azonos hatású díjak tilalma alól semmilyen körülmények között sem lehet eltérni. 6 3

Közös piac közös piac : piacszabadság, piacegyenlıség és versenyszabadság: o négy alapszabadság megvalósulóban, o versenykorlátozó nemzeti szabályozás tilalma érvényesül, o verseny magán- vagy állami eredető korlátozása egyaránt tilos. o Célja olyan egységes piac létrehozása, amely feltételei egy valódi belsı piac feltételeivel a lehetı leginkább azonosak. 7 Egységes (belsı) piac (EEA) belsı határok nélküli térség, ahol az áruk, személyek, szolgáltatások és a tıke szabad mozgása biztosított /EUSZ 14 Cikk (2)/. 8 4

Egységes európai piac kereskedelmet korlátozó nemzeti szabályok eltörlése (negatív integráció). Kivételek csak nagyon szők körben engedélyezettek. jogharmonizáció: a tagállamok törvényeinek, rendeleteinek és közigazgatási elıírásainak közelítése egymáshoz a belsı piac létrehozása érdekében (pozitív integráció). 9 Egységes európai piac Érdekütközések az európai egységes piac elvárásai, szabadságok és a nemzeti jogszabályok között. Pl. Olaszország és a pasta. Pl. Németország és a sör. 10 5

Megkülönböztetı belföldi adózás tilalma (EKSz 90-91. cikk) A tagállamok sem közvetlenül, sem közvetve nem vetnek ki más tagállamok termékeire a hasonló jellegő hazai termékre közvetlenül vagy közvetve kivetett adónál magasabb belsı adót. A tagállamok továbbá nem vetnek ki más tagállamok termékeire olyan természető belsı adót, amely más termékek közvetett védelmét szolgálhatja. Ennek alapján minden olyan tagállami jogszabály a közösségi jogba ütközik, amely külföldi termékek tekintetében megkülönböztetı jellegő, vagy a hazai termékeket elınyben részesíti. 11 Az áruk szabad áramlása 28 Cikk EK Szerzıdés Minden olyan mennyiségi szabályozás és intézkedés, ami az import korlátozását eredményezi tilos a tagállamok között. 29 Cikk EK szerzıdés Az export mennyiségi korlátozása, és minden ezzel azonos eredménnyel járó intézkedés tilos a tagállamok között. 12 6

Az áru Az áruforgalom szabadságára vonatkozó szabályok hatálya: olyan a tagországokból és harmadik országokból származó árukra alkalmazandók, melyek a tagállamokban szabadon forgalmazhatók. Fogalom a szerzıdésekben nincs meghatározva. Alapvetıen ingó javak, ideértve az elektromos áramot. 13 A Dassonville formula elızménye A belga törvények értelmében az eredetmegjelöléssel rendelkezı áruk csak akkor kerülhettek az országba, ha az exportáló ország kormánya igazolta az eredetmegjelölésre való jogot. A Dassonville skót whiskyt importált Franciaországból Belgiumba, de nem rendelkezett igazolással a brit hatóságoktól. A Dassonville-t vád alá helyezték Belgiumban. A cég védelmében arra hivatkozott, hogy a belga szabályok a mennyiségi korlátozásokkal egyenértékő kereskedelmi korlátozást jelentenek. 14 7

Dassonville eset Az áruk szabad áramlása Tények: o Belgium eredetigazolást követel az exportáló országtól. o Skót whisky Skóciából Franciaországba, onnan Belgiumba. o Az eredetigazolás Franciaországtól és nem Skóciától kell. Bírósági döntés: 234 Cikk (elızetes döntés) Kérdés: Sérti az intézkedés a 23. Cikket? Döntés: Igen 15 Áruk szabad áramlása Dassonville eset Indoklás: Ugyanolyan hatásúnak minısül o Minden olyan kereskedelmi szabályozás o Ami képes a közösségen belüli kereskedelmet o Közvetlenül vagy közvetve o Ténylegesen vagy potenciálisan akadályozni. 16 8

Az áruk szabad áramlása 30. Cikk EK szerzıdés A 28 és 29 cikk rendelkezései nem zárják ki azonban az import, az export, vagy áruk mozgásának szigorítását, ha azt a közerkölcs, a közbiztonság, az emberi, állati, vagy növények egészségének védelme, vagy a nemzeti kulturális örökség, vagy a kereskedelmi és ipari tulajdon védelme megalapozza. A kivételek listája kimerítı, a tilalmak nem válhatnak álcázott kereskedelmi korlátozás, vagy önkényes megkülönböztetés eszközévé. 17 Bírói jogértelmezés Az EKSz-t értelmezı bírói gyakorlat röviden úgy összegezhetı, hogy amennyiben a nemzeti szabály diszkriminatív jellegő vagy hatású, tehát a másik tagállamból származó áruval szemben közvetlen vagy közvetett módon megkülönböztetést, piacra-lépési akadályt vagy egyéb korlátozó intézkedést tartalmaz, az a közösségi joggal ellentétes. 18 9

Az ilyen tartalmú nemzeti szabályok csak nagyon szők körben igazolhatók a 30. cikk taxatív kivételi rendszere alapján (közerkölcs, közrend, közbiztonság, az emberek, állatok és növények egészségének és életének védelme stb.). A Bíróság a megkülönböztetı jellegő nemzeti szabályokat konzekvensen a közösségi joggal összeegyeztethetetlennek mondta ki, és ez alól csak igen kevés kivételt engedetett meg. 19 a megkülönböztetés nélkül alkalmazott nemzeti szabály, amennyiben az ún. kényszerítı követelményeknek (pénzügyi ellenırzés, közegészségügy, kereskedelmi ügyletek tisztasága, fogyasztóvédelem stb.) tesz eleget, kereskedelemkorlátozó jellege ellenére nem minısül a közösségi joggal ellentétesnek 20 10

Közerkölcs Henn & Darby eset, 1979: Az Egyesült Királyság törvényeibe ütközı pornográf import. Ez EKB helyt adott a 30. cikk alkalmazásának. Conegate eset, 1986: Életnagyságú felfújható nıi bábuk importja Németországból az Egyesült Királyságba. Az EKB nem adott helyt a 30. cikk alkalmazásának. 21 Közrend Centre Leclerc esert, 1985: A francia kormány a közbiztonságra hivatkozva próbálta megvédeni azt, hogy minimum kiskereskedelmi árat vezetett be az üzemanyagra vonatkozóan a francia finomítók költségeinek alapul vételével. Az EKB elvetette a 30. cikk alkalmazásának a lehetıségét. 22 11

Közbiztonság Campus Oil eset, 1984: hasonló a Centre Lecler esethez, de itt az ír kormány közbiztonsági okokra hivatkozva érvelt azon elıírás mellett, hogy a benzin importırök igényeik 35%-át a kormány által rögzített áron vásárolják meg állami tulajdonban lévı olajfinomítótól. Itt is elutasító döntés született az EKB részérıl. 23 Az áruk szabad áramlása Bizottság v. Németország (Közegészségügy) Tények: o Németország el szeretné érni, hogy a sörnek nevezett ital csak árpából, komlóból, élesztıbıl és vízbıl készülhessen. o Más tagállamok rizst és más gabonákat, valamint adalékanyagokat is felhasználnak. Bírósági döntés: 226 Cikk EK szerzıdés (Bizottság tagállammal szermben benyújtott keresete) Kérdés: Sérti-e a német jogszabály a 28. Cikket? 24 12

Free Movement of Goods (Folytatás) Döntés: o Sérti a 28. Cikket o De alkalmazható-e a 30. cikk? közegészségügy? - Nem Indoklás: o A kivételek köre korlátozott o A kivételekrıl igazolni kell, hogy tényleg szükséges az alkalmazás o Arányosság tiltás vs. felhatalmazás o A tagállamokra rótt teher 25 Az áruk szabad mozgása Németország Tudományos bizonytalanság esetén a tagállam dönt. Az adalékanyagok veszélyesek az egészségre. A németek több sört isznak. Ezért az egészség védelem érdekében érvényes döntés született. Bizottság Ha máshol jó, jó Németországban is. Németországnak kell bizonyítania. Aránytalanság az adalékanyagokra vonatkozó szabályok üdítıitalok esetében jóval engedékenyebbek. 26 13

Áruk szabad mozgása Összehasonlítás a Sandoz esettel A holland törvények tiltják a hozzáadott vitaminokat tartalmazó élelmiszeripari cikkek importját, ha ahhoz nincs kormányzati engedély. A Németországból az importır ilyen tartalmú müzliszelet hozott Hollandiába (Németországban legális termék). Sandozt bőnvádi eljárás alá vonták, hivatkozás a 234. cikkre 27 Áruk szabad áramlása (folyt) Sérti a EKSZ 28. Cikkét. Mi van a 30. Cikkben foglalt kivétellel ( egészség védelme )? DE a 30. cikk kimerítı és tagállami intézkedésnek arányosnak kell lennie. Teher o A tagállam kérheti az importırt, hogy szolgáltasson információt. o A tagállam köteles megszerezni a szükséges információt. 28 14

A Cassis de Dijon eset, 1979 A német jogszabály miatt az importır nem tudta forgalomba hozni az alacsony alkohol tartalmú francia likırt a német piacon. A német szabályozás ugyanis elıírta a forgalmazáshoz szükséges minimum alkohol tartalmat, ez pedig magasabb volt mint a francia italé. 29 Az áruk szabad áramlása Cassis de Dijon eset Hasonlítsuk össze a Dassonville esettel! a fogyasztó védelme A Bíróság kimondta, hogy közösségi elıírás hiányában a tagállamokra hárul az a feladat, hogy az alkohol tartalommal kapcsolatos kérdést saját területükön szabályozzák. DE: a korlátozást nem indokolja a közérdek,ha pedig nincs olyan nyomós ok, ami miatt alkalmazni lehetne a 30. cikket, akkor az intézkedés tilos, akkor is ha nem diszkriminatív. 30 15

Nem akadályozhatja meg egyik tagállam sem, hogy egy másik tagállamban törvényes elıírásoknak megfelelıen elıállított és forgalmazott terméket területére behozzanak (kölcsönös elismerés elve) 31 A Dassonville formula következményei A Dassonville formula nyomán a mennyiségi korlátozásokkal azonos hatályú intézkedések körét a Bíróság igen kiterjesztı módon értelmezte. Ez végül oda vezetett, hogy gyakorlatilag bármely kereskedelmi szabály a tagállamközi kereskedelmet potenciálisan akadályozó intézkedésnek minısülhetett, így a tagállamok szabályozási hatásköre egyre jobban visszaszorult. Ebben a megközelítésben hozott áttörést mára a Keckítélet. 32 16

Áruk szabad áramlása Keck ügy (fogyasztó védelem) Tények: o Keck francia sört árult beszerzési ár alatt o Ezzel megsértette a francia rendelkezéseket tilos a beszerzési ár alatti értékesítés Bírósági döntés: 234. Cikk Kérdés: Sértette-e a francia jogszabály a 28. Cikket? Döntés: Nem 33 Áruk szabad mozgása Keck ügy(folyt.) Indoklás: o Áll a Cassis de Dijon ügyben elhangzott indoklás o De a francia tiltás célja nem a kereskedelem szabályozása o Bár az igaz, hogy a kereskedelmi mennyiséget csökkentheti, de. o Az igazi ok túl sok ügy 34 17

Free Movement of Goods Dassionville-tól Keck-ig Dassionville Minden kereskedelmi szabály, közvetlen, vagy közvetett... Cassis de Dijon Ha egyik tagállamban jó, jó mindenhol Keck Értékesítési formák rendben vannak, ha a kereskedelem minden szereplıjére vonatkoznak. 35 Nem kereskedelem-korlátozás (A késıbbi joggyakorlat szerint nem tartozik a 28. cikk tilalmának hatálya alá) Az a kamarai rendelkezés, amely gyógyszertáron kívül tiltja bizonyos gyógyszerkészítmények reklámozását; a gazdaság minden szereplıjére egyformán vonatkozó üzletnyitvatartási rend; bizonyos dohánytermékek eladási jogát csak engedéllyel rendelkezı kereskedık gyakorolhatják; 12 év alatti gyermekeket megcélzó reklámok tilalma. 36 18

Szolgáltatások szabad áramlása 37 A szolgáltatások szabad áramlása A szolgáltatást szabadfoglalkozású személy, vagy társaság nyújthatja díjazás ellenében, eseti alapon. Akkor tartozik a közösségi jog hatálya alá, ha tartalmaz határokon átnyúló elemet azzal, hogy a szolgáltatást nyújtó és az abban részesülı személy más tagállamban találhatók. 38 19

A szolgáltatások szabad áramlása a) A szolgáltatást nyújtó személy A államból nyújtja a szolgáltatást olyan személynek, aki B államban lakik, anélkül, hogy bármelyikük is átkelne a határon. b) A szolgáltatást nyújtó személy, aki A államban telepedett le, elmegy B államba, hogy ott nyújtsa a szolgáltatást. c) A szolgáltatásban részesülı személy, aki B államban lakik, elmegy a szolgáltatást nyújtó személyhez A államba, hogy ott szolgáltatásban részesüljön. 39 A szolgáltatások szabad áramlása Vannak esetek, amikor nehéz eldöntetni, hogy szolgáltatás nyújtásáról, vagy a letelepedés jogának a gyakorlásáról van szó. 40 20

SZOLGÁLTATÁSOK IRÁNYELV (2006) Cél: EU tagállamok közötti kapcsolatok erısítése, gazdasági társadalmi fejlıdés biztosítása. Belsı piac: határok nélküli térség, ahol a szolgáltatások is szabadon áramolhatnak. Az országok közötti szolgáltatások fejlıdése útjában álló akadályokat meg kell szüntetni. Versenyképes szolgáltatási piac kialakítása. Szolgáltatások adják a tagállamok GDP-jének és a foglalkoztatásnak kb. 70%-át! Tagállamoknak 2009. dec. 28.-áig kellett implementálni. 41 Minden szolgáltatásra vonatkozik, amely nincs egyértelmően kizárva az irányelv hatálya alól. A szolgáltatás fogalma: minden olyan önálló gazdasági tevékenység (EK-szerzıdés 50. cikk), amelyet díjazás ellenében nyújtanak. 42 21

AZ IRÁNYELV HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ SZOLGÁLTATÁSOK A teljesség igénye nélkül A legtöbb szabályozott szakma tevékenys kenységei: Kézmővesek; Vállalkozásokhoz kapcsolódó szolgáltatások; Rendezvényszervezés; Reklámtevékenységek; Személyi állomány kiválasztásával kapcsolatos szolgáltatások; Forgalmazói szolgáltatások; Idegenforgalmi szolgáltatások; Szabadidıs szolgáltatások; Építıipari szolgáltatások; Berendezések üzembe helyezésével és karbantartásával kapcsolatos szolgáltatások; Informatikai szolgáltatások; Elszállásolással és ellátással kapcsolatos szolgáltatások; Az oktatás és a képzés terén nyújtott szolgáltatások; Bérleti (ideértve az autóbérlést) és lízingszolgáltatások; Ingatlannal kapcsolatos szolgáltatások; Tanúsítás és bevizsgálás; Háztartást támogató szolgáltatások. 43 AZ IRÁNYELV HATÁLYA ALÁ NEM TARTOZÓ SZOLGÁLTATÁSOK Pénzügyi szolgáltatások (bank, biztosító); Elektronikus hírközlési szolgáltatások és hírközlı hálózatok; A közlekedés terén nyújtott szolgáltatások (taxi); Munkaerı-kölcsönzık szolgáltatásai; Egészségügyi szolgáltatások (mentı NEM, de betegszállító IGEN); Audiovizuális szolgáltatások és rádiós mősorszórás; Szerencsejátékok; A közhatalom gyakorlásához kapcsolódó tevékenységek; A szociális lakhatás, gyermekgondozás, a családtámogatás és a tartósan, vagy ideiglenesen rászoruló személyek támogatása terén nyújtott szociális szolgáltatások; Magán biztonsági szolgáltatások; Hivatalos kormányaktus útján kinevezett közjegyzık és bírósági végrehajtók által nyújtott szolgáltatások; Adózás. 44 22

AZ EURÓPAI SZABÁLYOZÁS FİBB ELEMEI Cél: a letelepedéssel vagy ideiglenes jelleggel határon átnyúlóan nyújtott szolgáltatások akadályainak csökkentése, eltávolítása az Európai Bíróság ítéletei és az EK-Szerzıdés rendelkezéseinek megfelelıen Hatósági eljárások egyszerősítése (megkülönböztetésmentes-e, szükséges-e, arányos-e, transzparens-e) Egyablakos ügyintézés (elektronikusan is!) Igazgatási együttmőködés 45 MIT EREDMÉNYEZHET? Könnyebb ügyintézést belföldön és külföldön (egyablakos ügyintézés) Könnyebb külföldi letelepedést Könnyebb határon átnyúló szolgáltatásnyújtást Könnyebb hozzájutást szolgáltatásokhoz fogyasztóként vagy üzleti felhasználóként 46 23

A SZOLGÁLTATÁSOK MINİSÉGE A szolgáltatási irányelv a fogyasztók jogainak megerısítésére is szolgál. Biztosítani kell a szolgáltatások igénybevevıi számára a jobb tájékoztatást, nagyobb átláthatóságot, a panaszokra való gyors válaszadást, a viták korrekt rendezését; Szakmai felelısségbiztosítás és garanciák nem kötelezıek; A kiemelt kockázatot jelentı szolgáltatóknak kötelezı a biztosítás megkötése és garancianyújtás; Minıségjavítás ösztönzése. 47 A letelepedés szabadsága Az EUSZ 43 cikke szerint tilos a letelepedés szabadságának korlátozása - azaz egy tagállam polgára egy másik tagállamban szabadon letelepedhet, és ez vonatkozik vállalkozások indítására is. A letelepedés szabadsága magában foglalja tehát azt a jogot, hogy valaki vállalkozási tevékenységet folytasson, akár magánszemélyként, akár egyéb, elsısorban társasági formában. 48 24

A Reyners eset, 1974 Reyners holland állampolgár volt, aki jogászi képesítését Belgiumban szerezte meg, és akit nem vettek fel a belga jogászi testületbe azon az alapon, hogy nem volt belga állampolgár. Az EKB helyt adott Reyners kérelmének és megállapította a Szerzıdésbe ütközı eljárást. 49 A Heylens eset, 1987 Heylens belga nemzetiségő és belga futballedzıi diplomával rendelkezı személy (volt), akit egy franciaországi csapat alkalmazott. A francia sportminisztérium indoklás nélkül elutasította a diplomája honosítása iránti kérelmét. Amikor ezek után továbbfolytatta edzıi tevékenységét, a francia labdarugó-edzık szövetsége beperelte, ı pedig kérte, hogy a Bíróság hozzon döntést a diplomák elismerése franciaországi rendszerének közösségi joggal való kompatibilitásáról. 50 25

A Heylens eset, 1987 Az EKB azt a döntést hozta, hogy amennyiben az alkalmazás feltétele valamilyen diplomának a megléte, akkor a Szerzıdés lehetıvé teszi, hogy egy tagállam állampolgára egy másik tagállam valamely hatósága által hozott döntés bírói felülvizsgálatát kérje. A nemzeti hatóságok kötelezıen kell, hogy mérlegeljék azt, hogy a diploma, vagy bizonyítvány birtokosa milyen képzésben részesült és hogy ez a képzés mennyiben van összhangban hazai képesítési, stb. elıírásokkal. 51 26