2013.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/39



Hasonló dokumentumok
L 172/4 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 17. (18.11) (OR. en) 16431/10 TRANS 338 FEDŐLAP. az Európai Bizottság. Az átvétel dátuma:

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0076/2005),

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512

1995L0057 HU

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE

Az OTP Vállalkozói Jelzáloghitel igényléséhez szükséges dokumentumok

Van Hool típusú CNG autóbuszok alkatrészeinek beszerzése

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Jó és rossz gyakorlatok környezetvédelmi szemszögből

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE

10193/12 KH/md DG E2

A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal 18/2015. (I.23.) számú KÖZLEMÉNYE

A tej és tejtermékek közös piacszervezése

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő)

1. A bejelentésre meghatalmazottak számára vonatkozóan van-e korlátozás cégenként?

EURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum EP-PE_TC1-COD(2008)0044 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Az önkormányzati intézmények részére integrált szélessávú távközlési szolgáltatás biztosítása

TÁMOGATÁS MŰFORDÍTÁSI PROJEKTEKHEZ

FELCSÚTI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL

III. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;

E l ő t e r j e s z t é s

FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS a DIMSQL Integrált Számviteli Rendszer Készlet moduljának használatához

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)

JOGI ADATBANK CompLex.hu. Hatalmas adatbázis, hatalmas lehetőségekkel az interneten.

TARTALOMJEGYZÉK (A ikonra kattintva visszatérhet a tartalomjegyzékhez!) Bevezetés... 4 Fogalmak... 5 BÜHG nyilvántartás... 9

A TANÁCS 479/2008/EK RENDELETE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036059/02 számú dokumentum I. mellékletét.

MAGYAR KÖZLÖNY 162. szám

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF)

2003R1788 HU

Van Hool típusú CNG autóbuszok alkatrészeinek beszerzése (Eljárás száma: T-133/14.)

2011. évi CXCIX. törvény. a közszolgálati tisztviselőkről

MELLÉKLET. Iránymutatás

14/2006. (II. 16.) FVM-EüM-ICsSzEM együttes rendelet. a kistermelői élelmiszer-termelés, -előállítás és -értékesítés feltételeiről

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. a halászati és akvakultúra-termékek uniós ökocímkerendszerére vonatkozó lehetőségekről

AZ EURÓPAI UNIÓ BIZTONSÁGPOLITIKAI KUTATÓINTÉZETÉNEK SZEMÉLYZETI SZABÁLYZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Jelentés a 139/2004/EK rendelet működéséről {SEC(2009)808}

ÉVES KÖZBESZERZÉSI TERV

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 302/ ÉVI NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁS AZ OLÍVAOLAJRÓL ÉS AZ ÉTKEZÉSI OLAJBOGYÓRÓL.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Földgáz energia beszerzése 2014

Magyar Triatlon Szövetség Bizonylati Rend

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T-ot:

Mercedes Benz Citaro fékalkatrészek beszerzése

206/2011. (X. 7.) Korm. rendelet

Magyarország-Budapest: Járműállomány-javítási és karbantartási szolgáltatások 2014/S Ajánlati/részvételi felhívás. Szolgáltatásmegrendelés

L 243/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal 21/2015. (I. 23.) számú KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG 1535/2003/EK RENDELETE

T/6945. számú törvényjavaslat. a termékek piacfelügyeletéről

VERSENYTANÁCS 1054 Budapest, Alkotmány u Fax:

I. fejezet A rendelet hatálya

Általános Szerződési Feltételek

Tájékoztató tanévnyitó kiadvány a 2008/2009 tanévhez 1

157/2005. (VIII. 15.) Korm. rendelet. a távhőszolgáltatásról szóló évi XVIII. törvény végrehajtásáról

INTERVENCIÓS TÁROLÁSI SZERZŐDÉS

EURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum EP-PE_TC1-COD(2007)0287 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

SALGÓTARJÁNI KÖZPONTI ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS DIÁKOTTHON Salgótarján, József Attila út 2. EL A működési dokumentumok tárolása, frissítése és...

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

127/2009. (IX. 29.) FVM rendelet Hatályos:

Egervár Község Önkormányzata KÖZBESZERZÉSI SZABÁLYZAT

A növénytermesztési technológiák élelmiszerbiztonsági kérdései július 9.

A TANÁCS 10/2010/EU ÁLLÁSPONTJA ELSŐ OLVASATBAN

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 10. (13.12) (OR. en) 16176/07 Intézményközi dokumentumok: 2006/0147 (COD) DENLEG 133 CODEC 1419

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS

127/2009. (IX. 29.) FVM rendelet Hatályos:

Nemzeti Adó- és Vámhivatal által kiadott. 4.../2013. tájékoztatás

73791/2015/START. PÁLYÁZATI FELHÍVÁS a Budapest JBI Székesfehérvár Telephelyén lévő szennyvíztisztító berendezés korszerűsítése tárgyú beszerzéshez

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

EDUCATIO 1997/1 INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 7. (14.04) (OR. en) 8159/10 EUROPOL 13 ENFOPOL 89 JAIEX 33 COWEB 95

Leromlott állapotú vasúti hidak, műtárgyak felújítása, hídrekonstrukciós munkák elvégzése

38/2007. (III. 28.) GKM

A BIZOTTSÁG 813/2013/EU RENDELETE

AZ ÖKOLÓGIAI TERMÉKEK FELDOLGOZÁSA ÉS ÖKOLÓGIAI BORTERMELÉS

SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM BIZONYLATI SZABÁLYZAT

310/2008. (XII. 20.) Korm. rendelet. az ózonréteget lebontó anyagokkal és egyes fluortartalmú üvegházhatású gázokkal kapcsolatos tevékenységekr l

Elıterjesztés. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének április 26-i ülésére

11/1985. (XI. 30.) IpM rendelet. a közvilágításról

AJÁNLATI DOKUMENTÁCIÓ

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

Termékteszt: kenyerek és pékségek

Általános tájékoztatás az új nitrátérzékeny területeken elvárt kötelezettségekről, valamint a trágyatárolásra vonatkozó előírásokról, határidőkről

A Vidanet Kábeltelevíziós Szolgáltató Zrt. egységes Általános Szerződési Feltételei

a tankönyvvé, pedagógus-kézikönyvvé nyilvánítás, a tankönyvtámogatás, valamint az iskolai tankönyvellátás rendjéről

A MULTI ALARM ZRT. INGATLAN TÁVFELÜGYELETI SZOLGÁLTATÁSÁNAK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI BA Érvényes:

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

A Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 505/2016. (V. 3.) számú HATÁROZATA

ÁLTALÁNOS RÉSZ A SZABÁLYOZÁS CÉLJA A RENDELET HATÁLYA

Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság

ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselőtestületének július 14-i rendkívüli ülésére. Szociális és Egészségügyi Bizottság

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Város: Szentendre NUTS-kód:HU102 Postai irányítószám:2000 Ország:Magyarország. Kapcsolattartó személy: Werner Ákos igazgató Telefon:

Átírás:

2013.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/39 A BIZOTTSÁG 584/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. június 18.) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezéshez tartozó termékleírás kisebb jelentőségű módosításának jóváhagyásáról (Melton Mowbray Pork Pie [OFJ]) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minő ségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére, mivel: (1) 2013. január 3-án hatályba lépett az 1151/2012/EU rendelet. A rendelet hatályon kívül helyezte és felváltotta a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzé seinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletet ( 2 ). (2) Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban a Bizottság megvizsgálta az Egyesült Királyság kérelmét, amely az 566/2009/EK bizottsági rendelet ( 3 ) alapján bejegyzett Melton Mowbray Pork Pie oltalom alatt álló földrajzi jelzéshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására irányul. (3) A kérelem célja a termékleírásnak a Melton Mowbray Pork Pie előállítása során használt sűrítőanyagok és egyéb összetevők szerepének pontosítása miatti módosí tása. (4) A Bizottság megvizsgálta és indokoltnak találta a szóban forgó módosítást. Mivel a módosítás kisebb jelentőségű, azt a Bizottság az 1151/2012/EU rendelet 50 52. cikke szerinti eljárás alkalmazása nélkül jóváhagyhatja, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A Melton Mowbray Pork Pie oltalom alatt álló földrajzi jelzéshez tartozó termékleírás e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk A termékleírás fő elemeit tartalmazó egységes dokumentum e rendelet II. mellékletében található. 3. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2013. június 18-án. a Bizottság részéről, az elnök nevében, Dacian CIOLOȘ a Bizottság tagja ( 1 ) HL L 343., 2012.12.14., 1. o. ( 2 ) HL L 93., 2006.3.31., 12. o. ( 3 ) HL L 168., 2009.6.30., 20. o.

L 169/40 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.21. I. MELLÉKLET A Bizottság jóváhagyja a Melton Mowbray Pork Pie oltalom alatt álló földrajzi jelzéshez tartozó termékleírás következő módosításait: Az előállítás módja (a termékleírás 4.5. pontja) Módosítás Magyarázat 4.5. Az előállítás módja: A Melton Mowbray Pork Pie előállításához felhasznált összetevők: Kötelező összetevők Az alábbi összetevők használata kötelező: Ez a szakasz részletezi azon öszetevőket, amelyeket a Melton Mowbray Pork Pie-nak minden esetben tartalmaznia kell. Pácolatlan sertéshús Só Állati és/vagy növényi zsiradék Búzaliszt sertészselatin és/vagy csontlé Víz Fűszerek Opcionális összetevők Az alábbi összetevők használata opcionális: Tojás és/vagy tej (csak glazúrozás céljára) Zsemlemorzsa vagy kétszersültmorzsa Keményítő Az opcionális összetevők együttesen a végtermék legfeljebb 8 %-át tehetik ki. Külön-külön: Ezek az opcionálisan felhasználható összetevők; egyéb össze tevő nem használható. Glazúr (tojás és/vagy tej) Kiemeli a megsütött tészta arany barna színét. Tojást és tejet házilag és az élelmiszer-előállí tásban is használnak a sült tészták és péksütemények megjele nésének javítására. Zsemlemorzsa vagy kétszersültmorzsa Keményítő E gyakran sűrítőanyagként alkalmazott összetevők biztosítják a (nyers) töltelék megmunkálhatóságát, valamint azt, hogy a termék megsütésekor megmaradjon a hús leve, és a megsütött termékben egyöntetű legyen a hús állaga. Glazúr < 1 %, Zsemlemorzsa vagy kétszersültmorzsa < 2 % Keményítő < 5 % A fentiekben felsorolt összetevőkön és azok össze tevőin kívül semmilyen más összetevő nem hasz nálható fel a Melton Mowbray Pork Pie előállításá hoz. Az opcionális összetevők mennyisége szintén meg van hatá rozva. Ez a módosítás annak tisztázására szolgál, hogy a fentiekben meghatározottakon kívül nem használható fel más összetevő. A töltelék betöltése előtt a tészta hozzávalóit össze keverik, és a tésztát kehely és fedő alakúra formáz zák. A pihenni hagyják szavakat elhagyták, mivel egyrészt nem világos, hogy ez pontosan mit jelent, másrészt a gyártási eljárás e lépése nem tünteti ki a Melton Mowbray Pork Pie-t a többi sertésvagdalt közül.

2013.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/41 Az előállítás módja (a termékleírás 4.5. pontja) Módosítás A sertéshúst kockára vagy apróra vágják, majd összekeverik a töltelék egyéb alkotórészeivel. A vagdalttal megtöltött tésztakelyhet (szükség szerint) megkenik glazúrral, és addig sütik, amíg a tészta el nem nyeri aranybarna színét, majd miután kihűlt, feltöltik a kocsonyával. Magyarázat Ez a módosítás annak tisztázására szolgál, hogy mely össze tevők alkotják a tölteléket. Ez a módosítás annak tisztázására szolgál, hogy a glazúrt, amely opcionális összetevő, a vagdalt előállításának melyik szakaszában kell alkalmazni. A módosítás iránti kérelem benyújtásának célja a termékleírásnak a Melton Mowbray Pork Pie előállítása során használt sűrítőanyagok és egyéb összetevők szerepének pontosítása miatti módosítása. A termék előállítói régóta használják ezeket az összetevőket. Amikor az eredeti kérelmet elküldték Brüsszelbe, megfeledkeztek az imént említett további anyagok 4.5. pontba való felvételének jelentőségéről, mivel az összetevők jegyzéke elé a kizárólag szó került. Külön megjegyzendő, hogy a további anyagok hozzáadása nem befolyásolja a megállapított minimális hústartalmat (a késztermék 30 %-a), valamint hogy az előállítás módjának eredeti leírásában használt töltelék [ ] alkotórészei kifejezés a módosítás iránti kérelemben szereplő összetevőknek felel meg.

L 169/42 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.21. II. MELLÉKLET EGYSÉGES DOKUMENTUM A Tanács 510/2006/EK rendelete a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról ( 1 ) 1. Elnevezés Melton Mowbray Pork Pie 2. Tagállam vagy harmadik ország Egyesült Királyság 3. A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása 3.1. A termék típusa MELTON MOWBRAY PORK PIE EK-szám: UK-PGI-0105-0947-2012.2.3. OFJ (X) OEM () 1.2. osztály Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.) 3.2. Az 1. pontban szereplő elnevezéssel jelölt termék leírása A Melton Mowbray Pork Pie ívelt tésztaborítása aranybarna színű és sűrű tésztából készül. A sertéshús pácolatlan, így a sertéssülthöz hasonló színű. A töltelék szaftos és darabos állagú. Az EU hústermékekre vonatkozó meghatá rozásának megfelelően a termék hústartalma legalább 30 %. A töltelék és a tészta közti részt kocsonya tölti ki. A tésztának gazdag, sült íze van, a töltelék gazdag, húsos ízét pedig főleg a bors emeli ki. A vagdalt nem tartalmaz mesterséges színezéket, ízanyagokat és tartósítószereket. Különböző méretű és tömegű kiszerelésekben kerül forga lomba különféle kereskedelmi egységekben, úgymint hagyományos hentesüzletek, szupermarketek, valamint csemege- és élelmiszerüzletek. 3.3. Nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében) A Melton Mowbray Pork Pie előállításához kötelezően felhasználandó összetevők a következők: Sertéshús (pácolatlan) Só Állati és/vagy növényi zsiradék Búzaliszt Sertészselatin és/vagy csontlé Víz Fűszerek 3.4. Opcionális összetevők Az alábbi összetevők használata opcionális: Tojás vagy tej (csak glazúrozás céljára) Zsemlemorzsa vagy kétszersültmorzsa Keményítő Az opcionális összetevők együttesen a végtermék legfeljebb 8 %-át tehetik ki. Külön-külön: glazúr < 1 %, zsemle morzsa vagy kétszersültmorzsa < 2 %, keményítő < 5 %. A Melton Mowbray Pork Pie előállításához más alapanyagok nem használhatók fel. A fentiekben felsorolt összete vőkön és azok összetevőin kívül semmilyen más összetevő nem használható fel a Melton Mowbray Pork Pie előállításához. ( 1 ) Felváltotta a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet.

2013.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/43 3.5. Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében) Nem alkalmazandó 3.6. Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani A Melton Mowbray Pork Pie előállítása a meghatározott területen történik, és az alábbi gyártási lépésekből áll: A töltelék betöltése előtt a tészta hozzávalóit összekeverik, és a tésztát kehely és fedő alakúra formázzák. A sertéshúst kockára vagy apróra vágják, majd összekeverik a töltelék egyéb alkotórészeivel. A tésztakelyheket gyűrűkkel rögzítik, vagy tésztaforma vagy egyéb forma körül felhúzzák. A tölteléket a kelyhekbe adagolják, ráhelyezik a tésztaalapra és ráteszik az előzőleg formára vágott vagy leveles tészta fedőlapot, majd azt nyomással rögzítik a megtöltött kehely tetején. A tésztát néhol kézzel formázzák, és néha díszítés céljából kézzel hullámos alakúra formálják. Ezt követően a kelyheket kiveszik a gyűrűből és támasztás nélkül a sütőlapra helyezik őket. Egyes esetekben a terméket ebben a fázisban lefagyasztják, majd később sütik meg, illetve máshol történő elkészítés céljából fagyasztott állapotban hozzák forgalomba. A vagdalttal megtöltött tésztakelyhet (szükség szerint) megkenik glazúrral, majd addig sütik, amíg a tészta el nem nyeri aranybarna színét, majd miután kihűlt, feltöltik a kocsonyával. Ezután a kész vagdaltat 8 C alá hűtik. Majd csomagolják, és az értékesítéshez dátumkóddal látják el, vagy csomagolás nélkül hagyják. A vagdaltat az értékesítésig hűtőkamrában tárolják, vagy a kocsonya beöntését követő 4 órán belül melegen árusítják. 3.7. A szeletelésre, aprításra, csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok Az ellenőrző szerv a Melton Mowbray Pork Pie Association minden tagja számára saját engedélyezési számot bocsát ki, amelyet fel kell tüntetniük a csomagoláson és minden, az értékesítési helyen hozzáférhető anyagon. Az egyedi azonosító segítségével minden egyes eladott termék esetében visszakereshető annak gyártója. A kisüzemi gyártók a termékek egy részét saját üzleteikben értékesítik, míg a nagyobb gyártók a nagyobb kereskedőkön keresztül értéke sítik termékeiket. A Food Standards Agency (az Egyesült Királyság élelmiszerszabvány-ügyi hivatala) minden gyártónak egészségügyi jelölést bocsát ki, amely a dátumkóddal együtt teljes mértékben lehetővé teszi a terméknek az értékesítési ponttól a termelési tételen keresztül az egyes összetevők jóváhagyott beszállítójáig történő visszakeresését. 3.8. A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok A Melton Mowbray Pork Pie Association felügyelni fogja a minden tagja számára jóváhagyott saját hitelesítő bélyegzőjének használatát. A bélyegzőt a csomagoláson és az értékesítési helyen hozzáférhető anyagokon lehet feltüntetni. 4. A földrajzi terület tömör meghatározása Melton Mowbray város és az alábbiak által határolt környező régió: Északról az M1 és A1 utakat összekötő A52, beleértve Nottingham várost. Keletről az A1 út A52 és A605 közötti szakasza, beleértve Grantham és Stamford városokat. Nyugatról az M1 út A52 és A45 közötti szakasza. Délről az M1 és az A1 utakat összekötő A45 és A605, beleértve Northampton várost.

L 169/44 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.21. 5. Kapcsolat a földrajzi területtel 5.1. A földrajzi terület sajátosságai Egy helyi történész részletes kutatásai szerint a XIX. sz. elején és közepén, amikor a vagdaltat első ízben kezdték kereskedelmi célból gyártani, a Melton Mowbray Pork Pie előállítása földrajzi és gazdasági akadályok miatt Melton Mowbray városra és közvetlen környezetére korlátozódott. A 4. pontban körülhatárolt földrajzi terület kiterjedtebb a hagyományos előállítási területnél. Ez annak tudható be, hogy az említett akadályok időközben nagyobbrészt megszűntek, illetve elismeri azt a tényt, hogy a Melton Mowbray Pork Pie-t a 3.5. pontban ismertetett módszerrel már 100 éve gyártják Melton Mowbray tágabb környezetében. A XVIII. század közepétől a szezonális rókavadászat egyre inkább Melton Mowbray környékére összpontosult. Az őszi és téli hónapokban levágták a disznókat, és tésztában sütött vagdaltat készítettek belőlük. Ezt vitték magukkal a vadászszolgák útravalónak, mialatt a jómódú rókavadászok lovait faluról falura vezették. Ez az egyszerű és ízletes parasztétel hamar szemet szúrt a keményen lovagló rókavadászoknak, akik maguk is elkezdték magukkal hordani a vadászatokra. A jómódú szezonális vadászok annyira megkedvelték a reggeli alkalmával felszolgált kiváló ételt, hogy londoni klubjaikban is szívesen látták volna. 1831-ben Edward Adcock indította el a vagdalt Melton Mowbray-ból Londonba irányuló exportját a naponta Leedsből Londonba tartó postakocsin. Ezzel elkezdődött a Melton Mowbray Pork Pie kereskedelme és népszerűsítése. A vasút megjelenése átalakította az ipart. A naponta közlekedő, ló vontatta postakocsival történő szállítás helyett ettől fogva külön vasúti kocsiban szállították a vagdaltat Londonba és más nagyobb városokba. Melton Mowbray állomás közelében sütödéket építettek és innen szállították a terméket az Egyesült Királyság más területeire, sőt Ausztráliába, Új-Zélandra és Dél-Afrikába is az oda visszatérő teherhajók hűtőkamráiban. A vagdalt híre egyre terjedt, és a hozzá kapcsolódó ipar az 1870-es évek és a századforduló között jelentősen fellendült. A termék növekvő ismertsége nyomán a nagyobb előállítók kísérletet tettek a név másolatokkal szembeni védelmére, de sikertelenül. Az I. világháború derékba törte az exportot, és elkezdődött a termék iparának hanyatlása. Az utóbbi 20 év során azonban az e sokoldalú étel iránti növekvő kereslet nyomán újra felelevenedett és kiterjedt annak ipara. A fent meghatározott területen előállított Melton Mowbray Pork Pie számos szupermarketben kapható és újra exportálják is. 5.2. A termék sajátosságai A Melton Mowbray Pork Pie jellegzetes formáját ívelt tésztaborítása adja meg. A tészta aranybarna színű és sűrű. A töltelékhez használt sertéshús pácolatlan, így sütéskor a sertéssülthöz hasonlóan szürke színű lesz. A töltelék szaftos és darabos állagú. Az EU hústermékekre vonatkozó meghatározásának megfelelően a termék hústartalma legalább 30 %. A töltelék és a tészta közti részt kocsonya tölti ki. A tésztának gazdag, sült íze van, a töltelék gazdag és húsos ízű, jellegzetes ízét főként a bors emeli ki. A vagdalt nem tartalmaz mesterséges színezéket, ízanyagokat és tartósítószereket. A Melton Mowbray Pork Pie csomagolásában, kivitelében és az értékesítési helyen végzett marketingjében egyértel műen különbözik más sertésvagdaltaktól. Árát a többi forgalomban lévő sertésvagdalténál 10-15 %-kal magasabbra pozícionálták, mivel különlegesnek számít, és a vásárlók úgy tartják, megéri az árkülönbözetet. A meghatározott területen működő gyártókat tömörítő Melton Mowbray Pork Pie Association nevű egyesülést 1998-ban hozták létre az igazi Melton Mowbray Pork Pie védelmének és a termék eredetére való figyelemfelkeltés céljából. 5.3. A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői közötti vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti ok-okozati kapcsolat A XVI. század óta jelentős mennyiségű föld került bekerítésre Melton Mowbray környékén. A bekerítések eredmé nyeként a nyílt legelők eltűntek a terület látképéből, és ekkor alakultak ki a Kelet-Közép-Angliára oly jellemző, sövények határolta mezőgazdasági területek. Következésképp az elsődleges mezőgazdasági tevékenység a nyílt lege lőkön folytatott birkatenyésztés helyett az irányított szarvasmarha-tenyésztés lett. A fel nem használt tehéntejből sajtot, főként Blue Stiltont készítettek. A sajtkészítés mellékterméke a savó, a savó korpával keverve pedig kiváló sertéstakarmány. A tejtermelők disznóólakat építettek és a sajtkészítés melléktermékeként felhalmozódott feleslegen haszonállatokat neveltek. Újabban a Melton Mowbray Pork Pie számos más területen is érdeklődést keltett. A Lonely Planet nevű nemzetközi útikalauz így hivatkozik Melton Mowbray-ra: a város, ahol a világ legjobb sertésvagdaltja készül. A termék újraéledt népszerűsége akkor is megmutatkozott, amikor 1996-ban Gloucester hercege kisebb reklámot vert egy gyártó üzletének látogatásával, mivel a Melton Mowbray Pork Pie -ról cikkező újságban így az ő fényképe is megjelent. Ezenkívül a BBC is műsort készített a Melton Mowbray-i sertésvagdaltról Food and Drink című, főműsoridőben sugárzott sorozatához.

2013.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/45 Hivatkozás a termékleírás közzétételére (Az 510/2006/EK rendelet 5. cikkének (7) bekezdése) http://archive.defra.gov.uk/foodfarm/food/industry/regional/foodname/products/documents/melton-mowbray-pgi- 20120723.pdf