ISOCONTROL. Használati utasítás. Technogym, MyWellness és The Wellness Company a Technogym S.p.A. tulajdonában lévő



Hasonló dokumentumok
Használati utasítás. s.p.a. által lett bejegyezve Olaszországban és más. A Smartkey és a TGS key az itt illusztrált jelzésre vonatkoznak, ami a

s.p.a. által lett bejegyezve Olaszországban és más Technogym, The Wellness Company, Excite és CPR (figuratív) a Technogym

Tartalomjegyzék BEVEZETÉS...6 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK...7 SZEMÉLYES BIZTONSÁG TECHNIKAI INFORMÁCIÓK...10

A becsomagolt berendezés felemelése és mozgatása A helyszín megválasztása Kicsomagolás Összeszerelés...15

Használati utasítás. Technogym, The Wellness Company és Multipla (figuratív) a Technogym s.p.a.

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV TÁLCAHEGESZTŐ, TÁLCAZÁRÓ GÉP XYZ MODELLEK. Nyilvántartási szám: 777

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

BONJOUR. Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal. Használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Használati és karbantartás útmutató

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

s.p.a. által lett bejegyezve Olaszországban és más (figuratív) a Technogym s.p.a. tulajdonában lévő védjegyek

Gratulálunk. az új KE 4012 vízforraló megvásárlásához. GRATULÁLUNK

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

oldalon.

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ. MD Műszaki dokumentáció

Sagemcom digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft.

Shiatsu thermo masszázsülés

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Cafitesse 300. Next Generation. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

HQ sorozatú hordozható mérőműszerek

Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fagylalttároló pult Dinamica. használati útmutató. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Használati. útmutató

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

SPRINTERcar sorozatú akkumulátortöltő használati útmutató

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Egyenáramú ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FAAC / 770 föld alatti nyitó

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

Procontrol Workstar35 AudioGuide

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

DeLuxe masszázsülés GYVM24

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

Felhasználói kézikönyv

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

Átírás:

ISOCONTROL Használati utasítás 2 2005 Technogym S.p.A a szoftver és a termékdokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. Ez a használati utasítás szerzői jogi törvények és nemzetközi megállapodások alapján védett. A használati utasítás szövegének, vagy bármely részének, az engedélynélküli reprodukciója vagy forgalmazása súlyos polgári és büntetőjogi következményekkel jár, és a törvény által megengedett legsúlyosabb mértékű vádemelést vonja maga után. Technogym, MyWellness és The Wellness Company a Technogym S.p.A. tulajdonában lévő védjegyek Olaszországban és más országokban. A használati utasításban használt minden más jelzés és név a Technogym S.p.A. által Olaszországban és más országokban használt megkülönböztető elem.

Tartalomjegyzék BEVEZETÉS...4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK...5 SZEMÉLYES BIZTONSÁG...6 1 TECHNIKAI INFORMÁCIÓK...7 1.1 Technikai jellemzők... 7 1.2 Elektromos bekötés...10 1.3 Beszerelés...11 1.4 Be- és kikapcsolás...12 1.5 Karbantartás...12 1.6 Technikai támogatás...13 1.7 Tárolás...14 1.8 Hulladékkezelés...14 2 AZ ISOCONTROL HASZNÁLATA...15 2.1 A kezelőpanel leírása...15 2.2 Edzések a TGS kulccsal...17 2.3 A TGS kulcsra nem programozott edzés...19 2.4 Maximum erő teszt...19 2.5 A konfiguráció módosítása...21 4 Bevezetés Ezt a használati utasítást a gyártó eredeti nyelvén írták meg és lefordították annak az országnak a nyelvére, amelyben a berendezést használni fogják. A berendezés állandó tartozékát képezi, ezért attól nem választható el. A használati utasításnak mindig kísérnie kell a berendezést költözéskor vagy eladáskor. A használati utasítást egy ismert, elérhető helyen kell tárolni, távol nedvességtől és hőtől. A használati utasítás információkat tartalmaz a berendezés beszereléséről és a megfelelő karbantartásról, illetve leírja a szoftver működését. Az alábbi szimbólumok megismerése segíti a használati utasítás értelmezését: Kiemeli a fontos információt, amit nem szabad figyelmen kívül hagyni. VESZÉLY Kiemeli a szabályokat, amiket figyelmesen kell átolvasni, hogy elkerülje a személyekre és a berendezésre veszélyes szituációkat. INFORMÁCIÓ A gyakran feltett kérdésekre nyújt választ. Alaposan olvassa el a teljes használati utasítást mielőtt bármilyen művelethez hozzáfogna. 3

Fontos biztonsági előírások Minden utasítást olvasson el az eszköz használata előtt. Ezek az utasítások az Ön biztonsága és a berendezés megvédése érdekében íródtak. Az Isocontrol kereskedelmi felhasználásra készült, hogy edzés közben információkat jelezzen ki a Technogym izotónikus gépeken. Elektromos készülékek használata esetén be kell tartani az alapvető előírásokat, beleértve a következőket is. Minden utasítást olvasson el, mielőtt használja az Isocontrol-t. VESZÉLY Az áramütés elkerülése érdekében, takarítás vagy bármilyen karbantartás elvégzése előtt húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból. Égés, tűz, áramütés és személyi sérülés elkerülése érdekében tartsa be a következőket: Tisztítás és bármilyen elektromos alkatrész beszerelése vagy kiszerelése előtt győződjön meg arról, hogy az eszköz nincs az elektromos hálózatra csatlakoztatva. Az eszköz csak arra használható, amire tervezték és gyártották. Minden más felhasználás helytelennek tekintendő és ezért veszélyes. Ne használjon a gyártó által nem javasolt kiegészítő eszközöket. Sohase használja az eszközt, ha a vezetéke vagy a dugója sérült, ha nem működik megfelelően, ha sérült, illetve ha vizes. Ebben az esetben a Technogym kizárólagos magyarországi képviselőjétől a Finnrelax-tól - kérjen segítséget. Az eszközt csak a Technogym szakemberei vagy a Technogym által felhatalmazott személyek szerelhetik be és ki a helyéről. Soha ne ejtsen, vagy helyezzen semmit se egyik nyílásba sem. Ne használja a szabadban. Ne engedjen vízsugarat a berendezésre. Ne működtesse a berendezést olyan helyen, ahol aeroszol (spray) termékeket használnak, vagy ahol oxigént tárolnak. Áramtalanításhoz húzza ki a falból a berendezés elektromos csatlakozóját. Őrizze meg ezeket az utasításokat! 6 Személyes biztonság Rendszeresen ellenőrizze az eszköz működését. Ne használja tovább az eszközt, ha az nem működik megfelelően. Tartson minden alkatrészt, mint például a kábelt, távol folyadékoktól az áramütés elkerülése végett. Ne tegyen semmit a vázra vagy a képernyőre. Ne használjon a gyártó által nem javasolt kiegészítőket, mert károsodást okozhatnak. Tartsa az eszközt jó állapotban. Ha rendellenes működést tapasztal, kapcsolja ki az eszközt és lépjen kapcsolatba a Technogym kizárólagos magyarországi képviselőjével a Finnrelax-szal. Ne próbálkozzon az eszköz házilagos javításával, kivéve a használati utasításban leírt karbantartási feladatokat. 5

1 Technikai információk 1.1 Technikai jellemzők A Kezelőpanel: minden elérhető funkciót irányít, az edzésprogram beállításától, az üzenetek és kapcsolódó edzésinformációk megtekintéséig. B TGS kulcs olvasó: beolvassa és elmenti az adatokat a TGS kulcsra. C RJ45 csatlakozó: lehetővé teszi a kapcsolódást egy soros kábellel a szoftver frissítéséhez. D Adapter (opcionális): közvetlenül az elektromos hálózatra csatlakoztatva árammal látja el a rendszert. Az eszköz működése csak a Technogym által szállított vagy egy az alábbi táblázatban megadott specifikációknak megfelelő adapterrel garantálható. 8 Kódoló egység: ellátja a szoftvert a mozgás sebességére és kiterjedésére vonatkozó adatokkal. Az ábrán jelzett pozíció csupán egy példa, hiszen a csiga, amihez a kódoló egység van helyezve változik a géptípustól függően. Ráadásul némelyik gép két kódoló egységgel is rendelkezhet. 7

Európa Amerika Áramforrás 9-15 Vdc 9-15 Vdc Maximum áram 0,45 A 0,45 A Adapter BE: 100-240 Vac 0,8A 50Hz KI: 9-15 Vac 1,5A min. BE: 100-120 Vac 0,8A 60Hz KI: 9-15 Vac 1,5A min. EMI EN 55022 EN 55024 FCC 15 Biztonság EN 60950 UL 60950 Irányelv 73/23/EC 89/336/EC VESZÉLY Csak a Technogym által szállított vagy egy a fenti táblázatban megadott elektronikai specifikációknak megfelelő adaptert használjon, amelyik LPS-sel (korlátozott áramforrással) és NEC: Class 2-vel rendelkezik, és szerepel rajta az alábbi jel: Soros kapcsoláshoz tekintse meg a következő részt. A berendezés nincs a nedvesség behatolása ellen védve. IP 20. A berendezés nem alkalmas a levegőben gyúlékony érzéstelenítő anyagok, oxigén vagy dinitrogén-oxid közelében való használatra. A berendezés folyamatos üzemeltetésre alkalmas. 10 1.2 Elektromos bekötés Mielőtt a berendezést az elektromos hálózatra csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy az elektromos rendszer specifikációi megfelelnek-e a hálózatrákötési előírásoknak. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel az adapter címkéjén jelölt feszültségnek. VESZÉLY A fali csatlakozónak olyan helyen kell lennie, ahol a berendezés könnyen és biztonságosan kihúzható és újracsatlakoztatható. A kábelt úgy kell elhelyezni, hogy az ne legyen veszély forrása az emberek számára. Soros kapcsolódás esetén a tápegység teljesítménye legyen legalább 24 W. 9

11 VESZÉLY Nem javasolt ötnél több eszközt sorba kötni. Időnként ellenőrizze az adapter vezetékének állapotát. Olvassa el az eszközön lévő címkéket, amelyek információt szolgáltatnak a lehetséges kockázatokról és veszélyekről. 1.3 Beszerelés Az Isocontrol arra lett tervezve és gyártva, hogy izotónikus edzésekre használt Technogym gépekre szereljék. A helyszínnek a következőknek kell megfelelnie: - hőmérséklet +10 C és +25 C között; - elegendő levegőáramlás, hogy a páratartalom 30% és 80% között legyen. Ha az eszköz nyilvános helyen kerül üzembe helyezésre, a helyszínnek az idevonatkozó törvényi előírásoknak is meg kell felelnie. Az eszköz a Technogym Element és Selection termékvonalihoz tartozó gépekre szerelhető. Az eszközt csak a Technogym szakemberei vagy a Technogym által felhatalmazott személyek szerelhetik be. 12 1.4 Be- és kikapcsolás Az eszköz bekapcsolásához dugja be a vezetékét a fali konnektorba. Bekapcsoláskor az eszköz egy hangjelzést ad, a kijelző bekapcsol és egy gyors általános rendszer újraállítás után a szoftververzió és a gép neve, amire az eszközt felszerelték, jelenik meg. Az eszköz kikapcsolásához húzza ki a vezetékét a fali konnektorból. Az eszközt csak a gyakorlat végén szabad kikapcsolni, amikor a szoftver készenléti módban van. Ha az eszközt sokáig nem fogja használni, húzza ki a fali konnektorból, hogy leválassza az elektromos hálózatról. 1.5 Karbantartás Mivel a berendezést egy sportcentrumban több mint egy ember használja, azt mindig tisztán és pormentesen kell tartani a szokásos higiéniai és egészségügyi szabályoknak megfelelően. A kijelző tisztításakor a következőképpen járjon el: - húzza ki a vezetéket a fali konnektorból; - tisztítsa meg a kijelzőt egy nedves, de nem vizes, ronggyal; - ne használjon mosószereket vagy oldószereket. A használati utasításban nem szereplő karbantartási feladatok miatt lépjen kapcsolatba a Technogym kizárólagos magyarországi képviselőjével a Finnrelax-szal.

13 1.6 Technikai támogatás A Technogym kizárólagos magyarországi képviselője a Finnrelax a következő technikai támogatást nyújtja: - telefonos konzultáció; - információ a garanciában foglalt szolgáltatásokról illetve, hogy milyen szolgáltatásokért kell külön fizetni; - helyszínen történő javítás; - eredeti pótalkatrészek. Amikor kapcsolatba lép a Technogym kizárólagos magyarországi képviselője a Finnrelax-szal, a következő információkat kell megadnia: - típus; - vásárlás dátuma; - sorozatszám; - a probléma részletes leírása. A Technogym által nem felhatalmazott személyek által történő javítás/karbantartás a garancia érvénytelenségét okozza. A TECHNOGYM kizárólagos magyarországi importőre: FINNRELAX Szauna és Szabadidő Kft. Székhely: H-2220 Vecsés, Fő út 79. Pf.: 53. Tel.: +36 29 350 096; +36 29 350 097; fax: +36 29 352 570 Bemutatóterem: H-1037 Budapest, Szépvölgyi út 63/a. Tel.: +36 1 250 4176; +36 1 250 4177; fax: +36 1 250 4177 E-mail: info@finnrelax.hu www.finnrelax.hu www.hu.technogym.com 14 1.7 Tárolás Ha úgy tervezi, hogy a berendezést huzamosabb ideig nem fogja használni, javasolt a következőképpen tárolni azt: - tiszta és száraz helyen, letakarva a por ellen; - szobahőmérsékleten +10 C és +25 C között, 20-90%-os relatív páratartalom mellett. Javasolt a berendezést az eredeti csomagolásban tárolni. 1.8 Hulladékkezelés Mindig győződjön meg arról, hogy a berendezés semmilyen módon sem tud kockázati tényezővé válni, és ne hagyja olyan helyeken, ahol gyermekek játszanak. Elővigyázatosságból, ha a berendezést sokáig nem fogja használni, vagy meg kíván tőle válni, csatlakoztassa le az elektromos hálózatról. Tilos a már nem használt berendezést nyitott helyeken, nyilvános területen, vagy olyan magánterületen, amit a nyilvánosság is használ, szemétként lerakni. Az Isocontrol újrahasznosítható anyagokból készült, mint például acél, alumínium és műanyag, amiket az érvényben lévő előírásoknak megfelelően kell hulladékkezelés alá vonni.

2 Az Isocontrol használata 2.1 A kezelőpanel leírása A kezelőpanel az alábbiakat tartalmazza: A ROM ív B + és gombok C Kijelző D TGS kulcs olvasó, ami beolvassa és elmenti az edzés adatait E Soros port, a szoftver frissítéséhez 15 16 ROM ív A ROM ív kivilágítódik balról jobbra, majd kialszik, az elvégzett mozdulatnak megfelelően: - a mozdulat kifelé irányuló szakaszában az ív teljesen kivilágítódik a jobb oldalig; - a visszafelé szakaszban az ív folyamatosan kialszik a bal oldalig. Az ív két vége megfelel a felhasználó helyesen végrehajtott mozdulatának kiterjedésével, ami az első két ismétlés során lett kiszámítva vagy a TGS kulcsról beolvasva. A két narancssárga LED lámpa jelzi a helyes mozgáskiterjedést. Ha az ív nem világítódik ki teljesen, a mozdulat rövidebb a felhasználó helyesen végrehajtott mozdulatánál. Ha az ív vége pirosan világít, a mozdulat nagyobb a felhasználó helyesen végrehajtott mozdulatánál. A sebesség, amivel az ív kivilágítódik, megfelel a felhasználó mozdulatának sebességével. Egy narancssárga LED, ami az ív mentén fut végig jelzi a mozdulat javasolt sebességét. A két gomb A két gombnak két eltérő funkciója lehet: - beállítható a gyakorlat elvégzéséhez használt terhelés, például az eredmények helyes elmentéséhez a TGS kulcsra; - műveletek megerősíthetők vagy visszavonhatók; ezekben az esetekben a gombok funkciója egy üzenetben szerepel. A kijelző Kétféle információ váltakozik a kijelzőn: - üzenetek gördülnek át rajta; - megmutatja az elvégzett vagy elvégzendő ismétléseket, és ha a gyakorlat a TGS kulccsal kerül elvégzésre, a kiválasztandó terhelést.

17 2.2 Edzések a TGS kulccsal A TGS kulcs különösen hasznos, amikor az edzések mindig ugyanazon gyakorlatok sorozatából áll. Amikor behelyezi a TGS kulcsot az olvasóba, a kijelzőn a gyakorlatok jellemzőit leíró üzenetek gördülnek végig az alábbiak szerint. Az elvégzendő gyakorlat típusa. A beállítások, feltéve, ha el vannak mentve a TGS kulcson, illetve ha a gép rendelkezik ezzel a képességgel. Ahhoz, hogy a mozdulat helyes legyen, javasolt minden gyakorlat előtt beállítani a gépet a felhasználó termetéhez. A gép típusától függően, lehetőség van az ülés, a háttámla, a párnázott görgő, a melltámasz és a ROM kar beállítására. A Wellness System-mel a beállítások elmenthetők a TGS kulcsra. A felhasználó saját ROM-ja csak akkor kerül elmentésre a TGS kulcsra, ha tartalmaz beállításokat. Hány sorozatból áll a gyakorlat. A kiválasztandó terhelés. A kijelző ilyenkor megmutatja az elvégzendő ismétlések számát, és az első sorozat terhelését, addig, amíg az első ismétlést el nem kezdi. Az eredmények helyes elmentéséhez, ha a gyakorlat a javasolttól eltérő terheléssel kerül elvégzésre, javasolt kijavítani a kijelzett terhelést a valóban használt terhelésre a két gomb segítségével. Gyakorlat közben, a kijelző számolja az elvégzett ismétléseket. 18 Minden sorozat végén, amikor a súlyok visszatértek alaphelyzetükbe, az eredmények elmentődnek a TGS kulcsra. A sorozatok között pihenő idő van, amit a ROM ív elsötétülése jelez. A kijelzőn váltakozik a javasolt terhelés, illetve a pihenő időt és a következő sorozat tulajdonságait mutató üzenetek. A teljes gyakorlat végén, egy üzenet jelenik meg, hogy vagy ez volt a TGS kulcsra elmentett utolsó gyakorlat, vagy hogy egy új gyakorlat következik. Bármikor végrehajthat egy gyakorlatot, és az eredményeit elmentheti a TGS kulcsra, még ha ez a gyakorlat nem is szerepelt az edzésprogramban. Egy ilyen gyakorlat elvégzéséhez, a TGS kulcsot behelyezheti az olvasóba a gyakorlat előtt és a gyakorlat után is. Bármelyik esetben, a sorozat végén, az eredmények helyes elmentéséhez, javítsa át a használt terhelést a két gombbal. Csak az adatok elmentése után vegye ki a TGS kulcsot az olvasóból, azaz amikor a piros lámpa kialszik vagy ha a kijelzőn a remove the TGS key (vegye ki a TGS kulcsot) üzenet jelenik meg.

2.3 A TGS kulcsra nem programozott edzés Ahhoz, hogy elvégezzen egy gyakorlatot, miután beállította a gépet, egyszerűen növelje a terhelést közvetlenül készenléti módban. Gyakorlat közben, a kijelzőn az elvégzett ismétlések száma jelenik meg, de a felemelt súlyok nem: a terhelésre vonatkozó információk csak a TGS kulccsal kezelhetők. Minden sorozat végén be lehet helyezni a TGS kulcsot az olvasóba az eredmények elmentéséhez. Pihenő idő nem kerül kijelzésre. 2.4 Maximum erő teszt A maximum erő teszt lehetővé teszi az 1RM (1 ismétlés maximuma) kiszámítását, azaz a maximális súlyt, amit egy teljes erőkifejtéssel, egy ismétlésben fel tud emelni. A teszt csak a TGS kulccsal végezhető el. Amikor a TGS kulcsot behelyezi az olvasóba, a kijelzőn a teszt jellemzőit leíró üzenetek gördülnek végig az alábbiak szerint. Az elvégzendő gyakorlat típusa. A beállítások, feltéve, ha el vannak mentve a TGS kulcson, illetve ha a gép rendelkezik ezzel a képességgel. Ahhoz, hogy a mozdulat helyes legyen, javasolt a teszt előtt beállítani a gépet a felhasználó termetéhez. A gép típusától függően, lehetőség van az ülés, a háttámla, a párnázott görgő, a melltámasz és a ROM kar beállítására. A Wellness System-mel a beállítások elmenthetők a TGS kulcsra. A kijelző ilyenkor megmutatja az elvégzendő ismétlések számát, és a kiválasztandó terhelést, miközben egy üzenet a teszt megkezdésére szólítja fel. 10 ismétlés kerül kijelzésre, mert a teszt 10 ismétlésből áll. Igazából a javasolt terhelés úgy van kiszámítva, hogy lehetetlen legyen elérni a 10 ismétlést. A teszt akkor kezdődik, amikor az első ismétléshez felemeli a súlyt. 19 20 Teszt közben a kijelzőn az elvégzett ismétlések száma és a javasolt terhelés jelenik meg. A teszt végén, ha kevesebb, mint 10 ismétlést végzett, a teszt véget ér és a kijelzőn az eredmények jelennek meg. Ugyanakkor, ha 10 vagy több ismétlést végzett, egy pihenő idő javasolt a második teszt előtt. A pihenő időt a ROM ív elsötétülése jelzi. A kijelzőn váltakozik a teszthez javasolt terhelés és a maximális ismétlések száma, egy üzenettel együtt. A második teszt terhelése 20%-kal nagyobb az előzőnél. Nem lehetséges a javasolt terhelést megváltoztatni, hiszen az érték módosítására szolgáló gombok nincsenek aktiválva a kijelzőn. A - gomb használható a teszt befejezésére. Ebből kifolyólag, ahhoz, hogy az eredményeket helyesen elmentse, szükséges minden tesztet a javasolt terheléssel elvégezni. A tesztek ugyanúgy zajlanak amíg: - vagy kevesebb, mint 10 ismétlést végez; - vagy a tesztet a - gomb megnyomásával leállítja. Csak az adatok elmentése után vegye ki a TGS kulcsot az olvasóból, azaz amikor a piros lámpa kialszik vagy ha a kijelzőn a remove the TGS key (vegye ki a TGS kulcsot) üzenet jelenik meg.

21 2.5 A konfiguráció módosítása Lehetőség van a készenléti üzenetek és az alábbi három paraméter megváltoztatására: - mértékegység; - személyes ROM meghatározásához szükséges ismétlésszám; - a súlyok alapállapotba való visszatérése után hány másodperc tétlenség után kell egy sorozatot befejezettnek tekinteni. A készenléti üzenetek vagy a három konfigurációs paraméter beállításához egy különlegesen feltöltött TGS kulcsra van szükség. Miután a speciális TGS kulcs be lett helyezve az olvasóba, egy üzenet a megerősítést kéri. Nyomja le a + gombot a megerősítéshez és folytatáshoz. Elmentés után egy megerősítő üzenet gördül végig a kijelzőn. Csak az adatok elmentése után vegye ki a TGS kulcsot az olvasóból, azaz amikor a piros lámpa kialszik vagy ha a kijelzőn a remove the TGS key (vegye ki a TGS kulcsot) üzenet jelenik meg. A TECHNOGYM kizárólagos magyarországi importőre: FINNRELAX Szauna és Szabadidő Kft. Székhely: H-2220 Vecsés, Fő út 79. Pf.: 53. Tel.: +36 29 350 096; +36 29 350 097; fax: +36 29 352 570 Bemutatóterem: H-1037 Budapest, Szépvölgyi út 63/a. Tel.: +36 1 250 4176; +36 1 250 4177; fax: +36 1 250 4177 E-mail: info@finnrelax.hu www.finnrelax.hu www.hu.technogym.com 22