IC Recorder ICD-PX820



Hasonló dokumentumok
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

(1) IC Recorder

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Linear PCM Recorder PCM-M10

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

IC Recorder. IC diktafon ICD-P28. KezelÈsi tmutatû (1)

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

A PR verziójának új funkciói HU

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Használati Utasítás 0828H

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

IC felvevő ICD-B300. Kezelési útmutató (2)

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

MÉRY Android Alkalmazás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Mini DV Használati útmutató

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok.

A Memory Stick lejátszó használata

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához.

Digitális diktafon ICD-P530F. Kezelési útmutató. Kezdeti lépések. Alapműveletek. Változatos felvételi lehetőségek.

IC felvevő ICD-P320. Kezelési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A


Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Magyar. BT-03i használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

IC Recorder. Használati utasítás ICD-AX412F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Európai vásárlóinknak

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Az MP3 lejátszó használata

MD-3 Nokia zenei hangszórók

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

MD-8 Nokia minihangszórók /1

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

IC felvevő ICD-P330F. Kezelési útmutató

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

IC Recorder. Használati utasítás ICD-UX512/UX513F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Hímzőgép Kiegészítés a használati utasításhoz

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Átírás:

4-166-310-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő információk Hibaelhárítás ICD-PX820 2010 Sony Corporation

Európai vásárlóinknak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható kiegészítők: Fejhallgató, USB-csatlakozókábel Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. 2 HU

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation (108-0075 Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A felvett zene csak magáncélokra használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos felvételért/ letöltésért, sem a diktafon vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg és a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a diktafonon megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott diktafon kapacitásából A diktafon hibás működéséből Abból, hogy az információk leírására a diktafon által nem támogatott nyelvet vagy karaktereket használtak Védjegyek A Microsoft, a Windows, a Windows Vista, a Windows Media, az Outlook és a DirectX a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az Apple, a Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. védjegyei, melyeket az Egyesült Államokban és más országokban jegyeztek be. A Pentium az Intel Corporation bejegyzett védjegye. Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries. Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológiák és szabványok licencét a Fraunhofer IIS and Thomson biztosítja. A Memory Stick és a a Sony Corporation védjegye. Az LPEC és az a Sony Corporation védjegye. A Dolby Laboratories vállalattól egyesült államokbeli és más országokból származó licencek kerültek felhasználásra. Minden más védjegy és bejegyzett védjegy az illető tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye. Ezenfelül a, és az jelek nem kerülnek mindig feltüntetésre a jelen kézikönyvben. A Digital Voice Editor az alábbi szoftvermodulokat használja: Microsoft DirectX Runtime 9.0c 2004 Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. 3 HU

Felhasználói tájékoztató Program 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Sony Corporation Documentation 2010 Sony Corporation Minden jog fenntartva. A jelen útmutató vagy az itt bemutatott szoftver részben és egészben sem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formába a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT. A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatót vagy az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat. A jelen szoftver Windows operációs rendszerhez készült, és Macintosh számítógépen nem használható. A mellékelt a csatlakozókábel az ICD-PX820 diktafonhoz használandó. Más diktafonokat nem tud ezzel csatlakoztatni. 4 HU

Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése...8 A készülék részei és kezelőszervei... 9 2. lépés: Az áramforrás előkészítése...10 Mikor kell elemet/akkumulátort cserélni?... 11 3. lépés: A diktafon bekapcsolása...12 Bekapcsolás... 12 Kikapcsolás... 12 4. lépés: Az óra beállítása...13 Az óra beállítása az áramforrás előkészítése után... 13 Az óra beállítása a menü segítségével... 13 A véletlen műveletek megelőzése (HOLD)...16 A gombok lezárása... 16 A gombok zárolásának feloldása... 16 Alapvető műveletek Rögzítés...17 Hallgatás...20 Törlés...22 Egyéb rögzítési műveletek A rögzítési beállítások megváltoztatása...24 A rögzítési mód kiválasztása... 24 A mikrofon érzékenységének beállítása... 25 A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció... 26 Kezelés rögzítés közben...28 A felvétel ellenőrzése... 28 Üzenet felosztása felvétel közben... 28 Felvétel hozzáadása...30 Felvétel hozzáadása egy korábban felvett üzenethez... 30 Felülíró felvétel hozzáadása lejátszás során... 32 Felvétel más eszközökön keresztül...34 Felvétel külső mikrofonnal... 34 Felvétel más eszközről... 35 Egyéb lejátszási műveletek A lejátszás módjának megváltoztatása...37 Kényelmes lejátszási funkciók... 37 A lejátszás sebességének beállítása a DPC funkció... 38 5 HU

A lejátszási beállítások megváltoztatása...40 Egy mappa üzeneteinek folyamatos lejátszása a folyamatos lejátszás... 40 Az emberi hang tisztábbá tétele a zajvágás funkció... 41 Üzenet lejátszása egy kívánt időpontban riasztással...43 Lejátszás más eszközökön keresztül...47 Felvétel más eszközzel... 47 Üzenetek szerkesztése Az összes üzenet törlése egy mappából...48 Üzenet áthelyezése egy másik mappába...49 Üzenet felosztása két részre...51 A kijelző tartalmának kiválasztása...53 A menü funkció Beállítások a menüben...56 Menübeállítások...58 A számítógép használata A diktafon használata a számítógéppel...66 A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények... 66 A diktafon csatlakoztatása a számítógéphez... 67 Mappa- és fájlszerkezet... 68 A diktafon lecsatlakoztatása a számítógépről... 68 Üzenetek másolása a diktafonról a számítógépre mentés céljából...70 MP3-fájlok másolása a számítógépről a diktafonra...71 A mellékelt Digital Voice Editor szoftver használata...72 A Digital Voice Editor szoftverrel elvégezhető műveletek... 72 Rendszerkövetelmények... 74 A szoftver telepítése... 76 A súgófájlok megtekintése... 78 A diktafon használata USBmemóriaként adattárolási funkció...79 Kiegészítő információk USB hálózati adapter használata (nem tartozék)...80 A diktafon lecsatlakoztatása a hálózati aljzatról... 80 Óvintézkedések...82 Műszaki adatok...84 A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények... 84 Kivitel és műszaki adatok... 85 Elemek élettartama/ akkumulátorok üzemideje...87 6 HU

Hibaelhárítás Hibaelhárítás...89 Hibaüzenetek...96 Rendszerkorlátok...98 Útmutató a kijelzőhöz...99 Tárgymutató...101 7 HU

Üzembe helyezés 1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése Diktafon (1) A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát. LR03 (AAA méretű) alkáli elemek (2) USB-csatlakozókábel (1) Sztereó mikrofon csíptetővel* (1) CD-ROM (1) (A használati utasítás PDF-fájlok formájában található meg rajta.) Használati utasítás * A szoftverek, a sztereó fejhallgató, a hordtáska és a csíptetős sztereó mikrofon csak egyes típusok esetén csak bizonyos régiókban érhető el mind. Figyelmeztetés: Minden olyan módosítás, amely a jelen kézikönyvben nincs kifejezetten jóváhagyva, semmissé teheti az Ön jogosultságát a berendezés működtetésére. Szoftver, Digital Voice Editor (CD-ROM) Szoftver, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM) Sztereó fejhallgató* (1) Hordtáska* (1) 8 HU

A készülék részei és kezelőszervei Elölnézet L VOL (hangerő) +*/ gomb M FOLDER/MENU gomb N (ismétlés) A-B gomb O N PLAY/STOP ENTER gomb* P >+ (gyorskeresés/előre keresés) gomb Q Szíjrögzítő nyílás (a szíj nem tartozék) Hátulnézet Üzembe helyezés A Beépített mikrofon B Műveletjelző C Kijelző D DIVIDE gomb E z REC/PAUSE gomb F. (áttekintés/keresés hátra) gomb G x (stop) gomb H Hangszóró I (mikrofon) csatlakozó* J i (fejhallgató) csatlakozó K ERASE gomb R Elemtartó S HOLD kapcsoló T (USB) csatlakozó * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. 9 HU

2. lépés: Az áramforrás előkészítése A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát. Csúsztassa el, majd emelje fel az elemtartó fedelét, helyezze be az LR03 (AAA méretű) alkáli elemeket a helyes polaritással, majd csukja le a fedelet. Ha véletlenül leválik a készülékről az elemtartó fedele, helyezze vissza az ábrán látható módon. z Tippek Elemcsere közben a rögzített üzenetek és riasztási beállítások nem törlődnek még akkor sem, ha eltávolítják az elemeket. Az elemek cseréjekor az óra egy ideig az elemek eltávolítása után is jár. P Megjegyzések Ne használjon mangánelemeket ebben a diktafonban. Amikor elemet cserél, feltétlenül cserélje ki mind a két elemet újra. Ne töltse a szárazelemeket. Ha hosszú ideig nem tervezi használni a diktafont, vegye ki belőle az elemeket, hogy megakadályozza az elemek szivárgásából és korrodálódásából származó károsodást. 10 HU

Ha először helyezi be az elemeket, vagy ha hosszú ideig nem volt elem a diktafonban, akkor az órabeállítás jelenik meg, és az év beállítása villog benne. A dátum és az idő beállítását a 13. oldalon található Az óra beállítása az áramforrás előkészítése után című rész ismerteti. Mikor kell elemet/ akkumulátort cserélni? A kijelzőn látható töltésjelző mutatja az akkumulátor állapotát. Töltésjelző m : Cserélje ki a régi elemeket újakra. : A LO BATT felirat villog, és a diktafon leáll. Üzembe helyezés 11 HU

3. lépés: A diktafon bekapcsolása Bekapcsolás z Tippek Ha hosszú ideig nem tervezi használni a diktafont, érdemes kikapcsolni. Ha a diktafon bekapcsolását követően 10 percig semmilyen műveletet nem végez, a kijelző automatikusan kikapcsolódik. (Bármelyik gombbal újra megjeleníthető a kijelző tartalma.) Csúsztassa a HOLD kapcsolót a nyíllal ellentétes irányba. A diktafon bekapcsol, és az ACCESS felirat villog. Kikapcsolás Ha nem használja a diktafont, késleltetheti az elemek lemerülését azzal, hogy kikapcsolja. Csúsztassa a HOLD kapcsolót stop üzemmódban a nyíl irányába. Az OFF felirat villog. A diktafon pár másodpercen belül kikapcsolódik. 12 HU

4. lépés: Az óra beállítása N PLAY/ STOP ENTER FOLDER/MENU Az óra beállítása az áramforrás előkészítése után 1 A. és a >+ gombbal állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. Üzembe helyezés x., >+ A riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állítania az órát. Ha először helyezi be az elemeket, vagy ha hosszú ideig nem volt elem a diktafonban, akkor a kijelzőn az órabeállítás jelenik meg, és az év beállítása villog benne. 2 A x (stop) gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. Az óra beállítása a menü segítségével Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. 13 HU

1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a SET DATE pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ STOP ENTER gombot. Ha az AUTO lehetőséget választja, a diktafon az órát automatikusan beállítja a annak a csatlakoztatott számítógépnek az órája szerint, amelyen a mellékelt Digital Voice Editor szoftvert elindítja. Ha a MANUAL lehetőséget választja, villogni kezd az év. Folytassa a következő lépéssel. 4 A. és a >+ gombbal állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 3 A. és a >+ gombbal válassza ki a AUTO vagy a MANUAL pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 5 A x (stop) gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. z Tippek Az előző művelethez a FOLDER/ MENU gombbal térhet vissza. Az HOUR menüben beállíthatja, hogy az óra a 12H (12 órás megjelenítés) vagy a 24H (24 órás megjelenítés) formátumban jelenjen meg. Ha a 12H (12 órás megjelenítés) beállítás van 14 HU

kiválasztva, akkor a kijelzőn az AM (délelőtt) vagy a PM (délután) jelzés látható. P Megjegyzés Ha nem nyomja meg a N PLAY/ STOP ENTER gombot az óra beállítását követő 1 percen belül, akkor az óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. Üzembe helyezés 15 HU

A véletlen műveletek megelőzése (HOLD) A gombok lezárása Csúsztassa a HOLD kapcsolót felvétel vagy lejátszás üzemmódban a nyíl irányába. A HOLD felirat megjelenése jelzi, hogy a gombok minden funkciója zárolva van. A gombok zárolásának feloldása Csúsztassa a HOLD kapcsolót a nyíllal ellentétes irányba az összes gomb zárolásának feloldásához. P Megjegyzés Ha a HOLD funkciót rögzítés közben aktiválja, a diktafon az összes gombot lezárja a véletlen gombnyomások elkerülése érdekében. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. z Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva ehhez nyomja meg bármelyik gombot. (A normál lejátszást nem állíthatja le így.) 16 HU

Alapvető műveletek Rögzítés P Megjegyzés Felvétel készítése előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Mappa kiválasztása 1 A FOLDER/MENU és a gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe üzeneteket szeretne felvenni (,,, vagy ). A diktafon megvásárlásakor 5 mappa már létre van hozva. Ha nem vált mappát a rögzítés leállítása után, a legközelebbi rögzítéskor ugyanabba a mappába készül felvétel. FOLDER/ MENU Alapvető műveletek Rögzítés indítása 1 Nyomja meg stop üzemmódban a z REC/PAUSE gombot. A műveletjelző piros színnel világít. (Ha a menüben a LED beállítása OFF (64. oldal), akkor a műveletjelző nem világít.) Rögzítés közben nem kell lenyomva tartani a z REC/PAUSE gombot. Az új üzenetet a diktafon automatikusan a legutoljára felvett üzenet után rögzíti. Műveletjelző z REC/ PAUSE 17 HU

2 Fordítsa a beépített mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába. Beépített mikrofon Rögzítés leállítása 1 Nyomja meg a x (stop) gombot. A diktafon az aktuális felvétel elején áll meg. x Egyéb műveletek rögzítés szüneteltetése* szünet feloldása és a rögzítés folytatása az aktuális felvétel azonnali áttekintése áttekintés rögzítés közben Nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a műveletjelző pirosan villog, és a PAUSE ikon villog a kijelzőn. Nyomja meg újra a z REC/PAUSE gombot. A rögzítés a szüneteltetési ponttól folytatódik. (A szünet után leállíthatja a rögzítést a x (stop) gomb megnyomásával.) Nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A rögzítés leáll, és a lejátszás elkezdődik az éppen rögzített felvétel elejétől. Nyomja meg és tartsa lenyomva a. gombot rögzítés vagy a rögzítés szüneteltetése közben. A rögzítés leáll, és visszafelé tud keresni, miközben hallja a gyors lejátszás hangját. Amikor felengedi a. gombot, a lejátszás attól a ponttól elindul. * A rögzítés szüneteltetésétől számított 1 óra múlva a rögzítés szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop üzemmódba lép. 18 HU

z Tippek A diktafonnal rögzített üzenetek MP3 formátumúak. Minden mappában 99 üzenet rögzíthető. Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen próbafelvételt, vagy közben ellenőrizze a felvételt (28. oldal). Felvétel közben a véletlen műveletek elkerülése érdekében lezárhatja a gombokat a HOLD kapcsolónak a nyíl irányába történő elcsúsztatásával. P Megjegyzések Ha a műveletjelző villog vagy narancssárgán világít, ne távolítsa el az elemeket, valamint ne csatlakoztassa és ne húzza ki az USB hálózati adaptert. Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Zajt is rögzíthet a készülék, ha valami, például az ujja, véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben. A rögzítés megkezdése előtt ellenőrizze a töltésjelzőt (11. oldal). Hosszú felvétel közben elkerülheti az elemcserét, ha USB hálózati adaptert (nem tartozék) használ (80. oldal). A szabad memória jelzője Felvétel közben folyamatosan látható a szabad memória csökkenése. Alapvető műveletek A memória majdnem megtelt. Villog Ha a hátralévő felvételi idő 10 perc alá csökken, az utolsó jelző villog. Ha a hátralévő felvételi időt mutató mód van kiválasztva, a hátralévő felvételi idő is villogni kezd, amikor a hátralévő idő eléri az 1 percet. A kijelző automatikusan átvált a hátralévő idő kijelzésére. Amikor megtelik a memória, a rögzítés automatikusan leáll, és a kijelzőn kb. 3 másodpercig villog a és a FULL felirat. Ha folytatni szeretné a rögzítést, töröljön a korábbi felvételek közül. 19 HU

Hallgatás P Megjegyzés A lejátszás előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Lejátszás indítása 1 A FOLDER/MENU gombbal válassza ki a mappát (,,, vagy ). FOLDER/ MENU 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a lejátszani kívánt számot.., >+ 3 Nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A lejátszás hamarosan megkezdődik, és a műveletjelző zöld színnel kigyullad. (Ha a menüben a LED beállítása OFF (64. oldal), akkor a műveletjelző nem világít.) Műveletjelző N PLAY/ STOP ENTER 4 A hangerő a VOL +/ gombokkal állítható. VOL +/ 20 HU

Lejátszás leállítása 1 Nyomja meg a x (stop) gombot. x Egyéb műveletek megállítás az aktuális helyen (lejátszás szüneteltetése funkció) visszatérés a jelenlegi üzenet elejére visszalépés az előző üzenetre ugrás a következő üzenetre ugrás a következő üzenetekre Nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER vagy a x (stop) gombot. Ha innen szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg újra a N PLAY/STOP ENTER gombot. Nyomja meg egyszer a. gombot.* Nyomja meg többször a. gombot. (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot az üzenetek közötti folyamatos visszalépéshez.) Nyomja meg egyszer a >+ gombot.* Nyomja meg többször a >+ gombot. (Stop üzemmódban tartsa lenyomva a gombot az üzenetek közötti folyamatos előrelépéshez.) * Ezek a műveletek akkor használhatók, ha az EASY-S (Egyszerű keresés) funkció beállítása OFF (61. oldal). Alapvető műveletek z Tipp Lejátszás közben a véletlen műveletek elkerülése érdekében lezárhatja a gombokat a HOLD kapcsolónak a nyíl irányába történő elcsúsztatásával. 21 HU

Törlés P Megjegyzések Ha törölt egy felvételt, azt többé nem lehet visszaállítani. Törlés előtt ki kell lépnie a HOLD üzemmódból, illetve be kell kapcsolnia a diktafont. Ha a menüben zárolták a törölni kívánt üzenetet, akkor nem törlődik az üzenet. Üzenet kiválasztása és törlése 1 Válassza ki a törölni kívánt üzenetet, amikor a diktafon stop vagy lejátszás üzemmódban van. 2 A törölni kívánt üzenet lejátszása közben nyomja meg az ERASE gombot, vagy stop üzemmódban tartsa nyomva az ERASE gombot. Elhangzik egy sípszó, és villogni kezd az üzenet száma és az ERASE felirat. Ha a menüben a BEEP beállítás értéke OFF (Ki), akkor nem hallható sípszó. ERASE 22 HU

3 Nyomja meg újra a ERASE gombot. Az ERASE üzenet jelenik meg a kijelzőn, és a diktafon törli a kiválasztott üzenetet. Amikor töröl egy üzenetet, a diktafon átszámozza a megmaradt üzeneteket, így nem lesz üres hely az üzenetek között. A törlés megszakítása 1 Nyomja meg a x (stop) gombot a Üzenet kiválasztása és törlése részben ismertetett 3. lépés előtt. x Alapvető műveletek Újabb üzenet törlése Ismételje meg elölről a fenti lépéseket. Üzenet adott részének törlése Először ossza fel két részre az üzenetet (51. oldal), majd végezze el elölről az ismertetett lépéseket. 23 HU

Egyéb rögzítési műveletek A rögzítési beállítások megváltoztatása A rögzítési mód kiválasztása 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a MODE pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. N PLAY/ STOP ENTER FOLDER/MENU x., >+ 3 A. és a >+ gombbal válassza ki a SHQ, a HQ, SP vagy a LP pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A rögzítési módot a menüben lehet kiválasztani, ha a diktafon a stop üzemmódban van. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x (stop) gombot. 24 HU

SHQ Legjobb minőségű monó rögzítési mód (44,1 khz/192 kbit/s) Monó hang rögzítése a legjobb minőségben. A mikrofon érzékenységének beállítása HQ SP LP Kiváló minőségű monó rögzítési mód (44,1 khz/128 kbit/s) Monó hang rögzítése kiváló minőségben. Normál minőségű monó rögzítési mód (44,1 khz/48 kbit/s) Normál minőségű hang rögzítése. Monó rögzítési mód hosszú felvételekhez (11,025 khz/8 kbit/s) Monó hang rögzítése hosszabb ideig. N PLAY/ STOP ENTER FOLDER/MENU x., >+ Egyéb rögzítési műveletek Ha jobb minőségű felvételt szeretne készíteni, válassza az SHQ vagy a HQ módot. A diktafon megvásárlásakor az SHQ rögzítési mód van beállítva. P Megjegyzés Felvétel közben nem lehet módosítani a rögzítési módot. A mikrofon érzékenységét a menüben lehet beállítani, amikor a diktafon stop vagy felvétel üzemmódban van. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a SENS pontot, majd nyomja 25 HU

meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció z REC/PAUSE 3 A. és a >+ gombbal válassza ki a vagy a pontot, majd nyomja meg a N PLAY/ STOP ENTER gombot. 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x (stop) gombot. Gyárilag a van beállítva. A diktafontól távol lévő vagy halk hangforrás felvételéhez, pl. tágas teremben való rögzítéshez. Diktált szöveg rögzítéséhez, amikor a mikrofont a szája elé tartja, a diktafonhoz közeli hangok rögzítéséhez, valamint hangos hangforrás rögzítéséhez. mikrofonérzékenység N PLAY/ STOP ENTER FOLDER/MENU Ha a diktafon stop vagy felvétel üzemmódban van, a VOR (Voice Operated Recording) (hangvezérelt felvétel) funkciót ON értékre állíthatja, aminek hatására a diktafon elindítja a rögzítést, amikor hangot érzékel, és szünetelteti a rögzítést, ha nem hallható hang, tehát kihagyja a felvételből a néma időszakokat. x., >+ 26 HU

1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a VOR pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 3 A. és a >+ gombbal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A diktafon megvásárlásakor a VOR funkció ki van kapcsolva (az OFF értékre van állítva). 4 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x (stop) gombot. 5 Nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A és a VOR felirat jelenik meg a kijelzőn. A felvétel szünetel, ha nem érzékel hangot a készülék, ekkor a VOR és a PAUSE felirat villog. Ha a diktafon újra hangot érzékel, a felvétel újra elindul. Az VOR funkció kikapcsolása Állítsa a VOR beállítást OFF állásba a 3. lépésben. P Megjegyzés A VOR funkcióra hatással vannak a környező hangok. Állítsa be a menü SENS pontjának értékét a felvételi körülményeknek megfelelően. Ha a mikrofon érzékenységének átállítása után sem megfelelő a felvétel, vagy ha egy fontos felvételt szeretne elkészíteni, állítsa a VOR funkciót OFF állásba a menüben. Egyéb rögzítési műveletek 27 HU

Kezelés rögzítés közben A felvétel ellenőrzése Üzenet felosztása felvétel közben i (fejhallgató) csatlakozó VOL +/ DIVIDE Ha kereskedelmi forgalomban kapható fejhallgatót csatlakoztat a i (fejhallgató) csatlakozóba, rögzítés közben hallgatással ellenőrizheti a felvételt. A hallgatás hangerejét a VOL +/ gombbal szabályozhatja, de a rögzítés hangereje rögzített. Feloszthatja rögzítés közben az üzenetet, aminek eredményeképpen két üzenet jön létre, és az üzenet újabbik része új üzenetszámot kap. Ha egy üzenetet már felosztott, akkor nem lehet egyesíteni a két részt. Ha egyesíteni kívánja a felosztott üzeneteket, használja a mellékelt szoftvert. 1 Nyomja meg felvétel közben a DIVIDE gombot. A DIVIDE felirat és egy új üzenetszám kezd villogni a kijelzőn, és a készülék új üzenetszámot rendel 28 HU

a felvételhez a gomb megnyomásának időpontjától kezdve. Az üzenetet két üzenetként rögzíti a készülék, a felvétel azonban megállás nélkül folytatódik. 1. üzenet 2. üzenet 3. üzenet v A készülék felosztja az üzenetet. A diktafon megállás nélkül felveszi a 2. üzenetet és a 3. üzenetet. Egyéb rögzítési műveletek z Tipp A felvétel szüneteltetése közben is feloszthatja a felvett üzenetet. P Megjegyzések Ha két részre oszt egy üzenetet, előfordulhat, hogy a felosztás pontján az első üzenet vége és a második üzenet eleje között szünet lesz. Ha túl gyakran osztja fel felvétel közben az üzeneteket, a következő jelenség fordulhat elő: A műveletjelző folyamatosan villog, és a diktafonnal egy ideig semmilyen műveletet nem lehet végrehajtani. Ez nem hiba. Várja meg, hogy kialudjon a műveletjelző. 29 HU

Felvétel hozzáadása Felvétel hozzáadása egy korábban felvett üzenethez A 3. üzenet lejátszása közben 3. üzenet 4. üzenet z REC/PAUSE N PLAY/ STOP ENTER FOLDER/MENU x., >+ Felvétel hozzáadása után 3. üzenet 4. üzenet Hozzáadott felvétel 1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a REC-OP pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. Ha a menü REC-OP beállításának ADD az értéke, akkor hozzáadhat felvételt a lejátszás alatt álló üzenethez. A hozzáadott felvétel az aktuális üzenet végére kerül, és a készülék az üzenet részeként kezeli. 30 HU

3 A. és a >+ gombbal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A és az ADD felirat villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. 4 A. és a >+ gombbal válassza ki a ADD pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 7 Miközben az ADD felirat villog, nyomja meg újra a z REC/PAUSE gombot. A műveletjelző pirosan világítani kezd, és a felvétel hozzáadódik az aktuális üzenet végéhez. 8 A rögzítés leállításához nyomja meg a x (stop) gombot. P Megjegyzések Ha kevés a fennmaradó memória, nem lehet felvételt hozzáadni. Az üzenetek hozzáadott részét az eredetivel azonos rögzítési móddal rögzíti a diktafon. Ha a 6. lépés után 10 perc eltelik, elölről kell kezdeni az egész eljárást. Egyéb rögzítési műveletek 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x (stop) gombot. 6 Miközben lejátssza azt az üzenetet, amelyet ki szeretne egészíteni, nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. 31 HU

Felülíró felvétel hozzáadása lejátszás során A felülíró felvétel kezdőpontja 2. üzenet 3. üzenet 4. üzenet z REC/PAUSE A 2. üzenet törölt része N PLAY/ STOP ENTER 2. üzenet 3. üzenet 4. üzenet FOLDER/MENU A 2. üzenethez hozzáadott felülíró felvétel x., >+ Ha a menü REC-OP beállításának OVER az értéke, akkor az üzenetet egy kiválasztott pontjától felülírhatja egy új felvétellel. Az üzenetnek a kiválasztott pont utáni része törlődik. 1 Lépjen be a menü üzemmódba a FOLDER/MENU gomb nyomva tartásával. Megjelenik a menüablak. 2 A. és a >+ gombbal válassza ki a REC-OP pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 32 HU

3 A. és a >+ gombbal válassza ki a ON pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. A és az OVER felirat villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. 4 A. és a >+ gombbal válassza ki a OVER pontot, majd nyomja meg a N PLAY/STOP ENTER gombot. 7 Miközben az OVER felirat villog, nyomja meg újra a z REC/PAUSE gombot. A műveletjelző pirosan világít, és elindul a rögzítés. 8 A rögzítés leállításához nyomja meg a x (stop) gombot. P Megjegyzések Ha kevés a fennmaradó memória, nem lehet felülíró felvételt készíteni. Az üzenetek felülíró részét az eredetivel azonos felvételi móddal rögzíti a diktafon. Ha a 6. lépés után 10 perc eltelik, elölről kell kezdeni az egész eljárást. Egyéb rögzítési műveletek 5 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x (stop) gombot. 6 A felülírni kívánt üzenet lejátszása közben nyomja meg a z REC/ PAUSE gombot. 33 HU

Felvétel más eszközökön keresztül Felvétel külső mikrofonnal Mikrofon (mikrofon) csatlakozó FOLDER/MENU z REC/PAUSE x 1 Csatlakoztasson egy külső mikrofont a (mikrofon) csatlakozó, amikor a diktafon stop üzemmódban van. Ha az SHQ vagy a HQ felvételi mód van beállítva, és sztereó mikrofont használ, sztereó felvételt is készíthet. 2 A FOLDER/MENU és a gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe üzeneteket szeretne felvenni (,,, vagy ). 3 A rögzítés elindításához nyomja meg a z REC/PAUSE gombot. A beépített mikrofon automatikusan kikapcsol. Ha a bemeneti jelszint nem elég erős, akkor állítsa át a mikrofon érzékenységét a diktafonon. Ha csatlakozón táplált mikrofont csatlakoztat, akkor a szükséges feszültséget automatikusan megkapja a mikrofon a diktafontól. 4 A rögzítés leállításához nyomja meg a x (stop) gombot. z Ajánlott mikrofonok A csíptetős sztereó mikrofon csak egyes típusok és régiók esetében tartozék. (A csíptető levehető.) Használhatja például a Sony ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P elektret kondenzátormikrofont (nem tartozék). 34 HU