SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.



Hasonló dokumentumok
SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a raam 3 akkor e dan 3 alacsony. mn ~abb, ~an klein. 3 Ki az az alacsony férfi?

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a cadeau 8 ajándékoz vmit vkinek. i ~ni, ~ott, ajándékozz cadeau aan iemand geven

MagyarOK 1.: munkalapok 2

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j aan iemand iets geven. 6 Adok a barátnőmnek virágot.

Történet 4. Hollandia Aladár szemével Történet 4. Elektriciteit

MagyarOK 1. tanmenetek

Inburgeringscursus 24 (iskola)

A régió felsőoktatási intézményeinek hallgatói körében végzett adatfelvétel legfontosabb eredményei

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos)

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam 1 48.

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Modern piacelmélet. ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék. Selei Adrienn

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Személyes Levél. Levél - Cím. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrique. 2 Afrikában élek.

Az ETC 2014/4. negyedéves jelentése

Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése


SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ANGOL NÉMET OLASZ F Afrika. 2 Afrikában élek. I live in Africa.

ÁLTALÁNOS PÁLYÁZATI FELHÍVÁS

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F alkohol fn ~ok, ~t, ~ja alcohol 5 áll vkinek. i ~ni, ~t, ~j iemand staat iets. 5 Jól áll neked ez a póló.

Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon.

MagyarOK A2+ munkalapok 1

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása


TÁJÉKOZTATÓ A 2016/2017 TANÉVRE VONATKOZÓ KIUTAZÁSI PROGRAMOK RÉSZVÉTELI DÍJAIRÓL

2015-ös diplomás pályakövetési felmérés a között végzettek körében EREDMÉNYEK

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.

ANYANYELVI FELADATLAP

Országos Szilárd Leó fizikaverseny feladatai

AC-EB 01 Projektszám:

Világtendenciák. A 70-es évek végéig a világ szőlőterülete folyamatosan nőtt 10 millió hektár fölé

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ź ź Ä É ĺ ł óš Ę ä É Ě



Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk:


1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása 1





CCEB - Youth Projektszám:

Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium 2015/16. tanév

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!







HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED!

AKG diáknaptár név évfolyam patrónus lakás telefon

Turizmus. Magyarországon


2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

Inburgeringscursus mondatok 5

A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista

Családfa. Drucker Fülöpné (szül..meisel Jozefa) Witz Mórné (szül.deutsch Lujza)? Witz Mór 1860-as évek 1944

Nagykövetségek March 13.

Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk:

Az indiai szubkontinens országainak társadalomföldrajzi jellemzői

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely

Debreceni Egyetem Bölcsészettudományi Kar

Immigratie Huisvesting

1. táblázat. Az egyes desztinációk turistaérkezéseinek összesítése alapján. ** Becslés. *** Előrejelzés.


550 Ft. Nyelvtanfolyamok január 4-től! Tel.: Beiratkozás: /órától. december 9-15-ig

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS. II. (regionális) forduló február 22.

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:


Családfa. Turteltaub. Bernátné (szül. Kasztor Rozália) 1850 után kb Turteltaub. Glück Mór? 1892 körül. Bernát? 1911 előtt. Anya.

KOD: B , egyébként

Tel.: budapest.katedra.hu. Metróval átlagosan 5 perc alatt eljutsz iskoláink egyikébe*

Trend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 januári teljesítményéről

B) vagy 5. C) választása esetén: Az árujegyzék fordítása arra a nyelvre, amelyen az utólagos terület-kiterjesztés a WIPOhoz továbbítandó

Svájci adószeminárium

LEÖVEY KLÁRA GIMNÁZIUM

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan

Családfa. Mittelman Ármin Riegelhaupt Sámuelné (szül. Goldman Regina)? Mittelman Árminné (szül. Weisz Sarolta)?



Átírás:

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika fn ~ t, ~ ja Afrika Afrikában élk. Ik woon in Afrika. albán mn ~ul Albans albán fn ~ok, ~t Albans (Albans) Albánia fn ~ t, ~ ja Albanië általában mstal Otthon általában spanyolul bszélünk. Thuis sprkn wij mstal Spaans. Amrika fn ~ t, ~ ja Amrika Amrikában élk. Ik woon in Amrika. amrikai mn Amrikaans Muhammad Ali amrikai bokszoló. Mohamd Ali is n Amrikaans boksr. amrikai fn ~ak, ~t, ~ja Amrikaan(s) Amrikai vagyok. Ik bn n Amrikaan(s). Anglia fn ~ t, ~ ja England Angliában élk. Ik woon in England. angol mn ~ul Engls Ő az angol barátom. Hij is mijn Engls vrind. angol fn ~ok, ~t, ~ja Engls() Angol vagyok. Ik bn Engls. angolóra fn ~ k, ~ t, ~ ja Engls ls anya (= édsanya) fn ~'k, ~'t, anyja modr anyuka fn ~'k, ~'t, ~'ja mama, modr Az anyukám magyar. Mijn modr is Hongaars. anyanylv fn ~k, ~t, ~ modrtaal Az anyanylvm magyar. Mijn modrtaal is Hongaars. apa (= édsapa) fn ~'k, ~'t, apja vadr apuka fn ~'k, ~'t, ~'ja papa, vadr Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 1

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk arab mn ~ul Arabisch Egyiptom arab ország. Egypt is n Arabisch land. arab fn ~ok, ~ot, ~ja Arabir (Arabisch) Az anyukám arab. Mijn modr is Arabisch. Argntína fn ~ t, ~ ja Argntinië asszisztns fn ~k, ~t, ~ assistnt ausztrál mn Australisch ausztrál fn ~ok, ~t Australiër (Australisch) Ausztrália fn ~ t, ~ ja Australië Ausztria fn ~ t, ~ ja Oostnrijk azért... mrt (daarom) omdat Azért tanulok magyarul, mrt a flségm magyar. Ik lr Hongaars, omdat mijn vrouw Hongaars is. Ázsia fn ~ t, ~ ja Azië ázsiai mn Aziatisch Japán ázsiai ország. Japan is n Aziatisch land. ázsiai fn ~ak, ~t Aziaat Ázsiai vagyok. Ik kom uit Azië. (Ik bn Aziaat.) baj fn ~ok, ~t, ~a problm Smmi baj. Gn problm. barát fn ~ok, ~ot, ~ja vrind A barátom török. Mijn vrind is Turks. barátnő fn ~k, ~t, ~j vrindin A barátnőm olasz. Mijn vrindin is Italiaans. báty(a) fn ~ok/bátyák, ~ot/bátyát, oom bátyja Bécs fn ~t, ~ Wnn blga mn Blgisch blga fn ~ k, ~ t Blg (Blgisch) Blgium fn ~ot, ~ja Blgië Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk bmutatkozás fn ~ok, ~t, ~a ht voorstlling, zich voorstlln bszélgt vkivl i ~ni, ~tt, bszélgss mt imand sprkn/discussrn Otthon némtül bszélgtünk. Thuis sprkn wij Duits. bolgár mn ~ul Bulgaars bolgár fn ~ok, ~t Bulgaar(s) Brassó fn ~t, ~ja Brasov Bosznia-Hrcgovina fn ~ t, ~ ja Bosnia-Hrcgovina brazil mn ~ul Braziliaans brazil fn ~ok, ~t Braziliaan(s) Brazília fn ~ t, ~ ja Brasilia Brüsszl fn ~t, ~ Brussl búcsúzás fn ~ok, ~t, ~a afschid Bulgária fn ~ t, ~ ja Bulgarij Chil fn ~ t, ~ j Chil cím fn ~k, ~t, ~ adrs A pontos címm Ptőfi utca 5. Mijn adrs is Pt fi straat 5. Ciprus fn ~t, ~a Cyprus ciprusi mn Cypriaans ciprusi fn ~ak, ~t Cypriaans() család fn ~ok, ~ot, ~ja famili A családom lég kicsi. Mijn famili is bst klin. családtag fn ~ok, ~ot, ~ja famililid csh mn ~ül Tsjchisch csh fn ~k, ~t Tsjchisch() Cshország fn ~ot, ~a Tsjchië csinál vmit i ~ni, ~t, ~j its don Mit csinálsz? Wat do j? Wat bn j aan ht don? Csókolom! Godndag! (alln hrn voor dams) Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 3

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk dán mn ~ul Dns dán fn ~ok, ~t Dn(s) Dánia fn ~ t, ~ ja Dnmarkn dél fn zuid Dél-Kora Zuid-Kora diák fn ~ok, ~ot, ~ja studnt Diák vagyok. Ik bn studnt. doktor (dr.) fn ~ok, ~t, ~a doctor (dr.) Dr. Kiss Pál vagyok. Ik bn doctor Kiss Pál. édsanya (= anya) fn ~ k, ~ t, édsanyja modr édsapa (= apa) fn ~ k, ~ t, édsapja vadr Egysült Arab Emírségk fn ~at, ~ja Vrnigd Arabisch Emiratn gytmista (= diák) fn ~ k, ~'t, ~ ja studnt() Egyiptom fn ~ot, ~a Egypt gyiptomi mn Egyptisch gyiptomi fn ~ak, ~t Egyptnaar (Egyptisch) gymillió Az országomban gymillió mbr él. él vhol Magyarországon élk. lég Elég jól bszélk olaszul. mbr hírs mbrk én Én is magyar vagyok. één miljon Er wonn één miljon mnsn in mijn land. i ~ni, ~t, ~j rgns wonn Ik woon in Hongarij. bst, aardig Ik sprk bst god Italiaans. fn ~k, ~t, ~ mnsn Bromd mnsn. ik Ik bn ook Hongaars. építészmérnök fn ~ök, ~öt, ~ bouwkundig ingniur érdks mn ~bb, ~n intrssant Ez érdks! Dit is intrssant! Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 4

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk észt mn ~ül Ests észt fn ~k, ~t, ~j Estlandr (Ests) Észtország fn ~ot, ~a Estland Európa fn ~ t, ~ ja Europa urópai mn ~bb, ~an Europs Svájc urópai ország. Zwitsrland is n Europs land. urópai fn ~ak, ~t Europaan (Europaans) Itt mindnki urópai. Hir is idrn Europaan. z dit/dz Mi z? Wat is dit? zr duiznd flség fn ~k, ~t, ~ chtgnot, vrouw A flségm finn. Mijn chtgnot/vrouw is Fins. fstő fn ~k, ~t, ~j schildr férj fn ~k, ~t, ~ chtgnoot, man finn mn ~ül Fins finn fn ~k, ~t, ~j Fin(s) Finnország fn ~ot, ~a Finland fiú fn ~k, ~t, fia jongn foglalkozás fn ~ok, ~t, ~a brop Mi a foglalkozásod? Wat is jouw brop? fontos mn ~abb, ~an blangrijk formális mn ~abb, ~an forml főváros fn ~ok, ~t, ~a hoofdstad francia mn ~ul Frans francia fn ~'k, ~'t Frans() Franciaország fn ~ot, ~a Frankrijk Ghána fn ~ t, ~ ja Ghana görög mn ~ül Griks Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 5

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk görög fn ~ök, ~öt Grik(s) Görögország fn ~ot, ~a Griknland gyrk fn ~k, ~t, ~ kind ha... akkor Ha a főváros Bécs, akkor az ország Ausztria. hall vmit Mlyik számot hallja? hány? Hány mbr bszél horvátul? als dan Als d hoofdstad Wnn is, dan is ht land Oostnrijk. i ~ani, ~ott, ~j its horn Wlk cijfr hoort u? Hovl? Hovl mnsn sprkn Kroatisch? harminc drtig három dri hasonló mn ~bb, ~an vrglijkbaar/ soortglijk hasonló mértű országok landn van soortglijk grot hat zs hatvan zstig házastárs fn ~ak, ~at, ~a chtgnoot() házszám fn ~ok, ~ot, ~a huisnummr hébr mn ~ül Hbruws hlys mn ~bb, ~n juist hlys válasz juist antwoord hétköznapi fn ~bb, ~an alldaags hétköznapi mbrk alldaags mnsn hét zvn htvn zvntig hindi mn ~ül Hindi hírs mn ~bb, ~n bromd hírs mbrk bromd mnsn hol? Hol élsz? Waar? Waar woon j? Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 6

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk holland mn ~ul Ndrlands holland fn ~ok, ~ot Ndrlandr (Ndrlands) Hollandia fn ~ t, ~ ja Ndrland horvát mn ~ul Kroatisch horvát fn ~ok, ~ot Kroaat (Kroatisch) Horvátország fn ~ot, ~a Kroatië hotl (= szálloda) fn ~k, ~t, ~(j) hotl húg fn ~ok, ~ot, ~a zusj, klin zus A húgom 18 évs. Mijn zusj is 18 jaar oud. húsz twintig huszongy éénntwintig idő fn ~k, ~t, idj tijd Mnnyi az idő? Ho laat is ht? ig fn ~'k, ~'t, ~'j wrkwoord India fn ~ t, ~ ja India indiai mn Indisch indiai fn ~ak, ~t Indiër (Indias) Indonézia fn ~ t, ~ ja Indonsië információ fn ~k, ~t, ~ja informati informális mn ~abb, ~an informl informatikus fn ~ok, ~t, ~a informaticus irányítószám fn ~ok, ~ot, ~a postcod Mi az irányítószámod? Wat is jouw postcod? író fn ~k, ~t, ~ja schrijvr írónő fn ~k, ~t, ~j schrijfstr Írország fn ~ot, ~a Scotland iskola fn ~'k, ~'t, ~'ja school Isztambul fn ~t, ~ja Istanbul Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 7

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk itt hir jaj oh Jaj, bocsánat! Oh, sorry! Japán fn ~t, ~ja Japan japán mn ~ul Japans japán fn ~ok, ~t Japannr (Japans) jó mn jobb, jól god Jó stét! Godnavond! jól mn god Jól bszélk svédül. Ik sprk god Zwds. Kanada fn ~ t, ~ ja Canada kanadai mn Canads kanadai fn ~ak, ~t Canads() Kazahsztán fn ~t, ~ja Kazachstan kb. (= körülblül) ca. (circa) kérdés fn ~k, ~t, ~ vraag kérdőszó fn ~k/szavak, ~t/szavat, vraagwoord ~ja/szava kétnylvű mn ~n twtalig A családom kétnylvű. Mijn famili is twtalig. kttő (= két) tw kttőszáz (= kétszáz) twhondrd kéz Kzét csókolom! fn kzk, kzt, kz hand Godndag! (Ik kus uw hand! alln hrn voor dams) kicsi (= kis) mn kisbb klin Magyarország kicsi. Hongarij is klin. kijtés fn ~k, ~t, ~ uitspraak kilnc ngn Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 8

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk kilncvn ngntig Kína fn ~ t, ~ ja China kínai mn ~ul Chins kínai fn ~ak, ~t, ~ja Chins (Chins) kis (= kicsi) mn kisbb klin Magyarország kis ország. Hongarij is n klin land. kíván vmit i ~ni, ~t, ~j its wnsn Jó rgglt kívánok! Ik wns u n god morgn! koncrt fn ~k, ~t, ~j concrt kontinns fn ~k, ~t, ~ continnt Kora fn ~ t, ~ ja Kora költő fn ~k, ~t, ~j dichtr könyvlő fn ~k, ~t, ~j account körülblül (= kb.) Szöulban körülblül 0 millió mbr él. circa (=ca.) Er wonn circa 0 miljon mnsn in Soul. köszönés fn ~k, ~t, ~ bgroting lakcím (= cím) fn ~k, ~t, ~ adrs lht i lnni, ~tt, lhss moglijk Lht. Ht is moglijk. Dat kan. lány fn ~ok, ~t, ~a misj / dochtr A lányom gytmista. Mijn dochtr is studrt op d univrsitit. lngyl mn ~ül Pols lngyl fn ~k, ~t Pols() Lngylország fn ~ot, ~a Poln ltt mn ~ül Lts ltt fn ~k, ~t Ltlandr (Ltlands) Lttország fn ~ot, ~a Ltland Lipcs fn ~ t, ~ j Lipzig Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 9

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk litván mn ~ul Litouws litván fn ~ok, ~t Litouwr (Litouws) Litvánia fn ~ t, ~ ja Litouwn majd Olvassa l a szövgt! Majd gészíts ki a mondatokat! vrvolgns Ls d tkst! Vrvolgns maakt d zinnn complt. magyar mn ~ul Hongaars magyar fn ~ok, ~t Hongaar(s) Magyarország fn ~ot, ~a Hongarij már al Már húsz évs vagyok. Ik bn al twintig jaar oud. már nm nit mr A nagymamám már nm él. Mijn oma lft nit mr. masszőr fn ~ök, ~t, ~ massur még nog A nagypapám még él. Mijn opa lft nog. mlyik? Wlk()? Mlyik városban él? In wlk stad woont u? mndzsr fn ~k, ~t, ~ managr mnnyi? Hovl? Mnnyi az idő? Ho laat is ht? mért fn ~k, ~t, ~ maat, afmting, grot hasonló mértű országok landn van soortglijk grot mérnök fn ~ök, ~öt, ~ ingniur mrt want, omdat - Miért tanulsz olaszul? - Mrt a barátnőm olasz. -Waarom lr j Italiaans? -Omdat mijn vrindin Italiaans is. msél vmiről i ~ni, ~t, ~j its vrtlln Mséljn a családjáról! Vrtlt u ns its ovr uw famili! Mxikó fn ~t, ~ja Mxico Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 10

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk mi wij Mi is tudunk kínaiul. Wij sprkn ook Chins. miért? Waarom? Miért tanul magyarul? Waarom lrt u Hongaars? millió miljon kétmillió mbr twmiljon mnsn milyn? Wlk()? Wat voor? Milyn nylvn bszélsz? Wlk taal sprk j? mindig altijd Otthon mindig magyarul bszélünk. Wij sprkn thuis altijd Hongaars. mindnki idrn Mindnki tud oroszul. Idrn sprkt Italiaans. olyan... mint zo (zo n, zulk).als Dél-Kora olyan kicsi, mint Magyarország. Zuid-Kora is nt zo klin als Hongarij. minta fn ~ k, ~ t, ~ ja voorbld a minta alapján Volgns ht voorbld. mobilszám fn ~ok, ~ot, ~a Mobil nummr Mi a mobilszámod? Wat is jouw mobil nummr? most nu Most magyarul tanulok. Ik lr nu Hongaars. nagy mn ~obb groot India nagy ország. India is n groot land. nagyanya fn ~ k, ~ t, ~ ja grootmodr nagymama fn ~ k, ~ t, ~ ja oma nagyon zr, hl Sára nagyon jól tud arabul. Sara sprkt zr god Arabisch. nagyapa fn ~ k, ~ t, ~ ja grootvadr nagypapa fn ~ k, ~ t, ~ ja opa nagyszülő fn ~k, ~t, ~j grootoudr Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 11

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk négy vir ngyvn vrtig négyztkilométr virkant mtr néha af n to, zldn Csak néha bszélk némtül. Ik sprk maar af n to Duits. némt mn ~ül Duits némt fn ~k, ~t Duits Némtország fn ~ot, ~a Duitsland nmztiség fn ~k, ~t, ~ nationalitit Milyn nmztiségű vagy? Wat is jouw nationalitit? névjgykártya fn ~ k, ~ t, ~ ja visitkaartj norvég mn ~ul/ül Noors norvég fn ~k, ~t Noor(s) Norvégia fn ~ t, ~ ja Noorwgn nő fn ~k, ~t, ~j vrouw nővér fn ~k, ~t, ~ zus (oudr) A nővérm mérnök. Mijn zus is ingniur. nulla nul nylviskola fn ~ k, ~ t, ~ ja taalcursus olasz mn ~ul Italiaans olasz fn ~ok, ~t Italiaan(s) Olaszország fn ~ot, ~a Italië olvas vmit i ~ni, ~ott, olvass its lzn Olvassa l a szövgt! olyan... mint Portugália olyan kicsi, mint Magyarország. Ls d tkst! zo (zo n, zulk) als Portugal is nt zo klin als Hongarij. opraénks fn ~k, ~t, ~ oprazangrs óra fn ~ k, ~ t, ~ ja klok, uur, horlog Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 1

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk három óra Ht is dri uur. orosz mn ~ul Russisch orosz fn ~ok, ~t Rus(sin) Oroszország fn ~ot, ~a Rusland ország fn ~ok, ~ot, ~a land orvos fn ~ok, ~t, ~a doktr osztrák mn Oostnrijks osztrák fn ~ok, ~ot, ~ja Oostnrijkr (Oostnrijks) ott daar Barclonában élk. A családom is ott él. Ik woon in Barclona. Mijn famili woont daar ook. otthon thuis Otthon magyarul bszélünk. Thuis sprkn wij Hongaars. otthoni vast (thuis) Az otthoni tlfonszámom... Mijn vast tlfoonnummr is ő hij/zij/ht öcs fn ~ök, ~öt, öccs brortj Az öcsém mérnök. Mijn brortj is ingniur. ők zij Ön u Önök u örül i ~ni, ~t, ~j blij zijn Nagyon örülök. Aangnaam. ötvn vijftig Pakisztán fn ~t, ~ja Pakistaan Párizs fn ~t, ~a Parijs Pking fn ~t, ~ Pking példa fn ~ k, ~'t, ~ ja voorbld prc fn ~k, ~t, ~ Minuut Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 13

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk három óra két prc Ht is tw ovr dri. politikus fn ~ok, ~t, ~a politicus pontos prcis A pontos címm Ptőfi utca 5. Mijn prciz adrs is Pt fi straat 5. portugál mn ~ul Portugs portugál fn ~ok, ~t Portugs(Portugs) Portugália fn ~ t, ~ ja Portugal Pozsony fn ~t, ~a Bratislava Prága fn ~ t, ~ ja Praag pszichológus fn ~ok, ~t, ~a psycholoog román mn ~ul Romns román fn ~ok, ~t Romn(s) Románia fn ~ t, ~ ja Romnië saját ign a saját nvm Mijn ign naam. sm ook nit - Nm bszélk némtül. - Én sm. - Ik sprk gn Duits. - Ik ook nit. smmi nits Smmi baj. Gn problm. sofőr fn ~ök, ~t, ~ chauffur buszsofőr, taxisofőr Buschauffur, taxichauffur spanyol mn ~ul Spaans spanyol fn ~ok, ~t Spanjaard (Spaans) spanyolóra fn ~ k, ~ t, ~ ja Spaans ls Spanyolország fn ~ot, ~a Spanj sportoló fn ~k, ~t, ~ja Sportr Svájc fn ~ot, ~a Zwitsrland svájci mn Zwitsrs Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 14

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk svájci mn ~ak, ~t Zwitsr(s) svéd mn ~ül Zwds svéd fn ~k, ~t Zwd(s) Svédország fn ~ot, ~a Zwdn szakács fn ~ok, ~ot, ~a kok szám fn ~ok, ~ot, ~a nummr száz hondrd százgy hondrdn százzr hondrdduiznd Szntpétrvár fn ~t, ~a Sint-Ptrsburg szrb mn ~ül Srvisch szrb fn ~k, ~t Srviër (Srvisch) szrint volgns Szrintm... Volgns mij szigt fn ~k, ~t, ~ iland A barátom gy szigtn él. Mijn vrind woont op n iland. színész fn ~k, ~t, ~ actur szlovák mn ~ul Slowaaks szlovák fn ~ok, ~ot Slowaak(s) Szlovákia fn ~ t, ~ ja Slowakij szlovén mn ~ül Slovns szlovén fn ~k, ~t Slovn(s) Szlovénia fn ~ t, ~ ja Slovnië szupr mn ~bb, ~ül supr szülő fn ~k, ~t, ~j oudr találkozás fn ~ok, ~t, ~a ontmoting talán Ptra talán tud némtül. misschin Ptra kan misschin Duits. Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 15

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk tanár fn ~ok, ~t, ~a lraar tanárnő fn ~k, ~t, ~j lrars tanul vmilyn nylvn i ~ni, ~t, ~j En taal lrn Angolul tanulok. Ik lr Engls. taxisofőr fn ~ök, ~t, ~ taxichauffur t jij tlfonszám fn ~ok, ~ot, ~a tlfoonnummr tniszző fn ~k, ~t, ~j tnnissr ténylg cht waar, wrklijk - Színész vagyok. - Ténylg? - Ik bn actur. Echt waar? térkép fn ~k, ~t, ~ landkaart tstvér fn ~k, ~t, ~ bror/zus Thaiföld fn ~t, ~j Thailand ti julli tíz tin tizngy lf török mn ~ül Turks török fn ~ök, ~öt Turk(s) Törökország fn ~ot, ~a Turkij ugy nitwaar, toch Magyar vagy, ugy? J bnt Hongaar, toch? újra opniuw Hallgassa mg újra a szövgt! Bluistr d tkst opniuw! Ukrajna fn ~ t, ~ ja Okraïn ukrán mn ~ul Okraïns ukrán fn ~ok, ~t Okraïnr(s) USA fn ~ t, ~ ja VS (Vrnigd Statn van Amrika) A lányom az USA-ban él. Mijn docht woont in d VS. üzltmbr fn ~k, ~t, ~ zaknman Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 16

MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk valaki imand Bszél itt valaki japánul? Sprkt hir imand Japans? válasz fn ~ok, ~t, ~a antwoord van i lnni, volt, légy/lgyél zijn Magyar vagyok. Ik bn Hongaar. város fn ~ok, ~t, ~a stad a városban in d stad vélmény fn ~k, ~t, ~ mning világ fn ~ok, ~ot, ~a wrld a világon op d wrld znszrző fn ~k, ~t, ~j componist Szita Szilvia és Plcz Katalin, www.magyar-ok.hu Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 17