ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Hasonló dokumentumok
EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

***I JELENTÉSTERVEZET

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ISPM 15. Magyarország a követelményeket a 62/2005. (VII. 8) FVM rendelettel módosított 7/2001. (I.17.) FVM rendeletben építette be.

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

***I JELENTÉSTERVEZET

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

Plenárisülés-dokumentum

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 15. (OR. en) 16696/1/11 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2010/0326 (COD)

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036607/01 számú dokumentumot.

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken

***I JELENTÉSTERVEZET

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2040(BUD) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNYTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0091/

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0064/

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0180/

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0277/84. Módosítás. Struan Stevenson, Konrad Szymański az ECR képviselıcsoport nevében

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

L 306/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/2013(BUD) Véleménytervezet Victor Boștinaru (PE v01-00)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. P8_TA(2016)0388 A géntechnológiával módosított MON 810 kukoricaszemek engedélyének megújítása

A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete. egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

(EGT-vonatkozású szöveg)

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2155(INI)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

***I JELENTÉSTERVEZET

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

***I JELENTÉSTERVEZET

Európai Parlament 2016/2047(BUD) VÉLEMÉNY

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

A háztartási alkalmazottakról szóló ajánlással kiegészített ILO-egyezmény

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1996. november 22.) krími-kongói haemorrhagiás lázzal kapcsolatos védekezési intézkedésekről

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Parlament november 25-i állásfoglalása a méhészeti ágazat helyzetérıl

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 13.5.2015 B8-0457/2015 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B8-0117/2015. számú szóbeli választ igénylı kérdéshez az eljárási szabályzat 128. cikkének (5) bekezdése alapján az olajfákat érintı Xylella fastidiosa fertızés kitörésérıl (2015/2652(RSP)) Paolo De Castro, Isabelle Thomas, Eric Andrieu, Clara Eugenia Aguilera García, Viorica Dăncilă, Marlene Mizzi, Victor Negrescu az S&D képviselıcsoport nevében RE\1061509.doc PE555.236v01-00 Egyesülve a sokféleségben

B8-0457/2015 Az Európai Parlament állásfoglalása az olajfákat érintı Xylella fastidiosa fertızés kitörésérıl (2015/2652(RSP)) Az Európai Parlament, tekintettel a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történı behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekrıl szóló 2000/29/EK irányelvre 1, tekintettel az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) 2015. január 6-i tudományos szakvéleményére a Xylella fastidiosa baktérium által az Unió területén a növények egészségére jelentett kockázatokról, amely kitér a kockázatcsökkentési lehetıségek feltárására és értékelésére is, tekintettel a Xylella fastidiosa Unióba történı behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megelızését célzó intézkedésekrıl szóló 2015. évi bizottsági végrehajtási határozatra, tekintettel a Bizottsághoz intézett, az olajfákat érintı Xylella fastidiosa fertızés kitörésére vonatkozó kérdésre (O-000038/2015 B8-0117/2015), tekintettel eljárási szabályzata 128. cikkének (5) bekezdésére és 123. cikkének (2) bekezdésére, A. mivel a Xylella fastidiosa rendkívül veszélyes, közvetlen fenyegetést jelent bizonyos növények dél-európai termesztésére, beleértve az olaj-, mandula- és barackfákat, dísznövényeket, és potenciális fenyegetést jelent a szılıkre, a citrusfélékre és más növényekre, továbbá drámai gazdasági, környezeti és szociális következményeket maguk után vonó, soha nem látott mértékő és pusztító károkat okozhat; B. mivel a baktérium már jelenleg is súlyos károkat okoz a dél-olaszországi Apulia régió olajfaligeteiben, potenciális fenyegetést jelentve egyéb terményekre és régiókra; C. mivel az olívaolaj-termelés Apulia régió legfontosabb mezıgazdasági ágazatainak egyike, a régió mezıgazdasági termelése teljes értékének 11,6%-át (522 millió eurót) és a 2013-as olasz olívaolaj-termelés értékének 30%-át teszi ki; D. mivel a Xylella fastidiosa súlyos gazdasági károkat okoz, nem csak az olívatermelık, hanem az egész termelési lánc (ezen belül a szövetkezeti és magántulajdonban lévı olajsajtoló üzemek) és a forgalmazók számára is; E. mivel a Xylella fastidiosa kitörésérıl szóló elsı értesítést 2013. október 21-én küldték meg az olasz hatóságok; 1 HL L 169, 2000.7.10, 1. o. PE555.236v01-00 2/5 RE\1061509.doc

F. mivel a Bizottság Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Fıigazgatóságának Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatala által 2014 novemberében végzett vizsgálatok megerısítik, hogy a helyzet drámaian romlott, és nem lehet kizárni a baktérium továbbterjedését; G. mivel a Xylella fastidiosa már hatalmas termıterületeken okozott kárt harmadik országokban, köztük kaliforniai szılészetekben és brazíliai citrusültetvényeken, továbbá az USA és Latin-Amerika nagy részén jelen van; H. mivel jelenleg nem áll rendelkezésre olyan kezelés, amellyel a beteg növények gyógyíthatók lennének, és mivel a fertızött növények általában egész életükben fertızöttek maradnak, vagy gyorsan tönkremennek; I. mivel az Európai Unióban több mint 300 különbözı növényfaj, köztük több tünetmentes vadon élı növényfaj is hordozhatja a betegséget; J. mivel a fertızött növények kivágása nem lenne elegendı a betegség terjedésének megakadályozásához, és a Xylella baktériumot hordozó rovarjainak elpusztítására növény-egészségügyi intézkedések is hozhatók; mivel ugyanakkor aggályok is elhangzottak a rovarirtó szerek széles körő alkalmazásával szemben; K. mivel az EFSA hangsúlyozta, hogy nincsenek arra utaló bizonyítékok, hogy a kiirtás mint opció sikerrel járhat, amennyiben a betegség egy adott területen már megjelent; mivel a kutatási eredmények megosztásának erısítése mellett a behozatalra összpontosító megelızı intézkedéseket kell elınyben részesíteni; 1. hangsúlyozza a Bizottság által a tagállamokkal egyetértésben és az uniós joggal összhangban meghozott intézkedések végrehajtása uniós szintő támogatásának szükségességét; 2. tudomásul veszi a Növényegészségügyi Állandó Bizottságnak a Xylella fastidiosa Unióba történı behurcolásának és Unión belüli elterjedésének megelızését célzó intézkedésekrıl szóló végrehajtási határozatra irányuló 2015. április 28-i javaslatát; 3. sajnálatosnak tartja, hogy a Bizottság reakciója nem mindig elég gyors ahhoz, hogy megakadályozza a harmadik országokból származó növénybetegségek Unióba való bejutását, mivel az importellenırzés 2000/29/EK irányelv szerint létrehozott rendszere szigorúan reaktív megközelítésen alapul, ami nem nyújt elegendı védelmet a Xylella fastidiosához hasonló kórokozók ellen; ezért sürgeti a Bizottságot, hogy erısítse meg a fertızés eredetét, és az EU területének védelme és megóvása érdekében vizsgálja felül az EU hivatalos növény-egészségügyi behozatali rendszerét; 4. sürgeti Tanácsot és a Bizottságot, hogy az EU területének védelme és megóvása érdekében élesszék újra a vitát az EU hivatalos növény-egészségügyi ellenırzı rendszerének felülvizsgálatáról; véleménye szerint a vitának ki kell terjednie az uniós szintő növény-egészségügyi kockázatkezelés felülvizsgálatának kulcskérdésére, megelızve ugyanakkor a világkereskedelemre gyakorolt negatív hatást; 5. sürgeti a Bizottságot, hogy különös tekintettel a nyár beálltára a 2015-ös RE\1061509.doc 3/5 PE555.236v01-00

végrehajtási határozat 9. cikkében fogalt rendelkezések érvényre juttatása és nyomon követése révén hozzon hatékonyabb intézkedéseket a Xylella fastidiosa Unión belüli terjedésének megelızésére, különösen azáltal, hogy intézkedései a legveszélyeztetettebb terményeket célozzák, ugyanakkor nem hagyják figyelmen kívül azokat az egyéb terményeket sem, amelyeket a betegség súlyosan érinthet; 6. sürgeti a Bizottságot és a tagállamokat, hogy elemezzék a termés elpusztításáért amely a jövıbeli mezıgazdasági termelés kiesése mellett a kulturális örökség és a történelem szempontjából is veszteségeket jelent a termelıknek nyújtott kárpótlás legjobb eszközeit, amennyiben a Xylella fastidiosa terjedésének megakadályozása érdekében ilyen intézkedésre van szükség; 7. kéri a Bizottságot és az illetékes hatóságokat, hogy minden lehetséges pénzalapot és eszközt használjanak fel az érintett térségek gazdasági talpra állásának elısegítésére; 8. sürgeti a Bizottságot, hogy kezdeményezze az olajfa (Olea europaea) növényegészségügyi útlevelének kötelezı létrehozását, és állítsa össze a növényegészségügy szintjén a biztonságot igazolni képes pozitív országok és termékek listáját; 9. kéri a Bizottságot, hogy az Unióba irányuló import ellenırzése révén hozzon meg minden szükséges intézkedést a Xylella fastidiosával fertızött növények behozatala ellen és a betegségre hajlamos behozott növények nyomon követhetıségének biztosítása érdekében; 10. véleménye szerint az európai mezıgazdaságot érintı nagyfokú növény-egészségügyi kockázatokra tekintettel szükség van a Costa Ricából és Hondurasból származó, ültetésre szánt kávécserje (Coffea) behozatalának tilalmára (a vetımagokra ez nem vonatkozik); 11. sürgeti a Bizottságot, hogy többek között a nemzetközi hálózatok fokozott igénybevétele révén és a Xylella fastidiosával kapcsolatos tudományos ismeretek bıvítése és a betegség terjedését elıidézı kórokozók és hordozók biztos azonosítása céljából a kutatóintézetek rendelkezésére bocsátott támogatásokkal haladéktalanul mozdítsa elı az intenzív kutatási erıfeszítéseket; 12. javasolja tájékoztató kampányok indítását annak érdekében, hogy a termelıket és a növényvásárlókat arra buzdítsák, hogy haladéktalanul értesítsék az illetékes hatóságokat a baktérium megjelenésérıl vagy feltételezett megjelenésérıl; felhívja a Bizottságot, hogy állapítson meg ösztönzıket a megelızı intézkedéseket hozó termelık számára; 13. úgy véli, hogy különös tekintettel a nyár beköszöntére a Bizottságnak és a tagállamoknak figyelmeztetniük kell az utazókat a fertızött növényeknek a Xylella fastidiosa fertızéssel sújtott országokból az Unióba történı behurcolásának kockázatáról; 14. ösztönzi a tagállamokat, hogy a betegségnek a megjelölt területeken kívüli elterjedésének megelızése érdekében növeljék a rendszeres ellenırzések számát; 15. kéri a Bizottságot, hogy évente vagy a helyzet változása esetén bármikor tegyen PE555.236v01-00 4/5 RE\1061509.doc

jelentést a Parlamentek arról, hogy milyen fenyegetést jelent a Xylella fastidiosa, illetve a mezıgazdasági termelést veszélyeztetı más organizmus az uniós termelık számára; 16. felhívja a Tanácsot, hogy nyújtsa be a károsítókkal szembeni védelmi intézkedésekrıl szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat módosított változatát az importellenırzések olyan megelızı rendszerének bevezetése érdekében, amely az állatokra vonatkozó meglévı rendszerhez hasonlóan az Unióba való behozatal engedélyezését megelızı elızetes kockázatértékelésen alapul; 17. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak. RE\1061509.doc 5/5 PE555.236v01-00