MALTESE CHRISTMAS HONEY/TREACLE RINGS (QAGHAQ TA' L-GHASEL) SAVE P R I N T COOK TIME 30 mins TOTAL TIME 30 mins Makes 16 honey rings. I used honey in this recipe and not treacle. Either can be used. A few tablespoons of aniseed liqueur can also be added in the filling mixture. Author: www.amaltesemouthful.com (Marlene Zammit) Cuisine: Maltese INGREDIENTS For the Filling: I small jar of honey (450 grams) 400 ml water 250 grams semolina 100 grams white or brown sugar 2 tablespoons orange blossom water and 1 tablespoon marmalade Grated rind of lemon, 1 orange and 1 other citrus such as clementine or tangerine (grate on large grater setting to give the honey ring filling texture) 2 tablespoons cocoa powder 1 teaspoon cinnamon 1 teaspoon nutmeg 1 teaspoon cloves For the pastry: 500 grams plain flour 50 grams unsalted butter 1 egg lightly beaten Juice of 1 orange About 100 ml water to bind 1
Additional semolina to dust tray INSTRUCTIONS 1. Make the filling first. 2. Add all ingredients except semolina in a medium pot and bring to a boil, stirring continuously. 3. Reduce temperature to a low to medium heat and slowly add the semolina. It is very important that you slowly add the semolina and continuously stir. 4. Continue to stir for about ten minutes and remove from heat once the mixture is soft to taste (not gritty). If the mixture tastes gritty the semolina has not cooked. 5. Leave aside for about half an hour and then place in the fridge overnight. 6. Make the pastry by mixing the flour and butter between your fingers. 7. Slowly add the egg and orange juice to start to bind the mixture together. 8. Slowly add the water to bind further and make a soft dough. Knead until the dough has formed. 9. Wrap in plastic and also place in fridge overnight. 10. The following day take your pastry and cut into 16 pieces. 11. Place some semolina onto the table and roll a piece of pastry onto the table with dimensions of roughly 8 centimeters by 25 centimeters. 12. Take the filling and place along the pastry(to resemble a sausage), making sure to leave room around the edges of the pastry. 13. With a pastry brush, brush the edges of the pastry with water and roll the pastry around the filling. 14. Form a ring with the rolled pastry by bringing the two edges together and seal. 15. Make slits around the honey rings and slightly open with fingers, to allow the filling to come out during baking. 16. Place some semolina on a baking tray and place the honey ring on the tray. 17. Preheat the oven to 180oC and continue to do this for the remaining of the pastry and filling until you have 16 honey rings. 18. Place in the oven for 20 minutes or until the honey rings are very lightly coloured (not browned). 2
Máltai mézgyűrű Hozzávalók: A tésztához: 35 dkg liszt, 8 dkg búzadara, 20 dkg margarin, 10 dkg cukor, 1 tojássárgája, egy kevés tej. A töltelékhez: 2,5 dl méz, 15 dkg barna cukor, 4 kiskanál keserűkakaópor, egy narancs ill. citrom reszelt héja, 1 kiskanál őrölt szegfűszeg, fahéj, 1 evőkanál tört ánizs, 2 evőkanál búzadara. Elkészítés: A tésztához a lisztet elkeverünk a búzadarával, a szobahőmérsékletű margarinnal, a cukorral, a tojássárájával és egy kevés tejjel összedagasztjuk. A töltelékhez egy likőrős pohárnyi vizet felforralunk, tovább melegítve hozzáadjuk a mézet, a barna cukrot, a keserű kakaóport, egy narancs, illetve citrom reszelt héját, az őrölt szegfűszeget, a fahéjat, a tört ánizst és a búzadarát. Addig kevergetjük, amíg a massza besűrűsödik. A tésztát belisztezett deszkán vékonyra nyújtjuk, 4-5 egyenlő méretű téglalapot formázunk belőle. A téglalap hosszabb részét egy csíkban megkenjük a töltelékkel, felgöngyöljük és gyűrű alakúra formázzuk. (kb. 4-5 db gyűrűt tudunk készíteni.) Sütőpapírral bélelt tepsibe tesszük, és 3-4 centiméterenként ferdén bevágjuk a gyűrűk tetejét, hogy sütés közben a töltelék ki tudjon bújni a tésztából. 200 fokon világos barnára sütjük. 3
Maltese rabbit stew recipe courtesy of merci mama s papa! Serves 4 What you need: 1 rabbit cut into 8 pieces you can ask the butcher to do this for you 500ml red wine 1 bulb of garlic, finely chopped olive oil 1 bottle of tomato passata 1-2 tsp sugar 3 bay leaves 2 medium carrots, chopped into bite sized pieces 3 potatoes, cut into bite sized chunks and parboiled 1/2 cup of frozen peas salt and pepper 1/2 packet of spaghetti or angel hair pasta What to do: You will need to start this recipe the day before. Cut your rabbit into 8 pieces and marinate overnight in red wine ensuring that the rabbit is covered in the wine. The next day, heat 2 tbsp of olive oil in a heavy based pan, like a le creuset. My dad likes to use an electric frypan as he likes to be able to put it on a very low simmer, so you can use this as well if you have one. Cover the base of the pan with the garlic and cook for a few minutes on low heat, be careful not to burn the garlic. Put the pieces of the rabbit into the pan and cook until browned. Take out the rabbit. Add the bottle of tomato passata and slowly bring it to the boil Put the rabbit back into the pan. Add the wine that the rabbit was marinated in and also add the bay leaves. Add 1 to 2 tsp of sugar to balance the acidity of the tomato. Cook for 1 to 1 1/2 hours or until the rabbit is tender and almost falling off the bone. Add the carrots and potatoes in the last hour of cooking and towards the end add the peas. Season to taste. Boil the pasta and for entrée dish up a small serve of pasta mixed with the sauce of the rabbit stew. For main, serve the rabbit and vegetables with a green salad and some crusty bread to mop up the delicious sauce. Máltai nyúl
Máltán nagyon népszerű a nyúlhús, a legtöbb étteremben kapható. Mi Vallettában, a Suq nevű vásárcsarnokban ültünk be egy kifőzdébe, ahol a piacon dolgozó munkások, árusok társaságában fogyasztottuk el a legjobb ételt, amit Máltán ettünk. Egy kedved idős bácsika szolgált fel, a higiéniai nem volt tökéletes, de az étel... Szívvel és érzéssel készült. Nyúlragu tésztával, parmezán sajttal, a tészta al dente, a ragú ízes, sűrű. A második fogás nyúlhús volt ugyanabban a mártásban, máltai kenyérrel (ropogós, vastaghéjú, valamikor gyerekkoromban még nálunk is voltak ilyen kenyerek), CISK sörrel leöblítve. Akár én főztem volna :)) Ettünk még nyulat Rabatban is, az se volt rossz, a klasszikus fehérboros, kakukkfüves-rozmaringos változat volt, de a "nichts besonderes" kategória.
Ricottás falatok Pastizzi ta' l-irkotta Hozzávalók: 30 dkg ricotta, 10 dkg natúr krémsajt, fél marék friss petrezselyem, só, 50 dkg fagyasztott leveles tészta, 1 tojássárgája, 1/2 dl tej. Elkészítés: 1. Keverjük el a ricottát, a krémsajtot, a petrezselymet, majd sózzuk ízlés szerint. 2. Engedjük fel a leveles tésztát, nyújtsuk vékonyra, majd vágjunk belőle 8 x 8 cm nagyságú négyzeteket. 3. Tegyünk egy adag tölteléket a négyzetek közepére, majd csípjük össze a tészta két-két sarkát a tetején és az alján úgy, hogy a töltelék bent maradjon. 4. Kenjük meg a kis kosarakat tojássárgája és tej keverékével, majd tegyük be a 200C fokra előmelegített sütőbe 25-30 percre. Pastizzi recipe, make your own Maltese traditional cheesecakes with ricotta or peas Pastizzi is probably the most popular snack on the entire island. The traditional ricotta cheesecake is sold for a really cheap price in all the Pastizzerias across Malta and Gozo and is always warm as the high demand requires to bake them continuously during the day. The most common pastizzi are made with ricotta, but there are also two other varieties: one made with peas and onions and the other with anchovies. Your holiday in Malta won't be complete if you don't try at least one out! Ingredients to make your own Pastizzi: Pastry: 14 oz flour Water A pinch of salt 2 oz soft shortening
2 oz margarine Filling: 14 oz ricotta 4 eggs A pinch of salt Pepper Don't worry, Pastizzi are not hard to prepare Put the flour in a mixing bowl, add enough water to make a stiff dough. Beat (in electric mixer) on medium speed until smooth. If the pastry is at all sticky add more flour. Roll the pastry out 1/8" thick on a floured board, spread the shorteneing over the whole surface, using the hands. Roll up as for Swiss roll. Now roll the pastry out again - spread it this time with margarine. When ready for use roll it out for the third time. Make the filling. Mash the ricotta with a fork, add the salt and the unbeaten eggs. The pastizzi may now be made into little tartlets in round tartlet cases or they may be cut in the same way as ravioli. Bake in a hot oven (max) for 20-25 minutes or until risen and golden brown.