Az elefántcsonttorony átépítése *



Hasonló dokumentumok
SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, lap

KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés

Diskurzuselemzés és a nyelvi fordulat

A JOGI NYELV NYELVÉSZETI MEGKÖZELÍTÉSE VINNAI EDINA

Molnár Katalin A rendészettudósok új generációja? Kiemelkedő szakdolgozatok a Rendőrtiszti Főiskola MA szakának első évfolyamán

A TÁRSADALMI TŐKE SZEREPE A TERÜLETI TŐKE KUTATÁSÁBAN

A nyelvtechnológia alapjai

RÁCZ ATTILA. VÁROS ÉS VIDÉKE Településszociológiai tanulmányok 2. A VÁROS

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok

Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet

Országos kompetenciamérés. Országos jelentés

AZ INTÉZET ÉVI TUDOMÁNYOS TERVE

Biztos, hogy a narratíva közös téma?

KÖNYVEK. A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002.

HATODIK SÍP. Tartalom XI. ÉVFOLYAM /1-4 HOGYVOLT?

Települési önkormányzatok lehetőségei a zaj elleni küzdelemben

(1)a. PÉTER aludt a padlón. b. minden x-re, x akkor és csak akkor aludt a padlón, ha x = Péter

Pestisjárványok a késő középkorban: Vallási és orvosi reakciók (PD 75642)

A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára

Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban

HUMÁNTUDOMÁNYI INTÉZET. TDK TÉMAJAVASLATOK Részletes bemutatása év

A TEST ÉS AZ ELME VISZONYA

Ma már senki sem vitatja, hogy az idegen nyelv megtanulásának elengedhetetlen

T Zárójelentés

A kétféle igemódosítóról

Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

EVOLÚCIÓ, AZ EMBER EVOLÚCIÓJA Szathmáry Eörs

KÖNYVEKRÕL, FOLYÓIRATOKRÓL MURÁNYI ISTVÁN

OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)

Névelőtlenül, de határozottan: Lépések egy magyar grammatikalizációs ösvényen 1

A nyugdíjban, nyugdíjszerű ellátásban részesülők halandósága (2010)

Benczes István: Trimming the Sails. The Comparative Political Economy of Expansionary Fiscal Consolidations. A Hungarian Perspective

D é n e s T a m á s matematikus-kriptográfus

A héber nyelv története

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Mi a Creative Commons? Amit kihoznak belőle...

A gyógyszerpiac szabályozásának versenypolitikai kérdései

Pedig tudnunk kell, honnan indulunk, mit érünk el erőfeszítéseinkkel, hol és mit kellene

A TANTÁRGY ADATLAPJA

A Jel és jelentés konferencia programja (A konferencia helyszíne: Budapest, VI. kerület, Lendvay u. 5.) október 29.

A nyelvstratégia nyelvészeti megalapozásának fontossága

Turmezeyné Dr. Heller Erika (2012): A zenei tehetség azonosításának rendszere, módszerei. Parlando, 54(2),

AZ EGYSZÜLŐS CSALÁDDÁ VÁLÁS TÁRSADALMI MEGHATÁROZOTTSÁGA 2 BEVEZETÉS DOI: /SOCIO.HU

Ittfoglalomösszea legfontosabbtudnivalókat, részleteka honlapon, illetvea gyakorlatvezetőtől is kaptok információkat.

Ahhoz, hogy mondatok halmazát érthetô egésszé, szöveggé rakd

Növelhető-e a csőd-előrejelző modellek előre jelző képessége az új klasszifikációs módszerek nélkül?

Fertõ Imre: Az agrárpolitika modelljei. Osiris tankönyvek. Osiris Kiadó, Budapest, 1999, 200 oldal

Elliptikus listák jogszabályszövegekben


Hol laknak a magyar nagyvárosi térségek képzett, illetve elit csoportjai?

Közbeszerzési referens képzés Gazdasági és pénzügyi ismeretek modul 1. alkalom. A közgazdaságtan alapfogalmai Makro- és mikroökonómiai alapfogalmak

Asszociációs vizsgálatok alkalmazási lehetőségei márkák kutatásában Kovács László Bevezetés Az asszociációs vizsgálatok viszonylag hosszú múltra

A MEGBÍZHATÓSÁGI ELEMZŐ MÓDSZEREK

A hát diskurzusjelölőről az óvodások diskurzusaiban

Fejős Edina SZERZŐ, SZÖVEG ÉS BEFOGADÁS A BIBLIOTERÁPIÁBAN

Kiss Szabolcs. Zárójelentés A gyermek tudatelmélete és pragmatikai képessége című OTKA pályázatról

Latorcai Csaba. Mert az egy nyelvű és egy szokású ország gyenge és esendő. (Szent István király intelmei Imre herceghez)

Feltárt és feltáratlan nyelvjárási jelenségek a Kiskunságban és a szubsztrátum kérdése (H. Tóth Tibor) 1. Előadásomban a kiskunsági régió nyelvjárási

Az irodalomtudomány alapjai. Anglisztika alapszak Germanisztika alapszak

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Demeter Márton Tóth János. A tudományos ismeret specifikációi, mint a tudományos kontroll szükségességének megalapozó feltételei

6. Munkaterv 6.a. A világirodalomban az adott kutatási témában eddig folytatott kutatások elemz ismertetése

KÖVETELMÉNYEK. Meghirdetés féléve 1. Kreditpont: 2 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 2 (elmélet)

VÁLASZTHATÓ FOGLALKOZÁSOK TAGOZATOK - FAKULTÁCIÓK 2012/ évfolyam Fibonacci / Hoppá / ZOÉ

Wacha Imre, Igényesen magyarul A helyes kiejtés kézikönyve

Az arab világ egyetlen magyar nyelvi lektorátusa 2000 óta mûködik a kairói

A szakképző iskolát végzettek iránti kereslet és kínálat várható alakulása 2016

Márkus Edina Takács-Miklósi Márta:

Szakmai zárójelentés A kutyaszemélyiség mint az emberi személyiségvizsgálatok modellje: etológiai, pszichológiai és genetikai megközelítés

Az enyhe értelmi fogyatékos fővárosi tanulók 2009/2010. tanévi kompetenciaalapú matematika- és szövegértés-mérés eredményeinek elemzése

AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *

A szövegpragmatikai adekvátságot biztosító eszközök összefonódása egy reklámszövegben

Pöntör Jenõ. 1. Mi a szkepticizmus?

Kommunikatív nyelvi tesztek kritériumai 1

A nem tipikus szövegek jelentésreprezentációjának egy kérdéséről

Táncoló vízcseppek. Tartalomjegyzék. Bevezető

Szakkollégiumi helyzetkép felmérése

Opponensi vélemény Wilhelm Gábor: Antropológiai tárgyelmélet című doktori disszertációjáról

6/3/08 9:49 PM. Illés Anikó

A korai nyelvtanulás céljai, lehetőségei, eredményei és kihívásai idehaza és külföldön

Yakov Amihud Haim Mendelson Lasse Heje Pedersen: Market Liquidity. Asset Pricing, Risk and Crises

A metaforikus jelentés metafizikai következményei

A fogyatékossághoz vezetõ út

Szombathelyi Műszaki Szakképző Iskola és Kollégium Gépipari Szakközépiskolája HELYI TANTERVE

A lap megrendelhető a szerkesztőség címén, vagy a megadott címen.

Az alábbi áttekintés Délkelet-Európa (a volt Jugoszlávia országai

VÁLTOZTATÁSMENEDZSMENT A HAZAI GYAKORLATBAN

KOLESZÁR ÁGNES A VÁLLALKOZÓ EGYETEM BELSŐ IRÁNYÍTÁSÁNAK PH.D. ÉRTEKEZÉS TÉZISEI MISKOLC MISKOLCI EGYETEM GAZDASÁGTUDOMÁNYI KAR

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013), pp

ELŐSZÓ. 1. A magyarországi munkapiac ben

DOKTORI (PhD) értekezés

EDUCATIO 1997/2 AZ ISKOLARENDSZERÛ FELNÕTTOKTATÁS KÉRDÕJELEI

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Válasz Pólos László opponensi véleményére Demeter Márton: A jel, a kép és az Ikon című PhD disszertációjáról

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

A VÁLLALATI VÁLSÁGMENEDZSELÉS GAZDASÁGUNKBAN, AVAGY HOGYAN (NE) MENEDZSELJÜNK!? DR. KATITS ETELKA 1

FEHÉRVÁRI ANIKÓ KUDARCOK A SZAKISKOLÁKBAN TANULÓI ÖSSZETÉTEL

Lakóhelyi szuburbanizációs folyamatok a Budapesti agglomerációban

PEDAGÓGIAI PROGRAM ÉS HELYI TANTERV MÓDOSÍTÁSA

Átírás:

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 219 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése * BEVEZETÉS Minden tudománynak vannak visszatérő kérdései. A nyelvészetben ilyen a normativitás. A XVII. században az ún. Port Royal nyelvtan 1 szerzői élesen tiltakoztak Vaugelas bon usage-a, azaz helyes nyelvhasználata ellen. Akik élő nyelveket vizsgálnak, mindig tartsák szem előtt, hogy jónak kell tekinteniük mindazokat a beszédmódokat, amelyeket az általános és bevett használat lehetővé tesz, még akkor is, ha azok az adott nyelv bizonyos szabályainak és analógiáinak ellent is mondanak (ARNAULD LANCELOT 1997, 60). A XX. században a strukturalisták (Saussure, Harris) vívták meg ugyanezt a harcot a nyelvművelőkkel. A generatív nyelvészet pedig bár sok szempontból szakít a strukturalizmus gyakorlatával a normativitás gyökeres elutasításának tételét teljes egészében átveszi és kibővíti (CHOMSKY 1957). Nemcsak hogy az irodalmi normák és a kiemelt társadalmi presztízsű dialektusok nem kötik meg a generatív nyelvész kezét, de még a ténylegesen tapasztalt nyelvi adatok sem. A chomskyánus nyelvelmélet nem csak a valójában előforduló, hanem a logikailag lehetséges összes adattal foglalkozni akar (QUINE 1963). Joggal gondolhatnánk, hogy egy magát szigorúan tudományosnak tekintő, formális nyelvelmélet módszertanilag következetes marad. A normativitás tekintetében azonban s ez előadásunk fő tézise a generatív szintaxis következetlen: az anyanyelvi beszélő kompetenciáját megkérdőjelezhetetlen autoritásnak kijelölve, a nyelvészeti gyakorlat olyan, be nem vallottan normatív elemeket tartalmaz, amelyek empirikus és episztemológiai problémákhoz vezetnek. ELMÉLETI HÁTTÉR A generatív elméletben a nyelv biológiai entitás, szerv, s mint ilyen veleszületett, genetikailag meghatározott és fajspecifikus rendszer (pl. CHOMSKY 2000). Ebből következően univerzális és individuális, vagyis az emberi faj minden egészséges egyedében megtalálható és azonos módon működik. Ilyen univerzális grammatika feltételezése mellett természetesen magyarázatra szorul földünk miriádnyi nyelvének létezése. Chomsky elképzelése szerint az univerzális nyelvtan elvei és paraméterei kijelölik azt a logikai teret, amelyet az emberileg egyáltalán lehetséges természetes nyelvek betöltenek. Így tehát minden egészséges emberi lény, minden beszélő a nyelvek mögöttes elveinek és paramétereinek teljes tárházával születik, s ezekből azután a korai fejlődésének nyelvi környezete alakítja ki az anyanyelv nyelvtanának megfelelő beállítást. * A munkánkhoz támogatást kaptunk az OTKA T 037504, illetve T 037575 programoktól. 1 A versailles-i Port Royalban 1637 1660 között működő tudósközösség egyik fontos műve, a Grammaire générale et raisonnée 1660-ban jelent meg. 219

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 220 Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése Ilyenformán az egyén anyanyelvi kompetenciája részhalmaza, specifikus instanciája az univerzális nyelvtannak. Ha eltekintünk a performancia, azaz a nyelvi viselkedés megvalósításában szerepet játszó külső rendszerek (idegi szabályozás, beszédszervek stb.) okozta hibáktól, agrammatizmusoktól, akkor az anyanyelvi beszélő kompetenciája, akárhogyan legyen is beállítva, mindenképpen releváns és megkérdőjelezhetetlen, egy szelete lévén az univerzális grammatikának. Ahogyan Pléh fogalmaz, ez a descartes-i megfellebbezhetetlen intuíció újjáéledése Chomskynál (PLÉH 2000). Amennyiben a nyelvész adatainak forrásává ezt a megfellebbezhetetlen intuíciót teszi, óhatatlanul normatív elemet csempész módszerei közé a grammatikus és agrammatikus mondatok megkülönböztetésekor. Normativitás alatt a nyelvész azon hozzáállását értjük, amely révén az elvileg rendelkezésére álló adatok közül nem véletlenszerűen és önkényes módon válogat. Ezzel kitüntet valamilyen nyelvváltozatot, legyen az egy magas presztízsű társadalmi csoport dialektusa, mint a fenti francia példa esetén, vagy a generatív nyelvész saját intuíciója. Felmerül a kérdés, vajon a generatív nyelvészet elképzelhető-e ezen karteziánus a modern természettudományok által atavisztikusnak és kiirtandónak tartott normatív módszertan nélkül. Szemben a mai nyelvészeti gyakorlattal, ez elképzelhető, sőt Chomsky maga is kívánatosnak tartotta ezt a lehetőséget (CHOMSKY 1957, 13 14). We can take certain steps towards providing a behavioral criterion for grammaticalness so that this test of adequacy can be carried out. (Tehetünk bizonyos lépéseket a grammatikalitás valamiféle viselkedéses kritériumának meghatározása felé, hogy az elfogadhatósági teszt elvégezhetővé váljék.) Chomsky úgy gondolta, a kísérletes módszer mint elvi lehetőség már önmagában szavatolja, hogy a generatív program következetességében hasonlóvá válhassék a természettudományokhoz. A megvalósítására tehát nincs is szükség. A természettudományos mintavétellel analóg adatgyűjtési módszer ily módon lassan a múlt homályába veszett. Ez a kezdetben viszonylag egyértelműen megítélhető adatok vizsgálatakor nem tűnt problémának. Emellett az empirikus módszertan eltűnésében feltevésünk szerint közrejátszott az is, hogy a generatív program túlélte az őt támadó, behaviorizmuson alapuló strukturalista és quine-i kritikákat (QUINE 1963). A PROBLÉMA A generatív program sikere és terjedése nyomán azonban az adatgyűjtés intuitív módszere úgy tűnik problémákba ütközik. Az empirikus adatok bővülésével és bonyolódásával egyre gyakrabban fordul elő, hogy az intuícióra alapozó metodológia még a legalapvetőbb információt sem képes megadni egy nyelvi adatról, nevezetesen azt, hogy az adott szósor mondata-e egy nyelvnek vagy sem. Szemléletes magyar nyelvi példa a fókuszemelő mondatok esete. E mondatok egyik első korai elemzésében É. Kiss többek között azt az empirikus általánosítást teszi, hogy a főmondati fókuszpozícióba emelt alanyi összetevő esete opcionális, mind az alany-, mind a tárgyeset elfogadható (É. KISS 1987, 141). 2 220 2 A generatív szintaxis irodalmában használt jelölési koncenviók szerint a * agrammatikus, nyelvtanilag elfogadhatatlan mondatot, az i alsó index két főnévi csoport koreferenciáját, a t pedig mozgatás után megmaradt nyomot (angolul trace), üres kategóriát jelöl.

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 221 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia a) János KÉT DOLGOT szeretne, ha sikerülne. b) János KÉT DOLOG szeretné, ha sikerülne. Ezt az általánosítást később Lipták megtámadta, méghozzá egy 12 beszélőt magában foglaló felmérés alapján. Ennek eredménye szerint csak akkor grammatikus a mondat, ha a fókuszösszetevő tárgyesetben áll (LIPTÁK 1998, 12 13). a) *JÁNOS i mondtam, hogy t i megnyerte a versenyt. b) JÁNOST i mondtam, hogy t i megnyerte a versenyt. Sajnálatos módon sem É. Kiss, sem Lipták nem közlik az adatok begyűjtésének részleteit. Lipták ugyan megemlíti a felmérést, mindazonáltal sem a válaszok felvételének, sem azok kiértékelésének mechanizmusára nem derül fény cikkéből. Így nehezen eldönthető, milyen empirikus adatokat vegyünk alapul a fókuszemelés jelenségének vizsgálatakor. Elvileg bármelyiket, hiszen mindkét adatsor anyanyelvi beszélőtől származik, ugyanakkor nyilvánvaló ellentmondás van közöttük. 3 Ilyen esetekben látható, hogy a korábban ártatlannak tűnő normatív lépés hatására a nyelvész az összes lehetséges nyelvi adatnak már csak egy igen leszűkített részét, az idealizált anyanyelvi beszélő intuícióját, vagyis az egyedül autentikusnak tartott adatforrást elemzi, épp úgy, ahogy Vaugelas is csak az udvar és a tekintélyes szerzők nyelvhasználatát veszi figyelembe. Szintén problémát okoz, hogy a vizsgált nyelvek köre kibővült, így nem ritka, hogy a szakirodalomban idézett adatok mindössze néhány, az adott nyelvet anyanyelvükként beszélő nyelvésztől származnak, anélkül, hogy az adatok helytállóságát a nyelvész közösség többi tagja ellenőrizni tudná vagy akarná. Már az előbb említett É. Kiss Lipták-vita is ilyen az angolszász többségű nyelvészvilág számára, de igazán legendás példa e problémára az a Massachusetts Institute of Technology-n dolgozó két izlandi nyelvész, akik olyan izlandi adatokat is publikálnak, amelyek a legtöbb anyanyelvi beszélő számára képtelenségnek tűnnek. Az izlandi nyelvnek az MIT-féle dialektusát beszélő nyelvészek mondatait azonban az izlandiul nem értő tudósközösség kritika nélkül veszi át. A PROBLÉMA KÖVETKEZMÉNYEI Milyen következményekkel járnak ezek a problémák a nyelvészeti kutatások számára? Vagy, hogy Levine-t idézzük, aki ritka kivételként észreveszi az adatgyűjtés ezen buktatóit: mi a nyelvész teendője, ha az ugyanazon nyelvi jelenséget elemző kutatók nem értenek egyet a legdöntőbb empirikus adatokban? (LEVINE 2001) Ahány beszélő, annyi nyelv és nyelvtan? Ez a lehetőség a generatív nyelvészet elméleti keretein belül elképzelhető, de értelmetlenné teszi, hogy az univerzális grammatikán és az egyéni nyelvtanokon kívül a mai értelemben vett nyelvspecifikus nyelvtanokról, így az angol, a magyar vagy a kínai grammatikáról beszélhessünk. Ez a helyzet azonban nem lenne kívánatos, mivel elveszítenénk egy általánosítási szintet. Ráadásul a generatív ke- 3 Érdekes részlet, hogy É. Kiss egy későbbi, Lipták elemzésének megjelenését követő írásában már nem tesz említést az alanyesetről (É. KISS 1998). 221

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 222 Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése ret fenntarthatósága szempontjából fontos, hogy ha valóban léteznek mögöttes rendező elvek, akkor a beszélők közötti különbségek nem véletlenszerűek, hanem szisztematikusak. Az egy-egy anyanyelvi beszélő intuícióit tükröző empirikus adatok legjobb esetben is csak akkor tekinthetők reprezentatívnak egy adott nyelvi jelenségről, ha a grammatikalitási ítéletek tökéletesen egyeznek (éppen ezen egyezés hiánya miatt kritizálható például az udvari nyelvhasználat előtérbe állítása). Eltérésük esetén megfelelő empirikus módszerek hiányában nem lehet eldönteni, vajon hibás adatokról vagy valódi dialektális különbségről van-e szó. Az ítéleteket számos tényező befolyásolhatja, például performanciazavarok (kicsi memóriakapacitás stb.), a szintaxis szempontjából irreleváns pragmatikai, lexikai vagy szemantikai tényezők, nem utolsósorban pedig az adatoknak az elmélethez való igazítása. Ez az intradiszciplináris viták szempontjából meglepő helyzethez vezet. Ennek bemutatásához először vázoljuk fel a nyelvészeti elméletek architektúráját. Elfogadhatjuk, hogy a nyelvészet más formális szimbólumrendszerekkel operáló tudományokhoz, például az elméleti fizikához hasonló szerkezetű. Először a megfigyelési adatokat (egy mozgó műszer vagy a nyelvi performancia megfigyelése) az elméletünkben felhasználható adatokká (leolvasási értékek vagy analizálandó struktúrák) alakítjuk át. Ez a transzformáció két nyelv közötti fordításnak tekinthető. Ezt követően először empirikus törvényekhez jutunk el (mint a Kepler-törvények vagy a névszavak referenciális tulajdonságait leíró kötéselvek), végül olyan elméleti kerete(ke)t próbálunk felállítani, ahol a posztulált alapfogalmak (korpuszkulák, erőhatások, illetve mozgatás, c-vezérlés) összekötik az empirikus törvényeket. 4 Egy ilyen elméleti keret tesztelésekor olyan új, az elméletből következő, de még nem ismert hipotézist fogalmazhatunk meg, melynek specifikus predikcióit visszafordíthatjuk a megfigyelt jelenségek nyelvére, és vizsgálataink eredményeivel összevethetjük azokat. Természetesen az architektúra szintjei közötti mozgás számos problémát vet fel. Mindegyik fordítási folyamat indeterminált: a megfigyelési adat nem egyértelműen határozza meg az elméletben felhasználható adatot, amely pedig aluldeterminálja az empirikus törvényeket és az elméletet. Ennek ellenére minden szint vizsgálatára lehetőség nyílik a megfigyelések pontossága, a fordítás elfogadhatósága, az empirikus törvények alakja és az elmélet különböző szempontok szerinti megítélése mind szerepet kaphatnak, ahogyan azt a tudományos viták vizsgálata megmutatja. Példaként idézhetjük az első, nemzetközi tudományos folyóiratban lezajlott polémiát, Newton optikai vitáit, amelyeket az egyre nagyobb közönség előtt végrehajtott kísérletek iránti igény minden fél részéről végigkísért, megkérdőjeleződtek a kísérletek leírásai, az elfogadott empirikus törvények mint a Descartes Snell-törvény, valamint az a korpuszkuláris elméleti keret, amely Newton egész kutatási programját áthatotta. Bár a konfliktus feloldása nem szavatolt, minden szintről vitát lehet nyitni. Nem így a generatív nyelvészet mai módszertana esetén. A modern generatív grammatika a nyelvi adatokat alapvetően elméletek cáfolására, illetve alátámasztására használja. Amennyiben az ugyanarról a nyelvi jelenségről gyűjtött adatokban eltérés található, és nem lehet megállapítani, mi okozza azt valódi variáció vagy a fent emlí- 222 4 Ez a séma alapvetően duhemi, és a matematikai fizika elméleteit próbálja modellezni. Számos későbbi megközelítés is hasonló struktúrát vázol (DARLING 2002). De a modell kiterjeszthetőségét a nem-fizikai tudományokra már Duhem is sugallta (DUHEM 1991, 3).

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 223 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia tett befolyásoló tényezők valamelyike, úgy az adott jelenséget magyarázó elméletek nem lesznek összehasonlíthatóak. Mivel a ma elfogadott módszertan alapján a nyelvész saját intuíciójára hagyatkozik például egy hipotézis tesztelésekor, elvész egy nagyon fontos distinkció: a megfigyelési adatok és a formalizált, az elmélet nyelvére fordított adatok különbsége. A performanciát tükröző megfigyelt adatokból úgy lesz kompetenciára utaló teoretikus adat, hogy a fordítás nem vitatható módon zajlik le. A különböző tényekre épülő elméletek esetén módunk sincs arra, hogy megvitassuk, miért térnek el az adatok: valóban a megfigyelési adatok mások-e (azaz mikrovariációk vannak-e a háttérben), vagy a fordítások adnak különböző eredményt. Ami pedig tovább rontja a helyzetet: az sem vitatható meg, hogy elméletek és adatok ütközésekor a hibát hol keressük. Hasonló esetben más empirikus tudományok az adatok egyértelműsítésére komoly hangsúlyt fektetnek, új módszereket, kísérleti eljárásokat dolgozva ki. Olyanokat, amelyek minden vitázó fél számára elfogadhatóak. Természetesen a közös empirikus alap létrehozása gyakran nem jár sikerrel, mindazonáltal a módszertani kérdések megoldása komoly figyelmet kap mind a kutatási gyakorlatban, mind az érvelések retorikájában. A nyelvészetben azonban az eltérő empirikus alap, illetve az azt redukálni képes módszertan hiánya együtt lehetetlenné teszik a racionális tudományos vitát. Hogyan viszonyulnak ehhez a problémához maguk a gyakorló nyelvészek, milyen megoldásokat használnak és javasolnak? MEGOLDÁSI JAVASLATOK Komoly gondnak tartjuk, hogy általában sehogyan és semmilyet. Noha a tudományos kutatást nagy mértékben megnehezíti, megdöbbentően kevéssé van tematizálva ez a kérdés. Leggyakrabban csak lábjegyzetekben utalnak az adatok bizonytalanságára, a különböző beszélői változatokra vagy éppen a sajátjukkal ellentétes grammatikalitási ítéletekre (pl. SHLONSKY 1992, HORVATH 1995). Mivel a probléma nem jelenik meg a cikkek főszövegében, így az elemzések fő gondolatmenetében sem, nem is születhetnek részleteikben kidolgozott megoldási javaslatok. Ez egyben azt is jelenti, hogy kevés kivételtől eltekintve a nyelvészek nagy többsége nem kíván a bevett metodológiai gyakorlaton változtatni. A létező megoldási javaslatokat (SCHÜTZE 1996, COWART 1997) amelyek kivétel nélkül kísérleti módszerek bevezetését célozzák még a vitás esetekben sem alkalmazzák, az általános gyakorlatban pedig egyelőre egyáltalán nem terjedtek el. Annál is inkább így van ez, mivel a szintakták képzésének általában nem része a kísérleti módszertan, illetve a statisztika. Ennek következtében még azok a kutatók is, akik észlelik a nehézségeket, és megpróbálják az empirikus adatokat kibővíteni, mindössze az adatszámot növelik (pl. DEN DIKKEN 1999, illetve a fentebb említett LIPTÁK 1998, aki a szokásos 2-3 helyett 12 beszélőt kérdezett meg), de az adathalmaz finomabb, statisztikai módszerekkel történő elemzésére nem vállalkoznak. Különösen meglepő a kísérleti statisztikai módszerek ezen hiánya olyan tudománynál, amelynek legfontosabb célja a nyelvi változatosság redukciója. Ez a kognitív pszichológia tágabb keretéből szemlélve márpedig a generatív nyelvészet saját célkitűzései szerint ide sorolja magát (CHOMSKY 1972) már-már tudomány előtti állapotnak tűnik. 223

Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 224 Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése A fent említett operátoremelés jelenségének elemzésekor Gervain az irodalomban publikált empirikus adatok eltérésének problémáját a következőképpen oldotta meg. Az adatok megfelelő kontrollokat tartalmazó kísérleti eljárás keretében lettek felvéve. Ennek segítségével az adatokból kiszűrhető az empirikus zaj, azaz a nem a nyelvi kompetenciából eredő variancia. Az a változatosság, amely az adatokban így is megmarad, megfelelő statisztikai módszerek (klaszterelemzés és varianciaanalízis) segítségével nyelvtanilag értelmezhetővé tehető, hiszen a generatív nyelvtan elvek és paraméterek modelljének megfelelően a paraméterek különböző beállításai mentén egy nyelven belül is létrejöhetnek szintaktikai változatok, úgynevezett mikrovariációk (GERVAIN 2002). A fenti megoldás nemcsak egy újabb elemzést ad az adott jelenségre, hanem a minden eddiginél robosztusabb empirikus bázisra építve, olyan tesztelhető modellt hoz létre, amely megmagyarázza a korábban egységes keretben nem tárgyalható, egymásnak ellentmondó adatokat, és túllép az egyes beszélő megkérdőjelezhetetlen ítéletének dogmáján, kizárva ezzel a normativitást a szintaxis módszertanából. Amennyiben a jövőben mégis eltérő adatokra építkező rivális elmélet próbálja a jelenséget megmagyarázni, megvan a lehetőség megvitatni az elméletben felhasznált adatok megszerzésének módszerét és lehetőség nyílik a konstruktív vitára egy új és korántsem lényegtelen területen. Mindezzel nem a konkrét megoldás előtérbe helyezése a célunk, hanem rávilágítani arra, hogy a létező metodológiai problémára adható megfelelő válasz, mégpedig olyan, amelynek fényében bizonyos jelenleg is folyó nyelvészeti viták megfelelő empirikus bázis kialakításával értelmüket veszítik. IRODALOM ARNAULD, Antoine LANCELOT, Claude 1997 (1660). Grammaire générale et raisonnée. Paris. Allia. CHOMSKY, Noam 1957. Syntactic Structures. The Hague. Mouton. CHOMSKY, Noam 1972. Language and Mind. New York. Harcourt. CHOMSKY, Noam 2000. New Horizons in the Study of Language and Mind. Cambridge. Cambridge University Press. COWART, Wayne 1997. Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgments. Thousand Oaks, Sage. DARLING, Karen M. 2002. The Complete Duhemian Underdetermination Argument: Scientific Language and Practice. Studies in History and Philosophy of Science, 33. 511 533. DEN DIKKEN, Marcel 1999. On the Structural Representation of Possession and Agreement. In Kenesei István (ed.): Crossing Boundaries: Advances in the Theory of Central and Eastern European Languages. Amsterdam. John Benjamins. DUHEM, Pierre 1991. The Aim and Structure of Physical Theory. Princeton. NJ, Princeton University Press É. KISS Katalin 1987. Configurationality in Hungarian. Budapest. Akadémiai. É. KISS Katalin 1998. Mondattan. In Kiefer Ferenc et al. (szerk.): Új magyar nyelvtan. Budapest. Osiris. 156 168. GERVAIN Judit 2002. Linguistic Methodology and Microvariation in Language: the Case of Operator-Raising in Hungarian. Szakdolgozat. Szeged. JATE. HORVATH, Julia 1995. Partial Wh-Movement and Wh Scope-Markers. In Kenesei István (szerk.): Levels and Structures. (Approaches to Hungarian 5.) Szeged, JATE. 89 124. LEVINE, Robert 2001. The Extraction Riddle: Just What are We Missing? Journal of Linguistics, 37. 145 174. LIPTÁK Anikó 1998. A magyar fókuszemelések egy minimalista elemzése. In Büky László Maleczki Márta (szerk.): A mai magyar nyelv leírásának újabb módszerei III. Szeged: JATE. 93 115. PLÉH Csaba 2000. A lélektan története. Budapest: Osiris. QUINE, Willard V. O. 1963. From a Logical Point of View. New York. Harper and Row. SCHÜTZE, Carson 1996. The Empirical Base of Linguistics. Grammaticality Judgments and Linguistic Methodology. Chicago: Chicago University Press. SHLONSKY, Ur 1992. Resumptive Pronouns as a Last Resort. Linguistic Inquiry, 23. 443 468. 224