Használati ÉS KARBANTARTÁSI útmutató beépíthető sütőhöz
használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük figyelmesen tanulmányozza át jelen útmutatóban foglalt utasításokat és javaslatokat, így biztosan a kívánt módon fogja használni a készüléket. A sütő műszaki adatait tartalmazó típustábla magán a sütőn található. A típustábla az ajtó kinyitásával válik láthatóvá, az öszszes adat szerepel rajta, amelyre cserealkatrész rendelésekor szükség lehet. általános tudnivalók Kérjük a készülék használatba vétele előtt olvassuk át az útmutatót. Fontos, hogy főzés előtt ismerjük az összes vezérlő funkció szerepét, kezelésének módját. Ügyeljünk a Biztonsági tudnivalók szakaszban foglalt utasításokra, figyelmeztetésekre. A készülék magánjellegű, háztartási célú használatra szolgál, normál konyhai szekrénybe építhető be. Lakóautókban történő használathoz a Beszerelési útmutatóban foglalt, erre vonatkozó utasítások szerint járjunk el. A gyártó külön engedélye nélkül, eltérő célú vagy eltérő környezetben történő használattal a garancia érvényét veszti. A készülék garanciája elektromos és mechanikus hibákra is vonatkozik, kivételt képeznek a gyártó Általános Szerződési Feltételeiben vagy a garancialevélen feltüntetett esetek. Fentiek nem érintik a tulajdonos törvény szerint járó jogait. A készülék használatba vétele előtt ellenőrizzük, hogy eltávolítottuk a csomagolás, borítás minden elemét. Környezetünk védelme érdekében a csomagolóanyagokat anyagfajtájként szortírozzuk külön, majd mindegyik fajtát a hozzá tartozó szelektív hulladéktárolóban helyezzük el. A csomagolást úgy tervezték, hogy az a környezetet ne károsítsa, annak minden eleme újrahasznosítható, újbóli felhasználásra helyreállítható. A csomagolás újrahasznosításával takarékoskodunk a nyersanyaggal, és hozzájárulunk az ipari és lakossági szemét volumenének visszaszorításához. A hulladékok kezelésével kapcsolatos további információkért forduljunk az illetékes helyi hatósághoz. Az első használatba vétel során a védőborítás enyhe szagot, párát áraszthat, de ez rövid idő elteltével megszűnik. A készüléken vagy a csomagoláson található t can szimbólum mutatja, hogy a készülék normál háztartási szemétként nem kezelhető. A készüléket selejtezéskor elektromos, elektronikus berendezések átvételére felkészített hulladékudvaron, telepen adjuk le. A készülék megfelelő leselejtezésével elkerüljük azokat a környezetre, lakosságra káros hatásokat, melyek a készülék nem megfelelő kezelésével következnének be. A készülék újrahasznosításával kapcsolatosan további információkat kaphatunk az illetékes helyi hatóságtól, önkormányzattól, hulladékkezelésért felelős szervért, valamint az üzlettől, ahol a készüléket vásároltuk. A készülék tervezése, gyártása és forgalmazása a következő EEC Európai Uniós előírásokban és direktívákban foglalt elemi követelményeknek megfelelően történt. EC-jelölés 93/68; Kisfeszültségű irányelv 73/23; CEM 89/336 elektromágneses kompabilitási irányelv; EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 biztonsági előírások A készülék megfelel az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó előírásoknak. A gyártó üzletpolitikájának részét képezi termékeinek folyamatos fejlesztése, ezért fenntartja a jogot, hogy külön értesítés nélkül, amennyiben szükségesnek ítéli, módosításokat eszközöljön. Fontos tudnivalók Biztonsági utasítások, figyelmeztetések A készülék megfelel az összes érvényes Európai Uniós biztonsági előírásnak, azonban a Gyártó kötelessége, hogy figyelmeztessen, ezen megfelelőség nem jelenti akadályát annak, hogy használat közben a készülék felületei átforrósodjanak, és forróak is maradjanak. Ebből kifolyólag a Gyártó javasolja, hogy a készüléktől a gyermekeket, csecsemőket tartsuk távol. Amennyiben a gyermekek a készüléktől nem tarthatók távol, tartsuk őket folyamatos felügyelet alatt. Gyártó emellett javasolja, hogy használat és tisztítás közben különös gondossággal járjunk el. Figyelmesen olvassuk el a tisztításra, karbantartásra vonatkozó részeket. Ne helyezzünk súlyos tárgyakat a sütőre, ne támaszkodjunk az ajtóra, amikor azt kinyitjuk, mivel ezzel a pántokat károsíthatjuk. Forró olajat, zsírt ne hagyjunk felügyelet nélkül, mivel ezek tüzet okozhatnak. Gyúlékony anyagot, tárgyat soha ne tegyünk a sütőbe, mivel ez tüzet okozhat. Ne hagyjuk, hogy kiegészítő vagy elektromos kábel a készülék forró részéhez érjen. Ne használjuk a sütőt ruhák szárítására. Ne használjuk a sütőt függöny vagy kárpitozott bútor közelében. Ne próbáljuk a készüléket ajtónál, fogantyúnál fogva megemelni, elmozgatni. Amennyiben a sütőben az ajtóval foglalatán vagy az ajtó peremén kosz halmózodik fel, sütés közben az ajtó nem tud megfelelően záródni. A konyhabútor szomszédos elemei károsodhatnak ezáltal. Tartsuk tisztán a sütőt. Működés közben a készülék átforrósodik. Óvatosan járjunk el, ügyeljünk hogy a sütő belsejében a fűtőelemekhez ne érjünk hozzá. Óvatosan nyissuk ki a sütő ajtaját. Gőz csapódhat ki, és a közelben tartózkodó személyek égési sérülést szenvedhetnek. 2
Nagyon átforrósodott sütőbe ne öntsünk vizet. A zománcréteg sérülhet. A készüléket egy szakember telepítse, a gyártói utasítások szigorú betartása mellett. A Gyártó elutasít bármilyen felelősséget, minden olyan személyi sérülésre vagy anyagi kárra vonatkozóan, amely nem megfelelő használatból, beszerelésből ered. Működés közben hő, pára, nedvesség keletkezik, az ebből eredő személyi sérülések elkerülése érdekében gondoskodjunk a helyiség megfelelő szellőzéséről. Tartós használat esetén a szellőző rendszer bővítésére is szükség lehet, a szükséges légszállítási teljesítménnyel kapcsolatosan forduljunk szakemberhez. utasítások H) grill mód légkeveréssel. Gyors lesütést, lepirítást eredményez, azonban az étel lédús marad. Hagyományos sütemény sütéséhez ez a leghatékonyabb mód. I) Kiolvasztó mód. A ventilátor melegítés nélkül működik, ezzel csökkentve a fagyasztott étel kiolvadási idejét. J) pirolitikus tisztító funkció. A pirolitikus funkció kiválasztásakor a LED panelen a PYA felirat jelenik meg. Az alapbeállítás szerinti hőmérséklet 450 C. Az időkapcsolót állíthatjuk 1 óra 30 perc hosszra, vagy két órára. Az útmutatót későbbi használat céljából őrizzük meg, vagy ha később olyan személy használná a készüléket, aki nem ismeri annak működését. A készülék használata előtt gondosan töröljük át azt nem súroló jellegű tisztítószer és meleg víz elegyével. Helyezzük a rácsot és a tálcát az azokhoz tartozó sínekbe. Amint ezt megtettük, állítsuk sütőt a legnagyobb hőmérsékletre, működtessük így kb. 20 percig a gyári zsírok, olajok, gyanta nyomainak eltávolításához, melyek sütés közben kellemetlen szagokat okozhatnak. Vigyázat! Az első sütés során némi füst, kellemetlen szag léphet fel. Ez esetben az első sütés végéig biztosítsunk fokozott szellőzést a helyiségben. A fenti első művelet végrehajtását követően a készülék készen áll a sütéshez. A készülék kizárólag háztartási jellegű használatra szolgál. Kizárólag ételt süssünk a készülékkel. Sütő használata A sütőt 50 és 250ºC között egy hőfokszabályzó vezérli, a kívánt hőmérsékletet biztosítva. A hőfokszabályzó visszajelző lámpa kigyullad majd elalszik, jelezve hogy működik a hőmérsékletszabályozás. A kívánt sütési mód kiválasztása egy multifunkciós vezérlőgombbal történik. A kiválasztható módok a következők: A) sütő világítás: Sütési mód kiválasztásakor automatikusan bekapcsol az összes modellnél. Működés közben a világítás bekapcsolva marad. B) alsó-felső sütési mód. Hagyományos sütés az alsó és a felső fűtőbetétektől érkező forró levegővel. C) felső sütés mód. Enyhe sütéshez, pirításhoz, vagy edény melegen tartásához. D) alsó sütés mód. Lassú sütéshez vagy étel melegítéséhez. E) alsó-felső sütési mód légkeveréssel. Légkeveréses sütés az alsó és felső fűtőbetétekkel teljes egyenletes eloszlatás mellett. F) Grill mód. Ételek pirításához, lesütéséhez. G) MAXI-GRILL mód. Ugyazan, mint az előző, annyi különbséggel, hogy a grillező fűtőrács nagyobb felületen végzi a sütést. 3
használati utasítások Tartós működtetés: módban főzött, sütött étel odaéghet, amennyiben a sütési időt túl hosszúra állítjuk. Pirítás, sütés során folyamatos felügyelet, jelenlét szükséges, és ne állítsunk be hosszú sütési időt. Ne feledjük! 60 percnél rövidebb sütési idő esetén először állítsunk be egy hosszabb sütési időt, majd onnan forgassuk vissza a kapcsolót a szükséges idő beállításához. Sütési mód kiválasztásához forgassuk a kapcsolót a kívánt állásba. Miután a sütési mód, az idő és a hőmérséklet beállításra került, a sütő automatikusan elindítja a sütést. Az idő beállításához az időzítő kapcsolót forgassuk a kívánt időtartamhoz. Ezen időtartam lejártával a sütő csilingel egyet, majd kikapcsol. A hőmérséklet beállításához a hőmérséklet kapcsolót forgassuk a kívánt hőfokra. Amikor a készülék használaton kívül van, állítsuk 0 -ra a kapcsolót. kezelőpanel Sütési Function mód Knob kapcsoló Időzítő Timer kapcsoló knob Hőmérséklet Temperature kapcsoló Knob kezelőpanel K1 Emlékeztető gomb Start gomb Start button K2 Idő Time gomb button Stop button gomb Hasznos tipp! A sütő ajtajának kinyitásához mindig egyik kezünkkel fogjuk a fogantyú közepét, és ne érintsük a gyerekzár gombot. kezelőpanel Sütési mód kapcsoló Function Control Knob Érték növelése gomb Hőmérséklet szabályzó kapcsoló Érték csökkentése gomb Mód gomb Hőfokszabályzó visszajelző 4
használati utasítások Amikor a sütőt először csatlakoztatjuk az elektromos hálózathoz, várjunk, amíg a kijelzőn a 12.30 felirat megjelenik egy sípszó kíséretében, és a. villogni kezd. Fontos, hogy a készülék használatának megkezdése előtt adjuk meg a pontos időt. Ne feledjük! 24 órás formátumban jelenik meg az idő, vagy a délután 2 óra 14.00 formában látható. A pontos idő beállítása 1. A + és gombokkal adjuk meg az órát. 2. A gombokkal mentsük el az óra beállítást. 3. A + és gombokkal adjuk meg a percet. 4. A gombokkal mentsük el a perc beállítást. Sütő be- és kikapcsolása Amennyiben az időzítő készenléti módban van, nyomjuk meg 3 másodperc hosszan a gombot, ekkor az időzítő kézi módba vált, és a szimbólum folyamatosan látható. 1. Állítsuk be a kívánt sütési módot és a hőfokot. 2. Adjuk meg az időzítő funkciót. A sütő működésbe lép. Amennyiben Dur vagy End beállítást választottuk, a sütő automatikusan kikapcsol. Amennyiben kézi vagy perc emlékeztető beállítást választottunk, a sütés végeztével a sütési módot és a hőmérséklet kapcsolót is állítsuk 0 -ra. A és + gombokat egyidejűleg 3 másodperc hosszan lenyomva visszatérünk a készenléti módba. Idő funkció beállítás Kézi módban a gombot lenyomva az idő funkció beállítást választjuk ki, ezek a következő sorrendben választhatók ki: kézi mód, perc emlékeztető, Dur mód, End mód, majd újra a kézi mód és így tovább. Az idő funkció kiválasztását követően adjuk meg a kívánt sütési hőfokot. Kézi mód: Kézi módban kizárólag a pontos idő és a szimbólum látható. A sütési időt a felhasználó vezérli. Ne feledjük! Kézi módban azt megelőzendő, hogy a sütőt feledékenységből felügyelet nélkül tartósan bekapcsolva hagyjuk, amennyiben 5 órán át egy gomb sem kerül lenyomásra, az időzítő másodpercenként felvillan, jelezve, hogy a sütő készenléti módba vált. 10 óra elteltével az időzítő készenléti módba vált. Amennyiben kézi módban az időzítő villogni kezd, bármelyik gombot lenyomva nullázzuk az időzítőt, jelezve, hogy a sütőt továbbra is használni kívánjuk. Vagy a és + gombokat egyidejűleg 3 másodperc hosszan lenyomva készenléti módba lépünk. Időtartam lejártával hangjelzéssel figyelmeztető mód: Ezzel a funkcióval a megadott időtartam lejártával a készülék hangjelzéssel figyelmeztet. 1. A gombbal válasszuk ki a perc emlékeztető funkciót. A funkcióhoz tartozó szimbólum villogni kezd. 2. A + és gombokkal adjuk meg az időtartamot (a pontos idő megadásához hasonlóan). A gombbal jóváhagyjuk az időtartamot, ekkor a szimbólum folytonosan jelenik meg. Amint a szimbólum folytonosan jelenik meg, tudhatjuk, hogy a perc emlékeztető funkció beállítása véget ért. 3. Amikor az időtartam lejárt, a készülék hangjelzéssel figyelmeztet, és a szimbólum villogni kezd. Bármelyik gombot 3 másodpercnél rövidebb ideig lenyomva a hangjelzés megszűnik, és a szimbólum eltűnik a kijelzőről. A perc emlékeztető funkció csak figyelmeztet, egyéb műveletet nem végez. A gombot és + gombot egyidejűleg 3 másodperc hosszan lenyomva kikapcsoljuk az időzítő funkciót, és kézi módba váltunk vissza. Félautomata sütés időtartam alapján Ezzel a funkcióval a megadott időtartamig végezhetjük a sütést, az időtartam lejártával a sütő kikapcsol. Az edényt helyezzük a sütőbe, adjuk meg a kívánt sütési módot, és a hőfokot. A beállítható maximális időtartam 10 óra 1. A gomb többszöri lenyomásával válasszuk ki a Dur funkciót (még a sütési idő megadása előtt). 2. A + és gombokkal adjuk meg az időtartamot (a pontos idő megadásához hasonlóan). gombbal jóváhagyjuk az időtartamot, ekkor a kijelzőn a pontos idő, egy A betűjel és a szimbólum jelennek meg. Eközben a sütő más működésbe is lép. 3. A megadott időtartam lejártával az időzítő kikapcsolja a sütőt és egyúttal hangjelzéssel is figyelmeztet. A kijelzőn az A szimbólum villogni kezd. Állítsuk a sütési módot és a hőmérséklet kapcsolót 0 -ra, majd bármely gombot 3 másodpercnél rövidebb időre lenyomva megszüntetjük a hangjelzést. A gombot 3 másodperc hosszan lenyomva kikapcsoljuk a félautomata időzítő funkciót, és kézi módba váltunk vissza. Félautomata sütés a befejezési időpont megadásával: Ezzel a funkcióval a megadott időpontig végezhetjük a sütést, az megadott időpontban a sütés leáll. Az edényt helyezzük a sütőbe, adjuk meg a kívánt sütési módot, és a hőfokot. 1. A gomb többszöri lenyomásával válasszuk ki az End funkciót (még a sütés végét jelentő időpont előtt). 2. A + és gombokkal adjuk meg az időpontot (a pontos idő megadásához hasonlóan). 3. A gombbal jóváhagyjuk az időpontot, ekkor a kijelzőn a pontos idő, egy A betűjel és a szimbólum jelennek meg. Eközben a sütő más működésbe is lép. 5
4. A megadott időpontban az időzítő kikapcsolja a sütőt és egyúttal hangjelzéssel is figyelmeztet. A kijelzőn az A szimbólum villogni kezd. Állítsuk a sütési módot és a hőmérséklet kapcsolót 0 -ra, majd bármely gombot 3 másodpercnél rövidebb ideig lenyomva megszüntetjük a hangjelzést. A gombot 3 másodperc hosszan lenyomva kikapcsoljuk a félautomata időzítő funkciót, és kézi módba váltunk vissza. Félautomata programozás: Ezzel a funkcióval egy egy adott időtartamon át egy adott időpontig végezhetjük a sütést. Az edényt helyezzük a sütőbe, adjuk meg a kívánt sütési módot, és a hőfokot. 1. A gomb többszöri lenyomásával válasszuk ki a Dur funkciót. A + és gombokkal adjuk meg az időtartamot. A gombbal jóváhagyjuk az időtartamot, ekkor a kijelzőn a pontos idő, egy A betűjel és a szimbólum jelennek meg. 2. A gomb többszöri lenyomásával válasszuk ki az End funkciót. Amikor a kijelzőn az End feliratot látjuk, + és gombokkal adjuk meg a befejezési időpontot. A gombbal jóváhagyjuk az időtartamot, ekkor a kijelzőn a pontos idő és az A betűjel jelennek meg. A szimbólum csak akkor lesz látható, amikor a sütés a megadott beállítások szerint automatikusan megkezdődik. Legfeljebb 23 óra 59 perces időpontot adhatunk meg, miután a sütési időtartamot hozzáadtuk a pontos időhöz. A sütő azon időpontban kapcsol be, amelyet a megadott befejezési időpontból a megadott sütési időtartam kivonásával kapunk meg, majd a megadott befejezési időpontban leáll. A készülék ekkor hangjelzéssel figyelmeztet és az A betűjel villogni kezd. Állítsuk a sütési módot és a hőmérséklet kapcsolót 0 -ra, majd bármely gombot lenyomva megszüntetjük a hangjelzést. A gombot 3 másodperc hosszan lenyomva kikapcsoljuk a félautomata időzítő funkciót, és kézi módba váltunk vissza. Ne feledjük! Automata mód beállítását követően az időtartam, időpont, pontos idő nem módosítható. Az idő átállítása az automata időzítés elvetését jelenti. Amennyiben nullázni kívánjuk az automata időzítést, szüntessük meg a jelenlegi beállítást, majd újból végezzük el a teljes beállítási folyamatot. Egyéb tudnivalók 1. A + és gombot három másodpercnél hosszabban lenyomva az idő 5 másodperces léptetéssel gyorsított módban növekszik, csökken. 2. Amennyiben az idő funkció beállításakor 5 percig nem történt beállítási művelet, az időzítő kézi módba vált vissza. 3. Az időzítő funkció beállítása során a gombot 3 másodperc hosszan lenyomva elvetjük az aktuális beállítást, és kézi módba térünk vissza. 4. Az időzítő funkció beállítása során a és + gombot 3 másodperc hosszan egyidejűleg lenyomva sípszó hallatszik, és az aktuális beállítás elvetésével a sütő készenléti módba vált. 5. javasolt a sütő betéteket 15 perc hosszan 200 C fokon működtetni, mivel ezzel leégetjük a felületeken ragadt maradékanyagot. 6
használati utasítások 1. Óra beállítás Amikor a sütőt először csatlakoztatjuk az elektromos hálózathoz, a kijelzőn a 00:00 felirat megjelenik. 1. A gombot lenyomva az óra számjegyek villogni kezdenek. 2. A K2 kapcsolót elforgatva állítsuk be az óra számjegyeket (0 és 23 közötti tartományban választhatunk). 3. A gombot lenyomva a perc számjegyek villogni kezdenek. 4. A K2 kapcsolót elforgatva állítsuk be a perc számjegyeket (0 és 59 közötti tartományban választhatunk). 5. A gomb lenyomásával befejezzük a műveletet. A : jel villogva látható, a pontos idő pedig folytonosan világít. Ne feledjük! Az idő 24 órás formátumban jelenik meg. A hálózati áramkörről lecsatlakoztatva a készülék elfelejti a pontos idő beállítást. 2. Sütési mód beállítása 1. A K1 kapcsolót forgassuk a kívánt sütési módhoz. A megfelelő sütési mód jelzés lesz látható. 2. A K2 kapcsolóval állítsuk be a kívánt hőfokot. 3. A gombbal kezdjük meg a sütést. A beállított hőfok jelenik meg a kijelzőn. 4. Amennyiben a 2. lépést kihagytuk, a gombbal kezdjük meg a sütést. Az alapértelmezett sütési időtartam 9 óra, a LEDkijelzőn pedig az alapértelmezett hőfok jelenik meg. ne feledjük! 1. Sütési időtartam alapértelmezett léptetése: 0-0:30 perc: 1 perces léptetés 0:30-9:00 óra: 5 perces léptetés 2. A hőmérséklet léptetése 5 C-ként történik, és a sugárirányú grillezési funkció 30 C. 3. A sütés megkezdését követően a K1 kapcsoló elforgatásával állíthatjuk a sütési időtartamot. Ezután a gomb lenyomásával kezdjük meg a sütést. Amennyiben 3 másodpercen belül nem nyomjuk meg a gombot, a sütő a korábban megadott időtartamra áll vissza, és ennek megfelelően folytatja a sütést. 4. A sütés megkezdését követően a K2 kapcsoló elforgatásával állíthatjuk a hőfokot. Ezután a gomb lenyomásával kezdjük meg a sütést. Amennyiben 3 másodpercen belül nem nyomjuk meg a gombot, a sütő a korábban megadott hőfokra áll vissza, és ennek megfelelően folytatja a sütést. 3. Világítás beállítása 1. Forgassuk a K1 kapcsolót a kívánt módra: a megfelelő ikon lesz látható. 2. A gomb lenyomásával kezdjük meg a sütést. A lámpa ikon és a : villogni kezdenek. 4. Lekérdezés funkció Sütés közben lehetőség van az idő megtekintésére. 3 másodperc elteltével a sütő visszaáll a normál sütési állapotba. 1. Sütés közben a gomb lenyomásával megtekinthetjük a pontos időt. 2. Amennyiben a pontos idő látható, a gomb lenyomásával megtekinthetjük a sütési időtartamot. 5. gyerekzár funkció Panel lezárása: a és gombokat egyidejűleg 3 másodperc hosszan lenyomva egy hosszú sípszó hallatszik, és a gyerekzár funkció bekapcsol, valamint a ikon világít a kijelzőn. Feloldás: a és gombokat egyidejűleg 3 másodperc hoszszan lenyomva egy hosszú sípszó hallatszik, jelezve, hogy a gyerekzár funkció kikapcsolt. Ne feledjük! Sütés módban a sütés leállításához röviden nyomjuk le a stop gombot. Nincs szükség a stop gomb hosszan történő lenyomására. 6. Emlékeztető funkció A sütő legfeljebb 9 órás visszaszámlálásra állítható be. 1 perc és 9 óra közötti időtartamot adhatunk meg, ennek lejártával a sütő figyelmeztet. Az emlékeztető funkció csak a sütő készenléti állapotában állítható be az alábbi módon: 1. Nyomjuk meg a gombot. 2. A K2 kapcsolót elforgatva állítsuk be az óra számjegyeket (0 és 9 közötti tartományban választhatunk). 3. Nyomjuk meg újra a gombot. 4. A K2 kapcsolót elforgatva állítsuk be a perc számjegyeket (0 és 59 közötti tartományban választhatunk). 5. A gomb lenyomásával befejezzük a műveletet. A : jel villogva látható, a ikon pedig folytonosan világít. Ne feledjük! A sütő csengője az időtartam lejártával 10-szer szólal meg. Ezután a ikon eltűnik a kijelzőről. A stop gomb lenyomásával elvethetjük az emlékeztető funkciót: ehhez az emlékeztető beállítását követően kétszer nyomjuk meg a stop gombot. 7. Start/felfüggesztés/elvetés funkciók A sütési időtartam beállítását követően a gomb lenyomásával elindítjuk a sütést. A sütés alatt a gombot egyszer lenyomva felfüggesztjük a sütést, kétszer lenyomva elvetjük a sütést. Felfüggesztés alatt újra egyszer lenyomva a gombot folytatódik a sütés. 8. Energiatakarékossági funkció 1. Várakozási és emlékeztetési időszakokban a gombot három másodperc hosszan lenyomva a LED-es kijelző elalszik és energiatakarékos módba vált. 2. Amennyiben várakozási időszakban 10 percen át nem történik egyetlen művelet sem, a LED-es kijelző elalszik és energiatakarékos módba vált. 3. Energiatakarékos módban bármely gombot lenyomva, bármely kapcsolót elforgatva kilépünk az energiatakarékos módból. 9. Pirolitikus tisztító funkció A sütőtér alapos, teljes körű tisztítását teszi lehetővé. 1. Forgassuk a K1 kapcsolót a pirolitikus funkcióra. A LED-es kijelzőn a PYA felirat jelenik meg. 2. Nyomjuk meg a gombot a sütés megkezdéséhez. Az alapértelmezett 2 órás időtartam, valamint a PYA felirat lesz látható a kijelzőn. 3. A K1 kapcsolóval állítsuk be a pirolitikus funkció működési időtartamát. Két időtartam közül választhatunk: 1 óra 30 perc és 2 óra. Ne feledjük! A) Amennyiben a sütő ajtó nincs bezárva, a gomb megnyomása hatástalan marad: a LED kijelzőn a DOOR és PYA feliratok váltakozva jelennek meg. B) Amennyiben sütő központi hőmérséklete 200 C-nál nagyobb, az elvetés gombbal visszaléphetünk a várakozási állapotba, míg amennyiben a hőmérséklet 300 C-nál nagyobb, a start gombot megnyomva, a LED kijelzőn a COOL (lehűlés) felirat lesz látható. 7
C) Amikor normál működési módban kinyitjuk az ajtót, a fűtőbetét reléje leáll, a LED-kijelzőn a DOOR felirat lesz látható, és a csengő egészen addig szól, amíg az ajtót be nem zárjuk, vagy az elvetés gombot le nem nyomjuk. D) A pirolitikus funkciót befejezve, és a sütő belső hőmérséklete 300 C alá esett, a LED-es kijelző kikapcsol. E) Mielőtt elindítjuk a pirolitikus tisztítást, ellenőrizzük, hogy a sütő üres legyen, illetve távolítsuk el a kifolyásokat. Ne hagyjunk edényt, sütőtálcát, csepptálcát, csúszósínt a sütő belsejében, mivel ezek súlyosan károsodhatnak. 10. Egyéb tudnivalók 1. A sütő lámpája az összes funkció használatakor ég (kivéve a pirolitikus tisztítást). 2. A főzési program beállítását követően, amennyiben 5 percen belül nem nyomjuk meg a gombot, a pontos idő jelenik meg, a készülék pedig visszavált várakozási módba. A beállított program elveszik. 3. A sütési időtartam lejártával a csengő öt alkalommal szólal meg. Hasznos tanácsok Sütés előtt győződjünk meg arról, hogy az összes kiegészítőt, amelyekre nincs szükség, kivettünk a sütőből. Sütés előtt melegítsük elő a sütőt a kívánt hőmérsékletre. A tepsit a sütő közepére helyezzük, és amennyiben egyszerre többet is használunk, hagyjuk közöttük a levegő keringéséhez elegendő helyet. Ne töltsük meg teljesen a tepsit, amikor lédús, gyümölcsös süteményt készítünk. A tepsiből lecsepegő gyümölcslé foltot hagy maga után, melyet már nem tudunk eltávolítani. A sütő aljára ne helyezzünk tepsit, és a sütő alját ne is fedjük be alumínium fóliával. A fólia vagy a tepsi alatt a hő meggyűlhet. A sütési ideje kitolódhat, és a zománcréteg is károsodhat. Az étel ellenőrzéséhez próbáljuk a lehető legkisebb résre kinyitni az ajtót (a világítás sütés közben végig égni fog). Az ajtó kinyitásakor óvatosan járjunk el, mivel gőz, forró szaft csapódhat ki. 8
sütésre vonatkozó utasítások Olvassuk el az étel csomagolásán a sütés idejét és hőmérsékletét jelölő elkészítési javaslatot. Miután kiismertük a készülék teljesítményét, a hőmérsékletet és időket saját ízlésünknek megfelelően változtathatjuk. Ellenőrizzük, hogy a fagyasztott étel sütés előtt teljesen olvadjon ki, hacsak ettől eltérőt nem tartalmaz az elkészítési javaslat. Ételféleség Hőfok - ºC Sín Sütési idő Saját - perc véle- Javasolt mény Sütemény sütőformában, Piskóta, molnárka Sütemény Vajastésztás sütemény sütőformában Tészta alap Túróslepény tészta alap Gyümölcslepény tészta alap Kelt tészta sütőformában Tészta alap 1 kg könnyű lisztes kenyér Vékony tészták Vajastészta Fánk tészta Pogácsa tészta Lasagne Húsételek (főzési idő 1 cm-kénti vastagságra vonatkozik) Sült hús jól átsütve Sült hús enyhén átsütve Húsgombóc Szárnyas ételek Kacsa - 1 és 1/2 kg Liba - 3 kg Sült csirke Pulyka - 5 kg grill használata Helyezzük a lesütni kívánt húst a rácsra vagy a lapos tepsibe. A rácsot helyezzük a legfelső sínbe, míg a lecsöpögő zsír összegyűjtésére szolgáló tepsit a legalsó sínbe. A sütési mód kiválasztó móddal válasszuk a, módokat, vagy a multifunkciós sütési mód kiválasztó gombbal a,, módokat. Az ételféleségtől függően (sertés-, marhahús, hal, szárnyas stb.) szükséges lehet a hús megfordítása, így mindkét oldalát érik a grill infravörös sugarai. Irányadóként szolgáljanak az alábbi sütési idők: Grillezni kívánt étel Sütési idő percben - javaslat Sovány, vékony hús 4-6 Normál hús 5-8 Lepikkelyezett hal 8-10 Hal (pisztráng, lazac) 12-15 Kolbászféle 10-12 Szendvics 2-5 Vigyázat! Ellenőrizzük, hogy az ajtó zárva legyen, amikor a GRILL funkciót használjuk. A grill tepsit ne fedjük le alumínium fóliával. Ne tekerjünk be semmit alumínium fóliával, és ne is helyezzünk el ilyet a grill alatt. Az alumínium fólia erős fényvisszaverő képességével károsíthatja a grillező rácsot. készülék tisztítása FONTOS! Biztonsági óvintézkedés gyanánt a tisztítást megelőzően áramtalanítsuk a készüléket: húzzuk a készülék dugvilláját az aljzatból vagy kapcsoljuk le a megszakítót. Vadételek Mezei nyúl Őzláb Zöldségek Sütőben sült burgonya Zöldséges tészta Halételek Pisztráng Vörös keszeg Pizza Grill ételek Karaj, borda Kolbászfélék Grillcsirke Nyárson sült borjú - 0,6 kg * A sínek számozása alulról felfelé értendő (a sütő alja nem számít bele, mivel erre tálca nem helyezhető). Az ELHELYEzésre vonatkozó jelölés csak javas- LAT, a sütés módja és ideje mindig függ az étel mennyiségétől és minőségétől. 9 Nem öntisztítós sütőt tisztítását a sütő használatát követően végezzük, amikor már nem forró, de még meleg: ekkor a falakra kiülő zsírréteg még könnyen eltávolítható, valamint a zsírcseppek, fröccsenések sem keményedtek meg, nem száradtak ki. Vegyük ki a krómozott oldalsó konzolokat; emeljük fel az elülső részt, ezzel kiakasztjuk ezeket a falból, majd vegyük ki ezeket a hátsó nyílásokból. Puha, jól felhígított ammóniás oldattal megnedvesített ruhával mossuk át a sütő belsejét, zárjuk be az ajtót, majd pár óra elteltével meleg víz és folyékony tisztítószer elegyével mossuk át a sütő belsejét, öblítsük le, majd gondosan szárítsuk meg. A külső fényes fém felületek tisztításához puha ruhát nedvesítsünk be enyhe szappanos vízzel (ne használjunk súroló, dörzsölő hatású tisztítószert). 1.A sütőajtó tisztítási célzattal való szétszerelése után különös figyelmet fordítson az összeszerelésre! A belső üveglapot a festett kerettel kifelé helyezze vissza a helyére, mert nem érintkezhet a festett felület a sütő tömítésével, amire az ajtó csukott állapotában felfekszik. 2.Bizonyos modelleknél OK feliratot tartalmazó szitázás került a sütőajtókra, melyet az üveg visszaszerelésénél, ha az ajtót kivett állapotban, a sütő felülő oldalát nézve maga elé tartja, el kell tudnia olvasni balról jobbra, azaz OK feliratként. Beszerelt állapotban, ha a sütő ajtaját lenyitja.
Savas vagy lúgos tartalmú anyagok (citromlé, ecet, só, paradicsom stb.) használatát szintén kerüljük. Kerüljük a klór, sav, vagy egyéb maró hatású anyagok használatát, különösen a lakkréteggel ellátott falak esetében. Vastag acélforgácsvattát, vagy kemény kaparó szerszámokat, mivel ezek szintén kárt tehetnek a felületi rétegekben. Normál esetben az enyén tisztítószeres vízzel megnedvesített, puha ruhával történő áttörlés elegendő, azonban különösen makacs foltoknál a következő eljárás javasolt: Üvegezett, zománcozott részek Kizárólag kifejezett ilyen anyagokhoz ajánlott tisztítószert használjunk kerüljük a klór-alapú termékeket, mint pl. a fehérítőt. szerelési útmutató A készüléket kizárólag hozzáértő személy, szakember telepítheti és üzemelheti be, az irányadó Európai Uniós rendelkezések és törvényi előírások betartása mellett: IEE bekötésre vonatkozó rendelkezések; Munkavédelmi előírások; Elektromos berendezésekre vonatkozó előírások betartásával. szerelést megelőző műveletek Amikor a készüléket kicsomagoltuk, ellenőrizzük, hogy az alábbi tartozékok mind részét megtalálhatók-e a csomagban: használati és szerelési útmutató, sütőrács 1 db tepsi, csavarok és ütközők a készülék beépítéséhez. FONTOS! A sütővel szomszédos szekrényelem, bútor, valamint minden egyéb anyag, amely a beépítés során felhasználásra kerül, ellent kell álljon a készülék működésekor fellépő, a környezeti hőfokhoz viszonyított legalább 85ºC-os hőmérséklet-emelkedésének. Egyes laminált vagy műanyag alapú konyhabútorok hajlamosak elszínéződés jellegű károsodásra már a jelölt alatti hőmérsékletváltozás esetén is. Amennyiben a készülék ezen hőmérséklet-változással szembeni ellenállóképesség felmérése nélkül került telepítésre, vagy a szomszédos szekrényelemhez 4 mm-nél közelebb került elhelyezésre, a felelősség a tulajdonost terheli. Beszereléssel kapcsolatos egyéb tudnivalók 1. A készülék szabványos 600 mm-es közbe behelyezhető (lásd az 5. ábrán), akár főzőlap alá, akár szekrényelembe. 2. Amennyiben szekrényelembe helyezzük a készüléket, gondoskodjunk a megfelelő szellőzésről: vegyük le a szekrény hátsó borítását, valamint a szekrény tetején hozzunk létre egy 85-90 mm-es nyílást (lásd az 5. ábrán). 3. Ellenőrizzük, hogy a készülék stabilan rögzüljön a szekrényelemben. A szekrényhez történő rögzítésre a négy db csavar szolgál (5. ábra, A elemek). Ezek az ajtóperem négy sarkában helyezkednek el. 5. ábra: Normál, 60 cm széles elektromos sütő beépítési méretezési rajza (a felső burkolat alakja eltérhet), valamint rögzítésének módja a szekrényelemhez Készülék beépítése (5. ábra) A készülék I. érintésvédelmi osztályba tartozik. A földelés törvényi előírás, megléte kötelező. A gyártó elutasít bármilyen felelősséget minden olyan kárral, eseménnyel kapcsolatosan, amely a biztonsági előírásokra vonatkozó utasítások elmulasztásából ered. 10
7. ábra: Szellőzésre és szellőzőnyílásokra vonatkozó előírások normál elektromos sütő szabványos konyhai szekrényelembe történő beépítése esetén. Minimális szellőzőnyílások a készülék hátulján a tartópolcra, a felső és hátsó oldalakra vonatkozóan. Vigyázat! A készüléket kötelező földeléssel ellátni! A készüléket tápláló áramkörbe kötelező jelleggel csatlakoztassuk egy 13A-es kétpólusú automatikus megszakítót, melynek érintkezői között 3 mm-es hézag van. A megszakító a készülékhez közel legyen, jól hozzáférhető helyen. Fontos! A hálózati áramkör vezetékeinek érszínezése az alábbi: Zöld és sárga: földelővezeték. Kék: nulla. Barna - fázis. A) A tartókonzolt vegyük le. B) A fal és a tartópolc hátulja vagy a szekrény alja között 75-90 mm távolság maradjon. C) Alap D) Takarólemezt szereljünk fel. 8. ábra: Szellőzőre és szellőzőnyílásra vonatkozó minimális méretek normál elektromos sütő felső szekrényelembe történő beszerelés során. A zöld és sárga színű vezetéket csatlakoztassuk az E jelölésű kapocsra, vagy arra, amelyen a földelés szimbóluma látható, vagy amely maga is zöld és sárga színű. A kék vezetéket csatlakoztassuk az N jelölésű kapocshoz. A barna vezetéket csatlakoztassuk az L jelölésű kapocshoz. A vezetéket a környezeti hőmérséklet felett 50ºC-nál magasabb hőmérséklet nem érheti. Amennyiben a tápkábel megsérülne, kizárólag eredeti, gyári tápkábellel cseréljük le, amelyet magától a gyártótól szerzünk be, vagy a viszonteladótól. Tápkábel cseréje Amennyiben szükségessé válik a tápkábel cseréje, tegyük a következőket. 1. Áramtalanítsuk a készüléket, csatlakoztassuk le a hálózati áramkörről. Csavarozzuk ki a rögzítőcsavarokat, és vegyük le a hátsó borítást. 2. Csavarozzuk ki a rögzítőcsavarokat, majd a kapcsokat a régi vezeték lecsatlakoztatásához. 3. Kössük be az új vezetéket, előzőleg azonban győződjünk meg arról, hogy az megfeleljen a műszaki adatok szakaszban jelölt paramétereknek. A bekötés során ügyeljünk a színkódokra, és hogy az összes csavar megfelelően rögzüljön. Karbantartás A) H átsó borítás B) Tárolópolc C) Ezen résznél a hátsó borítás eltávolítandó D) Hátsó borítás E) Tárolópolc F) Alap G) Szellőzőnyílás legkisebb felülete: 80 cm 2 Elektromos bekötés A készülék elektromos csatlakozása előtt ellenőrizzük, hogy a hálózati áramkör névleges értékei megfelelnek-e a típustáblán feltüntetett értékekkel. A bekötést képzett szakemberrel végeztessük el. Karbantartás elvégzése előtt áramtalanítsuk a készüléket, csatlakoztassuk le a hálózati áramkörről. A garanciális időszak alatt mindennemű javítást hivatalos márkaszerviz bevonásával végeztessünk el. Ne feledjük, hogy illetéktelen személy által végzett javítás, módosítás esetén a garancia érvényét veszti. izzó cseréje (Nem garanciális javítás.) A sütő a következő típusú izzóval van ellátva: 15 vagy 25W-os, 300ºC-os, E-14 foglalatú. Vigyázat! Áramtalanítsuk a készüléket, csatlakoztassuk le a hálózati áramkörről. Vegyük le a sütő ajtaját (lásd az erre vonatkozó szakaszban), valamint vegyük ki a tálcákat is. 11
Vegyük le az izzót védő üvegbúrát, ehhez fordítsuk azt az óramutató járásával ellentétes irányba. Csavarjuk ki régi izzót (ezt környezetbarát módon selejtezzük le). Helyezzük be a megadott paramétereknek megfelelő izzót, majd helyezzük vissza a fedelet. Ne feledjük! Az üvegbúra kilazítása kézzel nem mindig lehetséges, lehet hogy fogóra lesz szükségünk. Műszaki adatok Belső méretek Magasság: 346,5 mm Szélesség: 457 mm Mélység: 410 mm Hasznos űrtartalom: 70 liter. elektromos adatok Névleges feszültség: 220V 240 V 50Hz Hálózati áramkörhöz történő csatlakozás: 13A-es kétpólusú automata megszakító, az érintkezők között 3 mm-es hézaggal. Áramfelvétel Katalitikus betétekkel ellátott belső falak ápolása, cseréje (Beszerelve a borításra a garancia nem vonatkozik.) A belső falak tisztán tartása érdekében, amikor makacs foltokat észlelünk ezeken, fűtsük fel a sütőt 200ºC feletti hőmérsékletre, ekkor a speciális, zománcba foglalt katalizátor anyagok a foltot gáz halmazállapotúvá alakítják. Amennyiben a belső falak kifeketednek és kifényesednek, a betéteket cserélni kell. Ehhez vegyük ki az összes belső kiegészítő elemet. A cserebetéteket közvetlen a gyártó alkatrészellátó központjából vagy a viszonteladótól is beszerezhetjük. Tüntessük fel a típustáblán látható típusazonosító számokat és/vagy a készülék sorozatszámát. Felső fűtőbetét áramfelvétele: Grill funkció áramfelvétele: Alső fűtőbetét áramfelvétele: Légkeveréses fűtőbetét: Ventilátor motor: Nyárs forgatómotor: Hűtőventilátor: Sütő lámpa: Maximális teljesítmény: Tápkábel 3 x 1,5 mm 2 típusú H07RN-F <HAR> Lámpaizzó: 15W 25W / 300ºC / E-14 foglalat 950 W 2000 W 1100 W 2000 W 33 W 4,1 W 23 W 25 W 2100 W / 3000 W Gyártó elutasít bárminemű személyi sérülésre vagy anyagi kárra vonatkozó felelősséget, amely a készülék nem megfelelő beszereléséből, beüzemeléséből ered. Gyártó fenntartja a jogot, hogy amennyiben a terméket illetően azt szükségesnek vagy előnyösnek véli, külön értesítés nélkül módosításokat eszközöljön. 12
Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. c/ Ter, 2-08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN 60811205.30.11.2010 60813015.20.01.2014_part 1