HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó
|
|
- Klaudia Nagyné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2 HPS Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó + kihúzható sínek Sütőrács Sütőtepsik Zsírfelfogó tálca Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés Ajtóblokkoló Grill tálca Füst elvezetés Világítás Hátlap Ventilátor Vezérlőpanel 1 Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 2 Funkcióválasztó 3 Elektronikus óra 4 Hőmérsékletszabályozó
3 Tűzhely funkciók Tűzhely kikapcsolása Hagyományos Sütemények és tortalapok sütéséhez használható, ahol egyenletes hőmérsékletre van szükség, hogy a tészta szépen megemelkedjen. Hagyományos légkeveréssel Húsok és sütemények sütéséhez alkalmas. A ventilátor egyenletesen oszlatja el a hőt a sütő belsejében. Grill Pirításra és barnításra javasolt. Megpirítja a külső réteget anélkül, hogy ez az étel belsejére hatással lenne. Ideális olyan lapos ételekhez, mint a steak, borda, hal, pirítós. MaxiGrill A grillnél nagyobb felületek pirítására alkalmas, magasabb fokozat kiválasztásával az étel pirításához szükséges idő csökkenthető. MaxiGrill légkeveréssel Egyidejűleg alkalmas az egyenletes párolásra és a felső réteg barnítására. Ideális grillezéshez. Nagy felületek pirítására javasolt, mint szárnyasok, vadak, stb. Javasolt a húst a rostrácsra helyezni és alátenni egy tálat, mely összegyűjti a zsírt és a hús szaftját. Figyelmeztetés A grill, a maxigrill vagy a maxigrill légkeveréssel funkciók használata során az ajtót mindig zárva kell tartani. Turbó A ventilátor azt a hőt oszlatja szét, mely a tűzhely hátoldalánál fűtőellenállás által keletkezik. Alsó melegítés turbóval Ideális pizzák, tészták és gyümölcsös sütemények készítésére. Alsó melegítés Kizárólag alulról melegít. Tányérok melegítésére, tészták kelesztésére vagy hasonló felhasználásra alkalmas.
4 Olvasztás Ideális az érzékeny ételek kíméletes olvasztására, melyeket hidegen használnak fel, mint pl. tejszín, vaníliaszósz, nyerstészta, sütemény, gyümölcs Pirolitikus funkció Ez a program lehetővé teszi egy pirolitikus tisztítási ciklus végrehajtását, ami a sütés során felrakódott zsírokat oxidálja és elszenesíti, a sütőben egyenletesen eloszlatott nagy hőmérsékleten. A tisztítási ciklus során a sütő világítása kikapcsol. Megjegyzés A világítás az összes sütési folyamat során bekapcsolt állapotban van, kivéve a pirolitikus funkció ideje alatt.
5 A tűzhely használata Figyelem Az elektronikus óra érintőgombos technológiával rendelkezik. A működtetéshez egyszerűen érintse meg az üveg felületű vezérlő szimbólumokat az ujjával. Az érintőgomb folyamatosan átveszi a módosuló feltételeket. Gondoskodjon róla, hogy a tűzhely bekapcsolásakor az üveg vezérlőfelület tiszta és akadálymentes legyen. Ha az óra nem reagál megfelelően, amikor megérinti az üveg vezérlőfelületet, a tűzhelyet ki kell kapcsolni néhány másodpercre, majd vissza kell kapcsolni. Ezáltal a szenzorok automatikusan beállítódnak, és reagálnak az érintésre. Az elektronikus óra beállítása A tűzhely bekapcsolása után az elektromos óra a 12:00 jelzést mutat. Az idő beállításához nyomja meg a és a gombokat. A beállított idő megerősítéseként két sípszót fog hallani. Az idő módosításához nyomja a és gombokat egyszerre mindaddig, míg a kijelzőn az aktuális idő villogni nem kezd. Nyomja meg ezután az OK gombot. Most a és a gombokkal állítsa be az időt. Az idő beállítását követően a megerősítést két sípszót jelzi. Manuális működtetés Az óra beállítása után a tűzhely használtra kész. Válassza ki a be a főzési hőmérsékletet. A tűzhely lekapcsolásához állítsa a vezérlőket az Az elektronikus óra funkciói állásba. főzés funkciót és állítsa Időzítő riasztás: A beprogramozott idő végeztével egy hangjelzés hallható, a tűzhelyet nem szükséges bekapcsolni. Főzési idő: Ezzel a funkcióval beprogramozhatja a főzési idő hosszát, amely után a tűzhely automatikusan kikapcsol. Főzés leállításának ideje: Ezzel a funkcióval beprogramozhatja azt az időt, mely eltelte után a tűzhely automatikusan kikapcsol. Főzési idő és a főzés leállításának ideje: Ezzel a funkcióval beprogramozhatja a főzési idő hosszát és a főzés leállításának idejét is. A tűzhely automatikusan elindul a beállított időpontban és a beprogramozott főzési ideig működik. A beprogramozott időben a tűzhely automatikusan kikapcsol. Gyermek biztonsági funkció. Ez a funkció lezárja a tűzhelyet, így a kisgyermekek nem tudnak játszani vele. A pirolitikus funkció beprogramozása
6 Az időzítő riasztás beprogramozása 1 Nyomja meg a gombot, míg a szimbólum megjelenik. Nyomja meg ekkor az OK gombot. 2 Állítsa be az időt a vagy gombokkal, ezután egy jelzőhangot fog hallani. 3 A beprogramozott idő végén két sípszó hallatszik és a szimbólum villogni fog, és jelzi, hogy az időzítő riasztás beprogramozásra került. 4 A beprogramozott idő végén egy jelzőhangot fog hallani és a szimbólum villogni kezd. 5 A riasztás leállításához érintsen meg egy tetszőleges gombot és a szimbólum eltűnik. A hátralévő időt úgy tudja megnézni, hogy a vagy gombokat olyan gyakran nyomja, míg a szimbólum villogni kezd, ezután nyomja meg az OK gombot. Most a vagy gombokkal meg tudja változtatni a hátralevő időt. A beállítás lezárása után a beállított időt két sípszó erősíti meg. A főzési idő beprogramozása 1 Nyomja meg a vagy gombokat, míg a szimbólum megjelenik. Nyomja meg ekkor az OK gombot. 2 Állítsa be a kívánt főzési időt a vagy gombokkal. 3 Ezután két sípszót fog hallani és a szimbólum villogni fog, és jelzi, hogy a tűzhely a beállított idő végével kikapcsol. 4 Válassza ki a főzési funkciót és állítsa be a kívánt hőmérsékletet. 5 A beprogramozott idő végén a tűzhely kikapcsol, egy jelzőhangot fog hallani és az ellenőrző lámpa elkezd villogni. 6 A jelzőhang leállításához érintsen meg egy tetszőleges gombot. A tűzhely ismét bekapcsol. 7 A tűzhely lekapcsolásához állítsa a vezérlőket az állásba. A hátralévő időt úgy tudja megnézni, hogy a vagy gombokat olyan gyakran nyomja, míg a szimbólum villogni kezd, ezután nyomja meg az OK gombot. Most a vagy gombokkal meg tudja változtatni a hátralevő időt. A beállítás lezárása után a beállított időt két sípszó erősíti meg. A főzési idő befejezésének beállítása 1 Nyomja meg a vagy gombokat, míg a szimbólum megjelenik. Nyomja meg ekkor az OK gombot. 2 Állítsa be a főzési idő végének kívánt idejét a vagy gombokkal. 3 Ezután két sípszót fog hallani és a szimbólum villogni fog, ami jelzi, hogy a tűzhely a beállított idő végével kikapcsol.
7 4 Válassza ki a főzési funkciót és állítsa be a kívánt hőmérsékletet. 5 A beprogramozott idő végén a tűzhely kikapcsol, egy jelzőhangot fog hallani és a szimbólum elkezd villogni. 6 A jelzőhang leállításához érintsen meg egy tetszőleges gombot. A tűzhely ismét bekapcsol. 7 A tűzhely lekapcsolásához állítsa a vezérlőket az állásba. A főzési idő leállásának végét úgy tudja megnézni, hogy a vagy gombokat olyan gyakran nyomja, míg a szimbólum villogni kezd, ezután nyomja meg az OK gombot. Most a vagy gombokkal meg tudja változtatni a főzési idő végét. A beállítás lezárása után a beállított időt két sípszó erősíti meg. Ezt a funkciót akkor is használhatja, ha a sütő használatban van. Ebben az esetben a 4. számú utasítás kivételével kövesse a fent leírt utasításokat. A főzési időtartam beprogramozása és a főzési idő leállításának beállítása 1 Nyomja meg a vagy gombokat, míg a szimbólum megjelenik. Nyomja meg ekkor az OK gombot. 2 Állítsa be a kívánt főzési időtartamot a vagy gombokkal. 3 Ezután két sípszót fog hallani és a szimbólum villogni fog. 4 Nyomja meg a vagy gombokat, míg a szimbólum megjelenik. Nyomja meg ekkor az OK gombot. 5 Állítsa be a főzési idő leállásának kívánt időpontját a vagy gombokkal. 6 Ezután két sípszót fog hallani és a szimbólum villogni fog. 7 Válassza ki a főzési funkciót és állítsa be a kívánt hőmérsékletet. 8 A tűzhely lekapcsolva marad, a és a szimbólumok továbbra is világítanak. Ön a tűzhelyet ezzel beállította. 9 A tűzhely bekapcsol, amint eléri a főzési idő kezdetét és a főzési idő alatt, mely beállításra került, tovább működik. 10 A beprogramozott idő végén a tűzhely kikapcsol, egy jelzőhangot fog hallani és a szimbólum elkezd villogni. 11 A jelzőhang leállításához érintsen meg egy tetszőleges gombot. A tűzhely ismét bekapcsol. 12 A tűzhely lekapcsolásához állítsa a vezérlőket az állásba. Ha a főzési idő végét főzés közben módosítani szeretné, nyomja meg a vagy gombokat, míg a szimbólum felvillan, ezután nyomja meg az OK gombot. Most a vagy gombokkal meg tudja változtatni a főzési idő végét. A beállítás lezárása után a beállított időt két sípszó erősíti meg.
8 Gyermekzár Ezt a funkciót akkor is választhatja, ha a sütő működik. A funkció aktiválásához érintse meg egyszerre a és a gombokat, amíg egy sípszót hall és a kijelzőn megjelenik a szimbólum. Az óra zárolásra került. Ha a tűzhely ki van kapcsolva és a gyerekzár pedig aktiválva van, akkor a tűzhelyet egy főzési funkció kiválasztásával sem lehet bekapcsolni. Ha a biztonsági funkciót valamely főzési funkció működése közben aktiválja, akkor kizárólag az elektronikus óra beállításait zárolja. A funkció deaktiválásához érintse meg egyszerre a és a szimbólumokat, míg egy sípszót hall. Figyelmeztetés Elektromos rövidzárlat esetén az elektronikus óra minden beprogramozott beállítása törlésre kerül, és a kijelzőn a 12:00 felirat fog villogni. Állítsa be újra az órát és a programot.
9 A PIROLITIKUS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA ÉS MŰKÖDÉSE Kövesse az alábbi utasításokat a pirolitikus tisztítási ciklus végrehajtásához: 1 FONTOS: Vegye ki az összes tartozékot (sütőtepsiket, sütőrácsokat, tartósíneket és teleszkópos vezető síneket) a sütő belsejéből. 2 Fordítsa a funkcióválasztó gombot a pirolitikus állásba. 3 Néhány másodperc múlva a kijelzőn megjelenik a P2 jelzés (a pirolitikus funkció 2-es programja); ezenkívül továbbra is világít a szimbólum 4 Ekkor megváltoztathatja a pirolitikus programot P1, P2 vagy P3-ra a vagy a gombokkal: P1: Legrövidebb program. Időtartama 1 óra P2: Szabvány program. Időtartama 90 perc P3: Leghosszabb program. Időtartama 2 óra 5 Néhány másodperc múlva, vagy az OK gomb megnyomásával 2 egymást követő hangjelzést hall, mely a kiválasztott program megerősítését jelzi. 6 Rövid idő múlva a kijelzőn látni lehet a kiválasztott program végéig maradt időt és a szimbólum világítani kezd. A jelző fény fűtés elkezdődött. bekapcsol és a sütő ajtaja nem nyitható; a FONTOS: Jelenleg a sütő be van programozva, és a pirolitikus tisztítási ciklus elindult. A ciklus közben semmilyen időzítő funkció nem választható, kivéve a gyermekzár. Ne próbálja meg kinyitni az ajtót, mert azzal esetleg félbeszakíthatja a tisztítási folyamatot. 7 Amikor a pirolitikus tisztítási ciklus befejeződött, egy hangjelzés hallható, a szimbólum villog, és ekkor a megfelelő időt látja a kijelzőn. 8 Nyomja meg az óra bármely gombját a riasztás kikapcsolásához. 9 Állítsa a funkcióválasztó gombot az állásba. 10 A fűtési folyamat befejeződött, a sütő azonban rendkívül forró és nem használható. A hűtőmotor működik, amíg a sütő le nem hűl; a jelző fény továbbra is világít, és a szimbólum villog az időzítő kijelzőn. FONTOS A hűtési folyamat akár 2 óráig eltarthat, mivel a sütő belsejében magas hőmérséklet van. 11 Ha a sütő lehűlt, elalszik a jelző fény. 12 Nyomja meg az OK gombot, hogy leállítsa a szimbólum villogását.
10 FONTOS Az ajtó nyitásához (a jelző fény világít), a funkcióválasztó gombot állítsa az állásba. Ha nem követte a 9-es utasítást, állítsa a funkcióválasztó gombot az állásba, és várjon néhány percet, amíg az ajtózár megszűnik és a jelző fény kialszik. 13 Nyissa ki a sütő ajtaját, és törölje ki a belsejét egy nedves ruhával, tisztítsa le a hamut a tisztítási ciklus után. A sütő nehezen elérhető területeit egy nem fémszálas súrolóval tisztítsa le. 14 Miután a sütő tiszta lett, ne felejtse el visszahelyezni a tartozékokat. 15 A sütő ekkor használatra kész. FONTOS: Ha bármilyen felmerülő problémát észlel a funkció programozása és működése során, nézze meg A pirolitikus funkció működése közben felmerülő problémák fejezetet. A PIROLITIKUS CIKLUS MEGSZAKÍTÁSA A pirolízis egy automatikus funkció, és az ilyen csak az időzítés programból aktiválható. A tisztítási ciklus megszakításához a sütő programozását törölni kell az alábbiak szerint: 1 Állítsa a funkcióválasztó gombot az állásba. 2 Nyissa ki a sütő ajtaját és várjon 1 percet. 1 Állítsa a funkcióválasztó gombot az állásba. A sütő nem melegít tovább. Várjon néhány percet, mielőtt az ajtó kinyitásához szükséges alábbi utasításokat folytatja. 2 Nyissa ki a sütő ajtaját. A tisztítási ciklus megszakításához a sütő ajtaját ki kell nyitni. Ehhez fontolja meg a következőket: a) Az ajtó nyitása 45 perccel a tisztítás ciklus után. Ha a sütő több, mint 45 percet működött a tisztítási ciklus után, az ajtó automatikusan nyit, amikor a sütő biztonságos hőmérsékletre hűlt. Ezután a jelző fény kikapcsol. b) Az ajtó nyitása a tisztítási folyamat első 45 percében (alacsony hőmérsékleten). Az első 45 percben a sütő ajtaját kézzel kell kinyitni. Kövesse az alábbi utasításokat: 1 Állítsa a funkcióválasztó gombot az állásba. 2 Várjon körülbelül 1 percet. 3 Fordítsa a funkcióválasztó gombot az állásba. 4 Körülbelül 1 perccel később a jelző fény kikapcsol és a sütő ajtaját kinyithatja.
11 A PIROLITIKUS FUNKCIÓ MŰKÖDÉSE KÖZBEN FELMERÜLŐ PROBLÉMÁK PROBLÉMA OK MEGOLDÁS A tartozékaim és a sütőtepsi vezető sínjei sérültek A zománc színe megváltozott és foltok jelentek meg rajta. Az ajtó zárva van, a jelző fény világít, de a sütő nem melegít. A funkcióválasztó gombot az állásba állítottam és a pirolitikus funkció P1, P2 vagy P3 programját választottam, de a jelző fény nem világít és a sütő nem melegít. A funkcióválasztó gombot az állásba állítottam és a pirolitikus funkció P1, P2 vagy P3 programját választottam, de a jelző fény nem világít és a sütő nem melegít Nem vette ki a tartozékokat a pirolitikus tisztítási ciklus végrehajtása előtt. Bizonyos élelmiszerek kémiai összetevői okozhatják a zománc színének változását. A funkcióválasztó gombot az állásba állította és nem hajtott végre további műveleteket. Az ajtót nem zárta be rendesen, ezért nem működik az ajtózár automatikusan. Az ajtózár nem működik az ajtó megfelelő bezárása esetén sem. Ki kell cserélnie azokat, és egy későbbi tisztítási ciklus során ki kell venni. Ez normális és nem károsítja a zománc tulajdonságait. Kapcsolja ki a sütőt és kövesse az utasításokat az ajtó nyitásához az első 30 percben alacsony hőmérsékleten. Ezt követően válassza a pirolitikus tisztítási funkciót, kövesse figyelmesen az utasításokat. Ellenőrizze az ajtót és győződjön meg róla, hogy rendesen bezáródott. Hívja a műszaki támogató szervizt, mivel az ajtózár meghibásodott.
12 PROBLÉMA OK MEGOLDÁS Beprogramoztam a pirolitikus funkciót, a sütő megfelelően működik, de a jelző fény nem világít. A pirolitikus program befejeződött és a sütő hideg. Mégis az ajtó zárva van, és a villog. szimbólum A funkcióválasztó gomb az állásban van, de az ajtó még mindig zárva van. A funkcióválasztó gomb az állásban van, a sütő hideg és az ajtó még zárva van. A funkcióválasztó gomb az állásban van. A jelző fény világít. Az A jelző fény nem működik megfelelően. Nem fordította a funkcióválasztó gombot az állásba, amikor a pirolitikus program befejeződött. A sütő nem érte el a biztonságos hőmérséklet szintjét, mely az ajtó kinyitásához szükséges. Nem követte az utasításokat a művelet megfelelő törléséhez. Nem választotta ki a P1, P2 illetve P3 programokat. Hívja a műszaki támogató szervizt. 1. Fordítsa a funkcióválasztó gombot az állásba és várjon 1 percet. 2. Fordítsa a funkcióválasztó gombot az állásba és várjon 1 percet. 3. Fordítsa a funkcióválasztó gombot újra az állásba és várjon, amíg a fény kialszik. jelző Várjon, míg a hőmérséklet eléri a biztonságos szintet és a jelző fény kialszik. Ezután nullázza le a pirolitikus program óráját. 1. Fordítsa a funkcióválasztó gombot az állásba és várjon 1 percet. 2. Fordítsa a funkcióválasztó gombot az állásba és várjon 1 percet. 3. Fordítsa a funkcióválasztó gombot újra az állásba és várjon, amíg a fény kialszik. jelző Nyomja meg a vagy a gombokat a P1, P2 illetve P3 programok
13 időkijelzőn villog a szimbólum és 5 másodpercenként hangjelzés hallható. kiválasztásához és elkezdődik a pirolitikus funkció.
14 Azzal járulunk hozzá a környezetvédelemhez, hogy környezetbarát papírt használunk.
HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-635 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó Sütőrács Sütőtepsik Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés
RészletesebbenHS-635 / HS-630. HS-635 / HS-630 modell. 1 Funkcióválasztó. 2 Elektronikus óra. 3 Hőfokszabályzó.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HS-635 / HS-630 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vezérlőpanel Tűzhelytömítés Grill ellenállás Tartó Sütőrács Felfogó tálca Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés Rögzítés a konyhaszekrényhez
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-820/HA-830/HA-840 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-820/HA-830/HA-840 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ HA820_HA830_HA840 1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-850 ÉS A HA-890 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HA-850 HA-890 A készülék kivitele: beépíthető Energiahatékonysági osztály: A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HL-940 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HA -940 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenBiztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenElektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek
Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető
RészletesebbenCAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenHasználati útmutató Modell HLF-940
Használati útmutató Modell HLF-940 ES PT HU FR DE Guía de Uso Guia de Utilização Guide d Utilisation Bedienanleitung www.teka.com ESPAÑOL Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
Részletesebbene 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
RészletesebbenÖsszeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenMŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FŐZŐLAP 10030683 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI ADATOK
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenVehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian
Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenTartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenKlímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez
6720884079 (2017/12) HU Használati utasítás Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez Távirányító tartó specifikációk Tartalomjegyzék 1 Távirányító tartó specifikációk... 2 2 Gombok jelentése...
RészletesebbenHasználati útmutató. Autóriasztó PNI OV288
Használati útmutató Autóriasztó PNI OV288 1 FUNKCIÓK LEIRÁSA 1. Riasztás: Állítsa le a a hajtóművet és lépjen ki az autóból. Nyomja meg a gombot a távirányitóról, a jelzőlámpák egyszer fognak pislogni,
RészletesebbenPASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenBACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.
RészletesebbenA távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
RészletesebbenA készülék rendeltetése
Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás
RészletesebbenElektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás
SQG_CL_700_HU Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás JELENSÉG A készülék ki van kapcsolva, nem lehet bekapcsolni. Ellenőrizze a hálózati aljzat feszültségét, az
RészletesebbenMILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenWP1 időkapcsoló kezelési útmutató
WP1 időkapcsoló kezelési útmutató A vezérlő 1 Rain Bird TBOS átbillenő szolenoidot működtet. TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenHasználati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja
RészletesebbenKombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató
Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-
RészletesebbenVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához
Részletesebbensütők pirolítikus multifunkciós plusz 22. old. oldalról nyíló 23. old. multifunkciós plusz 24. old. multifunkciós 26. old.
sütők pirolítikus multifunkciós plusz 22. old. oldalról nyíló 23. old. multifunkciós plusz 24. old. multifunkciós 26. old. Sütők sütők melyek segítenek Neked, hogy sikeres legyél a konyhában Különböző
RészletesebbenTurbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenA transzformátor bekötése. 2. Mágnesszelepek bekötése
- 2-1. A transzformátor bekötése A transzformátort az idõkapcsoló mellett helyezzük el. A piros színû vezetéket csatlakoztassuk a 220 V- os hálózatra. A fekete vezetéket illesszük az idõkapcsoló 24V jelû
RészletesebbenFunkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenFUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenAAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve TEKA HA-850 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2345563
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenKezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység. RIASZTÁS-kezelés. 3. Olvassa el a tűz helyét a Kijelzőn. 4.
Kezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység RIASZTÁS-kezelés 1. oldal Érzékelő zónák/érzékelők kikapcsolása 2. oldal Érzékelő zónák /Érzékelők bekapcsolása 3. oldal Hiba-kezelés 4. oldal
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenVeszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket tartalmaz, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe
RészletesebbenIK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató
IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés
Részletesebben3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE
3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig
RészletesebbenBeta rendszer általános leírás
Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési
RészletesebbenAC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
RészletesebbenBACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.
RészletesebbenKezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
RészletesebbenMini sütő
Mini sütő 10029192 10029193 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ICombo vízmelegítõ készülékekhez facebook.com/midea.hu www.midea.hu MŰKÖDÉS Kezelő panel magyarázata kijelző kezelő A kijelző magyarázata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 15 14.1 14.2 13 12
Részletesebben