SILKEBORG. 1400mm. 900mm. 750mm. JYSK.com

Hasonló dokumentumok
GEDSER. 840mm. 1410mm. 850mm. 2110mm 22/6/

ORTVED mm mm. 840 mm 1/11

VEJLBY /5/2015

HALDAGER. 340 mm. 720 mm mm. 340 mm mm. 720 mm /27 QF5237

HALSKOV JYSK.com 1/ mm mm 650 mm

BASTRUP mm. 820 mm. 720 mm

BANNERUP. 500mm. 530m 1/10

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány

HALLUND. 380 mm mm. 480 mm Rev.1 1/19. JYSK.com

ABTERP. 350 mm mm. 400 mm Rev.1 1/20. JYSK.com

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám évi CLXIII. tv.

MALLING mm. 300mm. 450mm

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769

147. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, no vem ber 10., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2116, Ft. Oldal

A Nem ze ti Kul tu rá lis Alap Bizottságának határozatai /2006. (IV. 3.) ha tá ro zat /2006. (IV. 3.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság évi költ ség ve té sé rõl

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott

VRT VRT 90

III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft MÁRCIUS 31. TARTALOM. oldal oldal. Az ARTISJUS Ma gyar Szer zõi Jog vé dõ Iro da Egye sü let

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM

19. szám. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. A pénzügyminiszter 12/2005. (II. 16.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., vasárnap szám. Ára: 250, Ft

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft ja nu ár 27.

A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete

Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk!

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201


2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

2007. évi CXXIX. tör vény

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004)

12. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, február 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

Protection Station 650/800

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 61/2009. (V. 14.) FVM rendelete

104. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 26., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1150, Ft. Oldal

Kösd össze az összeillı szórészeket!

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X

Feltétel. Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás. Érvényes: januártól

A Kormány rendeletei

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

Bástya lakossági és kisvállalkozói biztosítások feltételek

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

PRA/282000/M. SMART - HENGER Beépített szeleppel és érzékel vel PRA/282000/M Kétoldali m ködés Ø mm

List of nationally authorised medicinal products

Kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás Ügyfél-tájékoztató

28. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 10., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1863, Ft. Oldal

Rögzítés üreges anyagba

Ajánlat. Gyertyaláng III. Érvényes: január 1-től

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal

Cse resz nyés le pény

93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! Tartalom

Bu da pest, au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám TARTALOMJEGYZÉK

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A nemzeti energiapolitika eredményei és esélyei

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, március 30. Ára: 3310 Ft 4. szám. RENDELETEK 9/2009. (II. 27.) MNB rendelet

TARTALOM. IV. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM Ára: 2415 Ft MÁRCIUS 6. KÖZLEMÉNYEK JOGSZABÁLYOK

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 27/2007. (IV. 17.) FVM rendelete

TÓTH PÉTER. Karácsonyi kantáta. gyermekkarra és zenekarra. szövegét népi szövegek felhasználásával. MECHLER ANNA írta

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:

122. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 5., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1533, Ft. Oldal

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

50 év. His tó ria és em lé ke zet

2012. január 1-én adóhátralékkal rendelkező adózók listálya:

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, feb ru ár 26., kedd. 31. szám I. kötet. Ára: 895, Ft

36. szám II. kötet A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 3., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 4255, Ft

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

Wednesday ADR Elf Lines

III. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM Ára: 715 Ft JANUÁR 17.

21. szám. Budapest, má jus 14., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 525, Ft. Oldal

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

T A R T A L O M A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA. CXXXIII. ÉVFOLYAM 18. SZÁM szep tem ber Ft. Jog sza bá ly

EN Circular Saw INSTRUCTION MANUAL 6 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18 SK NÁVOD NA OBSLUHU 24 CS NÁVOD K OBSLUZE 30 HS6601

Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből

97. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 12., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal

Átírás:

SILKEBORG 3656169 900mm 1400mm 750mm JYSK.com 3656169 1-9

DK: VIGTIG INFORMATION! Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug. N: VIKTIG INFORMASJON! Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk. S: VIKTIG INFORMATION! Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för framtidareferens. FIN: TÄRKEITÄ TIETOJA Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. NL/B: BELANGRIJKE INFORMATIE! Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik. F/B: INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute consultation ultérieure. PL: WA NE INFORMACJE. Przedu yciemproduktunale ydok adniezapozn si zewskazówkamibezpiecze stwa.nale yzapozn si zinstrukcj obs ugiizacho j do u ytkuw przysz o i. CZ: D LE ITÉ INFORMACE! P edsestavenímnebopou itímvýrobkusipe liv p e t tecelýnávod. Dodr ujted sledn uvedenépokynyanávoduschovejte,abybylk dispozicivp ípad pot eby. H: FONTOS INFORMÁCIÓ Atermékösszeszerelésénekvagyhasználatánakmegkezdéseel ttfigyelmesenolvassaelateljesútmutatót. rizzemegazútmutatót,ésgondosantartsa be a benne foglaltakat. SK: DÔLE ITÉ INFORMÁCIE! Predtýmakoz netesmontá oua/alebopou ívanímtohtoproduktusipozornepre ítajtecelýnávod.návoddôslednedodr iavajteaponechajtesihopre pou itievbudúcnosti. SLO: POMEMBNE INFORMACIJE! Predmonta o/uporaboizdelkapozornopreberitetanavodilazauporabo.upoštevajtenavodilainjihshranite,sajjihbostemordašepotrebovali. HR: VA NE OBAVIJESTI! MolimoVaspa ljivopro itajteuputezauporabuprijesastavljanjai/ilikorištenjaovogproizvoda.strogosepridr avajteuputaisa uvajteihzabudu potrebe. RUS:!,.. BIH: VA NE INFORMACIJE! Prijesklapanjai/ilikorištenjaovogproizvoda,pa ljivopro itajtecijelipriru nik.pa ljivosepridr avajteuputstavaupriru nikuisa uvajtegazabudu u upotrebu. SRB: VA NE INFORMACIJE! Pa ljivopro itajtekompletanpriru nikprenegoštopo netedasklapatei/ilikoristiteovajproizvod.detaljnosleditepriru nikisa uvajtegazakasniju upotrebu. UA:., /. RO/MD: INFORMA II IMPORTANTE Citi icuaten ieîntregulmanualînaintedeaîncepe monta i i/saus utiliza iacestprodus.urma iîndeaproapeinstruc iuniledinmanual ip tra i-l pentruconsultareulterioar BG:!,, /. GR:! /.. TR: ÖNEML B LG LER! Buürününmontaj n yapmayaba lamadanve/veyaürünükullanmadanöncelütfenk lavuzuntamam n dikkatliceokuyun.k lavuzuad mad mizleyinve daha sonra ba vurmaküzeresaklay n. CN: / GB/IRL: IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference. 3656169 2-9

DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER! For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe. N: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER! Foråunngåripermåmøbeletmonterespåetmyktunderlag,foreksempeletteppe. S: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR! För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta. FIN: VARO NAARMUJA! Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä. NL/B: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN! Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond- zoals een tapijt. F/B: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple(un tapis, par exemple). PL: OSTRZE ENIE WS. USZKODZE Abyunikn rys,tenmebelpowinienby montowany,sk adanynami kkimpod o u,np.dywanie. CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ! Abynedošlokpoškrábání,sestavujtenábyteknam kkémpodkladu nap.nakoberci. H: KARCOLÁSOK MEGEL ZÉSE FIGYELEM! Akarcolásokmegel zéseérdekébenabútortpuhafelületen,példáulsz nyegenkellösszeszerelni. SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM! Abysapredišloškrabancom,tentonábytokbysamalmontova namäkkompodklade,napríkladnakoberci. SLO: KAKO PREPRE ITI PRASKE! Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi. HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA! Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini- primjerice, na tepihu. RUS:!,,. BIH: UPOZORENJE ZA SPRJE AVANJE NASTANKA OGREBOTINA! Dabiseizbjegleogrebotinenaovomnamještaju,po eljnogajesastavitinamekojpodlozi-naprimjer,tepihu. SRB: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA! Dabisteizbegliogrebotine,ovajnameštajtrebadasastavljatenamekojpodlozi-mo eprostirka. UA:.,,,. RO/MD: ATEN IONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII! Pentruevitareazgârierii,aceast pie demobiliertrebuie fiemontat peosuprafa moale,deexemplu,peuncovor. BG:!,. GR:!,,. TR: Ç Z LMELER ÖNLEMEYE YÖNEL K UYARI! Bumobilyan nçizilmesiniengellemekiçinmontaj n hal gibiyumu akbiryüzeyinüzerindeyap n. CN: GB/IRL: WARNING TO AVOID SCRATCHES! Inordertoavoidscratchingthisfurnitureshouldbeassembledonasoftlayer-couldbearug. 3656169 3-9

DK: VIGTIGT! Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at produktet er stabilt i hele dets levetid. N: VIKTIG! Det er viktig at alle produkter som monteres med skruer blir etterstrammet 2 uker etter montering, og hver 3. måned for å sikre stabiliteten gjennom hele produktets levetid. S: VIKTIGT! För alla produkter som monteras med skruv är det viktigt att dessa efterdras två veckor efter monteringen och därefter en gång var tredje månad. Detta för att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd. FIN: TÄRKEÄÄ! On tärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2 viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden välein, jotta tuote pysyy vakaana koko käyttöikänsä ajan. NL/B: BELANGRIJK! Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren. F/B: IMPORTANT Il est important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant tout son cycle de vie. PL:WA NE! Wa ne jest, eby ka dy ze skr canych produktów zosta ponownie dokr cony w ci gu 2 tygodni od monta u, a nast pnie sprawdz co 3 miesi czy ruby dokr cone w celu zapewnienia stabilno i przez czas u ytkowania produktu. CZ:D LE ITÉ! U ka dého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroubk, je d le ité dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom ka dé 3 m síce, aby byla zajišt na stabilita po celou dobu ivotnosti výrobku. H: FONTOS! Minden terméknél fontos, hogy bármilyen fajta csavarral is történik az összeszerelése, utána 2 héttel, majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok utánhúzása. Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása. SK:DÔLE ITÉ! Je dôle ité, aby sa na akomko vek produkte, montovanom pomocou akýchko vek skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch tý d och od montá e, a jedenkrát v priebehu ka dých 3 mesiacov tak sa zaru í stabilita po s celej ivotnosti produktu. SLO: POMEMBNO! Vsak izdelek, ki ga sestavite z uporabo kakršnihkoli vijakov morate 2 tedna po sestavitvi ponovno pregledati in vijake po potrebi priviti. To ponovite vsake 3 mesece, da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno ivljenjsko dobo. HR:VA NO! Va no je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pomo u njih sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3 mjeseca - kako bi se zajam ila stabilnost tijekom ivotnog vijeka proizvoda. RUS:!,, 2 3,. BIH:VA NO! Za sve proizvode sa vij nim vezama, potrebno je izvršiti pritezanje 2 sedmice nakon sklapanja i svaka 3 mjeseca nakon toga, kako bi se osigurala stabilnost tokom cijelog ivotnog vijeka proizvoda. SRB:VA NO! Va no je da svaki proizvod koji je sklopljen kori njem bilo kakvih šrafova bude ponovo pri vr n 2 nedelje nakon sklapanja i jednom svaka 3 meseca - kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda. UA:., -, 2, 3.,. RO/MD: IMPORTANT! Este important ca uruburile de orice tip, cu ajutorul rora au fost montate produsele, fie strânse din nou la 2 pt mâni dup montare i, apoi, o dat la 3 luni, pentru a se asigura stabilitatea de -a lungul duratei de via a produsului. BG:!,, 2, 3,. GR:! 2 3,. TR:ÖNEML! Vida kullan larak yap lan her türlü ürün montaj için montajdan 2 hafta sonra vidalar n yeniden s k t r lmas ve kullan m süresi boyunca ürün istikrar n n sa lanmas için de her 3 ayda bir vidalar n s k t r lmas önem arz eder. CN: 2 3 GB/IRL: IMPORTANT! It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to assure stability through -out the lifespan of the product. 3656169 4-9

Ax4 BX8 CX8 DX8 12X60mm Ex8 M8X65mm FX1 9X2mm 9X1.5mm M8X6mm 3656169 5-9

82 C1 C2 3656169 6-9

C1 1400X900X95mm C2x4 725X70X70mm x4 40X40X25mm 3656169 7-9

1 AX4 BX8 A A B B x4 C2 2 CX8 DX8 EX8 FX1 F E C D C2 C2 DC E C1 3656169 8-9

3 4 3656169 9-9