TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV



Hasonló dokumentumok
TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

STORM CW550 STORM CW750. STORM CDW400 (cikkszám: ) STORM DW550 STORM DW750 STORM DW900. (cikkszám: ) (cikkszám: ) (cikkszám: )

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85

Mosogatógépek Használati utasítás

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Használati útmutató beépíthető sütőhöz


Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz Használat előtt kérjük olvassa el részletesen és figyelmesen

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

DutyMax hidraulikus festékszórók

GARDENA. Merülő motoros szivattyúk TP TP 300 S 1462 TP TP 600 S 1467 TP VEVŐTÁJÉKOZTATÓ

FAAC / 770 föld alatti nyitó

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. CF CFP sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz. Budapest, 2005 január nº 149/I

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361) FROG-A

purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

Mosogatógép DW12-EFM. Code

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

Beépítési és használati utasítás

EASY-BID Kft E A S Y - B I D w w w. e a s y b i d. h u

STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: Figyelmeztetés. Megjegyzések

Használati utasítás. Kombi Plusz Kft.

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Használati Útmutató. Mérleg CAT 17/PL. Nr rys. WMPIOH00

Combi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Automata mosógép Használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HŰTŐSZEKRÉNY

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

KOMPRESSZOROS BORHŐTİ DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Használati útmutató

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

WA mérés alatt. mérés alatt

FlowCon B. RESOL FlowCon B * * Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató


Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ

Átírás:

Olvassa el figyelmesen és őrizze meg TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A SANICOMPACT /SANICERAMIC egy speciális WC, amelyben örlő-szivattyú berendezés van a széklet, WC papír és szennyvíz elszállítására. A SANICOMPACT /SANICERAMIC háztartási célra lett kifejlesztve. A SANICOMPACT /SANICERAMIC készülék nagy hatásfokú, megbízható és üzembiztos, azzal a feltétellel, hogy minden, a jelen telepítési kézikönyvben jelenlevő utasítást telepítéskor szigorúan tartson be. Kötelező az alábbi jelölésű figyelemfelhívó jelzések betartása: Az olyan biztonsági előírásokat, amelyek figyelmen kívül hagyása személyi sérülést okozhat az általános Veszély-jellel jelöljük. Áramütés veszélye. Ez a jel áramütés veszélyére hívja fel a figyelmet. VIGYÁZAT" Ez a jel azokra a biztonsági előírásokra hívja fel a figyelmet, amelyek figyelmen kívül hagyása a gépet vagy annak működését veszélyeztetheti. Minden más, a készülékkel kapcsolatos kérdésével keresse fel az ügyfélszolgálatunkat. A KÉSZÜLÉSK MŰKÖDÉSI ELVE A SANICOMPACT /SANICERAMIC készüléknek 2 szerepe lehet: készüléket elektronikus program vezérli. A - A készülék egyik szerepe az őrlés, a másik szerepe a szivattyúzás. A készülék elindításához nyomja meg a WC kerámia részbe integrált szürke gombok egyikét (a világos szürke gomb kevés vizet használ, a sötét szürke nagy mennyiségű vízzel fogja leöblíteni a WC kagylót). - A szivattyú a leöblített maradékokat átemeli a tartályból a szennyvízcsatornába: ebben az esetben a motor automatikusan elindul. A motor működési ideje az elszivattyúzandó víz függvénye. 2. A GÉPPEL SZÁLLÍTOTT TARTOZÉKOK/EXTRÁK (lásd a 2-es sz. ábrát) 3. MÉRETEK (lásd a 3-as sz. ábrát) 4. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET MŰSZAKI ADATOK Felhasználási területe: WC szennyvizének átemelése közüzemi csatornákba Mosdókagyló szennyvizének átemelése közüzemi csatornákba Típus: CS 40 vagy CLV50 Függőleges nyomómagasság: 3 m Tápfeszültség: 220-240 V Frekvencia: 50 Hz Teljesítmény felvétel: 800 W

Maximális áramfelvétel: 2,6 A vagy 4,3 A Szietelési osztály: I Védettség: IP44 Nettó súly: 4,8 kg Átlag működési hőmérséklet 35 ºC Nettó súly C3 28,6 kg C5 29,0 kg C6 26,5 kg C43/ SANICERAMIC 1 23,2 kg C4 25,4 kg C4 22,0 kg FIGYELEM!: A berendezés egyetlen általunk ajánlott felhasználása a könyvben bemutatott felhasználás. 5. HATÁSFOK GÖRBE (lásd az 5-ös sz. ábrát) 6. FELSZERELÉS 6a. A WC RÖGZÍTÉSE A PADLÓHOZ Keressen a SANICOMPACT /SANICERAMIC WC csészének egy megfelelő helyet, majd helyezze a padlóra. Jelölje meg a WC csésze körvonalát a padlón és a rögzítő csavarok helyét. Tegye félre a WC csészét, majd mérjen 15 cm-t a jelölt széltől, fúrjon lyukakat a padlóba, majd szerelje fel a padlóra az A tartókat, mint az ahogy a 6a ábrán látható. Helyezze a SANICOMPACT /SANICERAMIC WC csészét a helyére, majd rögzítse azt a csavarok segítségével a padlóhoz. Javaslat: a zaj csökkentése érdekében ajánlatos a WC felszerelése előtt a felszerelés helyére a padló és WC közé szilikon réteget tenni. Hagyja a szilikont megszáradni, majd a WC csészét helyezze a szilikon rétegre. 6b A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA A NYOMÓCSŐHÖZ 1- Miután a kívánt irányba irányította, a WC hátoldalán található Ha könyökidomot nyomja maximális pozícióba a gumitömlő végéig. 2- Rögzítse a könyök alsó részét és szorítsa a nyomócsőre a D csőbilincs segítségével. 3- Csatlakoztassa a Hb karmantyút a D csőbilincs segítségével a könyök végére. Vágja le a karmantyú másik végét, hogy azt hozzáigazítsa a nyomócső átmérőjéhez. Ezután csatlakoztasson a végéhez egy 38 mm-es külső átmérőjű PVC vagy ABS csövet, majd rögzítse azt a C csőbilincs segítségével. 4. Figyelem! Ne hajlítsa és ne csavarja a WC hátsó felén található nyomó gumitömlőt. 5. Figyelem! Kerülje, hogy a tömlőnek alsó irányban meghajlása alakuljon ki, ahol üledék képződhet. Biztosítson a nyomócső vízszintes részeinek 1%-os esést. 6. Figyelem! Biztosítsa a nyomócsőt fagyás ellen megfelelő szigeteléssel. Ha a készülék nem lakott helyre van beszerelve, fagyos napokon tegye az alábbiakat:

- zárja el a vízcsövet; - nyomja meg a SANICOMPACT /SANICERAMIC WC gombját, hogy az víz nélkül végezzen el egy működési ciklust; - tegyen 1 l fagyásgátlót a WC tartályba; - ürítse ki a tartályt. 7. Figyelem! A nyomócsőnek lehetőleg minél kevesebb hajlata kell legyen. Kerülje az éles szögű hajlatokat. Használjon 2 45 fokos könyököt egy 90 fokos könyök helyett. 8 - Javaslat: a függőleges cső aljára szereljen egy leeresztő dugót, hogy a szervíz munkák megkezdése előtt lehetővé tegye a vezeték ürítését. 9 - Javaslat: Szifonálás elkerülése céljából szereljenk a berendezés legmagasabb pontjára egy légbeszívó szelepet (Nikoll, vagy hasonló típusút). 6c A MOSDÓKAGYLÓ CSATLAKOZTATÁSA Ha az Ön SANICOMPACT készülékének mosdókagyló opciója van (Vigyázat! különleges rendelés szükséges!), az 1-2 -es ábra szerint csatlakoztassa a mosdókagyló nyomócsövét a készülékhez. 6d. CSATLAKOZTATÁS A VÍZELLÁTÓ CSŐVEZETÉKHEZ Csatlakoztassa a vízhálózat hajlékony csövét úgy, hogy a csőre szereljen egy vízcsapot. Figyelem! a WC csésze kiöblítésének a minősége a víznyomás függvénye. A csapból kijövő nyomás Optimális értéke minimálisan 1,7 bar kell legyen. Javaslat: olyan helyeken, ahol a közművek által szolgáltatott vízben szenny, vagy homok található, javasoljuk a vízelzáró csap és a készülék közé egy kiegészítő filter felszerelését. A filter felszerelése elháríthat egy, a villanyszelep eltömődése okozta későbbi szervízt. 6e Elektromos bekötés Az elektromos bekötést szakember kell végezze. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy elérhető legyen a csatlakozóaljzat. Az elektromos tápforrásnak I osztályú földelése kell legyen és megszakítóval kell ellátni, amely 30 ma-re legyen beállítva és egy 16A-es biztosíték védje. A csatlakozóaljzat kizárólag a készülék ellátását kell szolgálja Ha nem biztos a helyes bekötésben, kérje villanyszerelő szakember segítségét. Szabályozások Tartsa be a fürdőszobában használatos villamos készülékek használatára vonatkozó nemzeti előírásokat. Ha kétségei vannak a szerelés helyességét illetően, forduljon villanyszerelő

szakember segítségét. Ha a villamos kábel sérült, a veszélyhelyzetek elkerülése céljából a kábelt gyártó, vagy a szervíz egyik munkatársa kell azt kicserélje. 7 ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS PROGRAMOZÁS 7a ÜZEMBE HELYEZÉS Csatlakoztassa a készüléket elektromos tápforráshoz. Várjon 20 másodpercet, amíg megtörténik a kezdeti értékbeállítás. Jó öblítés elérése céljából nyissa ki maximálisan a vízcsapot. Indítsa el a ciklust megnyomván a WC-n található sötétszürke gombot. Dobjon a WC csészébe egy pár WC papírt, majd indítson el egy újabb ciklust. Opció mosdókagyló esetében: hagyja a mosdókagyló vízcsapját folyni. A készülék automatikusan bekapcsol. Ellenőrizze le a csatlakozások tömítettségét. Vigyázat: a mosdókagyló vízcsapja jól kell zárjon. A legkisebb szivárgás is a SANICOMPACT /SANICERAMIC készülék fölösleges sorozatos elindulását eredményezheti. 7b PROGRAMOZÁS A SANICOMPACT /SANICERAMIC készülék vízellátása a kiválasztott ciklustól függ. Gazdaságos ciklus (alapbeállításból, világosszürke gomb): 19 másodperc és 3,8 liter: az első 10 másodpercben elindul a WC öblítése vízzel, majd elindul a szivattyú, amely 7 mp-ig működik(amely 7 mp-ből a WC-t folyamatosan víz öblíti). A végén a WC megint 2 mp-ig telik. Ha az alapbeállításnál az öblítés nem optimális az első öblítés idejét 16 mp-re lehet növelni. Normális ciklus (sötétszürke gomb): 25 másodperc és 5 liter: az első 16 másodpercben elindul a WC öblítése vízzel, majd elindul a szivattyú is, amely 5 mp-ig működik(amelyből 3mp-et a WC-t folyamatosan víz öblíti). A végén a WC megint 2 mp-ig telik. A programozás megváltoztatása céljából: Nyomja meg 5 mp-en át az ECO (világosszürke gombot); A motor elindul és 2 mp-ig működik, ami azt jelzi, hogy Ön bejutott a programozás menüjébe; A sötétszürke gomb segítségével növelje meg a gazdaságos ciklust 1 mp-el: mindegyik gombnyomást a motor egy rövid elindulása erősíti meg; A világosszürke gomb mindegyik megnyomásakor csökkentse a gazdaságos ciklus időtartamát 1 mp-el: mindegyik gombnyomást a motor rövid elindulása jelez.

A programozási menüből való kilépés: Várjon 5 mp-ig anélkül, hogy bármely gombot megnyomja. A végén a motor automatikusan elindul 2 mp-ig, amely jelzi, hogy Ön kilépett a programozási menüből. 1. Megjegyzés: az első öblítés minimális időtartama normális ciklus esetében 19 mp (alapértelmezett) és a maximális ideje 25mp. 2. Megjegyzés: A normális ciklust nem lehet megváltoztatni. 8. HASZNÁLAT A SANICOMPACT /SANICERAMIC készüléket klasszikus WC-ként lehet használni és ebből az okból nem szükséges különleges karbantartás. 1 FIGYELEM! A készülékre csak abban az esetben érvényesek a garancia feltételek, ha a készülék WC papír, ürülék, és szennyvíz eltávolítására volt alkalmazva. Ha a meghibásodását olyan idegen testek őrlése okozta, mint például: intimbetét, vatta, szalvéta, gumi óvszer, haj, rongy, fadarabok, műanyag vagy fém (például hajcsat), építőanyagok; vagy más folyadék szivattyúzása, mint például oldószer, olaj, a garancia megszűnéséhez vezetnek. 2 FIGYELEM! Ha a villamos áram több ideig kimarad, vagy ha huzamosabb ideig távol marad az otthonától, zárja el a befolyó vízcsapot. 9. TISZTÍTÁS/ KŐELTÁVOLÍTÁS - Az örlő-szivattyú WC tisztítása és vízkőtelenítése céljából használjon rendszeresen vízkőoldószert (például az SFA ilyen termékét). - Hogy elkerülje az örlőberendezésben a vízkőlerakódást, ajánlatos azt rendszeresen tisztítani. Ebből a célból: húzza ki a készüléket az aljzatból folytasson át a WC-n egy dózis vízkőoldószert hagyja úgy egy pár órán át kapcsolja vissza a készüléket a tápra öblítés céljából húzza le egy párszor a vizet. A vízkőtelenítő tisztítás gyakoriságának szükségessége a lakhelyén található víz keménységétől függ. Azt ajánljuk, hogy ezt az eljárást évente többször ismételje meg, de legkevesebb évente kétszer. 10. ESETLEGES JAVÍTÁSOK Az esetek legtöbbjében a készülékben csak kisebb, könnyen megjavítható meghibásodások

jelentkeznek. Ön is könnyen megjavíthatja őket. A hiba azonosítása és a probléma megoldása céljából használja az alábbi táblázatot. Minden más, az alábbiakban le nem írt hiba esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz vagy egy illetékes szerelőhöz. Minden esetben szükséges a készülék lekapcsolása a tápfeszültségről. ÉSZLELT RENDELLENESSÉGEK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK A ciklus normálisan lejár, a motor forog, de a WC-ből a víz nehezen vagy egyáltalán nem ürül - A bűzelzáró szelepe (48) nem zár jól - A nyomócsőt kőlerakódás dugja el - A kosár eldugult - Tisztítsa meg vagy cserélje ki a bűzelzáró szelepét - Forduljon szakemberhez - Szerelje le és tisztítsa ki a kosarat - A ciklus normálisan lejár, de mindegyik ciklus után a WC-ben marad kevés víz - A függőleges nyomócső hossza túl nagy - A kőlerakódás csökkentette - Vizsgálja felül/ módosítsa a nyomócső pályáját - Forduljon szakemberhez a nyomócső átmérőjét - A motor hörgő hangot ad ki - A WC-be idegen test került - Forduljon szakemberhez és üti a kosárban (62) levő késeket (65) - A (11)-es vezérlőgomb megnyomásával a ciklus nem indul el - A (11)-es nyomógomb hibás - A programozó készülék - Cserélje ki a (11)-es vezérlőgombot - Forduljon szakemberhez hibás - A ciklus elindul, de kevés A mágnesszelep bemenő - Forduljon szakemberhez víz folyik a WC-ben filtere (28) feliszapolódott - A ciklus elindul, de a víz nem folyik egyáltalán - A bejövő vízcsap el van zárva - A mágnesszelep (28) hibás - Nyissa ki a vízcsapot - Forduljon szakemberhez 11 SZÉTSZERELÉS Minden javítás előtt szükséges a készülék lekapcsolása a tápfeszültségről. A készülék villamos részének javítását csak képzett szakember végezheti. A WC LERAKÓDÁSAINAK ELTÁVOLÍTÁSA

Húzza ki a készüléket az aljzatból. - Zárja el a vízcsapot és szerelje el a hajlékony tömlőt; - Csavarja ki a WC-t leszorító csavarokat; - Vegye ki a nyomócsövet a könyökidomból; - Döntse meg a tartályt, hogy kiürüljön. A WC LERAKÓDÁSAINAK ELTÁVOLÍTÁSA A MOTORBÓL (SZIVATTYÚBÓL) - Csavarja ki a motort leszorító csavarokat (kivéve a C5-öt) - Távolítsa el az átlátszó csövet a (11)-es vezérlőgombtól - Vegye ki a vízcsövet - Csavarja ki a bűzelzáró és motor közt levő csőbilincset (20). - A WC lábán keresztül szerelje ki a motort/szivattyút. A MOTORBLOKK KINYITÁSA - Csavarja ki a motorblokk/szivattyú fedél csavarjait (30) - Ellenőrizze a motor tengelyének szabad forgását Vigyázat! A forgókések nagyon élesek (64). - Tisztítsa meg azokat, ha szükséges - Felszerelés előtt zsírozza be a fedél tömítését (23).. 12. GARANCIA A SANICONDENS Plus készüléknek a garanciája 2 év, amely a vásárlás pillanatától számítandó, azzal a feltétellel, hogy a készülék felszerelése és üzemeltetése betartsa a jelen kézikönyvben foglalt utasításokat. Ezt a készüléket nem használhatják fogyatékos személyek, gyerekek, vagy olyan személyek, akik nem rendelkeznek a használathoz szükséges elégséges tudással vagy tapasztalattal, azzal a kivétellel, ha felügyelet alatt vannak, vagy be lettek a használatukra tanítva és egy személy fele a biztonságukért. Vigyázzanak a gyerekekre, hogy azok ne játszanak a készülékkel! A TERMÉKEKET FOLYAMATOSAN FEJLESSZÜK, EBBŐL AZ OKBÓL KIFOLYÓLAG A JELEN TECHNIKAI LEÍRÁS MEGVÁLTOZHAT Szervíz segélytelefon: +361/278-0869 Név: Hun K3 Kft. Cím: 1214 Budapest, Vénusz u. 21. Web: www.hunk3.eu E-mail: service@hunk3.hu Tel.: +361/278-0869