HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében

Hasonló dokumentumok
IRÁNYELVEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására

PW Munkavállalók kiküldetése munkafeltételekkel és -körülményekkel kapcsolatos információkérés

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

MILYEN LEHETŐSÉGEK REJLENEK A MUNKAVÁLLALÓK SZOLGÁLTATÁSOK KERETÉBEN TÖRTÉNŐ KIKÜLDETÉSÉBEN? VÁLTOZÁS A POSTING IRÁNYELV ALKALMAZÁSÁBAN

Munkavállalók kiküldetése A kiküldő céggel kapcsolatos kérdések

9882/17 ok/hk/ok/hk/kk 1 DG B 1C

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

IMI REPORT. Azonosító: PW Esetleges szabálytalanságokra utaló tények közlése

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A MOBILITÁSI CSOMAG HÁTTÉRDOKUMENTUMA

A MUNKAHELYI NEMEN ALAPULÓ KÜLÖNBSÉGTÉTEL FELSZÁMOLÁSÁNAK ELŐFELTÉTELE A NEMEN ALAPULÓ RÉSZREHA JLÁS FELSZÁMOLÁSA A SZÜLŐI SZEREPEK TEKINTETÉBEN

TARTALOMJEGYZÉK. Előszó évi XXII. törvény a Munka Törvénykönyvéről 13

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0206/784. Módosítás

***I JELENTÉSTERVEZET

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

műszakpótlék szabályozása (140) köztulajdonban álló munkáltató ( )

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról

EU-s munkavállalók jogai

IMI REPORT. Azonosító: PW Munkavállalók kiküldetése munkafeltételekkel és -körülményekkel kapcsolatos információkérés

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 327/9

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0061(COD) Jelentéstervezet Danuta Jazłowiecka (PE498.

A MUNKA TÖRVÉNYKÖNYVÉRŐL SZÓLÓ ÉVI I. TÖRVÉNY KOMMENTÁRJA

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0197/26. Módosítás

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

9949/16 af/lju/kb 1 DG B 3A

Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19

P6_TA(2008)0558 A tartózkodási és munkavállalási engedélyre irányuló egységes kérelmekkel kapcsolatos eljárás *

Járulékok, biztosítási kötelezettség

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

C/3. MUNKAJOG ÉS TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JOG

Sergio Gaetano Cofferati Hosszú távú részvényesi szerepvállalás és vállalatirányítási nyilatkozat COM(2014)0213 C7-0147/ /0121(COD)

Jelentés Mercedes Bresso, Rainer Wieland Az európai politikai pártok és az európai politikai alapítványok jogállása és finanszírozása

Az EUB jogalkalmazási feladatai Eljárási típusok az EUB előtt

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski az ENF képviselőcsoport nevében

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 14. szám

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

172. sz. Egyezmény. a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Szóbeli tételsor. A) Az üzleti terv védése. Kiadott útmutató alapján ÉRTÉKELŐLAP. Eredmény %-ban* min. 50% Dátum: aláírás

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0061(COD) Jelentéstervezet Danuta Jazłowiecka (PE498.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HÍRLEVÉL. Tájékoztató az új Munka Törvénykönyvének január 1-jén hatályba lépő rendelkezéseiről 2012 / 12

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

2016. évi törvény Magyarország évi központi költségvetésének megalapozásáról

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Munkaidő-szervezés ***I

Adatvédelmi Tájékoztató

149. sz. Egyezmény. a betegápoló személyzet foglalkoztatásáról, munka- és életkörülményeiről

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A MUNKAIDŐ MEGSZERVEZÉSE

Mire számíthatunk munkaügyi ellenőrzés esetén?

EURÓPAI PARLAMENT. Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694

Tantárgyi tematika. 6. hét: A munkaügyi kapcsolatok a részvételi jogok, a szakszervezetek jogai, a kollektív szerződés, a sztrájkjog, a munkaügyi vita

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

Életkor és diszkrimináció. Dr. Gregor Katalin Egyenlő Bánásmód Hatóság 2012

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0205/146. Módosítás

Proposal for a. A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0205/289. Módosítás

REGIONÁLIS NEMZETI ÉS NEMZETKÖZI PROGRAMOK MARIE CURIE-TÁRSFINANSZÍROZÁSA

MUNKAÜGYI SZAKREFERENS

1./ A legkisebb bérek megállapításáról szóló évi Ajánlás (ILO 135. sz. Ajánlás, június 22., Genf)

Munkavállalókkal kapcsolatos feladatok

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 142. szám

a központi közigazgatásban dolgozó közszolgálati tisztviselők tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra vonatkozó általános keretről

Számadó Tamás Gazdasági Versenyhivatal, Bírósági képviseleti Iroda vezetője

180. sz. Ajánlás. munkavállalók igényeinek védelmét munkáltatójuk fizetésképtelensége esetén,

Készítette: Hegedűsné Csimár Ildikó

Az ÓBUDAI EGYETEM ESÉLYEGYENLŐSÉGI SZABÁLYZATA

Átírás:

25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD)) A8-0319/2017 Irányelvre irányuló javaslat 8 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (8) Egyes külföldi kirendelések hosszú időtartamára tekintettel rendelkezni kell arról, hogy 24 hónapnál tovább tartó kiküldetés esetén a munkavégzés helye szerinti ország tekintendő a fogadó tagállamnak. A Róma I. rendeletben foglalt elvnek megfelelően tehát a fogadó tagállamok jogát kell alkalmazni az ilyen kiküldött munkavállalók munkaszerződésére, ha a felek nem választottak más alkalmazandó jogot. Eltérő jogválasztás esetén azonban a munkavállaló ennek következtében nem fosztható meg attól a védelemtől, amelyet olyan rendelkezések biztosítanak számára, amelyektől a fogadó tagállam joga szerint megállapodással sem lehet eltérni. Ezt a külföldi kirendelés kezdetétől alkalmazni kell minden olyan esetben, amikor a kirendelést 24 hónaposnál hosszabbra tervezik, valamint a 24 hónapot követő első naptól, amennyiben a kirendelés ténylegesen meghaladja ezt az időtartamot. Ez a szabály nem érinti a más tagállam területére munkavállalókat kiküldő vállalkozásoknak azt a jogát, hogy a szolgáltatásnyújtás szabadságára hivatkozzanak olyan körülmények között, amikor a kiküldetés meghaladja a 24 hónapot. A cél pusztán a Róma I. rendelet alkalmazásával jogbiztonság teremtése egy konkrét helyzet tekintetében, az Módosítás (8) A kiküldetés ideiglenes jellegű, és a kiküldött munkavállalók a kiküldetés tárgyát képező munka elvégzését követően általában visszatérnek a származási országba. Mindemellett tekintettel arra, hogy néhány esetben a kiküldetés hosszú távra szól, valamint a fogadó ország munkaerőpiaca és az ilyen hosszú távra kiküldött munkavállalók között fennálló kapcsolatot elismerendő, elő kell írni, hogy a 24 hónapnál hosszabb időre szóló kiküldetések esetén a fogadó országoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a területükre munkavállalókat küldő vállalkozások garantálják egy sor kiegészítő, a munkavégzés helye szerinti tagállam munkavállalóira kötelezően alkalmazandó szabály és feltétel érvényesülését. Ezt az időtartamot a szolgáltató indokolással ellátott értesítése alapján meg kell hosszabbítani.

említett rendeletet bármilyen módosítása nélkül. A munkavállaló különösen igénybe veheti majd a Róma I. rendelet szerinti védelmet és előnyöket. Or. en

25.5.2018 A8-0319/52 Módosítás 52 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD)) A8-0319/2017 Irányelvre irányuló javaslat 9 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (9) Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint a szolgáltatásnyújtás szabadságának korlátozásai csak akkor elfogadhatóak, ha közérdeken alapuló kényszerítő indokok igazolják azokat, amelyeknek arányosnak és szükségesnek kell lenniük. Módosítás (9) A munkavállalók nagyobb fokú védelmének biztosítása elengedhetetlen ahhoz, hogy mind hosszú, mind pedig rövid távon meg lehessen őrizni a méltányos alapon történő szolgáltatásnyújtás szabadságát, mindenekelőtt a Szerződésekben garantált jogokkal való visszaélés megelőzése révén. A munkavállalók ilyen védelmét biztosító szabályok ugyanakkor nem érinthetik a más tagállam területére munkavállalókat kiküldő vállalkozásoknak azt a jogát, hogy a szolgáltatásnyújtás szabadságára hivatkozzanak azokban az esetekben is, amikor a kiküldetés meghaladja a 24 hónapot. Ezért a 24 hónapot meghaladó kiküldetés keretében kiküldött munkavállalókra alkalmazandó minden rendelkezésnek összeegyeztethetőnek kell lennie az említett szabadsággal. Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint a szolgáltatásnyújtás szabadságának korlátozása csak akkor elfogadható, ha az arányos és szükséges, és ha azt közérdeken alapuló kényszerítő indokok igazolják. Or. en

25.5.2018 A8-0319/53 Módosítás 53 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD)) A8-0319/2017 Irányelvre irányuló javaslat 1 cikk 1 bekezdés 2 pont bevezető rész A Bizottság által javasolt szöveg 2. A 3. cikk a következőképpen módosul: Módosítás 2. a) Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: A tagállamok a munkaviszonyra alkalmazandó jogtól függetlenül biztosítják, hogy az 1. cikk (1) bekezdésében említett vállalkozások az egyenlő bánásmód elve alapján garantálják a területükön kiküldetésben lévő munkavállalók esetében az alábbiakkal kapcsolatos olyan, foglalkoztatásra vonatkozó feltételeket, amelyeket a munkavégzés helye szerinti tagállamban: törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezés, illetve olyan kollektív szerződés vagy választottbírósági ítélet révén, amelyet általánosan alkalmazandónak nyilvánítottak vagy amely a 3. cikk (8) bekezdésének megfelelően egyéb módon alkalmazandó. a) maximális munkaidő és minimális pihenőidő; b) minimális éves fizetett szabadság; c) javadalmazás, ideértve a túlmunka díjazását is; ez a pont nem vonatkozik a kiegészítő foglalkoztatói nyugdíjrendszerekre; d) a munkavállalók kikölcsönzésének

feltételei, különösen a munkaerőkölcsönző vállalkozások esetében; e) munkahelyi egészség, biztonság és higiénia; f) védintézkedések a várandós vagy gyermekágyas nők, a gyermekek és fiatalok munkaviszonyára vonatkozó szabályokat illetően; g) férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód és más, megkülönböztetést tiltó rendelkezések; h) a munkavállalók elszállásolására vonatkozó feltételek, amennyiben a szokásos munkavégzési helyüktől eltérő helyen munkát végző munkavállalók számára a munkáltató biztosít szállást; i) az otthonuktól munkavégzés miatt távol lévő munkavállalókat az utazással, az ellátással és a szállással kapcsolatos költségek fedezése céljából megillető juttatások vagy költségtérítés mértéke; ez a pont kizárólag a kiküldött munkavállalók utazással, ellátással és szállással kapcsolatos, abban az esetben felmerülő költségeire vonatkozik, ha a kiküldetésük helye szerinti tagállamban található szokásos munkavégzési helyükre és onnan vissza kell utazniuk, illetve ha a munkáltatójuk erről a munkahelyről ideiglenesen egy másik munkahelyre küldi őket. Ezen irányelv alkalmazásában a javadalmazás fogalmát azon tagállam nemzeti joga és/vagy gyakorlata alapján kell meghatározni, amelynek a területén a munkavállaló kiküldetésben tartózkodik, és az magában foglalja a javadalmazás minden olyan elemét, amelyet a szóban forgó tagállamban kötelezővé nyilvánítottak nemzeti törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezés útján, általánosan alkalmazandónak nyilvánított vagy a 3. cikk (8) bekezdésének megfelelően egyéb módon alkalmazandó kollektív szerződés vagy választottbírósági

ítélet útján. A 2014/67/EU irányelv 5. cikkének sérelme nélkül a tagállamok a nemzeti jognak és/vagy gyakorlatnak megfelelően, indokolatlan késedelem nélkül és átlátható módon közzéteszik a szóban forgó cikkben említett egységes hivatalos nemzeti weboldalon a javadalmazás e bekezdés c) pontja szerinti alkotóelemeit és a 3. cikk (1a) bekezdése szerinti minden foglalkoztatásra vonatkozó feltételt. A tagállamok biztosítják, hogy az egységes hivatalos nemzeti weboldalon közzétett információk pontosak és naprakészek. A Bizottság a honlapján közzéteszi az egységes hivatalos nemzeti weboldalak elérhetőségét. Amennyiben az egységes hivatalos nemzeti honlapon szereplő információk a 2014/67/EU irányelv 5. cikkében előírtak ellenére nem jelzik, hogy mely foglalkoztatásra vonatkozó feltételek alkalmazandók, ezt a körülmény a nemzeti joggal és/vagy gyakorlattal összhangban figyelembe kell venni az ezen irányelv alapján elfogadott nemzeti rendelkezések megsértése esetén alkalmazandó szankciók megállapításakor, az azok arányosságának biztosításához szükséges mértékben. (1a) Ha a kiküldetés tényleges időtartama meghaladja a 24 hónapot, akkor a tagállamok a munkaviszonyra alkalmazandó jogtól függetlenül biztosítják, hogy az 1. cikk (1) bekezdésében említett vállalkozások az e cikk (1) bekezdésében említett, foglalkoztatásra vonatkozó feltételeken túl az egyenlő bánásmód elve alapján garantálják a területükön kiküldetésben lévő munkavállalók esetében valamennyi olyan alkalmazandó, foglalkoztatásra vonatkozó feltételt, amelyek a munkavégzés helye szerinti tagállamban meghatározásra kerültek: a) törvényi, rendeleti vagy közigazgatási

Indokolás rendelkezés, illetve b) olyan kollektív szerződés vagy választottbírósági ítélet révén, amelyet általánosan alkalmazandónak nyilvánítottak vagy amely a 3. cikk (8) bekezdésének megfelelően egyéb módon alkalmazandó. E bekezdés első albekezdése nem alkalmazandó az alábbiakra: a) a munkaszerződés megkötésére, valamint megszűnésére vagy megszüntetésére vonatkozó eljárások, alaki követelmények és feltételek, beleértve a versenytilalmi kikötéseket is; b) a kiegészítő foglalkoztatói nyugdíjrendszerek. Amennyiben az 1. cikk (1) bekezdésében említett vállalkozás egy kiküldött munkavállalót egy ugyanazt a feladatot ugyanazon a helyen ellátó másik kiküldött munkavállalóval helyettesít, a kiküldetés időtartamának e bekezdés alkalmazásában az egyes érintett munkavállalók kiküldetése időtartamának összesített időtartamával kell megegyeznie. E cikk alkalmazásában az ugyanazt a feladatot ugyanazon a helyen fogalmát többek között a nyújtandó szolgáltatás jellegének, az elvégzendő feladatnak és a munkahely(ek) címének figyelembevételével kell meghatározni. Or. en E módosítás célja, hogy az elfogadott szöveget ismét összhangba hozza a Bizottság javaslatával, amely 24 hónapos kiküldetési időtartamot javasolt. Jelenleg nincs időkorlát a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése tekintetében. A tárgyalócsoport a 24 hónapos időkorlátot 12 hónapra rövidítette, ami rendkívül rövid időtartam, és egyértelműen korlátozza az EU egyik alapvető joga, azaz a szolgáltatások szabad mozgása gyakorlását.

25.5.2018 A8-0319/54 Módosítás 54 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD)) A8-0319/2017 Irányelvre irányuló javaslat 2 cikk 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg Módosítás Indokolás (2a) A 96/71/EK és a 2014/67/EU irányelv a 2006/22/EK irányelvnek a végrehajtási követelmények tekintetében történő módosításáról, valamint a 96/71/EK irányelvhez és a 2014/67/EU irányelvhez kapcsolódóan a közúti szállítási ágazatban dolgozó járművezetők kiküldetésére vonatkozó különös szabályok meghatározásáról szóló jogalkotási aktus hatálybalépésének időpontjáig a közúti szállítási ágazatra nem alkalmazandó. Or. en A tárgyalócsoport nem oldotta meg a 2014/67/EU irányelv (végrehajtási irányelv) szállítási ágazatra való alkalmazásával kapcsolatos folyamatban lévő kötelezettségszegési és közigazgatási ügyekkel összefüggő problémát. A módosítás célja, hogy a szállítási ágazatra alkalmazandó egyedi szabályok (a mobilitási csomag részét képező és jelenleg tárgyalás alatt álló különös szabályok formájában történő) elfogadásáig és hatálybalépéséig megszüntesse ezen intézkedések alkalmazását.