HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230



Hasonló dokumentumok
Az egyes részletek bemutatása.

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Váltókerekek felhelyezése

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

A B FZP 6005-E

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

FDB 2001-E FDB 2002-E

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

POW326 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HYUNDAI HYD-100. Levegõ kompresszor. Barkácsolási célra Eredeti használati utasítás

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELCO 820-HP. HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

634935A. Műszaki adatok. Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám ford/perc Marófej átmérő. Védelmi osztály II /

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

HYUNDAI FÚRÓ KÖSZÖRŰ HYD-836 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28011 D28111 D28113 D28130 D28132C D28134 D28135 D28139 D28141

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28117 D28137

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK...3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉRINTÉS NÉLKÜL MÉRŐ HŐMÉRŐ IR2 IDT2 GARANCIALEVÉL. Termék: ÉRINTÉS NÉLKüL MÉRő HőMÉRő IR2 Gyártási szám (sorozatszám):

Elektoomos faszén begyújtó

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Profi 2500 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Átírás:

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230 Devon Imp-Ex Kft.

HYD 1230 1 Motor 8 Csatlakozás a keverőszárhoz 2 Fedél 9 Nyomógomb 3 Szénkefetartó 10 Gumiharang (vezetékvédő) 4 Csatlakozó doboz 11 Potméter (fordulatszám-szabályozó) 5 Fogantyú 12 Keverőszár 6 Be-Ki kapcsoló 13 Keverőlapát 7 Hajtómű 14 Hajtómű fokozatkapcsoló (I-II)

A habarcskeverő használatbavétele: A gép indítása: Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy a gép elektromos vezetéke, szemrevételezve sértetlen-e. A keverőszár felcsavarása előtt indítsa be a gépet, hogy leellenőrizze helyesen működik-e. Csatlakoztassa a láthatóan sértetlen vezetékkel a normál 230V-os hálózathoz. A gép kettős szigetelésű ezért a földeletlen csatlakozóba is csatlakoztatható. A földelt csatlakozóba is bedugható, mivel a gép dugójába a földelés nincs kiépítve. Fogja kézbe a keverőgépet, a markolatot kézbe véve, jobb keze hüvelykujjával nyomja be a biztonsági, a véletlenszerű elindítást megakadályozó gombot, tartsa benyomva, ezután húzza be az indítókapcsolót. A gép elindul. A fordulatszám állítható a számozott szabályozó (potenciométer) segítségével: az áttételkapcsoló I állásában: 0-350 min/perc, vagy az áttételkapcsoló II állásában: 0-700 min/perc tartományban. Amennyiben a működés normális, a gép kikapcsolása és a csatlakozó kihúzása után, szereljük össze a keverőlapátot a keverőszárral, majd csavarjuk össze a géppel. Alkalmazhatóság: Az összeszerelt gép, alkalmas arra, hogy a megfelelő méretű edénybe töltött anyagot, festék, aljzatkiegyenlítő, vagy vakolatanyagot, a megfelelő sebesség beállításával feldolgozható állapotba hozza. (összekeverje) Habarcs anyagok, kültéri-beltéri ragasztók alacsony és magas viszkozitású anyagok bekeverésére alkalmas kétkezes kézi keverőgép. Folyamatos üzemeltetésnél magasabb fordulatszámot használjon a jobb hűtés érdelében. Az anyagba merítéskor és kivételkor, lassabb fordulatszámot használjon. A gép csak akkor működik, ha a biztonsági gomb feloldása után az indítókapcsolót, behúzza és csak addig, amíg behúzva tartja. A forgó gépet lassan le-fel mozgatva használja. Ügyeljen arra, hogy a géptestre ne fröcsköljön jelentős folyadék mennyiség, ha mégis megtörténik, azonnal állítsa le, áramtalanítsa és tisztogassa meg a gépet. A gépet, használat után megtisztítva tegye el. A géphez egy garnitúra tartalék szénkefe van csomagolva. Elektromos hálózat. A gépet csak olyan elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni, mely a gép adattábláján feltüntetett feszültséggel azonos paramétereket tartalmaz. A gép egyfázisú váltóáramú hálózathoz csatlakoztatható. A gép Európai Szabványnak megfelelő, kettős szigetelésű, ezért földvezeték nélküli hálózati aljzatról is használható. Fontos! A készülék nem ipari célú felhasználásra készült. Maximális napi használati ideje 2 óra. Garancia: A mindenkori jogszabályban rögzített idő. Amennyiben a fent leírtak nem kerülnek betartásra, a garancia érvényét veszti. A keverőgép otthoni munkák alkalmával folyadékok és por halmazállapotú anyagok keverésére való, mint pl.: festék, habarcs, ragasztó, gipsz, fúgázó anyagok, spatulázó massza, bevonó massza. n pedig éghető vagy robbanóképes anyagok (tűz- és robbanásveszély) keverése és az élelmiszer-feldolgozásban történő alkalmazás nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ezekből eredő mindennemű károkért a gyártó felelősséget nem vállal.

A dobozba csomagolt alkatrészek, tartozékok Keverőlapát Keverőszár Villáskulcs Szénkefék +Használati útmutató

MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! Elektromos kisgépek használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében mindig be kell tartani az alapvető munkavédelmi óvórendszabályokat, ideértve az alábbiakban leírtakat is. Mielőtt megkezdené termékünk használatát, olvassa el mindezeket az utasításokat, és őrizze is meg őket. A biztonságos működtetés érdekében: 1. Tartsa tisztán a munkaterületet. A munkaterületen lévő rendetlenség, fokozza a sérülés veszélyét. 2. Vizsgálja meg a munkavégzés környezetét. Az elektromos kisgépeket nem szabad a szabadban, esőben és nyirkos nedves helyeken használni. Gondoskodjon a munkavégzés helyének megfelelő megvilágításáról. Tilos az elektromos kisgépeket tűz és robbanásveszélyes környezetben használni. 3. Védekezzen az áramütés ellen. El kell kerülni a földelt, vagy letestelt felületek (csővezetékek, fűtőtestek, stb.) érintését, munkavégzés közben. 4. Tartsa távol a kisgyermekeket. Ne engedjen a munkaterület közelébe a gyermekeket, tartson távol mindenkit, (akik nem a munkavégzéshez kapcsolódóan vannak jelen).a vezetékektől és a hosszabbítóktól, valamint a gépektől, 5. A használaton kívüli kisgépeket rakja el. Ezeket, a kisgépeket, száraz magasan fekvő és zárható helyen kell tárolni, hogy illetéktelenek, vagy a kisgyermekek ne tudjanak hozzáférni. 6. Ne erőltesse a gépet. Az anyag tulajdonságait figyelembe véve, rendeltetésszerű sebességgel használja a gépet. 7. Használja mindig a megfelelő gépet és szerszámot. Ne erőltesse túl gépét. Nagyobb teljesítményű gépet igénylő munkavégzéshez, használjon nagyteljesítményű gépet. Ne használjon kisgépeket a rendeltetéstől eltérő célra. 8. Viseljen megfelelő ruházatot. (általános) Nem szabad bő ruhát, vagy ékszereket viselni, ezek ugyanis beakadásukkal balesetet okozhatnak. Kültéri munkához, gumikesztyűt és csúszásmentes lábbelit célszerű viselni. A hosszú hajat le, vagy be kell kötni. 9. Használjon védőszemüveget és fülvédőt. Porképződéssel és folyadékfröcsköléssel járó munkavégzés során az arcmaszk, (porvédő maszk) viselése is ajánlott. 10. Soha ne használja a gépet mindkét markolat megfogása nélkül. Ameddig a gépforgásban van, ne emelje ki az edényből.

Fontos: -es legyen). Az elektromos csatlakoztatást, ill. a készülék elektromos egységein végzendő javításokat csak engedélyezett villamossági szakember vagy a garanciális szervizünk végezhet. A helyi előírásokat, elsősorban a védőintézkedésekre vonatkozóan, be kell tartani. A gép más részein javításokat csak maga a gyár, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet. Csak eredeti gyári pótalkatrészt és tartozékot használjon. Más eredetű pótalkatrész és egyéb tartozék használata a felhasználó balesetéhez vezethet. Összeállítás A keverő befogása: B Csavarja össze a szárat (12) a keverőlapáttal (13). C Csavarja be a kettőt együtt a hajtómű (7) tengely menetes fészkébe. Csavarja a keverőt a tengely furatába (8) és a szorítókulccsal (9) rögzítse azt.. Üzembe helyezés, hogy a készülék teljesen és előírásszerűen össze van szerelve. Ellenőrizze minden használat előtt: Meghibásodott vezetékeket soha ne használjon esetleges sérüléseit Hálózati csatlakozás -e. a készüléket a megfelelő és előírásszerű csatlakozó aljzatra. -védőkapcsolóval (Hibaáram-védőkapcsoló). csatlakoztatásához. Biztosíték: 10 A Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be-ki kapcsolni. A sérült kapcsolót haladéktalanul javíttassa meg vagy cseréltesse ki arra alkalmas szakemberrel vagy a kijelölt vevőszolgálattal. Bekapcsolás D Először a nyomógombot (9) nyomja be, ez feloldja a reteszelést. Húzza meg a BE-KI gombot a fogantyú-kapcsolón (6). Kikapcsolás Engedje el a BE-KI gombot (6) a fogantyú-kapcsolón. Kétsebességes hajtómű F A gép 2-sebességes hajtóművel rendelkezik. 1. sebesség: 0 min/perc -350min/ perc 2. sebesség: 0 min/perc- 700 min/perc A sebességfokozat kiválasztásához fordítsa el a kapcsolót (14) 180 -al. A tartozék habarcskeverő a következő anyagokhoz megfelelő: Nagy mennyiségű sűrű folyós és ragadós kevert anyag pl. festék, lakk, lazúr, ragasztó, csiriz, enyv, spatulázó massza, simító vakolat, stb. Maximum 40 liter.

HYUNDAI HYD 1230 Műszaki adatok: Fordulatszám I: II Névleges teljesítményfelvétel Nyomaték Motor üresjárati fordulatszám Gép magassága Feszültség Frekvencia Hangnyomás LPA Zajszint LWA Vibráció Szerszám lapát Ø I: 0-350 min/perc II: 0-700min/perc 1400 W 12,41 Nm 6 000 fordulat/min 280 mm 230V AC 50 Hz 92.2 db (A) 103.2 db (A) <1.43 m/s² Maximum 120 mm Tartozékok: Villáskulcs, szénkefe, használati utasítás Importálja: Devon Imp-Ex Kft. Központ: 1103 Budapest Noszlopy-u. 34 Garanciális szerviz és raktár Csepel, Gyártelep Központi-út 43D Tel: 06 1 433 4333

Figyelem keverőedény betöltésénél és ürítésénél viseljen személyi védőeszközöket (védőkesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot). munkaterületétől. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kábelét más személy, főként gyermek megfogja. vagy háziállatok tartózkodnak. személy harmadik személlyel szemben felelős a munkaterületen. vagy mások tulajdonát érik. mélyek vannak a közelben. a gépet nem kezelhetik. onsági kiegészítésekkel használja és a gépen semmi olyat meg ne változtasson, ami a biztonságot korlátozhatja. -e setén etek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelő működését ellenőrizze. -e alkatrészek. Az összes alkatrésznek, helyesen kell felszerelve lennie és minden feltételt teljesítenie kell a fűrész kifogástalan működése érdekében. amennyiben a használati útmutató mást nem ad meg. Elektromos biztonság keresztmetszete legyen legalább maximális teljesítményét és a gépnek csökken a működképessége. -ből vagy más hőre lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva fröccsenő víz ellen védett legyen. a csatlakozó dugó ne legyen nedves. zze a hosszabbító kábelt rendszeresen és cserélje ki, ha megsérült.