EURÓPAI PARLAMENT TANÁCS Brüsszel, 2007. május 30. Az Európai Parlament és a Tanács irányelvére irányuló javaslat a közösségi vasutak fejlesztésérıl szóló 91/440/EGK tanácsi irányelv, valamint a vasúti infrastruktúra-kapacitás elosztásáról, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításáról szóló 2001/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról (harmadik vasút csomag) 2004/0047(COD) MUNKADOKUMENTUM Az egyeztetıbizottság 2007. június 5-i ülésére A. rész: Módosítások, amelyekrıl megállapodás született (egy átfogó megállapodástól függıen) B. rész: A még megegyezésre váró módosítások DT\668812_COD(2004)0047_.doc
A táblázatban használt jelölések magyarázata Félkövér dılt jelölés A második oszlopban a közös álláspont szövegéhez képest történı változtatásokat és a beillesztéseket félkövér dılt betővel kell jelölni. Normál dılt jelölés A normál dılt jelölés a technikai szolgálat figyelmébe ajánlott jelölésekre vonatkozik; a technikai szolgálat és a két intézmény közötti kommunikáció eszköze. Ez a jelölési mód a jogalkotási szövegek egyes részeit érinti, amelyekhez a végleges szöveg kidolgozása során javítást javasoltak (egy nyelvi változatban elıforduló egyértelmően hibás vagy hiányos részek). Ezen javítási javaslatok az adott technikai szolgálat jóváhagyásától függenek. Aláhúzás A harmadik és negyedik oszlopban az aláhúzás a hivatkozás szövegéhez képest történı módosítások jelölésére szolgál. A [...] jelölés kizárólag a harmadik és a negyedik oszlopban használatos: a szöveg törlését jelöli. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 2/14
A. rész: Módosítások, amelyekrıl megállapodás született (egy átfogó megállapodástól függıen) A módosítást visszavonták. A módosítást visszavonták. Módosítás: 2 (6) PREAMBULUMBEKEZDÉS Módosítás: 3 (8) PREAMBULUMBEKEZDÉS Módosítás: 11 (15A) PREAMBULUMBEKEZDÉS (új) (15a) A speciális infrastruktúrát, például nagysebességő vasútvonalakat használó szolgáltatások beruházásának ösztönzéséhez a jelentkezıknek tervezési és jogi biztonságra van szükségük, amely tükrözi a nagyszabású és hosszú távú beruházásokat. Ennélfogva lehetıvé kell tenni az ilyen vállalkozások számára, hogy rendszerint 15 évig terjedı idıtartamra kössenek keretszerzıdéseket. Módosítás: 14 (18A) ÉS (18B) PREAMBULUMBEKEZDÉSEK (új) (18a) A 91/440/EGK és a 2001/14/EK irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal 1 összhangban kell elfogadni. (18b) A Bizottságot fel kell hatalmazni különösen arra, hogy elfogadja a mellékleteket. Mivel ezek az intézkedések általános hatályúak és a fenti irányelvek nem alapvetı fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, azokat az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében meghatározott ellenırzéssel történı szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. 1 HL L 184., 1999.7.17., 23. o., a 2006/512/EK határozat (HL L 200., 2006.7.22., 11. o.) által módosított határozat. A módosítást visszavonták. Módosítás: 16 1. CIKK 8. PONT 10. cikk (3a) bekezdés elsı albekezdés (91/440/EGK irányelv) DT\668812_COD(2004)0047_.doc 3/14
A módosítást visszavonták. Módosítás: 19 1. CIKK 8. PONT 10. cikk (3d) bekezdés (91/440/EGK irányelv) Módosítás: 23 1. CIKK 8. PONT 10. cikk (3f) bekezdés harmadik albekezdés (91/440/EGK irányelv) A díj megfelel a közösségi jogszabályoknak, tiszteletben tartva különösen a méltányosság, az átláthatóság, a megkülönböztetésmentesség és az arányosság elvét, legfıképpen a szolgáltatásnak az utas által fizetett átlagos ára és a díj mértéke között. Az ezen bekezdéssel összhangban kivetett összes díj nem veszélyeztetheti a vasúti személyszállítási szolgáltatás gazdasági életképességét, amelyre azt kirótták. Módosítás: 24 1. CIKK 9. PONT 10. cikk (8) bekezdés elsı francia bekezdés (91/440/EGK irányelv) az irányelv végrehajtását a tagállamokban, különösen a (3a) bekezdés második albekezdésében említett tagállamokban kifejtett hatását, és a különféle érintett szervek tényleges mőködését; Módosítás: 26 1. CIKK 10A. PONT (új) 11. cikk (2) bekezdés (91/440/EGK irányelv) 10a. Az 11. cikk (2) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: (2) A mellékletek módosításához szükséges azon intézkedéseket, amelyek ennek az irányelvnek nem alapvetı fontosságú elemei módosítására irányulnak, a 11a. cikk (3) bekezdésében említett ellenırzéssel történı szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 4/14
Módosítás: 27 1. CIKK 10B. PONT (új) 11a. cikk (3) bekezdés (91/440/EGK irányelv) 10b. A 11a. cikk (3) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: (3) Az e bekezdésre történı hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1) (4) bekezdését és 7. cikkét kell alkalmazni, 8. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel. Módosítás: 30 2. CIKK 4. PONT 17. cikk (5a) bekezdés harmadik albekezdés (2001/14/EK irányelv) A módosítást visszavonták. Módosítás: 32 2. CIKK 5B. PONT (új) 35. cikk (3) bekezdés (2001/14/EK irányelv) 5b. A 35. cikk (3) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: (3) Az e bekezdésre történı hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1) (4) bekezdését és 7. cikkét kell alkalmazni, 8. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 5/14
B. rész: A még megegyezésre váró módosítások A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA (13) A közszolgáltatási kötelezettségek finanszírozásának biztosítása érdekében helyénvaló annak lehetıvé tétele, hogy a tagállamok a közösségi joggal összhangban területükön díjat vessenek ki a személyszállítási szolgáltatásokra. AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) (13) A közszolgáltatási feladatot teljesítı személyszállítási szolgáltatások mőködtetéséhez való hozzájárulás érdekében helyénvaló az arra igényt tartó tagállamok számára annak lehetıvé tétele, hogy felhatalmazzák az e szolgáltatásokért felelıs hatóságaikat arra, hogy joghatóságuk alatt díjat vessenek ki a személyszállítási szolgáltatásokra. E díjnak hozzá kell járulnia a közösségi joggal összhangban megkötött közszolgáltatási szerzıdésben megállapított közszolgáltatási kötelezettségek finanszírozásához. A díjat a közösségi joggal, és különösen a méltányosság, átláthatóság, megkülönböztetésmentesség és arányosság elvével összhangban kell kivetni. Módosítás: 8 (13) PREAMBULUMBEKEZDÉS A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) (13) A közszolgáltatási feladatot teljesítı személyszállítási szolgáltatások mőködtetéséhez való hozzájárulás érdekében [...] tagállamok számára lehetıvé kell tenni, hogy felhatalmazzák az e szolgáltatásokért felelıs megfelelı hatóságaikat arra, hogy joghatóságuk alatt díjat vessenek ki a személyszállítási szolgáltatásokra. E díjnak hozzá kell járulnia a közösségi joggal összhangban [...] a közszolgáltatási szerzıdésben megállapított közszolgáltatási kötelezettségek finanszírozásához. A díjnak a közösségi joggal, és különösen a méltányosság, átláthatóság, megkülönböztetésmentesség és arányosság elvével összhangban kell lennie. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) (13) A közszolgáltatási feladatot teljesítı személyszállítási szolgáltatások mőködtetésének veszélyeztetése elkerülése érdekében helyénvaló az arra igényt tartó tagállamok számára annak lehetıvé tétele, hogy felhatalmazzák az e szolgáltatásokért felelıs hatóságaikat arra, hogy joghatóságuk alatt díjat vessenek ki a személyszállítási szolgáltatásokra. E díjat egy olyan nemzetközi vasúti személyszállítási szolgáltatásra lehet kivetni, amelyet egy közszolgáltatási szerzıdés alapján mőködı regionális vasúti személyszállítási szolgáltatás útvonalán mőködtetnek. Ezt a díjat eseti jelleggel kell kivetni, és ennek arányosnak kell lennie azzal a kereskedelmi veszteséggel, amelyet a regionális vasúti személyszállítási szolgáltatás mőködtetıje szenved el DT\668812_COD(2004)0047_.doc 7/14
a nemzetközi vasúti személyszállítási szolgáltatás mőködésébıl kifolyólag. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 8/14
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA (17) Ezen irányelv alkalmazását a Bizottság által két évvel a nemzetközi személyszállítási szolgáltatások piacának megnyitását követıen benyújtandó jelentés alapján értékelni kell. AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) (17) Ezen irányelv alkalmazását a Bizottság által egy évvel a nemzetközi, illetve nemzeti személyszállítási szolgáltatások piacának megnyitását követıen benyújtandó két jelentés alapján értékelni kell. A Bizottságnak 2012. december 31-ig egy további jelentést kell benyújtania, amely a nemzeti személyszállítási szolgáltatások vasúti piacának megnyitásával kapcsolatos elıkészületek helyzetére összpontosít, és lehetıség szerint javaslatot tesz az e lépést támogató intézkedésekre. A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) Módosítás: 13 (17) PREAMBULUMBEKEZDÉS Fenntartja a közös álláspontot. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) (17) Ezen irányelv alkalmazását a Bizottság által két évvel a nemzetközi személyszállítási szolgáltatások piacának megnyitását követıen benyújtandó jelentés alapján értékelni kell. A jelentésnek tartalmaznia kell a nemzeti személyszállítási szolgáltatások vasúti piacának megnyitásával kapcsolatos elıkészületek helyzetének leírását, és csatolni kell hozzá a Bizottság vonatkozó jogalkotási javaslatait. Ehhez a jelentésnek fel kell használnia a vasúti és közúti személyszállítási szolgáltatásokról szóló rendelet tapasztalatait. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 9/14
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA (3f) A (3b) bekezdés sérelme nélkül, a tagállamok az e cikkben megállapított feltételek mellett felhatalmazhatják az érintett hatóságokat, hogy díjat szabjanak ki valamennyi, a területükön mőködı vasúti személyszállítási szolgáltatásra annak érdekében, hogy hozzájáruljanak a közösségi jogszabályoknak megfelelıen megkötött közszolgáltatási szerzıdések keretében a közszolgáltatási kötelezettség ellentételezésének finanszírozásához. AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) Módosítás: 21 1. CIKK 8. PONT 10. cikk (3f) bekezdés elsı albekezdés (91/440/EGK irányelv) (3f) A (3b) bekezdés sérelme nélkül, a tagállamok az e cikkben megállapított feltételek mellett felhatalmazhatják a vasúti szállításért felelıs hatóságokat, hogy díjat vessenek ki azon vasúti vállalkozásokra, amelyek nemzetközi személyszállítási szolgáltatást mőködtetnek olyan útvonalakon, amelyek az adott hatóságok joghatóságán belül az adott tagállam két állomása között mőködnek. Ebben az esetben a nemzeti szállítási szolgáltatást nyújtó vasúti vállalkozásokra ezen útvonalak tekintetében azonos díj vonatkozik. (3f) A (3b) bekezdés sérelme nélkül, a tagállamok az e cikkben megállapított feltételek mellett felhatalmazhatják a vasúti személyszállításért felelıs megfelelı hatóságokat, hogy díjat vessenek ki azon vasúti vállalkozásokra, amelyek [...] személyszállítási szolgáltatásokat mőködtetnek olyan útvonalakon, amelyek az adott hatóságok joghatóságán belül az adott tagállam két állomása között mőködnek. Ebben az esetben a belföldi vagy nemzetközi vasúti személyszállítási szolgáltatásokat nyújtó vasúttársaságokra olyan útvonalak tekintetében, amelyek az adott hatóságok joghatóságán belül vannak, azonos díj vonatkozik. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) (3f) A (3b) bekezdés sérelme nélkül, a tagállamok az e cikkben megállapított feltételek mellett felhatalmazhat egy vasúti szállításért felelıs hatóságot, hogy díjat vessen ki azon vasúti vállalkozásokra, amelyek nemzetközi személyszállítási szolgáltatást mőködtetnek olyan útvonalakon, amelyeket egy közszolgáltatási szerzıdés alapján mőködı regionális vasúti szolgáltatás útvonalán mőködtetnek. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 10/14
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA A közösségi jogszabályokkal összhangban az elsı albekezdésben említett ellentételezés nem haladhatja meg a közszolgáltatási kötelezettségek teljesítése során felmerült költségek teljes vagy részleges fedezéséhez szükséges mértéket, figyelembe véve a vonatkozó bevételeket és az említett kötelezettségek teljesítésébıl származó elfogadható mértékő hasznot is. AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) Módosítás: 22 1. CIKK 8. PONT 10. cikk (3f) bekezdés második albekezdés (91/440/EGK irányelv) A díj célja a hatóság számára ellentételezés nyújtása a közösségi joggal összhangban megkötött közszolgáltatási szerzıdésekben megállapított közszolgáltatási kötelezettség teljesítéséért. Az ellentételezés nem haladhatja meg a közszolgáltatási kötelezettségek teljesítése során felmerült költségek fedezéséhez szükséges mértéket, figyelembe véve a vonatkozó bevételeket és az említett kötelezettségek teljesítésébıl származó elfogadható mértékő hasznot is. Bármely díj célja a hatóság számára ellentételezés nyújtása a közösségi joggal összhangban megkötött közszolgáltatási szerzıdésekkel összhangban megállapított közszolgáltatási kötelezettségekért [...]. A díjakból befolyó és ellentételezésként kifizetett bevétel nem haladhatja meg a megfelelı közszolgáltatási kötelezettségek [...] során felmerült költségek egészének vagy egy részének fedezéséhez szükséges mértéket, figyelembe véve a vonatkozó bevételeket és az említett kötelezettségek teljesítésébıl származó elfogadható mértékő hasznot is. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) A díj ellentételezést nyújt a regionális személyszállítási szolgáltatások üzemeltetıi számára a tényleges kereskedelmi veszteségekért, amelyet a vonatkozó útvonalakon nemzetközi személyszállítási szolgáltatások mőködtetése miatt szenvednek el. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 11/14
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA (9) A Bizottság 2012. december 31-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a (3) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtásáról. AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) Módosítás: 25 1. CIKK 10. PONT 10. cikk (9) bekezdés (91/440/EGK irányelv) (9) A Bizottság 2018. január 1-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a (3b) és (3d) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtásáról. A Bizottság által az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Fenntartja a közös álláspontot. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) (9) A Bizottság 2012. december 31-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a (3) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtásáról. A jelentésnek elemeznie kell a nemzeti személyszállítási szolgáltatások vasúti piacának megnyitásával kapcsolatos elıkészületek helyzetét. A jelentésnek fel kell használnia a vasúti és közúti személyszállítási szolgáltatásokról szóló rendelet tapasztalatait. Csatolni kell hozzá a nemzeti személyszállítási szolgáltatások vasúti piacának megnyitásával kapcsolatos bizottsági jogalkotási javaslatot. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 12/14
Bizottságnak és a Régiók Bizottságának 2012. december 31-ig benyújtandó jelentésnek külön elemeznie kell, hogy állnak a nemzeti személyszállítási szolgáltatások piaca megnyitásának elıkészületei. A Bizottság ebben a jelentésben szükség esetén további kiegészítı intézkedéseket javasol a vasúti piac megnyitásának és a közszolgáltatási kötelezettségek tiszteletben tartásának elısegítésére. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 13/14
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA AZ EP MÓDOSÍTÁSAI (2. OLVASAT) A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA (2007.05.29-i Coreper eredménye) Módosítás: 31 2. CIKK 5A. PONT (új) 34. cikk (3) bekezdés (2001/14/EK irányelv) 5a. A 34. cikk (3) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: (3) A mellékletek módosításához szükséges intézkedéseket a 35. cikk (3) bekezdésében említett ellenırzéssel történı szabályozási bizottsági eljárással kell elfogadni. A Tanács jogi szolgálata után a szöveg elfogadható. (3) A mellékletek módosításához szükséges azon intézkedéseket, amelyek ennek az irányelvnek nem alapvetı fontosságú elemei módosítására irányulnak, a 35. cikk (3) bekezdésében említett ellenırzéssel történı szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. AZ EP ÁLLÁSPONTJA (a 2007.05.23-i EP delegációs ülés után) 5a. A 34. cikk (3) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: (3) A mellékletek módosításához szükséges azon intézkedéseket, amelyek ennek az irányelvnek nem alapvetı fontosságú elemei módosítására irányulnak, a 35. cikk (3) bekezdésében említett ellenırzéssel történı szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. DT\668812_COD(2004)0047_.doc 14/14