Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Hasonló dokumentumok
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Matkustaminen Terveys

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Matkustaminen Terveys

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[čas]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Travel Health ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. per le _[ora]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[time]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Bevándorlás Dokumentumok


Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

XI/3. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 90. Takarítási munkák. TERC Kft

CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka

II. félév, 2 óra. Készült az Európai unió finanszírozásával megvalósuló iskolagyümölcsprogramban részt vevő iskolák számára 2013/2014

Travel Accommodations

Travel Accommodations

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

Gyermekkori Spondilartritisz/Entezitisszel Összefüggő Artritisz (SPA-ERA)

6900 Makó, Szerecsen u. 15/a. Számlaszám: (OTP) Adószám:

Allergénmentes szállodák a wellness teljességéért

MAROS MEGYEI TANÁCS JOGÜGYI ÉS KÖZIGAZGATÁSI IGAZGATÓSÁG KÖZIGAZGATÁSI ÉS KANCELLÁRIA SZOLGÁLAT 22085/ sz.

CABO VERDE ILHA DO SAL

Mustang LovasClub Mustang LovasClub - Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence


Realshop - Orvosi Műszerek Kiskereskedelme Termék: 1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4521 Ár: Ft.

ÉS S AZ INTERNETEN LEGGYAKRABBAN

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

II/2. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 12. Felvonulási létesítmények 13. Dúcolás, földpartmegtámasztás 14. Víztelenítés. TERC Kft

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

XI/6. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 93. Környezetvédelmi berendezések, mentesítések. TERC Kft

II/3. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 15. Zsaluzás és állványozás 19. Költségtérítések. TERC Kft

FORD B-MAX BMAX_2014_V3_Cover.indd /10/ :32:13

Travel Getting Around

Szójamentes új növényi alapú élelmiszerek fejlesztése. GAK pályázat eredményei Nyilvántartási szám: GAK-ALAP /2004

Növényi zsírok, olajok specialistája

I. Alapelvek és célok

AZ ÉLVONAL TAKARMÁNYA GYÁRTMÁNYJEGYZÉK

Escalera. Jusztin Ági SPAÑOLOZZ OTTHONRÓL. online spanyoltanárának könyve. 99 spanyol nyelvtani téma 396 feladattal és megoldókulccsal

LVII. ÉVFOLYAM 23. SZÁM ÁRA: 798 Ft no vem ber 29.

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés

Számelmélet. Oszthatóság

IX/5. IX. Elektromos munkák. 77. Felsővezetékek. TERC Kft

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára

Kösd össze az összeillı szórészeket!

CINNAMON ALPHA (FAHÉJAS) TÖLTELÉK Termék száma

ÉTLAP. Tea csipkebogyó Tojáskrém Kifli Sárgarépa hasáb. Allergének: glutén, tojás, szójabab, tej, mustár

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

22. HETI ÉTLAP DIABETES 50Ch Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

társalkodó felsőfokú nyelvvizsga felépítése [1]

Étlap ( ) Óvodás 4-6 Étel név Korcsoport: Óvodás 4-6 Összetevõk: 1 adagra vonatkozóan!

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Táplálék. Szénhidrát Fehérje Zsír Vitamin Ásványi anyagok Víz

2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót

Immigration Housing. Housing - Renting. Estoy buscando un/a para alquilar. Stating that you want to rent something. Szeretnék bérelni.

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX

Spanyol C nyelvi programkövetelmény

Gyáraink és üzemeink hazánkban

Átírás:

- Emergencia A kórházba kell mennem. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Para pedir ayuda médica de emergencia. Segítség! Grito para pedir asistencia médica. Hívják a mentőket! Para pedir una ambulancia de forma urgente. - En el consultorio médico Itt fáj. Para mostrar en dónde te duele. Itt van egy kiütés. Mostar el lugar en el que surgió el sarpullido. Lázas vagyok. Para informar que tienes fiebre. Meg vagyok fázva. Para hacer saber que tienes un resfriado. Köhögök. Para informar que tienes tos. Musím okamžitě navštívit lékaře! Pomoc! Zavolejte sanitku! Bolí to tady. Vyrážku mám tady. Mám horečku. Jsem nachlazený. Mám kašel. Állandóan fáradt vagyok. Jsem pořád unavený. Para hacer saber que últimamente sientes cansancio en todo momento. Página 1 16.04.2019

Szédülök Para informar que te sientes mareado. Nincs étvágyam. Para informar que no te da hambre. Nem tudok éjszaka aludni. Para informar que no te da sueño por las noches. Točí se mi hlava. Nemám chuť k jídlu. Nemůžu v noci spát. Egy rovar megcsípett. Para expresar que tal vez tu condición se deba a algún insecto. Kousl mě nějaký hmyz. Szerintem a hőség lehet az oka. Suponer que tu condición se debe al calor. Szerintem ehettem valami rosszat. Suponer que tu condición se debe a algo que comiste Fáj a _[testrész]_/em/am. Para decir qué parte del cuerpo te duele. Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em. Para indicar cuál parte del cuerpo está inmovilizada. Myslím, že je to horkem. Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného. Bolí mě _ [část těla] _. Nemůžu pohnout _[částí těla]_....fej...... hlava......has...... žaludek......kar...... paže......láb...... noha......mellkas...... hruď... Parte central del cuerpo Página 2 16.04.2019

...szív...... srdce... Parte central del cuerpo...torok...... hrdlo......szem...... oko......hát...... záda... Parte trasera del cuerpo...lábfej...... chodidlo......kézfej...... ruka......fül...... ucho......belek...... vnitřnosti... Parte interior del cuerpo...fog...... zub... Cukorbeteg vagyok. Para explicar que eres diabético/a. Asztmás vagyok. Para informar que tienes asma. Mám cukrovku. Mám astma. Szívbeteg vagyok. Para informar de tu enfermedad o condición del corazón. Mám problémy se srdcem. Terhes vagyok. Para hacer saber de tu embarazo. Jsem těhotná. Página 3 16.04.2019

Napi hányszor kell beszednem? Para preguntar por la dosis de la medicina. Kolikrát denně bych měl(a) brát? Fertőző? Para preguntar si tu enfermedad se transmite a otras personas. Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt? Je to nakažlivé Para prreguntar si puedes realizar ciertas actividades a pesar de estar enfermo. Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol? Itt vannak a biztosítási papírjaim. Para mostrar los documentos de tu seguro médico. Nincs egészségbiztosításom. Par explicar que no tienes seguro médico. Zde jsou mé pojistné dokumenty. Nemám zdravotní pojištění. Szükségem lenne orvosi igazolásra. Para pedir al doctor un certificado que confirme tu enfermedad. Potřebuji napsat nemocenskou. Valamivel jobban érzem magam. Para explicar que tu condición ha mejorado. Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok. Para explicar que tu condición ha empeorado. Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban. Para explicar que tu condición no ha cambiado. Cítím se trochu lépe. Zhoršilo se to. Je to stejné jako předtím. - Farmacia Szeretnék venni. Chtěl(a) bych si koupit. Para pedir cierto producto en una farmacia y comprarlo. fájdalomcsillapító léky proti bolesti Página 4 16.04.2019

Penicillin Aspirin Inzulin Kenőcs Altató Medicamento Egészségügyi betét Fertőtlenítő Ragtapasz Kötszerek Fogamzásgátló tabletta Óvszer Otros productos Naptej Otros productos - s penicilín aspirin inzulín mast prášky na spaní vložky dezinfekční prostředek náplasti obvazy antikoncepční pilulky kondomy ochrana před sluncem Página 5 16.04.2019

Allergiás vagyok a -ra/re. Para informar acerca de tus alergias. Pollen Állati szőr a animales Méhcsípés /darázscsípés Alegia a insectos Poratkák Penész Laktóz Penicillin a medicamento Dió / mogyoró a alimentos Szezámmag / napraforgómag a alimentos Tojás a alimentos Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák a alimentos liszt / búza a alimentos Jsem alergický na. pyl zvířecí chlupy včelí / vosí štípnutí roztoči plíseň latex penicilín oříšky/arašídy sezamová / slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryby/mořské plody/krevety mouka/pšenice Página 6 16.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Tej / laktóz / tejtermékek a alimentos Glutén a alimentos Szója a alimentos Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica a alimentos Gomba a alimentos Gyümölcsök/kiwi/kókusz a alimentos Gyömbér/fahéj/koriander a alimentos Snidling/hagyma/fokhagyma a alimentos Alkohol a alimentos mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos zázvor/skořice/koriandr pažitka/cibule/česnek alkohol Página 7 16.04.2019