Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
|
|
- Endre Halász
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 - Nagły wypadek Potřebuji do nemocnice. Prośba o zabranie do szpitala Je mi špatně. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Musím okamžitě navštívit lékaře! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Pomoc! Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej) Zavolejte sanitku! Żądanie karetki pogotowia - U lekarza Bolí to tady. Wskazywanie części ciała, która nas boli Vyrážku mám tady. Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę Mám horečku. Informowanie, że mamy gorączkę Jsem nachlazený. Informowanie, że jesteśmy przeziębieni Mám kašel. Informowanie, że mamy kaszel Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Segítség! Hívják a mentőket! Itt fáj. Itt van egy kiütés. Lázas vagyok. Meg vagyok fázva. Köhögök. Jsem pořád unavený. Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie Állandóan fáradt vagyok. Strona
2 Točí se mi hlava. Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy Nemám chuť k jídlu. Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie Nemůžu v noci spát. Informowanie, że cierpimy na bezsenność Szédülök Nincs étvágyam. Nem tudok éjszaka aludni. Kousl mě nějaký hmyz. Egy rovar megcsípett. Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada Myslím, že je to horkem. Szerintem a hőség lehet az oka. Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného. Szerintem ehettem valami rosszat. Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem Bolí mě _ [část těla] _. Informowanie, która część ciała nas boli Nemůžu pohnout _[částí těla]_. Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona Fáj a _[testrész]_/em/am. Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.... hlava......fej žaludek......has paže......kar noha......láb hruď......mellkas... Strona
3 ... srdce......szív hrdlo......torok oko......szem záda......hát chodidlo......lábfej ruka......kézfej ucho......fül vnitřnosti......belek zub......fog... Mám cukrovku. Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę Mám astma. Używane, aby poinformować, że mamy astmę Mám problémy se srdcem. Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca Jsem těhotná. Używane, aby poinformować o ciąży Cukorbeteg vagyok. Asztmás vagyok. Szívbeteg vagyok. Terhes vagyok. Strona
4 Kolikrát denně bych měl(a) brát? Pytanie o dawkowanie lekarstwa Je to nakažlivé Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa Napi hányszor kell beszednem? Fertőző? Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol? Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt? Zde jsou mé pojistné dokumenty. Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych Itt vannak a biztosítási papírjaim. Nemám zdravotní pojištění. Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego Nincs egészségbiztosításom. Potřebuji napsat nemocenskou. Prośba o zwolnienie lekarskie Cítím se trochu lépe. Informowanie o poprawie Zhoršilo se to. Informowanie o pogorszeniu Je to stejné jako předtím. Informowanie o braku zmian - Apteka Chtěl(a) bych si koupit. Proszenie o konkretny produkt léky proti bolesti Szükségem lenne orvosi igazolásra. Valamivel jobban érzem magam. Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok. Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban. Szeretnék venni. fájdalomcsillapító Strona
5 penicilín aspirin inzulín mast prášky na spaní vložky dezinfekční prostředek náplasti obvazy antikoncepční pilulky kondomy Inny produkt dostępny w aptece ochrana před sluncem Inny produkt dostępny w aptece - Uczulenia Penicillin Aspirin Inzulin Kenőcs Altató Egészségügyi betét Fertőtlenítő Ragtapasz Kötszerek Fogamzásgátló tabletta Óvszer Naptej Strona
6 Jsem alergický na. Informowanie o alergiach pyl zvířecí chlupy včelí / vosí štípnutí roztoči plíseň latex penicilín na lekarstwo oříšky/arašídy sezamová / slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryby/mořské plody/krevety mouka/pšenice Allergiás vagyok a -ra/re. Pollen Állati szőr Méhcsípés /darázscsípés Poratkák Penész Laktóz Penicillin Dió / mogyoró Szezámmag / napraforgómag Tojás Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák liszt / búza Strona
7 Powered by TCPDF ( mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos zázvor/skořice/koriandr pažitka/cibule/česnek alkohol Tej / laktóz / tejtermékek Glutén Szója Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica Gomba Gyümölcsök/kiwi/kókusz Gyömbér/fahéj/koriander Snidling/hagyma/fokhagyma Alkohol Strona
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nagły wypadek Jag måste fara till sjukhuset. Prośba o zabranie do szpitala Jag mår illa. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Jag måste till en doktor med en gång! Prośba
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nödsituation Potřebuji do nemocnice. Be om att bli förd till sjukhuset Je mi špatně. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Musím okamžitě navštívit lékaře! Be om omedelbar
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nagły wypadek Ich muss in ein Krankhaus. Prośba o zabranie do szpitala Mir ist übel. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss sofort zu einem Arzt. Prośba o szybkie
Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergencia A kórházba kell mennem. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Azonnali orvosi ellátás
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval A kórházba kell mennem. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszáj, hogy
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. I need to go to the hospital. I feel sick. Muszáj, hogy egy orvos azonnal
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Muszáj, hogy egy orvos azonnal
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Muszáj, hogy egy orvos azonnal
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Muszáj, hogy egy orvos azonnal
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Muszáj, hogy egy orvos
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Ik moet naar het ziekenhuis Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Ik voel me niet lekker. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ik moet onmiddelijk naar de dokter!
Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Urgences polonais Muszę iść do szpitala. Demander à être amené à l'hôpital Źle się czuję. hongrois A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergency I need to go to the hospital. Asking to be brought to the hospital I feel sick. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. I need to see a doctor immediately! Asking
Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergency A kórházba kell mennem. Asking to be brought to the hospital Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergenza Jag måste fara till sjukhuset. Chiedere di essere portati in ospedale Jag mår illa. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Jag måste till en doktor med en gång!
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nödsituation Ich muss in ein Krankhaus. Be om att bli förd till sjukhuset Mir ist übel. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss sofort zu einem Arzt. Be om omedelbar
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nödsituation A kórházba kell mennem. Be om att bli förd till sjukhuset Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergency A kórházba kell mennem. Asking to be brought to the hospital Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergenza Minun tarvitsee päästä sairaalaan Chiedere di essere portati in ospedale Voin pahoin. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Chiedere
Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall A kórházba kell mennem. Ik moet naar het ziekenhuis Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ik voel me niet lekker. Muszáj, hogy egy
Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Urgences français Je dois me rendre à l'hôpital. Demander à être amené à l'hôpital Je me sens malade. hongrois A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Je dois voir un médecin
Matkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Ich muss in ein Krankhaus. Pyyntö sairaalaan pääsystä Mir ist übel. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss sofort zu einem Arzt. Välitön avun tarve
Utazás Egészség ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.
- Vészhelyzet magyar A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. arab ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض Muszáj, hogy
Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergency French Je dois me rendre à l'hôpital. Asking to be brought to the hospital Je me sens malade. Hungarian A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Je dois voir un
Matkustaminen Terveys
- Hätätilanteet A kórházba kell mennem. Pyyntö sairaalaan pääsystä Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Välitön
Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergência Português Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Húngaro A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Eu preciso ir ao
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
- Noodgeval Necesito ir al hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Me siento mal. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Necesito ver a un doctor inmediatamente!
Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergencia Minun tarvitsee päästä sairaalaan Para pedir que te lleven al hospital. Voin pahoin. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Para
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[čas]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Lehet kártyával fizetni? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.
- A bejáratnál Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Asztalfoglaláskor Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Asztalfoglaláskor/ Přijímáte kreditní karty? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Lehet kártyával fizetni? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall A kórházba kell mennem. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Non mi sento bene. Muszáj, hogy egy orvos
Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Portugiesisch Ungarisch Eu preciso ir ao hospital. A kórházba kell mennem. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Me sinto doente. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet Devo andare in ospedale. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Non mi sento bene. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Azonnali orvosi ellátás
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Jeg føler mig dårlig. I need to go to the hospital. I feel sick. Jeg er nødt til at se en læge med det
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Proszenie o pomoc
- Niezbędnik Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Proszenie o pomoc Tudna segíteni? Bạn có nói được tiếng Anh không? Beszélsz angolul? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Bạn
Travel Health ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.
- Emergency Arabic ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. Asking to be brought to the hospital ا شعر با نني مريض Hungarian A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. ا نا بحاجة لرؤية
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Beszélsz angolul? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[time]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Lehet kártyával fizetni? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.
- A bejáratnál I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Asztalfoglaláskor A table for _[number of people]_, please. Asztalfoglaláskor/ Do you accept credit cards? Arra rákérdezés,
Bevándorlás Dokumentumok
- Általános Hol találom a űrlapot? Kde můžu najít formulář pro? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították ki
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. per le _[ora]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Lehet kártyával fizetni? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
XI/3. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 90. Takarítási munkák. TERC Kft. 2015.
XI. Kiegészítő tevékenységek, étesítmények XI/3. 90. Takarítási munkák TERC Kft. 2015. 90. Takarítási munkák Útmutató Tétecsoportok Tétefesoroás Tábázatok 90-III 90-T1 90-T3 90-1 90-I Powered by TCPDF
CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka
Feladatok: Minőségbiztosítási munkatársak adminisztratív támogatása Napi selejt összegyűjtése Ellenőrzések végrehajtása Adatok elemzése, összeállítása, statisztikák, prezentációk készítése Alkatrészek
Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia? szállásfajta.
- Keresés Hol találom a? Útbaigazítás kérése Gdzie znajdę?... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia?...hostel?... hostel?... egy hotel?... hotel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek az árak itt? Az árak
II. félév, 2 óra. Készült az Európai unió finanszírozásával megvalósuló iskolagyümölcsprogramban részt vevő iskolák számára 2013/2014
Oktatási anyag, oktatási segédlet az egészséges étkezési szokásokat érintő ismeretek fejlesztése és azok gyakorlati alkalmazása érdekében 1. osztályos tanulók részére II. félév, 2 óra Készült az Európai
MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán
MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy
Gyermekkori Spondilartritisz/Entezitisszel Összefüggő Artritisz (SPA-ERA)
www.printo.it/pediatric-rheumatology/hu/intro Gyermekkori Spondilartritisz/Entezitisszel Összefüggő Artritisz (SPA-ERA) Verzió 2016 1. MI A GYERMEKKORI SPONDILARTRITISZ/ENTEZITISSZEL ÖSSZEFÜGGŐ ARTRITISZ
Növényi zsírok, olajok specialistája
Finomított kókuszzsír Ez a termék az EC 178/2002-es szabályozás szerint készült, így alkalmas élelmiszer és takarmány gyártására. Minőségi paraméterek, szállításnál vagy csomagolásnál Szabad zsírsav tartalom,
www.printo.it/pediatric-rheumatology/hu/intro
www.printo.it/pediatric-rheumatology/hu/intro PAPA Szindróma Verzió 2016 1. MI A PAPA SZINDRÓMA 1.1 Mi ez? A PAPA a pyogen arthritis, pyoderma gangrenosum és acne" (gennykeltő ízületi gyulladás, üszkös
Realshop - Orvosi Műszerek Kiskereskedelme http://www.realshop.hu/webaruhaz/ Termék: 1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4521 Ár: 108.000 Ft.
Realshop - Orvosi Műszerek Kiskereskedelme Termék: 1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4521 Ár: 108.000 Ft. Termék: 1-1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4522 Ár: 127.000 Ft. Termék: 2 ajtós
ÉS S AZ INTERNETEN LEGGYAKRABBAN
A RENDELİKBEN ÉS S AZ INTERNETEN LEGGYAKRABBAN FELTETT ÁLLATTARTÓI I KÉRDK RDÉSEK DR. FODOR KINGA PH.D. egyetemi adjunktus társállat egészs szségügyi gyi szaktanácsad csadó TÉMÁK 1. IMMUNOLÓGIA ALLERGIA
Allergénmentes szállodák a wellness teljességéért
Allergénmentes szállodák a wellness teljességéért Prof. NÉKÁM Kristóf allergiaszovetseg@gmail.com Magyar Allergia Szövetség Budai Irgalmasrendi Kórház 1/20 Nyilatkozat a szerzői jogokról Az előadásban
Személyes Levél. Levél - Cím. Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź
- Cím Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź. Adam Smith 8 Crossfield Road Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
6900 Makó, Szerecsen u. 15/a. Számlaszám: (OTP) Adószám:
póló méret Regisztrációs űrlap Kéz a kézben - Tolerancia tábor 2018. július 02-06. 1. A táborba érkező gyermek adatai: Gyermek neve:.................................. Gyermek kora (év):........ Gyermek
XI/6. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 93. Környezetvédelmi berendezések, mentesítések. TERC Kft. 2015.
XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények XI/ 9 Környezetvédelmi berendezések, mentesítések TERC Kft. 201 Tételcsoportok 93-002 93-011 Szennyvíztisztító kisberendezések Azbesztmentesítés 93-T1 9 Környezetvédelmi
II/3. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 15. Zsaluzás és állványozás 19. Költségtérítések. TERC Kft. 2015.
II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek II/ 15. Zsaluzás és állványozás 19. Költségtérítések TERC Kft. 2015. Tételcsoportok 15-001 15-002 15-003 15-004 15-005 15-006 15-012 15-013 15-014 15-015 15-016
Mustang LovasClub Mustang LovasClub - Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence
Tököl Pizzák: Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence sonka kukorica, 02. Margherita 900.- 990.- 1950.- 2800.- sajt, friss paradics omszeletek) 03. Szalámis 920.- 1070.- 1950.- 2800.- szalámi, 04. Sonkás
Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Lehet kártyával fizetni? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e
IX/5. IX. Elektromos munkák. 77. Felsővezetékek. TERC Kft. 2015.
IX. Elektromos munkák IX/5. 77. Felsővezetékek TERC Kft. 2015. Tételcsoportok 77-001 77-002 77-003 77-004 77-005 Tartó, felfüggesztő és szigetelő szerkezetek szerelése Munkavezeték szerelése Keresztezési-
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Can you help me, please? Segítségkérés Beszélsz ul? Do you speak English? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e ul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e egy bizonyos nyelven
- Alapvető, létfontosságú dolgok Can you help me, please? Segítségkérés Tudna segíteni? Do you speak English? Beszélsz ul? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e ul Do you speak _[language]_?
A Talaj-és Növényvizsgáló Laboratórium szolgáltatásai
A Talaj-és Növényvizsgáló Laboratórium szolgáltatásai TALAJVIZSGÁLAT Szűkített talajvizsgálat paraméterei: - ph(kcl) és/vagy ph(h2o) - nitrit-nitrát nitrogén-tartalom (NO2-+NO3-)-N - P2O5 (foszfortartalom)
ÉTLAP. Tea csipkebogyó Tojáskrém Kifli Sárgarépa hasáb. Allergének: glutén, tojás, szójabab, tej, mustár
II. kerületi Iskola ÉTLA Budapest 3x-i étkezés ált.iskola 'B' menü 2018.12.31. 2019.01.06. ütörtök éntek TÍZÓRAI EBÉD Tea csipkebogyó Tojáskrém ifli Sárgarépa hasáb glutén, tojás, szójabab, tej, mustár
MAROS MEGYEI TANÁCS JOGÜGYI ÉS KÖZIGAZGATÁSI IGAZGATÓSÁG KÖZIGAZGATÁSI ÉS KANCELLÁRIA SZOLGÁLAT 22085/ sz.
JOGÜGYI ÉS KÖZIGAZGATÁSI IGAZGATÓSÁG KÖZIGAZGATÁSI ÉS KANCELLÁRIA SZOLGÁLAT 22085/18.10.2017. sz. VI D/1 akta HIRDETMÉNY A Maros Megyei Tanács, az 52/2003. sz. Törvény rendelkezéseinek értelmében, kinyilvánítja
22. HETI ÉTLAP DIABETES 50Ch Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek
K2F Kft Közétkeztetés 22. HETI ÉTLAP DIABETES 50Ch 2017.05.29 2017.05.30 2017.05.31 2017.06.01 2017.06.02 Sárgabarack leves 2dl Párolt vegyes 100g 100g 411 Kcal 26 g 11 g / 3 g 0,9 g 100g 353 Kcal 19 g
társalkodó felsőfokú nyelvvizsga felépítése [1]
társalkodó felsőfokú nyelvvizsga felépítése [1] Szóbeli A szóbeli (korábban A típusú) vizsgán elérhető összszám: 85. A szóbeli felsőfokú vizsga akkor sikeres, ha a vizsgázó eléri az összszám 60%-át (51
Táplálék. Szénhidrát Fehérje Zsír Vitamin Ásványi anyagok Víz
Étel/ital Táplálék Táplálék Szénhidrát Fehérje Zsír Vitamin Ásványi anyagok Víz Szénhidrát Vagyis: keményítő, élelmi rostok megemésztve: szőlőcukor, rostok Melyik élelmiszerben? Gabona, és feldolgozási
Reumás láz és sztreptokokkusz-fertőzés utáni reaktív artritisz
www.printo.it/pediatric-rheumatology/hu/intro Reumás láz és sztreptokokkusz-fertőzés utáni reaktív artritisz Verzió 2016 1. MI A REUMÁS LÁZ 1.1 Mi ez? A reumás láz nevű betegséget a sztreptokokkusz baktérium
2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót
2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót Kifizetési igény típusa Időközi kifizetési igény Jelen adatlap elválaszthatatlan részét képezi a 2. számú pénzügyi
Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Můžete mi pomoci, prosím? Om hulp vragen Mluvíte anglicky? Vragen of iemand Engels spreekt Mluvíte _[language]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Nemluvím_[language]_.
Szójamentes új növényi alapú élelmiszerek fejlesztése. GAK pályázat eredményei Nyilvántartási szám: GAK-ALAP1-00154/2004
Szójamentes új növényi alapú élelmiszerek fejlesztése. GAK pályázat eredményei Nyilvántartási szám: GAK-ALAP1-00154/2004 Résztvevők: VIRECO Kft. Konzorciumvezető Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi
FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX
FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX 7 8 9 11 12 13 15 16 17 18 19 Powered by FORD EcoBoost 20 21 25 27 29 30 32 33 1 2 3 4 5 6 35 37 39 42 43 1 2 46 47 3 10 6 5 11 1 1 2 7 4 9 8 5 7 1 6 2 4 6 7 5 50 3
1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás
2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek
Gyáraink és üzemeink hazánkban
Gyáraink és üzemeink hazánkban Építőanyag gyáraink hazánkban A Leier cégcsoport magyarországi gyárainak és egyéb vállalkozásainak áttekintése. Győr - magyarországi vállalkozásközpont, ingatlanhasznosítás
Wolf Hotel *** Magyarország - Vas megye - Sárvár http://www.reise.info.hu/wolf-hotel/hu/
http:///wolf-hotel/hu/ Bemutatkozás Üdvözöljük! Családias környezetben várja vendégeit a három csillagos Wolf Hotel, mely mindössze 300 m-re fekszik a Gyógy- és Wellnessfürdôtôl. Szobák, leírás A hotel
Termékteszt: kenyerek és pékségek http://www.tudatosvasarlo.hu/cikkek/1424
H-1027 Budapest Bem rakpart 30. II/19. Tel/fax: (36-1) 225-81-36 szerk@tudatosvasarlo.hu Termékteszt: kenyerek és pékségek http://www.tudatosvasarlo.hu/cikkek/1424 Teszteredmény: pékségek Jó Lipóti Pékség
Glutént tartalmazó gabona (búza, rozs, árpa, zab, tönköly, kamut-búza vagy ezek hibrid változatai) és azokból készült termékek
Allergén nevét olyan szedéssel például betűtípussal, stílussal vagy háttérszínnel kell kiemelni, amely azt egyértelműen elkülöníti a többi összetevőtől. Allergén anyagok: Glutént tartalmazó gabona (búza,
Lehet kártyával fizetni? Acceptez-vous le paiement par carte? Arra rákérdezés, hogy elfogadnak-e kreditkártyát
- A bejáratnál Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Asztalfoglaláskor Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Asztalfoglaláskor/ Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_
Allergének jelölése a nem előre csomagolt élelmiszerek esetében
Allergének jelölése a nem előre csomagolt élelmiszerek esetében 2014. április 16. Szegedyné Fricz Ágnes főosztályvezető-helyettes 1 A FOGYASZTÓK ÉLELMISZEREKKEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÁSA 1169/2011/EU 2000/13/EK
VIZSGÁLATI TÁJÉKOZTATÓ
VIZSGÁLATI TÁJÉKOZTATÓ Mielográfia (Gerincfestés) CT vizsgálattal KEDVES BETEGÜNK! A VIZSGÁLAT NEVE: MIELOGRÁFIA (GERINCFESTÉS) CT vizsgálattal A gerinccsatorna feltételezett betegségének diagnosztizálása
- 10. oldal. AZzardo AZ-GM1110WH Venus fali lámpa / AZzardo / lámpa. AZzardo AZ-GM1110WH Venus fali lámpa / AZzardo / lámpa
- 10. oldal AZzardo AZ-GM1110WH Venus fali lámpa / AZzardo / lámpa AZzardo AZ-GM1110WH Venus fali lámpa / AZzardo / lámpa Cikkszám: AZ-GM1110WH Izzó: 1X40W Foglalat: G9 Domináns szín: fehér Stílus: Soft
Országos Egészségbiztosítási Pénztár 2012.01.02 1 oldal. Összesen: 3 Országos Egészségbiztosítási Pénztár 2012.01.02 2 oldal. Összesen: 3 Országos Egészségbiztosítási Pénztár 2012.01.02 3 oldal. Összesen:
Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel
Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán 1 Jelentkezés témára 2 Jelentkezési lap leadása (TO) 3 Konzultálás, téma kidolgozása rektori irányelv szerint 4 Témameghatározás (Zadanie) átvétele 2 pld.-ban
Közismert tény, miszerint... Znany jest fakt, że... /Jak powszechnie wiadomo... General opening to introduce a subject that is well-known
- Introduction Ebben az esszében/dolgozatban/szakdolgozatban a következőket fogom megvizsgálni/kutatni/értékelni/elemezni... General opening for an essay/thesis W mojej pracy zbadam/rozważę/będę oceniać/przeanalizuję...
AZzardo AZ-FH5783A9-3ALU Pera mennyezeti lámpa / AZzardo / lámpa. AZzardo AZ-FH5783A9-3ALU Pera mennyezeti lámpa / AZzardo / lámpa
Mennyezeti lámpák - 3. oldal AZzardo AZ-FH5783A9-3ALU Pera mennyezeti lámpa / AZzardo / lámpa AZzardo AZ-FH5783A9-3ALU Pera mennyezeti lámpa / AZzardo / lámpa Cikkszám: AZ-FH5783A9-3 ALU Izzó: 3X35W Foglalat:
3. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót
3. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót Kifizetési igény típusa Időközi kifizetési igény Jelen adatlap elválaszthatatlan részét képezi a 3. számú pénzügyi
CINNAMON ALPHA (FAHÉJAS) TÖLTELÉK Termék száma
Termék információ Oldal 1/2 Leírás/Felhasználás Keverék fahéjas töltelékhez Fizikai megjelenés Száraz anyag 95% Összetétel cukor (40%) dextróz (30%) módosított keményítő (15%) laktóz (6%) fahéj (5%) tejfehérje
ZÖLDFARM biotejtermékek. MAGIC MILK laktózmentes tejtermékek
ZÖLDFARM biotejtermékek ZÖLDFARM UHT biotej 1,5% 1l N N N N N N I I N N N N N N N ZÖLDFARM UHT biotej 2,8% 1l N N N N N N I I N N N N N N N ZÖLDFARM ESL biotej 3,5% 1l N N N N N N I I N N N N N N N ZÖLDFARM
ÉTLAP. Citromos tea Olasz felvágott Delma light margarin Teljes kiőrlésű kenyér Paradicsom. Allergének: glutén, szójabab, tej
II. kerület iskola ÉTLA Budapest 3x-i étkezés ált.iskola 'A' 2019.01.21. 2019.01.27. TÍZÓRAI EBÉD étfő edd erda ütörtök éntek Tej Főtt tojás karika, glutén, tojás, tej akaós tej Briós glutén, tojás, szójabab,
23. számú melléklet. Összehasonlító táblázat az intézmény jelenlegi helyzetéről és az elérni kívánt fejlesztési célról
23. számú melléklet Összehasonlító táblázat az intézmény jelenlegi helyzetéről és az elérni kívánt fejlesztési célról a Társadalmi Infrastruktúra Operatív Program keretében meghirdetett A Infrastruktúra-fejlesztés
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu
KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,
Étlap ( ) Óvodás 4-6 Étel név Korcsoport: Óvodás 4-6 Összetevõk: 1 adagra vonatkozóan!
Étel név Korcsoport: Összetevõk: 1 adagra vonatkozóan! 2016.04.04. HÉTFÕ Gyümölcs tea Tojás rántotta Lilahagyma Kapros karfiol leves fölös fokhagymás sertésragu Tészta köret Nutella 2016.04.05. KEDD Kakaó
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet Ich muss in ein Krankhaus. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Mir ist übel. Trebuie să merg la spital. Mă simt rău. Ich muss sofort zu einem Arzt. Azonnali orvosi ellátás szüksége