A magyar nyelv története

Hasonló dokumentumok
NYELVTÖRTÉNET - ÖSSZEFOGLALÁS

IV. A magyar nyelvtörténet korszakolása

A magyar nyelv történetének korszakai

Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

Megjelenik a világi szépirodalom :fordítások először, majd históriás énekek (Tinódi Lantos Sebestyén), széphistóriák (szerelmes történetek).

A nyelv térben és időben

12. osztály nyelvtan anyaga: Nyelvi szinkrónia és diakrónia; a nyelv eredete és típusai

A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

Ferdinand de Saussure

5. osztályos tananyag

Negyedik házi feladat

Zsemlyei János A MAI MAGYAR NYELV SZÓKÉSZLETE ÉS SZÓTÁRAI

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

OROSZ JÖVEVÉNYSZAVAK. Készítette: Dobi Frida

Atalanta Üzleti Szakgimnázium, Gimnázium és Szakközépiskola MAGYAR NYELV VIZSGATEMATIKA 12. OSZTÁLY 2018/2019. TANÉV I. FÉLÉV

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

Nyelvében él a nemzet

ДВНЗ «УЖГОРОДСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ» Приймальна комісія

A főnév élőlények, élettelen és gondolati dolgok neve. Fajtái a köznév és a tulajdonnév. tk

Nyelvtörténet. A nyelv szinkrón és diakrón változásai. A nyelvtudomány két vizsgálati módszere: leíró (szinkrón) és történeti (diakrón) szempont

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

Név:... Iskola:... Összpontszám: 240 pont Elért pontszám:... Helyezés:...

Tantárgyi követelmény Gimnázium 12. évfolyam

Tanmenet a 9. évfolyamok számára

Antalné Szabó Ágnes A magyar helyesírás vizuális rendszere. Anyanyelv-pedagógia 4. Melléklet

MISKOLCI MAGISTER GIMNÁZIUM TANMENET MAGYAR NYELV ÉS KOMMUNIKÁCIÓ

ERDEI MÚZEUM Dr. Kovács Jenő

NYELV ÉS TÁRSADALOM ÉRETTSÉGI NYELVTAN

Osztályozóvizsga 1/13. K ANGOL NYELV

SZÁMÍTÓGÉPES NYELVI ADATBÁZISOK

KIS BOTANIKAI LATIN. Dióhéjban a latin nyelvről A növényfajok nomenklaturájának szabályai BARTHA DÉNES 2010

I. FOGLALKOZÁS. Emese Álam, Hunor és Magor mondák rövid elmondása A gyerekek önkéntesen választanak csoportokat és megfigyelési szempontokat

Honfoglalás és megtelepedés

Mi a szociolingvisztika?

Magyar nyelv és irodalom osztály

TARTALOM. I. fejezet Az indoeurópai nyelvcsalád

Hogyan állapítható meg két vagy több nyelv rokonsága? Írta: Fejes László január 30. péntek, 20:47 - Módosítás: november 01.


Magyar nyelv és irodalom Fejlesztési terv

5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

2013/2014. tanév II. félév

Tartalom. Bevezető / 7

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Mészáros Ágnes TANULMÁNYOK

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

TÉMAKÖR: A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE 5. A NYELVMŰVELÉS ÉS NYELVTERVEZÉS JELENTŐSÉGE; SZEREPE NAPJAINKBAN

Kutatási tárgykörök I. A történelemkutatás módszertana. 1. Régészet. 2. Őstörténet. 3. Családtörténet.

Petro Lizanec - Horváth Katalin

Az ómagyar hangrendszer és a főbb hangváltozások

Tananyagok. = Feladatsorok. Hogyan készült? Adaptált tartalom Interdiszciplinaritás

A nyelvek eredete, típusai A magyar nyelv évezredei

Források: magyar nyelv és kommunkikáció kísérleti tk. és mf. (OFI, 2014) Czinegéné L.J.

Játékos feladatok. Készítette: Gyányi Ibolya

Cs. Nagy Lajos. Dialektológiai kutatások a PPKE BTK Magyar Nyelvészeti Tanszékén

Bevezetés a nyelvtudományba

Fejlesztı neve: MAGASI ANDRÁS. Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

V. A magyarországi írásbeliség kialakulása

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

ELŐSZÓ. Kedves Olvasó!

OSZTÁLYOZÓVIZSGA KÖVETELMÉNYEI OROSZ NYELV

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Dr`avni izpitni center MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM. 1. feladatlap. Nem művészi szöveg elemzése. Péntek, augusztus 27. / 60 perc

NYEK REÁL JELLEG, KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ OSZTÁLY

Nagy munka ez! Nem mértem én ezt azonban. Csak a cél volt előttem. (Reguly Antal)

GEOGRAFIKUS MAGYARSÁGSZIMBÓLUMOK. AMIT konferencia, New York Bori István, KKM

IDEGENNYELV-OKTATÁS. Ingyenes szállítás az egész országban! Tel.:

TARTALOM. I. RÉSZ. A FORDÍTÁS TÖRTÉNETE 1. A fordítás és a fordítói gondolkodás kezdetei... 13

PEDAGÓGIAI PROGRAM ÉS HELYI TANTERV MÓDOSÍTÁSA

MagyarOK 1. tanmenetek

Társalgási (magánéleti) stílus

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek

TARTALOMJEGYZÉK 3 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ...9

TAB 1101 Magyar nyelv I.

MagyarOK 1. tanmenetek

MAGYAR TÉTELEK. Témakör: MŰVEK A MAGYAR IRODALOMBÓL I. KÖTELEZŐ SZERZŐK Tétel: Petőfi Sándor tájlírája

A magyar nyelv portréja (arcvonások a portréhoz)

II. Gyermeknyelv, anyanyelvelsajátítás

A termékenység területi különbségei

Catherine Talor JÁTÉKOS OLASZ. olasz nyelvköny és munkafüzet gyerekeknek I. ELŐSZÓ

Fazakas Emese Teret hódító igekötőink és a nyelvművelés

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

Osztályozó vizsga anyaga történelemből

SZKA_209_22. Maszkok tánca

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

Szó-kincseink könnyedén

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

Csapat neve: Iskola neve: Elérhető pontszám: 70 pont. Elért pontszám:

Magyar nyelv 6. osztály. Főbb témakörök

Irodalom Szövegértés, szövegfeldolgozás 9. NY Órakeret:36 óra

Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek

RÉVÉSZ IMRE EGYHÁZTÖRTÉNELEM. I. Az ó'skeresztyénségtől az ellenreformációig

TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL

KÓDEX. Szultán és császár birodalmában MAGYARORSZÁG -? MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETE KOSSUTH KIADÓ

6. szint (B1) A standard nyelvtanfolyamokon belül az utolsó szint.

Átírás:

A magyar nyelv története I. Nyelvrokonság Különböző népcsoportok történelmük kezdetén azonos földrajzi helyen közös őshazában éltek, így azonos nyelvet használtak (alapnyelv). A közös hazából elvándorolt törzsek nyelve később más-más hatásoknak kitéve fejlődött, így ma már nem értik meg egymást, de a nyelvtudomány módszereivel bizonyítható a közös eredet. II. A magyar nyelv rokonai A magyar nyelv az urali nyelvek csoportjába, azon belül a finnugor nyelvcsaládba tartozik. III. A nyelvrokonság bizonyítékai 1.) Szabályos hangmegfelelés - A nyelv hangkészlete szabályosan változik. Ugyanabban a helyzetben ugyanaz a hang ugyanúgy változik. - Szókezdő helyzetben mély magánhangzó előtt a -p hangból -f lett, a -k hangból -h p > f:pa > fa, pun > fon k > h:kala > hal - két magánhangzó között a -t hangból -z lett t > z: kete > kéz, mete > méz 2.) Alapszókincs Az alapszókincs a nyelv legősibb korszakából származik. Megnevezi az ember testrészeit, a rokonsági fokokat, az embereket körülvevő természeti jelenségeket, állatokat, növényeket stb. Utal egy nép eredeti lakóhelyére. - testrészek: szem, szív, száj, kéz, fő (= fej) - rokonságnevek: fiú, apa, anya, meny - a természet tárgyai, jelenségei: tél, tavasz, év,kő, vas, arany - állatok, növények: lúd, nyúl, hal, növények: fa - eszközök, fegyverek: ideg, nyíl, háló 3.) A nyelvtani eszközkészlet hasonló az azonos nyelvcsaládba tartozó nyelveknél - agglitunáló nyelv (a toldalékokat a szótő után tesszük) - hangrend-törvény az ősi szavaknál - nincs nyelvtani nem - a jelző nincs egyeztetve a jelzett szóval - a birtokos személyjelek kifejezik a birtokos és birtok számát a legtöbb urali nyelvben az E/1. személyű birtokost -m rag jelöli - a határozórendszerre jellemző a hármas irányultság (hol, honnan, hová) - -k többesjel, -bb középfok jele - igei idő- és módjelek - tárgyas igeragozás

IV. A magyar nyelv történeti korszakai 1.) Ősmagyar kor - a vándorlásoktól a honfoglalásig a VIII. század közepétől 895-ig - az önálló magyar nyelv kialakulásának korszaka - a magyar nyelv törzsi nyelvjárásokra tagolódik 2.) Ómagyar kor - a honfoglalástól a mohácsi vészig 895-1526 - a magyar nyelvű írásbeliség kezdetei - az irodalmi nyelv kialakulásának kezdetei - írásos nyelvemlékek maradtak ránk 3.) Középmagyar kor - a mohácsi vésztől a felvilágosodás koráig 1526-1772 - irodalmi nyelvünk a korszak végére nagyjából kialakul - ezt segítik a humanizmus eszméi a reformáció a könyvnyomtatás a literátusréteg kialakulása - az irodalmon kívüli írásbeliség elterjedése - az erdélyi remekírók munkássága 4.) Újmagyar kor 1. része - a felvilágosodás korától a XIX. század második feléig - az irodalmi nyelv megszilárdulása - a nyelvújítás hatása - megkezdődik a hangtani és helyesírási normarendszer kialakulása 5.) Újmagyar kor 2. része - a XIX. század második felétől napjainkig - a formai elemek egységesülése befejeződik, a normarendszer megszilárdul - a köznyelv és az irodalmi nyelv egyre jobban közeledik egymáshoz, és egyre jobban hat egymásra - megjelentek a szótárak, lexikonok - a nyelvészek kidolgozzák a nyelvművelés alapjait

V. A szókincs rétegei 1.) A szókincs fogalma - szavaink összessége a szókincs 2.) A szókincs fajtái a) Nemzeti szókincs b) Egyéni szókincs - minden emberre más és más szókincs jellemző - az egyéni szókincs függ az életkortól, műveltségtől, foglalkozásától aktív szókincs: az egyén által értett és használt szavak összessége passzív szókincs: a szókincsnek az értett, de nem használt része c) Köznyelv - a művelt magyar ember választékos, érthető nyelvhasználata d) Irodalmi nyelv - az írók, költők igényes, kifejező nyelve e) Csoportnyelv / szaknyelv - az azonos foglalkozású, kedvtelésű, életmódú emberek körében kialakult kisebb-nagyobb közösségek sajátos szóhasználata - pl.: orvosok, mérnökök, bélyeggyűjtők, sárkányrepülők szakszavai f) Argó vagy tolvajnyelv - eredetileg a többi embertől elkülönülni akaró bűnözők nyelve volt, célja, hogy ne értsék meg a beszédüket - a XX. századtól kezdve az argó szavai bekerültek a köznyelvbe parázik = fél, király = jó, zsozsó = pénz 3.) Tájnyelvek - a köznyelv helyi változata - tájegységenként eltérő lehet a hangrendszer, az ejtésmód, a szókincs (tájszavak), a toldalékok - nyelvjárások nyugati dunántúli déli palóc északkeleti tiszai mezőségi székely

VI. A magyar szókincs fejlődése 1.) Ősi magyar szókészlet a) Jellemzői - a szókincs annak a helynek a jellemzőit tükrözi, ahol a népesség kezdetben élt - a hely jellemzői lehetnek az állat- és növényvilág, domborzati és éghajlati viszonyok - a legtöbb szó egy vagy kéttagú - a főnevek magánhangzóra végződnek (= tővéghangzó) a tővéghangzó később lekopik, a szótő többnyire megnyúlik (= a rövid magánhangzó helyett hosszú lesz: utu > út) b) Fajtái - igék: van, lesz, él, hal, áll, siet, sír, ad, fog, öl, tép, fűz, lő, evez, mos, süt - testrésznevek: váll, láb, kéz, ujj, fej, homlok, szem, száj, fül, torok, szív, máj - család és rokonságnevek: apa, anya, fiú, leány, öcs, férj, férfi, rokon, árva - a természet tárgyai, jelenségei: ég, hajnal, villám, hold, év, hó, tavasz - növény-és állatvilág:fa, hárs, fenyő, fű, hagyma, bogyó, eper, nyúl, egér, - lakás, eszközök, fegyverzet:falu, ház, háló, kés, fazék, kenyér, íj, nyíl, - melléknevek: nagy, hosszú, vékony, sovány, könnyű, keserű, meleg, fekete, - számnevek: egy, két, három, négy, öt, hat, hét, húsz, harminc, első, második - névmások: én, te, ő, mi, ti, ki, mi, ez, az 2.) Jövevényszavak a) Fogalma - más népektől átvett szavak - az idők során teljesen beleilleszkedtek nyelvünkbe, ma már nem érezzük rajta az idegen eredetet b) Más népektől átvett szavak - iráni szavak; alán jövevényszavak (ie. X - isz. V. század) tehén, tej, tíz, nemez, vásár; asszony, híd - ótörök szavak (V- IX. század) kecske, disznó, túró, gyapjú, karám, ól, karvaly, turul, búza, szőlő, eke, kapu, bölcső, ács, gyűszű, törvény, boszorkány, sárkány - szláv jövevényszavak (IX-XVI. század) király, pénz, megye, tömlöc, gabona, dinnye, bárány, pásztor, család, asztal - latin jövevényszavak (X-XVIII. század) iskola, tábla, kréta, papiros, lecke, január, december, rózsa, liliom, doktor - török jövevényszavak (XVII-XVII. század) dívány, pamut, kávé, papucs, korbács - német jövevényszavak (XVII-XVIII. század) persely, farsang, tánc, fánk, herceg, zokni, zsemle - francia jövevényszavak szekrény, lakat, kilincs, trikó, rúzs, bizsu

3.) Idegen szavak - más nyelvekből átvett szavak - ma is érződik rajta, hogy nem magyar eredetű - fajtái megindult a beilleszkedés útján = a magyar helyesírás szabályai szerint írjuk kóla, lézer, nejlon, diszkó még idegen formában, helyesírással írjuk chip, átmenet like > lájk