Hasonló dokumentumok
2017.július 29.- augusztus 6.

2014. július

keleti lehet. Még szerencse, hogy keleti szél esetére van egy másik öböl (csak öböl) a sziget túlsó oldalán.

2017.augusztus

én elhajóztunk dél felé. Szép idő, napsütés, bámulatos és - mint már írtam - rendkívül

Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.

2012. augusztus 30- szeptember 1.

2012. július 29. Vasárnap.

2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek

2013 augusztus

mozdulatokkal hol a sínt, hol a kereket kalapálták, míg minden a helyére került.

Szilveszter az Adrián, 2015/2016


2015. augusztus augusztus 12-13

Svájci tanulmányút. Basel

2016. augusztus 12. péntek augusztus 14. vasárnap

2017. szeptember 01. szeptember 03.

Korfu kultúra és fürdőzés Sisi szigetén szeptember

Persze a múzeumlátogatás után még nem ért véget a mai napi kalandunk. John elvitt bennünket különböző elhagyott és érdekes bányrészekhez, megmutatta

KÁOKSZI Vizsgafejlesztő Központ Földrajz próbafeladatok Minta

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Időpont: Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid júl :23 Válasz #69 Szia Franciska!

Spanyolországi beszámoló

Lakni kell! A lakástámogatási rendszer legújabb változásai egy lakásépítési projekt tükrében

Dekoratív kandeláberek és utcabútorok tervezése

Kora délutánra megközelítettük Illulisatot 9 mérföldnyire. No, ott kezdődött csak a tánc! Csenge az árboc tetejéről figyelte a szinte zárt jégben a

Az újabb erdélyi népnyelvkutató munka kezdete.

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

8. A TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS 2015.MÁJ

Eme írás készíttetett az Úr Évének Augusztus havában,

EILC beszámoló - Velence ( )

Szlovénia és Horvátország magyar emlékeivel ismerkedtünk

Kerékpárral a Tisza-tó körül

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

A Golden Star brigg építése

2016. szeptember 2. péntekszeptember

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: m, 20 perc gyorshajóval a reptértől,

4. modul 1. melléklet 4. évfolyam csoport. Kedves Zsuzsi!

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

IV. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny!

J e g y z ő k ö n y v

METABOND termékek felhasználási előnyei a lakatos műhelyben (fúrásnál, menetfúrásnál, különböző megmunkáló gépekben)

Erasmus+ Lengyelország

Jelentés az»erdélyi Múzeum« ^vi működéséről

1. Nap. 2. Nap. 3. Nap

MALDÍV-szigetek: HOLIDAY ISLAND

Szakmai beszámoló a Lengyelországi szakmai gyakorlatról Ticska László

Erasmus élménybeszámoló

Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Tóth Mária tankerületi igazgató Tapolcai Tankerület Tapolcai Általános Iskola SZAKMAI BESZÁMOLÓ

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Bauer Henrik építész: Szociáltechnika.

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Csillagtúra egy Európáról

A CSALÁDOK ÉS HÁZTARTÁSOK ELŐRESZÁMÍTÁSA, BUDAPEST 1988/2

2014. július 29.-augusztus 1.

Marad a csónakház, mégsem lesz étterem a Sóstói tavon szeptember 07. hétfő, 18:44

2017.augusztus7.- augusztus13.

Határtalanul program Erdély május 3-6.

3. nap

2014 Montenegro Albania.

Szlovákiában jártunk Természetvédelmi MSc terepgyakorlat

Délután megérkeztünk Christianshab kicsiny kikötőjébe. Egy-egy ilyen behajózáskor mindig elolvassuk a pilot könyvet, felkészülünk egyik oldalunkkal

Finnországi beszámoló 2008

SZIVÁRVÁNY NAPKÖZIOTTHONOS ÓVODA 2351 ALSÓNÉMEDI, SZENT I.TÉR 8. OM:

A Lakatos Család Évi Fényképes Krónikái

2015. augusztus augusztus

Málta nem Attard 205

A Baross az Erasmus+ programjában

ISSN Konkoly-Thege pp György: Elektronikus zenei sivatagi fesztivál ELEKTRONIKUS ZENEI SIVATAGI FESZTIVÁL TUNÉZIÁBAN.

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA


ItK. Irodalomtörténeti Közlemények 200. C. évfolyam. szám KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA

2018. szeptember 20.-án és 21.-én két Vásárhely környéki biciklitúrán vettünk részt.

A SPECIÁLIS SZAKISKOLAI TANULÓK ESÉLYEI

Megnyugtat. tervezett világítás, dekoratív textilek és funkcionálisan jól mûködõ egységek jellemeznek. A megrendelõnek nem volt konkrét elképzelése

Halászat a GFCM (Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság) megállapodás területén

Erasmus beszámoló Finnország, Kokkola 2006

Erasmus Ázsia kapujában, Törökországban

Hogyan jött az üzleti rész? Hogyan csöppentem a DXN üzletbe?

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

2012. szeptember 16. vasárnap

Összefoglaló a székesfehérvári Szakmai Fórumról

""Juhász Orsolya, Projekt107, , projektnap értékelése 10. évfolyam 7. csoport"" kérdőív

Szabó Noémi: A Szív ébredése

Kercsmár Bella Noémi. A varázsló lehelete

A 8918-as Mi 2, mint polgári alkalmazott a második HA-BGH

Szardínia Szicília március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a

Belgium Antwerpen Karel de Grote Hogeschool tavaszi félév Holobrádi Miklós, BGK

Pokol Anett. Téli mesék. Lindának, ötödik születésnapjára

2014. Augusztus 9.-.

Rodosz, Gennadi Írta: Horváth Vanessa 2016.

2016. július 23. szombat július 24. vasárnap

Beszámoló Nagyvisnyó Erdei komplex tábor:szakmai gyakorlattal egybekötött kaland- és sporttábor 2013.október

Beszámoló. Szakmai gyakorlatról. Lengyelország május. Készítette: Nedreu Flórián

Bányai Tamás. A Jóság völgye

A 9414-es Mi 2, mint polgári alkalmazott a HA-BGM

Átírás:

Augusztus elseje volt amikor búcsút intettünk Grönnedalnak és tovább indultunk az innen kb. 250 mérfölddel északabbra fekvő Nuuk, a főváros felé. Igyekeztünk nagy léptekkel haladni, és még ha csábított is egy-egy rész a maradásra, nem tettük, mert szemünk előtt lebegett az, hogy itt nagyon rövid a nyár és a jó idő. Az első éjjelt egy kerekded kis öbölben töltöttük, ahol a biztosítékcsere óta kifogástalanul működő horgonycsörlőnk bizony megmakacsolta magát, és az éjszakába nyúló szerelés sem tudta jobb belátásra bírni. Így azután a másnapi indulásnál a horgonyláncot a 17 kilós bödönnel és a hasonló súlyú horgonnyal kézzel kellett felhúznunk. No, de volt már ilyen a történelemben. A javítást kicsit nyugalmasabb körülmények között a következő városkában Paamiutban folytattuk, ahol lelkes segítségünk is akadt a helyi halüzem mindenes karbantartó srácának személyében. Nagyjából miszlikre szedtük a horgonycsörlőt. A fuxban le kellett bontani az álmennyezetet, leszedtük az egész szerkezetet a fedélzetről, kétszer is lebontottuk a hajtómű fedelét, s így kifolyt a hajtómű olaj egy része. no nem ecsetelem tovább. Szóval miután már mindent átnéztünk tüzetesen. felkapcsoltam a biztosítékot és azt követően már működött is rendesen. Ki gondolta volna, a biztosíték csere óta a kis ellenőrző lámpa akkor is világít, ha már nincs áram a rendszerben. Hmmm. No jó, azért a csörlőnél amúgy is beázott az első kabin, így a szigetelése időszerű volt, s egy tisztítás is ráfért már csak nem így terveztem. De minden jó, ha a vége jó, és a csörlőnk azóta ismét kiválóan működik, mi pedig rendszeresen ellenőrizzük a biztosítékot. Haha.

Paamiutba való behajózásunk egyébként egyszerűen ment. Ennél a résznél a Pilot könyv a következő lelkesítő útbaigazítást adja: A behajózásnál nincsenek parti jelek, hacsak nem tekintjük annak a kiégett Greenland Star hajóroncsát. Míg Dénessel hajóztunk, Ő ámuldozott, hogy milyen pontos a térkép, és ott a Narsalik körüli részeken valóban az is volt. Errefelé már sajnos nem az. Volt öböl ahol hiányzott a térképen feltüntetett kis sziget, ám találtunk helyette másikakat kinn a nyílt részen, amelyek pedig a térképen nem voltak meg. Mondjuk úgy: átlagban minden sziget megvan. Leginkább mégis az a zátonycsoport hozta ránk a frászt, amelyiket Csenge vett észre és mi először kiugráló fókák vagy bálnák felcsapódó habjainak véltünk. Ott ugyanis a térkép jó mély és zavartalan tengerfeneket jelöl. Nem sok idő kellett, hogy lefagyjon az arcunkról a mosoly és átvegye a helyét a megdöbbenés. Bizony ezek se ficánkoló fókák se bálnák nem voltak, hanem egyszerű, csak nem jelzett víz alatti sziklák ahol fel felcsaptak a hullámok. No jó, olyat már többször tapasztaltunk, hogy a vízmélység nem annyi amennyi a térképen szerepel, de ez az eltérés azért meglepett. Láttunk ilyet később is. Ebben az országban minden településnek van egy inuit és egy dán neve is. Ez a helyieknek egyszerű, nekünk azonban kissé bonyolulttá teszi az eligazodást. Paamiut, -ami egyben Frederikshab is- jó példája volt egy sajátos grönlandi jelenségnek a sáskajárásnak. A település korábban kis halásztelepülés volt, majd a tenger nyújtotta lehetőségek hatására megindult a nagybani halászat és tízezerre duzzadt a város lakossága. Majd egyszer csak elfogyott a tőkehal a tengerből. A korábbi nagy halüzem fényesen csillogó rozsdamentes berendezéseit egyszerűen kihordták a szabad ég alá, a villanymotoroktól hűtőkompresszorokig. Az üzem nagy, doboz épülete feleslegessé vált, és a saját repülőtérről szőtt álmokat is elfújta a szél. A lakosság száma ma ismét 1500 körülire csökkent. A megépített tömbházak a munkalehetőség hiánya ellenére még ma is sokakat itt tartanak. Sajnos több helyen láttuk az utunk során ezt az aranylázhoz hasonló helyzetet. Az elhagyott és pusztuló épületeket, a kikötésre már teljesen alkalmatlan mólókat melyek a halállomány lecsökkenése után gazdaságtalanná és feleslegessé váltak. Gondolom, mondanom sem kell, hogy a pusztulás ezen jegyei nagyon szomorú látványt nyújtanak. Ilyen volt Kangerluarsoruseq azaz Faeringehavn is, ami egy gyönyörű környezetbe ágyazott szellemváros. Lepusztult épületei kiváló díszletei lehetnének egy atomháború utáni időkről készülő filmnek.

Ez utóbbi helyen egy félreeső ám varázslatos öbölben napfényes napot töltöttünk. Míg odakinn a viharjelzés szerint 30 csomós szél fújt, addig mi a kellemes napsütésben, horgásztunk és halat sütöttünk. Mmmmm! A dologról tudni érdemes, hogy én nem vagyok horgász alkat. Se türelmem, se kedvem nem volt hozzá soha. Itt azonban más a helyzet. Általában 5 percen belül horogra akad az első önként jelentkező hal, és mondjuk egy óra alatt megvan az ebédhez vagy vacsorához szükséges mennyiség. Elgondolkodom rajta, mennyi lehetett a hal a korábbi időkben? Kangerluarsoruseq előtt azonban még megálltunk egy másik, szintén elhagyott, lakatlanná vált településen. A korábbi telepesekről itt már csak a sírhalmok árulkodtak. Hajdanán volt itt egy misszió is. Lévén a talaj sziklás, így a temetkezést úgy tudták megoldani, hogy a halottat körülrakták és befedték kövekkel. Csenge ilyen arcot vágott,amikor mindez tudatosult benne. Érdekes túra volt ez is, az bizonyos.

Ezt az éjszakát a nem messze lévő Qeqertarsuatsiaq-Fiskenaesset településén töltöttük, ami nem volt túl nagy, ennek ellenére tömegközlekedéssel büszkélkedhetett, amit igen ötletesen oldottak meg. Kristóf örömére volt három játszótér is, tele gyerekekkel. Augusztus 7-én hajóztunk be Nuukba, a fővárosba, aminek inuit neve az egyszerűség kedvéért Godthab. Késő délután érkeztünk meg a zsúfolt kikötőbe. Itt a hajók 3-4-5 sorban kötnek egymáshoz, így azután ha megállunk valahol, korán sem biztos, hogy tartósan ott maradhatunk. Első tanácstalanságunkat látva integettek egy vízibusz szerű motorosról, hogy kössünk oda. Ő tíz perc múlva indult el, de ígérte, hogy 2-3 óra múlva visszajön. Aha akkor talán jobb lesz, ha a mások által javasolt, nálunk jóval nagyobb kék halászhajóra kötünk. Az állítólag itt marad néhány napig. Így is

tettünk. Fél óra sem telt el, s hangos kürtszóval bíztatott bennünket egy igen csak nagy hajó a távozásra. Jó, hogy nem tíz perccel előbb próbálkozott, mert akkor éppen az olajcsere kellős közepébe csöppent volna. Miután mi odébb álltunk, ő oda állt a hozzá képest aprócska halászhajó mellé, magára kötötte, majd a helyet kicentizve megfordult vele együtt. Minden esetre csodálatra méltó kikötői műveletet hajtott végre, ugyanis a fordulásnál épp csak elfért a kikötőben. Így ő került belülre s a kishajó ismét kívülre. Mi végül egy másik helyre álltunk, ami végül szerencsés választásnak tűnt az itt töltött két éjszakára. A délutánból még maradt egy kevés idő, ez alatt többé-kevésbé be is jártuk a grönlandi fővárost. A következő nap egyik legfontosabb feladata az volt, hogy utána érdeklődjünk a hajónk téli tárolási lehetőségeinek. A helyzet nem túl rózsás. Akivel eddig beszéltem a helyiek közül, mindenki felhívta a figyelmemet arra, hogy itt könnyen feltörhetik a hajónkat, mert vannak garázda fiatalok. Nem túl bíztató! E mellett a tárolás ára egyáltalán nem olcsó. Sőt! Sőőőőőőt! A mai napunk fénypontját a délutáni uszodalátogatás jelentette. Ficánkoltunk, mint a halak. Ez az ország egyetlen fedett uszodája, így ki is élveztük alaposan. Terveink szerint októberben majd hosszabb időt töltünk a fővárosban, ám most igyekszünk föl észak felé, így másnap tovább is indultunk. Bár Nuuk a legnagyobb grönlandi város, valóban sok halászhajóval, a közelében lévő tengerrészekben mégis az átlagosnál több fókát láttunk. Többek között egy népes fóka csapatot is. Lefényképezésük természetesen most is a lehetetlen megkísértése volt, de amin valami látszik, azt megmutatom.

Két nap alatt felhajóztunk Maniitsoq, más néven Sukkertoppen kicsi városkájához ahol a kezdeti bizonytalanságunk után egy halászhajóra kötöttünk. Kedves és egyszerű ám dimbes-dombos városka a szokásos színes házakkal. (De, hogy miként került a dombtetőre az a hajó, arra nem tudtunk rájönni.) Az útikönyv szerint a település komoly halász és vadász hagyományokkal bír. A halász hagyományok mibenlétét rögtön megértettük, s bár láttunk szarvas patákat a halas boltban, a vadász hagyományok mibenlétére mégis csak másnap derült fény.