Programozógombok leírása 5 Automatikus megismertetés 5 Távirányítók tárolása "Teljes nyitás" működési módban 5



Hasonló dokumentumok
Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

C. Szerelési és beállítási útmutató

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

STARSET-24V-os vezérlés

Válassza a nyugalmat!

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

900SEZ SEZ-1200

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

CS10.5. Vezérlõegység

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Az Ön Somfy megoldása. Függönymozgatás egyszerűen. Kényelemre. tervezve

Panel bekötési pontok:

SM2000 SM2000M SM2000T

Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S. Általános bemutatás

Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Beninca KEN N garázskapu mozgató

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN és EN szabványoknak.

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Biztonsági előírások 2 Figyelmeztetés 2 Beszereléssel kapcsolatos biztonsági előírások 2 Motorizálás felszerelése meglévő kapura 3

Garázsajtó nyitó R-1350 G

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Garázsajtó nyitó R-1350 G

BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

Szerelési és beáll ít ási utasítás

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

Felhasználói Kézikönyv

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u (Bejárat a Béke út felől) Tel: , Fax: , overgate@chello.

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Harkány, Bercsényi u (70)

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Lumination LED világítótestek

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

VDCU használati utasítás

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Felszerelési és használati utasítás

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

3. Oximo io motor. Veszély

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK. Az ábra az EL34 vezérlő egység főbb bekötéseit mutatja. 099c_qik80eh

CBX. Közvetlen tengelyhajtás

GOLDEN MEDIA GM

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Nice Wingo (rövid) motor és Mindy A400 vezérlés összeszerelési és programozási füzete Szerelje fel a motorokat és tartozékait az ábra szerint:

Átírás:

TARTALOMJEGYZÉK Általánosságok 2 Biztonsági előírások 2 Figyelmeztetés 2 Biztonsági előírások 2 A termék leírása 2 Alkotóelemek 2 Alkalmazási terület 2 A beszerelés előtt elvégzendő ellenőrzések 3 Előzetes ellenőrzések 3 Biztonsági előírások 3 BESZERELÉS 3 Beszerelési magasság 3 A beszerelési szakaszok részletes leírása 3 Programozás 5 Programozógombok leírása 5 Automatikus megismertetés 5 Távirányítók tárolása "Teljes nyitás" működési módban 5 Próbaüzem 6 Távirányító használata 6 Akadályérzékelés funkció működése 6 Beépített világítás működése 6 Tartozékok csatlakoztatása 6 Tartozékok leírása 6 Tartozékok elektromos csatlakoztatása 6 Általános konfigurációs táblázat 6 Különböző paraméterek jelentése 6 Telis vagy hasonló típusú távirányító tárolása 7 SPECIÁLIS FUNKCIÓK 7 TÁVIRÁNYÍTÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK TÖRLÉSE 7 Távirányítók törlése 7 Minden beállítás visszaállítása 7 Burkolat záróelemének VISSZAHELYEZÉSE 7 Hibaelhárítás 7 MŰSZAKI ADATOK 8 Méretek 8 1

Általánosságok A termék megfelel a lakossági felhasználású, függőlegesen nyíló, motorizált garázskapuk biztonságáról és a vonatkozó speciális szabályokról szóló szabványnak (EN 60335-2-95). A jelen használati utasítás és az "ellenőrzési lista a beszereléshez" segítségével a termék beszerelése az EN 13241-1 és EN 12453 szabványok előírásainak megfelelően végezhető el. A termék beszerelési és használati útmutatójában található utasítások végrehajtásával teljesíthetők a javakkal, személyekkel és az említett szabványokkal kapcsolatos biztonsági előírások. Az utasítások be nem tartása esetén keletkező esetleges károkért a Somfy nem vállal felelősséget. A Dexxo Compact RTS a garázs belső részére szerelendő integrált, távvezérlésű biztonsági rendszerrel. A SOMFY kijelenti, hogy a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat (Dexxo Compact RTS) a www.somfy.com/ce internetes címen érhető el. A termék az Európai Unió tagországaiban, Svájcban és Norvégiában használható. Biztonsági előírások Figyelmeztetés Az alábbiakban fontos biztonsági utasításokat közlünk. Tartsa be az összes előírást, mivel a nem megfelelő beszerelés súlyos sérülésekhez vezethet. Biztonsági előírások A kapumotor beszerelése előtt távolítsa el az összes nem használatos vezetéket és láncot, és kapcsolja le a kapu motorizált működéséhez nem szükséges berendezéseket. A motorizáció beszerelése előtt ellenőrizze a meghajtott rész mechanikus állapotát, kiegyensúlyozását, valamint nyitását és zárását. A vezérlőgombokat a talajtól legalább 1,5 m magasságba, a bejárattól látható helyre és a mozgó részektől megfelelő távolságra helyezze el. A kézi kioldószerkezetet a talajtól maximum 1,8 m magasságba helyezze. Ha a szerkezet nem mozgatható, ajánlott a kapu közvetlen közelébe helyezni. A kézi hibaelhárításra vonatkozó címkét ragassza fel az ehhez használatos működtető szerkezetre. Az összezúzódás veszélyére figyelmeztető címkéket ragassza fel az összes fix vezérlőberendezésre, a felhasználók által jól látható helyre. A beszerelés után ellenőrizze, hogy a szerkezet megfelelően van-e beállítva, és hogy a kapu a talajon lévő, 50 mm magas akadálynak történő ütközése esetén a motor hajtóműve ellenkező irányban kezd-e mozogni. A beszerelés után ellenőrizze, hogy a kapu egyes részei nem lógnak-e ki a forgalomban használt járdára vagy úttestre. A beszerelés után ellenőrizze, hogy a motoros működtetőrendszer leállítja-e a nyitást, amikor a kapu alsó részére 20 kg terhet helyezünk. A termék leírása Részek Fig.1 Jelzés Darabszám Megnevezés Jelzés Darabszám Megnevezés 1 1 Motor záróeleme 13 2 TH M8x16 zn csavar 2 1 Záróelem 14 6 8 anya 3 1 Szemöldökfa-rögzítő vas 15 2 Tengely 4 1 Kapurögzítő vas 16 2 Biztosítógyűrű 5 2 Mennyezeti rögzítőlap 17 4 Önmetsző csavar, Ø 4x8 6 2 Motorfej rögzítőlap 18a 1 Egyrészes sín 7 1 Kézi kioldószerkezet 18b 1 Kétrészes sín 8 1 Összekötő kar 18b1 1 Rögzítőhüvely 9 1 Végállás-ütköző 18b2 8 Önmetsző csavar, Ø 4x8 10 2 Önfúró csavar, TCB-H 4,2x13 zn 19 1 vagy 2 Keytis távirányító 11 1 Tápkábel 20 1 24V / 21W izzó, BA15s típus 12 4 Hatlapfejű csavar, TH10 M8x12 zn 21 2 Láncszabályozó alátét Alkalmazási terület Fig.2 Kaputípusok (2. ábra) A: felnyíló és hátra csúszó kapu B: szekcionált kapu: - ha a lemez felső profilja speciális kialakítású, használja a szekcionált kapuhoz való rögzítőelemet (hiv. szám: 9009390). Kapuméretek (2. ábra) Max. 7 m² területű garázskapuk motorizálhatók. A motor által vezérelt működési út a kapu által elért maximális magasság szerint optimalizálható: a motorfej 90 -ban történő elhelyezésével (6-. ábra). a szemöldökfa-tartóelem mennyezetre történő rögzítésével, a szemöldökfától maximum 200 mm távolságban (4- az összekötő kar méretre vágásával.. ábra) 2

A beszerelés előtt elvégzendő ellenőrzések Előzetes ellenőrzések A garázskapu legyen kézzel működtethető felütközés nélkül. Ellenőrizze a kapu mechanikus állapotát (csiga, felfogatók stb.) és kiegyensúlyozását (rugó megfeszítése). A kapu rugóin végzett műveletek veszélyesek (fennáll a kapu leesésének veszélye). A garázs szerkezete (falak, szemöldökfa, belső falak, kereszttartók, kapusínek stb.) lehetővé teszi a Dexxo Compact RTS szilárd rögzítését. Szükség esetén erősítse meg ezeket az elemeket. Ügyeljen, hogy a szerkezetet ne érje vízsugár. Ne szerelje a Dexxo Compact RTS motort olyan helyre, ahol azt víz érheti. A kapu alsó részére gumiprofilt kell szerelni, a felütközés elkerülése és az érintkezési felület növelése érdekében. Ha a garázskapu az egyetlen bejárat a garázsba, szereljen fel külső nyitórendszert (külső kulcsos zár, hiv. szám: 9012961 vagy külső kioldórendszer, hiv. szám: 9012962), és építsen be egy tartalék akkumulátort (hiv. szám: 9001001). Ha a garázskapu közútra nyílik, narancssárga jelzőfényes jelzőberendezés felszerelése szükséges (rendelési szám: 9015171). Ellenőrizze, hogy a kapun veszélyes részei hozzáférhetők-e. Ha igen, helyezzen fel védőelemeket. Nyitáskor a kapu váratlan mozgást végezhet, ha nincs megfelelően kiegyensúlyozva. Biztonsági előírások A következő biztonsági előírásokat a beszerelés során mindvégig be kell tartani: A beszerelés alatt ne viseljen ékszert (karkötő, nyaklánc stb.). A fúrási és hegesztési műveletek alatt viseljen speciális védőszemüveget és megfelelő védőeszközöket. Használjon megfelelő szerszámokat. A sérülések elkerülése érdekében legyen elővigyázatos a motoros működtetőrendszeren végzett műveletek során. Ne csatlakoztassa a berendezést hálózati táplálásra vagy a tartalék akkumulátorra a beszerelési eljárás befejezése előtt. A tisztításkor soha ne használjon nagynyomású mosóberendezést. FELSZERELÉS Beszerelési magasság Fig.3 Mérje le a D távolságot a kapu legmagasabb pontja és a mennyezet között. Ha a D értéke 35 és 200 mm közötti, az egységet közvetlenül a mennyezetre rögzítse. Ha a D értéke 200 mm-nél nagyobb, rögzítse az egységet úgy, hogy a H magasság 10 és 200 mm között legyen. A beszerelési szakaszok részletes leírása Fig.4 14 A szemöldökfa tartóelemének és a kapu tartóelemének rögzítése (4. ábra) Közvetlenül a mennyezetre (egy síkban a födémmel) történő felszerelés esetén a szemöldökfa tartóelem a mennyezetre rögzíthető, szükség szerint maximum 200 mm-re a szemöldökfától. (4-. ábra). Kétrészes sín összeszerelése (5. ábra) [1] [2] [3]. Hajtsa ki a sín 2 részét. Ügyeljen, hogy a lánc vagy a szíj ne legyen összetekeredve. [4]. Illessze össze a két szelvényt egy rögzítőhüvely segítségével. [5]. Rögzítse az egységet 8 db rögzítőcsavar segítségével. [6]. A lánc vagy a szíj megfeszítéséhez húzza meg a csavart. A lapított gumi elem legyen 18 20 mm-es. A rögzítőcsavarok ne süllyedjenek a sínbe (ne fúrja át a sínt). Közvetlenül a mennyezetre történő felszerelés esetén ne használja a rögzítőhüvely rögzítőcsavarjait. 3

Dexxo Compact RTS Sín felszerelése a motorfejre (6. ábra) A berendezés rögzítése a garázs mennyezetére (7 9. ábra) Rögzítés a szemöldökfa tartóelemére (7. ábra) Rögzítés a mennyezethez A mennyezettel egy síkban: rögzítés a mennyezethez közvetlenül a sín segítségével (8. ábra). A mennyezettől eltérő síkban: rögzítés a motorfejnél (9. ábra) Állítható, közbenső rögzítési pontok kialakításához vagy 250 mm és 550 mm közötti szerelési méret esetén használja a mennyezeti rögzítőkészletet (hiv. szám: 9014462 (9-. ábra). Összekötő kar rögzítése a kapura és a csúszkára (10. ábra) [1]. Oldja ki a csúszkát a kézi kioldószerkezet segítségével. [2]. Tolja a csúszkát a kapuhoz. [3]. Rögzítse a kart a kapu tartóeleméhez és a csúszkához. A nyitási ütköző beállítása és rögzítése (11. ábra) [1]. Oldja ki a csúszkát a kézi kioldószerkezet segítségével, majd mozgassa a kaput nyitott helyzetbe. Ne nyissa ki teljesen a kaput, hanem állítsa be úgy, hogy ne érje el a teljes nyitás helyzetet. [2]. Állítsa az ütközőt a csúszkába, majd rögzítse a sínre. Láncszabályozó alátétek felszerelése (12. ábra) Csak lánccal felszerelt sínek esetén. Helyezze az egyes alátéteket a sín működési útjának véghelyzete utáni első furatba. Ügyeljen, hogy az alátétet teljesen lenyomja, hogy a beállítótüske a sín külső részére kerüljön. A lánc vagy a szíj feszességének ellenőrzése (13. ábra) A sínek feszességét előre beállítottuk és gyárilag teszteltük. Szükség esetén állítsa be újra a feszességet. Ügyeljen, hogy a gumi védőelem a működés során soha ne legyen teljesen összenyomva. Csatlakoztatás a hálózathoz (14. ábra) [1]. Szerelje be az izzót. [2]. Csatlakoztassa a hálózati táplálásra. A B visszajelzőlámpa kétszer villog, így jelezve, hogy a motor az automatikus megismertetésre vár. Kösse be a tápvezetéket az erre a célra kialakított és az elektromos előírásoknak megfelelő aljzatba. Az elektromos vezetéket megfelelő védőrendszerrel (16 A-es biztosíték vagy kismegszakító) és differenciál megszakítóval (30 ma) kell felszerelni. A tápláláson olyan megszakítórendszert kell kialakítani, amely az összes pólust megszakítja:. egy csatlakozódugóval felszerelt tápkábel segítségével;. vagy egy olyan megszakítóval, amely minden egyes póluson biztosítja az érintkezők legalább 3 mm távolságát (lásd az EN60335-1 szabványt). Ügyeljen, hogy a kézi kioldóberendezés maximum 1,80 m magasságban legyen a talajtól. Szükség esetén hosszabbítsa meg a kábelt. 4

Programozás Programozógombok leírása. Automatikus megismertetés indítása. Távirányítók tárolása és törlése. Beállított érték módosítása Visszajelzőlámpák magyarázata:. Kényszerített üzemmód használata. Paraméter kiválasztása nem világít villog A visszajelzőlámpa B visszajelzőlámpa. Kiválasztott paraméter visszajelzőlámpája. Paraméter értékének visszajelzőlámpája. Hibajelző visszajelzőlámpa Automatikus megismertetés Fig.15 [1]. Vezérelje a motort az A gombbal, hogy az erőátviteli rendszer futója csatlakozzon a csúszkára és zárt helyzetbe mozgassa a kaput:. Tartsa lenyomva az A gombot, így a futó elmozdul.. Engedje fel a gombot a mozgás leállításához.. Nyomja meg és tartsa ismét lenyomva az A gombot, így megindul az ellenkező irányú mozgás. Engedje fel az A gombot, mielőtt a motor túlfeszítené a kaput. [3]. Állítsa be a zárt pozíciót az A gomb segítségével. Engedje fel az A gombot, mielőtt a motor túlfeszítené a kaput. [4]. Az automatikus megismertetés indításához nyomja meg a B gombot. A kapu egy teljes nyitás-zárás ciklust hajt végre. Ha az automatikus megismertetés sikeres, a B visszajelzőlámpa kialszik. Ha az automatikus megismertetési ciklus eredménye nem megfelelő, a B visszajelzőlámpa kétszer villog. Az automatikus megismertetés alatt: Ha a kapu mozgásban van, a mozgás bármelyik gomb megnyomásával leállítható, így az automatikus megismertetés is megszakad. Az automatikus megismertetés üzemmód bármikor elindítható, az automatikus megismertetési ciklus befejeződése után is. Megjegyzés: A készletben lévő távirányítókon gyárilag elvégeztük a memorizálást. Ettől a lépéstől kezdve a Dexxo Compact RTS motor működésre kész állapotban van. 5

Próbaüzem Távirányítók használata Fig.16 Akadályérzékelés funkció működése Fig.17 és 18 Ha a rendszer a zárás során akadályt észlel, a kapu visszanyílik (17. ábra). Ha a rendszer a nyitás során akadályt észlel, a kapu mozgása leáll (18. ábra). Ellenőrizze, hogy az akadályérzékelés megfelelően működik-e, ha a kapu a talajon lévő, 50 mm magas akadálynak ütközik. Beépített világítás működése A világítás a motor minden egyes működtetésekor bekapcsol. Ha a kapu megállt, a világítás 30 másodperc után automatikusan kialszik. Ha a kapu egymás után többszöri működtetése miatt a világítás folyamatosan aktív, a lámpa hővédelmi okokból automatikusan lekapcsolódhat. Tartozékok csatlakoztatása Tartozékok leírása Fig.19 Jelzés Leírás 1 Narancssárga jelzőfény 2 Vezetékes számkódos zár 3 Kulcsos kapcsoló 4 Antenna 5 Akkumulátor 6 Fotocellák Tartozékok elektromos csatlakoztatása Fig.19 22 A tartozékokon végzett műveletek előtt válassza le a motort az elektromos hálózatról. Általános elektromos rajz (19. ábra) Fotocellák (20. ábra) A fotocellák beszerelésekor szüntesse meg az 1. és 2. csatlakozópont áthidalását. A fotocellák leszerelésekor mindenképpen állítsa vissza az 1. és 2. csatlakozópont áthidalását! Napelemes készlet (21. ábra) A napelemes üzemmód aktiválásához állítsa be a megfelelő opciót a motor táplálási típusainál (lásd lentebb). Vezetékes számkódos zár (22. ábra) Működési beállítások és opciók Általános konfigurációs táblázat Fig.23 Különböző paraméterek jelentése Példa a programozásra: hosszú lassítási zóna beállítása (24. ábra) A visszajelzőlámpa Megnevezés B visszajelzőlámpa Megjegyzés Akadályérzékelés funkció 1 : nagyon kis érzékenység Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén érzékenysége kötelező elvégezni egy nyomatékmérést. 2 : kis érzékenység 3 : normál 4 : nagyon érzékeny Záródási fékezősebesség 1 : nincs lassítás Nincs lassítás a záródás végén. Automatikus megismertetés üzemmód Energiaellátás típusa 2 : rövid lassítás Az utolsó 30 centiméteren csökken a sebesség. 3 : hosszú lassítás Az utolsó 50 centiméteren csökken a sebesség. Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén kötelező elvégezni egy nyomatékmérést. 2 : várakozás az automatikus megismertetés indítására 1 : Hálózati táplálás 2 : Napelem 6

Távirányítók tárolása "Teljes nyitás" működési módban Fig.25 A készletben lévő távirányítókon gyárilag elvégeztük a memorizálást. Maximum 32 csatorna tárolható. Amennyiben a műveletet egy már tárolt csatornán végzi el, az adott csatorna törlődik. Telis vagy hasonló típusú távirányító tárolása Fig.26 SPECIÁLIS FUNKCIÓK Lásd a kezelési kézikönyvet. TÁVIRÁNYÍTÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK TÖRLÉSE Távirányítók törlése Fig.27 Nyomja meg a B gombot és tartsa lenyomva, amíg a lámpa villog (7 mp). Ezzel az összes tárolt távirányító törlődik. Minden beállítás visszaállítása Fig.28 [1]. Az automatikus megismertetés paraméter megnyitásához nyomja meg 3-szor az A gombot. [2]. Az automatikus megismertetés üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a B gombot. A B visszajelzőlámpa kettőt villog. [3]. Az A gomb segítségével vezérelje a motort, hogy az erőátviteli rendszer futója csatlakozzon a csúszkára és zárt helyzetbe mozgassa a kaput. [4]. Az automatikus megismertetés indításához nyomja meg a B gombot. A kapu egy teljes nyitás-zárás ciklust hajt végre. Ha az automatikus megismertetés sikeres, a B visszajelzőlámpa kialszik. Ha az automatikus megismertetési ciklus eredménye nem megfelelő, a B visszajelzőlámpa kétszer villog. Burkolat záróelemének VISSZAHELYEZÉSE (29. ábra) Helyezze vissza a burkolat záróelemét. Hibaelhárítás B visszajelzőlámpa Jelentés Mi a teendő? 2 A motor az automatikus megismertetés indítására vár Indítsa el az automatikus megismertetést 3 5 6 7 Hiba a fotocelláknál Motor hővédelme Motor tápkábel hibája vagy az érzékelő hibája A motor maximális teljesítménye az automatikus megismertetés alatt Ellenőrizze, hogy a fotocellák nem egy valós akadályt észlelnek-e. Ellenőrizze a fotocellák vezetékeit; vagy be nem szerelt fotocellák esetén szereljen áthidalást az 1. és 2. csatlakozópont közé. Ellenőrizze, hogy a fotocellák egy vonalban vannak-e. Hagyja a motort hűlni addig, amíg el nem tűnik a hibajelzés. Szüntesse meg a (hálózati és tartalék akkumulátoros) tápellátást, várjon néhány másodpercet, majd kapcsolja vissza a tápellátást. Indítson el egy automatikus megismertetési ciklust. Ha a hiba továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a Somfy vevőszolgálatával. A berendezés csak korlátozott működésre képes. 7

MŰSZAKI JELLEMZŐK DEXXO COMPACT RTS ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK Hálózati táplálás 230 V - 50 Hz Maximális felhasznált teljesítmény Készenlét-működés 4 W - 120 W Max. vonóerő 600 N Használat Naponta max. 20 ciklus (10 000 ciklusra tesztelve) Nyitás/zárás ciklusok száma naponta Max. sebesség 14 cm/s Programozófelület 2 gomb - 2 visszajelzőlámpa Megfelelő időjárási körülmények a -20 C / +60 C - száraz környezet - IP 20 használathoz Végállás Mechanikus végállás nyitáskor Elektromos végállás záráskor: tárolt záródási helyzet Elektromos szigetelés 2. osztály: kettős szigetelés Beépített világítás 24 V / 21 W, BA15s foglalat Somfy rádiófrekvencia RTS 433,42 MHz Tárolható csatornák száma 32 CSATLAKOZÁSOK Biztonsági nyitás Típus Kompatibilitás Potenciálmentes érintkező: NF TX/RX fotocella Vezetékes vezérlés, bemenet Potenciálmentes érintkező: NO Narancssárga jelzőfény, kimenet Villogó narancssárga jelzőfény, kimenet: 24 V - 15 W Tartozékok táplálása, kimenet max. 24 V - 500 ma Különálló antenna, bemenet Igen: kompatibilis RTS antenna (hiv. szám: 2400472) Tartalék akkumulátor, bemenet Használati idő Igen: kompatibilis akkumulátorkészlet (hiv. szám: 9001001) 24 óra; kaputól függően 5 10 ciklus Töltési idő: 72 óra MŰKÖDÉS Kényszerített üzemmód Az A gomb hosszan történő megnyomásával Időzített világítás (mozgást követően) 30 mp (nem módosítható) Narancssárga jelzőfény előzetes Bekapcsolt jelzőfénynél automatikusan 2 mp működtetése Biztonsági nyitás működése Beépített akadályérzékelés Működés akadály érzékelés esetén Fokozatos indítás Nyitási sebesség Zárási sebesség Záródási fékezősebesség Méretek Záráskor Nyitás előtt (ADMAP) Teljes nyitás Beszerelve Állítható érzékenység: 4 fokozat Teljes nyitás Igen Nem állítható: max. 14 cm/s Nem állítható: max. 12 cm/s Beállítható: nincs lassítás, lassú lassítási zóna (30 cm), hosszú lassítási zóna (50 cm) Overall Length : 3154,6 171 mini 140 Available travel : 2555 63,7 147,1 152,7 125 Fixation : 2981,7 Rail : 2900 33,5 114 65 173 173 113,5 119,6 269,7 Overall Length : 3127,6 Rail : 2900 113,5 86,5 269,7 173 8