FL 210A Önbeálló rotációs lézer



Hasonló dokumentumok
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

FL 180A Önbeálló rotációs lézer

FL 240HV, FL 240HV-Green Automata rotációs lézer

FL 245HV, FL 245HV-Green Automata rotációs lézer

EL 607 Önbeálló vonal- és keresztlézer

GeoDist 40 Lézeres távolságmérő Importáló neve, címe: Diatech Kft Budapest, Zay u. 1-3.

FKL 55/FKL 55 Green Csőfektető lézer

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

Funkciók. A csomag tartalma. Diatech kft. Tisztelt Ügyfelünk,

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

Vonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás oldal

Felhasználói kézikönyv

automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet

Laser LAX 300 G. Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

HEDUE automata forgólézerek Q2, R1, R2, S2, S3. Cikkszám: R159, R157, R171, R183, R186, R188. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató Tartalom

Felhasználói kézikönyv

Receiver REC 220 Line

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Optikai szintezők NX32/NA24/NA32 Cikkszám: N102/N106/N108. Használati útmutató

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Felhasználói kézikönyv

FIRT 1000 DataVision Infravörös hőmérsékletmérő Importáló neve, címe: Diatech Kft Budapest, Zay u. 1-3.

Laser FLS 90. Használati utasitás

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

T80 ventilátor használati útmutató

hedue L1, M3 vonallézer

Felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Használati útmutató TORNÁDÓ. Elektromos kerékpárcsalád

AX-PH Az eszköz részei

Tartalomjegyzék STANLEY TLM65 1

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TORONYVENTILÁTOR

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Harkány, Bercsényi u (70)

Kozmetikai tükör Használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Felhasználói kézikönyv

Laser LAX 50. Használati utasitás

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Digitális hangszintmérő

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

HHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik

Felhasználói kézikönyv

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

How true pro s measure LAX 50 G. Használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Q30 ventilátor használati útmutató

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Felhasználói kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Tartalomjegyzék. Stanley TLM99 1

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

F40P ventilátor használati útmutató

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Felhasználói Kézikönyv

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

F40PT ventilátor használati útmutató

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Q40P ventilátor használati útmutató

Tartalom

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

LEICA LINO Termék bemutató Március 26.

Átírás:

Jótállási jegy Az FL 210A típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. FL 210A Önbeálló rotációs lézer Importáló neve, címe: Diatech Kft. 1037. Budapest, Zay u. 1-3. A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201..év.hó...nap.. /P.H./ aláírás Jótállási szelvények Igénybejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:.. Javítási mód/dátum:.... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:..munkalapszám:. 201..hó...nap../P.H/ aláírás Levágandó jótállási szelvények Jótállási szelvény Típus:.. Gyártási szám:.. Eladás kelte: 201..hó...nap Eladó szerv:. /P.H/ aláírás Igénybejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:.. Javítási mód/dátum:.... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:..munkalapszám:. 201..hó...nap../P.H/ aláírás Jótállási szelvény Típus:.. Gyártási szám:.. Eladás kelte: 201..hó...nap Eladó szerv:. /P.H/ aláírás

Felépítés 1) Lézersugárkibocsátó-nyílás 2) Elemtartó rekesz 3) Finomállító csavar a függőleges használathoz 4) Kezelőfelület 5) Szállítási védőzár / kompenzátor zár 6) 5/8 -os csavarmenet állványhoz való rögzítéshez 7) Konzol függőleges irányban történő használathoz Garancia A gyártó a termék vásárlásától számított 2 évig garanciát vállal a termék anyag- illetve gyártási hibamentességére rendeltetésszerű használat esetén. A garancia teljes időtartama alatt észlelt termékhibát a gyártó a vásárlás tényének igazolása után ellenszolgáltatás nélkül kijavítja vagy a terméket ellenszolgáltatás nélkül kicseréli (ugyanarra vagy hasonló modellre). Hiba észlelése esetén kérjük értesítse viszonteladóját, akitől a terméket vásárolta. Nem rendeltetésszerű használat, a műszer burkolatának megbontása illetve a gyártó kihagyásával történő javítás / javíttatás a garancia elvesztését eredményezi. Az akkumulátor kilyukadásából illetve a termék leejtéséből vagy eldeformálásából adódó hibák nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkezett hibáknak tekintendők. Kezelőfelület 1) Libella (függőleges alkalmazáshoz) 2) Be-kikapcsoló gomb 3) Be-kikapcsolt állapot visszajelző ikonja 4) Pásztázó mód visszajelző ikonja 5) Váltás a pásztázó módok között 6) Forgási mód bekapcsolása 7) Fel-le kurzorgombok A csomag tartalma FL 210A önbeálló rotációs lézer, FR 45 vevőegység, újratölthető elemek, elemtöltő, fali tartó, távirányító, mágneses irányzék, lézerszemüveg, táska, használati útmutató A felhasználó felelőssége A termék felhasználója köteles a termék kézikönyvében megadott utasítások szerint használni a terméket, és bár minden, a gyártótól kikerülő termék megfelelő minőségellenőrzésen megy keresztül, a termék felhasználója köteles rendszeres ellenőrzésekkel meggyőződni a termék pontosságáról és teljesítőképességéről. bármiféle helytelen vagy akár helyes használatból adódó közvetlen, közvetett vagy utólagosan fellépő hibáért és profitveszteségért. utólagosan fellépő károkért, vagy profitveszteségért, melyeket természeti katasztrófa (földrengés, vihar, árvíz stb.), tűz, baleset, harmadik fél behatása illetve minden egyéb nem megszokott tényező okoz. semmilyen adatváltozásból vagy adatveszteségből fakadó kárért vagy profitveszteségért, mely a termék függetlenül attól, hogy működőképes vagy sem használata miatt lép fel. semmilyen, a felhasználót érő kárért vagy profitveszteségért, melyet nem a kézikönyvnek alapján történő használat okoz. A gyártó vagy annak képviselője továbbá nem vállal felelősséget semmilyen, a termék helytelen mozgatásából, szállításából fakadó károkért, vagy azokért, melyeket a termék más termékekhez való csatlakoztatása okoz. Szerviz Mérőműszere pontosságát időszakosan, illetve fontosabb mérések elvégzése előtt javasolt szakszervizben ellenőriztetni. A geo-fennel műszerek forgalmazója, a Diatech Kft. a műszerek kalibrálására és javítására szakszervizt üzemeltet. A szervizszolgáltatás igénybevételéhez kérjük keresse fel viszonteladóját, vagy lépjen közvetlenül kapcsolatba a geo-fennel szakszervizzel.* A szakszerviz elérhetősége: Diatech Kft. Cím: 1037 Budapest, Zay u. 1-3. Telefon: +36-20-210-7161 Email: szabog@geo-fennel.hu * A szakszerviz szolgáltatásai csak a garanciális feltételek teljesülése esetén térítésmentesek. A gyártó fenntartja a műszaki változtatások jogát! 2 11

A lézer besorolása A készülék 2 lézerosztályú termék, mely besorolás megfelel a DIN IEC 60825-1:2003-10 számú szabvány előírásainak. A készülék használata nem igényel semmiféle előzetes biztonsági óvintézkedést. A 2 lézerosztályra figyelmeztető címkét a műszeren találja. Elektromágneses összeférhetetlenség Nem zárható ki teljességgel az, hogy a műszer használata nem okoz zavart más, azonos időben és térben használt elektromos eszközök (pl. navigációs rendszerek) működésében. Nem zárható ki teljességgel az sem, hogy más elektromos eszközök (pl. intenzív elektromágneses sugárzással működő műszerek) zavart kelthetnek a műszer működésében. MŰSZAKI ADATOK Önbeállási tartomány Vízszintes pontosság Függőleges pontosság Hatókör vevőegységgel (Ø) Hatókör vevőegység nélkül Pontfunkció hatóköre vevőegység nélkül Pásztázó funkció hatóköre vevőegység nélkül Pásztázási szögek Forgási sebesség Lézerosztály / hullámhossz Hőmérséklettartomány Por és víz elleni védelem Méret Súly (csak a készülék) Áramellátás Üzemidő * A fényviszonyoktól függően FL 210A ± 3,5 ± 1 mm / 10 m ± 1,5 mm / 10 m 400 m 40 m* 50 m* 30 m* 0, 20, 40 150, 200, 250, 300 ford./perc 2 / 635 nm -10 ºC-tól +45 ºC-ig IP 66 180 x 162 x 202 mm 2,8 kg 1 db C 6,4 V-os NiMH akku / 4 db C elem 15 óra (NiMH akku), 25 óra (alkálielem) A műszer funkciói A műszer megfelel a CE-előírásoknak (EN 61326: 1997, EN 55022, EN 61000-4-2/-3). Önbeálló rotációs lézerszintező vízszintes (teljesen automatikus szintezés) és függőleges (kézi szintezés) szintezési feladatokhoz, kültéri és beltéri alkalmazásokhoz. Pásztázó mód több szögben. Jól látható lézer- A kezelőfelület gombjainak használata 2-es számú gomb: A műszer be- és kikapcsolása. Amennyiben a gomb melletti visszajelző ikon villogni kezd, cserélje ki / töltse fel az elemeket! 5-ös számú gomb: A pásztázó mód gombja. 1-szeri gombnyomásra: rövid vonalnyaláb 2-szeri gombnyomásra: hosszú vonalnyaláb 3-szori gombnyomásra: lézerpont 6-os számú gomb: A forgó üzemmód bekapcsolása 7-es számú gombok: Kurzorgombok. Forgó üzemmódban: a forgási sebesség növelése illetve csökkentése. Pásztázó üzemmódban: a vetített vonal illetve pont az óramutató járásával megegyezően illetve azzal ellentétesen fordul. 10 3

A műszer vízszintes használata A műszert rögzítse egy háromlábú állványhoz, és azt állítsa fel egy sík felületen. A kompenzátor zárját (6) egy, az óramutató járásával ellentétes tekeréssel oldja ki ( ON állás). Megjegyzés: a kompenzátor zárjának kioldása nélkül az automatikus szintezési funkció nem működik. A zár kioldásával a fej forogni kezd, és vízszintes lézervonalat vetít ki. Amennyiben a műszert az önbeállási tartományon (± 3,5 ) kívül állította fel, figyelmeztető hangjelzést hallunk. Ebben az esetben a műszert állítsa síkabb / egyenletesebb felületre. Miután elvégezte a kívánt szintezési feladatot, a műszert kapcsolja ki, valamint a kompenzátor zárját tekerje vissza zárt ( OFF ) állapotba. Kezelőgombok: A sebességet a kurzorgombokkal (7) lehet szabályozni. A pásztázó módok között az 5-ös számú gombbal választhat. A pásztázó módok sorrendje: rövid lézervonal - hosszú lézervonal - lézerpont Biztonsági előírások Kérjük tartsa be a kézikönyvben megadott biztonsági előírásokat. Ne nézzen a lézersugárba, mert látáskárosodást okozhat még nagyobb távolságból is! Ne irányozza a lézersugarat emberekre és állatokra! A lézersugár által kialakított síkot a szemmagasság felett állítsa fel! A műszert csak mérési célokra használja! Ne nyissa fel a műszer burkolatát! A műszer javítását csak szakszervizek végezhetik el. Ilyen esetekben kérjük keresse fel viszonteladóját! A műszerről ne távolítsa el a figyelmeztető címkéket és a biztonsági utasításokat, mert azok fontos információkat tartalmaznak. A műszert tartsa távol gyermekektől! Tűzveszélyes környezetben ne használja a műszert! A pásztázó módban a pásztázó mód visszajelző ikonja villog, míg forgó módban folyamatosan ég. A pásztázó módban a kurzorgombokkal a kivetített lézervonal / lézerpont pozícióját lehet változtatni. A mérési eredményt befolyásoló tényezők Üvegen vagy műanyagon keresztül történő mérés A lézersugár kibocsátó nyílásainak tisztasága nem megfelelő A műszert ütés érte vagy leejtették. Ebben az esetben kérjük ellenőrizze le annak pontosságát! Nagy hőmérsékletingadozás: abban az esetben, ha a műszert szélsőséges hőmérsékleti viszonyok között használjuk (pl. meleg helyen való tárolás után hideg helyen kívánunk dolgozni vele), a mérések végrehajtása előtt várjunk néhány percet! 4 9

A műszer rendeltetése A műszer látható lézersugarat bocsát ki, mely segítségével a következő mérési műveletek hajthatók végre: függőleges és vízszintes síkok meghatározása, magasságok meghatározása és átvitele, derékszögek meghatározása, függélyezési pontok meghatározása. A műszer függőleges használata A függőleges használat előtt a kompenzátor zárját minden esetben állítsa OFF állásba! A műszert a képnek megfelelően állítsa a speciális beépített konzolra (C). A finomállító csavar (A) segítségével állítsa be a libellát (B). Ügyeljen arra, hogy libellában lévő buborék pontosan középen legyen! A műszer többi funkciója megegyezik a vízszintes használatban leírtakkal. Karbantartás, tisztítás Kérjük fordítson figyelmet az alábbiakra: A műszert kizárólag használat után tisztítsa meg egy puha ruhadarabbal. Amennyiben szükséges, a ruhadarabot kevés vízzel nedvesítse be. Ha a műszer benedvesedett, óvatosan tisztítsa le és szárítsa meg. Csak akkor tegye vissza a táskájába, ha már teljesen száraz! A műszert csak az eredeti hordtáskájában szállítsa! Áramellátás NiMH újratölthető elemek: Amennyiben a be-kikapcsolt állapojelző ikon villogni kezd, az elemeket fel kell tölteni. Az elemtöltőt csatlakoztassa az elektromos hálózathoz, majd a töltő végét dugja az elemcsomag bemenetébe. Az elemtöltő jelzései: PIROS lámpa: az elemek töltés alatt állnak. Ajánlott töltési idő: 10 óra. ZÖLD lámpa: az elemek teljesen feltöltött állapotban vannak. A töltőt közvetlen áramforrásként is lehet használni. 4 db C típusú alkálielem: A műszert alkálielemekkel is lehet működtetni. Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (2), majd vegye ki a NiMH újratölthető elemcsomagot. Helyezze be a 4 db alkálielemet. Ügyeljen a helyes polaritásra! Távirányító A távirányító gombjai megegyeznek a műszeren lévőkkel. A távirányítóval műszer összes funkcióját, beállítását elérhetjük és módosíthatjuk, kivéve a POWER gombot, mellyel a műszert csak kikapcsolni tudjuk (bekapcsolni csak a műszeren lévő gomb segítségével lehet). A műszer pontosságának ellenőrzése 1. A műszert állítsa fel egy fal elé, attól kb. 10 m távolságban. Kapcsolja be a műszert, majd a falra vetített lézervonal helyét jelölje be a falon. A műszert most fordítsa el függőleges tengelye körül 180 º-kal, és a most kivetített lézervonal helyét is jelölje be a falon. A két pont között jelölje be a középpontjukat (függőleges irányban). A két pont középponttól való távolsága nem haladhatja meg az 1 mm-t. 2. Következő lépésként a műszert fordítsa el 90 º-kal, majd ismételje meg az 1. lépésben leírtakat. A két pont középponttól való távolsága itt sem haladhatja meg az 1 mm-t. Amennyiben az eltérés nagyobb a megengedettnél, kérjük forduljon kereskedőjéhez vagy a geo-fennel szakszervizhez. FONTOS: fontosabb mérések előtt illetve bizonyos időközönként győződjön meg a műszer pontosságáról, vagy vigye el a geo-fennel szakzervizbe kalibrálásra! 8 5

Az FR 45 vevőegység és használata Felépítés 1. Libellák (2 db) 2. Kijelző 3. Szintjelző vonal 4. A lézersugár vevőablaka 5. Be-kikapcsoló gomb 6. Hangszóró 7. Az elemtartó rekesz teteje (hátul) 8. Hangok be-ki 9. Pontossági módok váltógombja 10. Kijelző megvilágítás be-ki 11. Beépített mágnesek (2 db) 12. A rögzítőelem 1/4 -os csavarmenete (hátul) A csomag tartalma - FR 45 vevőegység - Elem - Rögzítőelem - A kijelző felépítése 1. A ki-bekapcsolt állapotot jelző ikon 2. Alacsony elemfeszültség ikon 3. Pontossági fokozat ikon 4. Hang-hangerő ikon 5. A lézersugár pozícióját jelölő ikonok MŰSZAKI ADATOK FR 45 Pontosság Hangok száma Üzemidő Áramellátás Pontossági fokozatok ± 2 mm (finom) ± 4 mm (közepes) ± 10 mm (durva) 3 400 óra 1 db 9 V-os elem Az FR 45 vevőegységen három pontossági fokozatot lehet beállítani, melyek között a 9-es gombbal lehet váltani. 1. Durva: ± 10 mm. A kijelzőn semmilyen ikon nem jelenik meg. 2. Közepes: ± 4 mm, a kijelzőn a ikon jelenik meg. 3. Finom: ± 2 mm, a kijelzőn a ikon jelenik meg. A vevőegység használata Nyomja meg be-kikapcsológombot. A vevőegység bekapcsol. A vevőegységet óvatosan, lassan mozgassa fel és le, hogy megtalálja a lézernyalábot. A vevőegység jelzései: A: A vevőegységet vigye lejjebb. Hangjelzés: nagyon rövid, ismétlődő hangjelzés B: A vevőegységet vigye feljebb. Hangjelzés: rövid, ismétlődő hangjelzés C: A vevőegység szintben van. Hangjelzés: folyamatos hangjelzés Minél közelebb van a vevőegység referenciapontja (C) a lézernyalábhoz, a kijelzőn ábrázolt nyilak annál rövidebbek. Beépített mágnes A vevőegység beépített mágnessel van ellátva, hogy mágnesezhető felületekhez lehessen rögzíteni.. Rögzítőelem A vevőegységet a rögzítőelem segítségével szintezőlécekhez és egyéb rudakhoz lehet rögzíteni. Az elemek behelyezése 1. Nyissa fel az elemtartó rekeszt 2. Helyezzen be 1 db 9 V-os elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra! 3. Az elem élettartamának meghosszabbítása érdekében a vevőegység kikapcsol, amennyiben 5 percnél hosszabb ideig nem fog jelet. 6 7