NAPELEMES, VÍZSUGARAS ÁLLATRIASZTÓ Cikkszám 60082 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Használati útmutató Cikkszám 60082 Tisztelt vevő, Köszönjük, hogy egyik minőségi termékünk mellett döntött. A következőkben ismertetjük a készülék funkcióit és kezelését. Fordítson időt rá, és olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót. 1. A termék leírása A Gardigo napelemes, vízsugaras állatriasztó hatásosan, de kíméletesen elkergeti a fecskendezett víztől irtózó állatokat, pl. a kócsagféléket, madarakat, kutyákat, macskákat, nyulakat, vadakat stb. a telkéről, a földjéről és a halastavaktól. Amint egy állat a mozgásjelző hatóterületére ér, egy max. 10 méterre elérő vízsugár aktiválódik. Elriasztja a freccsenő víztől félő állatokat, akik elmenekülnek, és a legtöbb esetben később is kerülik a védett területet. Különösen alkalmas a készülék a szürkegémek távoltartására a halastavaktól. A készülék nem helyhez kötött működésű, hanem környezetbarát módon, beépített napelem táplálja, és csupán vízellátást igényel. 2. Műszaki adatok Tágabb hatókörzet az automatikus fröcskölő mechanika segítségével. A vízsugár hatótávolsága: 10 méterig (a víznyomástól függően) Vízfogyasztás működésenként: kb. 2 3 csésze Beállítható vízfecskendő: balra/jobbra és fel/le Egyszerűen elhelyezhető/beirányozható a földnyárs révén. Aktiválás a PIR-mozgásérzékelő által (érzékelési szög 110 ) Egyszerű szabvány-csatlakozás a szokványos locsolótömlő-rendszerre Napelemes táplálás, 360 -ban állítható napelemtábla 3 db AA-méretű, 800 maó Ni-MH akkumulátor 3. A szállítás tartalma alaptest napelemes modul fecskendezőfej háromrészes földnyárs locsolótömlő-csatlakozó 3 db AA-méretű 800 maó Ni-MH akkumulátor Amire szükség van: locsolótömlő vízcsatlakozás 4. Felszerelés 1. Rakja fel a fecskendezőt az alaptest tetején lévő nyílásra, és csavarja rá az óramutató járásával megegyező irányba. 2. Ha még nem lennének berakva az akkumulátorok a teleptartóba, nyissa fel az alaptest alján lévő teleptartót, és rakjon be 3 db AAméretű akkumulátort az ábrának megfelelő módon. Vigyázzon a helyes polaritásra. Majd zárja le
Állapot: 11/15 ismét erősen a teleptarót a csavarjaival. Az első használatbavétel előtt töltse fel teljesen az akkumulátorokat. Kapcsolja a készüléket az érzékenységszabályzón 0-ra, és tegye ki 2 napra teljes napsütésnek a napelemtáblát. Az akkumulátorokat azonban egy külső töltőkészülékkel is fel lehet tölteni. FIGYELEM: Ne használjon normál elemeket. Robbanásveszély! Kizárólag tölthető akkumulátorokat alkalmazzon. Az akkumulátorok kifolyása tartós károsodást okozhat a készülékben. 3. Rögzítse a napelemtáblát az alaptest oldalára, és csatlakoztassa a tápkábelt az alaptest alján található csatlakozóhüvelybe. 4. Rögzítse a víztömlő csatlakozóját az alaptest aljára. Elég erősen csavarozza fel, azonban ne túl erősen. 5. Állítsa össze a földnyárs három részét, és dugja be az alaptest alján erre a célra kialakított nyílásba. 6. Csatlakoztassa a locsolótömlőt, és irányozza a fecskendezőt arra a területre, ahol hatnia kell. 5. Az érzékenység beállítása Attól a területtől függően, ahol a készüléknek hatnia kell, állíthatja be az érzékenységet és a hatótávolságot. 1. OFF/Stufe 0 (ki/0 fokozat): A mozgásérzékelő inaktív, és a készülék készenléti üzemmódban van. Ebben az esetben a készülék nem észleli a mozgásokat, és a vízsugár nem indul meg. 2. 1. 7. fokozat : Ha a gombot az óramutató járásával megegyező irányba forgatja, az érzékenység fokozatosan növekszik. 3. 8. fokozat : Ebben a fokozatban a készülék csak sötétben működik, aminek az éjjel aktív állatok esetében van értelme a víz és napenergia megtakarítása érdekében. A 8. fokozatnak a mozgásérzékelő működésekor ugyanakkora a hatótávolsága, mint a 7. fokozatnak. 7. Megjegyzés: A napelemes-tábla legyen csatlakoztatva a 8. fokozatban is. 6. A fecskendezési hatótávolság beállítása A vízsugár hatótávolsága beállítható a szerint, hogy mekkora az a terület, ahol hatnia kell. A beállítás menete a következő: 1. Használjon jó állapotú tömlőt, amelyen nincs tömítetlenség. Minél hosszabb a locsolótömlő, annál kisebb víznyomással lép ki belőle a vízsugár, és ennek következtében lecsökken a vízsugár hatótávolsága. Minél rövidebb locsolótömlőt alkalmazzon, amely 12 mm átmérő esetén max. 15 méter hosszú, ennél nagyobb távolság esetén a locsolótömlőnek legalább 18 mm legyen az átmérője. FIGYELEM: Öblítse át a tömlőt, mielőtt csatlakoztatná az alaptesten lévő gyorscsatlakozós rendszerű tömlőcsatlakozóra. A tömlőben nem lehet sár, magok vagy kavics, nehogy elduguljon vagy meghibásodjon a készülék. 2. Csatlakoztassa a locsolótömlőt a készülékre, és nyissa meg teljesen a vízcsapot. A készülék helyes és hibamentes működéséhez a vízcsapnak teljesen nyitva kell lennie. 3. Álljon a készülék mögé vagy mellé, és állítsa az érzékenységét a 6. vagy 7. fokozatra. 4. Vigye lassan a kezét kb. 1 méterrel a mozgásérzékelő elé a fecskendező aktiválása céljából. Beállíthatja a vízsugár szögét (lásd az ábrán az 1. és 2., bal és jobb ütközőt). Nyomja őket kissé felfelé, hogy könnyebben tudja forgatni. Állítsa úgy be az ütközőket, hogy
a fémkengyel a két ütköző között mozoghasson úgy, hogy közben a fecskendező a kívánt irányba nézzen. Minél távolabb vannak egymástól a behatárolók, annál szélesebb szögben működik a vízsugár. Működés közben így a szórófej önállóan tud a határolók között oda és vissza fordulni. Melyik fokozat alkalmas a leginkább az én esetemre? hatótávolság 3 méter: 5. 6. fokozat hatótávolság 6 méter: 6. 7. fokozat kis állatok hatótávolság 3 méter: 3. 4. fokozat hatótávolság 6 méter: 5. 6. fokozat 5. Állítsa be a vízsugarat az által, hogy a fejet elforgatja a fecskendező felső részén (lásd 3). csavar kicsavarva vízsugár egyenes /csavar becsavarva vízsugár széles. A vízsugárnak változik az alakja és még a hatótávolsága is egy kicsit. A vízsugár hatótávolsága ezen kívül még a locsolótömlőben uralkodó víznyomástól is függ. (2 bar kb. 4 m/4 bar kb. 7 m/6 bar kb. 10 m) 6. Mielőtt levenné a locsolótömlőt az alaptestről, zárja el a vizet, és indítsa be még egyszer a mozgásérzékelőt, hogy levegye a víznyomást a tömlőről. Most már lehúzhatja a tömlőt. közepes méretű hatótávolság 10 méter: 6. 7. fokozat állatok nagy állatok hatótávolság 3 méter: 1. 3. fokozat hatótávolság 6 méter: 5. 6. fokozat hatótávolság 10 méter: 6. 7. fokozat 7. A biztonságos kezelésre vonatkozó tanácsok: 1. Hosszabb tárolás előtt vegye ki az akkumulátorokat a készülékből. 2. Ha az akkumulátorok kapacitása 20% alá csökken, a készülék automatikusan kikapcsolódik. Hosszabb tárolás után először töltse fel teljesen az akkumulátorokat, mielőtt használatba venné a készüléket. Kapcsolja a készüléket az érzékenységszabályzóval 0-ra, és tegye ki a napelemtáblát 2 napra teljes napsütésnek. Ha nincs elegendő napsütés, előfordulhat, hogy a vízsugár nem lép megbízhatóan működésbe. Ebben az esetben az alkalmazott akkumulátorokat újra teljesen fel kell tölteni vagy ki kell cserélni.
3. Tisztítsa ki a vízcsatlakozás két szűrőjét 50-50 működés után, vagy legalább hetente egyszer, a működés gyakoriságától függően. A tisztításhoz csavarja le a készülékről az alaptest alján lévő vízcsatlakozást. 4. Vonja ki a készüléket a használatból, mihelyt a hőmérséklet 2 C alá esik. A víz megfagyhat és tönkreteheti a készüléket. 5. Ha a csatlakoztatott tömlő porózus lenne, vágjon le belőle kb.15 cm-es darabot a csatlakozóidomig. Különben fennáll a buborékképződés lehetősége, ami vízveszteséget okozhat. Ebben az esetben, vagy ha víz lép ki a készülékház mellett, működtesse a vízsugarat a mozgásérzékelő által, hogy leessen a nyomás a készülékben és a tömlőben, és ne károsodjon a készülék. Megjegyzés: Ne irányozza a készüléket a szomszédos telekre vagy közterületre. A készülék csak a saját ingatlanán való használatra lett tervezve. Az állatriasztó olyan állatok elriasztására szolgál, amelyek szabadon mozognak, nincsenek kikötve, és gazdátlanul kóborolnak. 8. Biztonsági előírások Fontos: A használati útmutató be nem tartásából származó károkra nem vonatkozik a garancia. Az ebből származó károkért a GARDIGO nem vállal felelősséget. A készüléket csak a számára előírt feszültségről működtesse. Az esetleges javításokhoz a komoly károk megelőzése érdekében csak eredeti alkatrészeket használjon. A készülékre csatlakoztatott vezetékeket és feszültség alatti kábeleket ellenőrizze törés vagy szigetelés szempontjából. Ha hiba állapítható meg vagy látható kár esetén nem szabad a készüléket használatba venni. Javítást vagy egyéb munkát, pl. biztosítékcserét csak szakember végezhet. vállalni. Minden esetben meg kell vizsgálni, hogy a készülék alkalmas-e az adott alkalmazási helyhez. 9. Általános tudnivalók 1. Az elektromos készülékek, csomagolási anyagok nem valók gyerekek kezébe. 2. A csomagoló- és kopó-anyagokat (fóliák, elöregedett készülék) környezetbarát módon távolítsa el. 3. Ha továbbadja a készüléket, adja vele ezt a használati útmutatót is. 4. A készülék kivitelének és műszaki adatainak a termék állandó javítását szolgáló, minden előzetes értesítés nélküli megváltoztatásának a jogát fenntartjuk. 10. Garancia Erre a készülékre a törvény által megszabott 2 évi garancia érvényes. A garancia keretében megjavítunk minden olyan hibát, amely nem kifogástalan anyag használatára vagy gyártási hibára vezethető vissza. Nem vonatkozik a garancia a kopóalkatrészekre. Mivel a GARDIGO-nak nincs befolyása a szakszerű felszerelésre vagy kezelésre, ezért természetesen csak a teljességért és a kifogástalan tulajdonságokért vállalhat felelősséget. Nem vállalunk sem szavatosságot, sem felelősséget a készülékkel összefüggő károkért vagy következményes károkért. Ez elsősorban akkor érvényes, ha a készüléken változtatásokat vagy javítási kísérleteket hajtottak végre, vagy idegen alkatrészeket használtak fel, vagy a kárt más módon hibás kezelés, gondatlan bánásmód vagy helytelen használat idézte elő. A Gardigo Team Vegye figyelembe, hogy a kezelési és csatlakoztatási hibák a GARDIGO hatáskörén kívül esnek, ezért a belőlük eredő károkért nem tudunk felelősséget
tevigo GmbH Raiffeisenstr. 2 D 38159 Vechelde Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 www.gardigo.de