Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató KÉZI MIXER

Használati útmutató KÉZI MIXER

Használati útmutató TEJHABOSÍTÓ

Használati útmutató KONTAKTGRILL

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Használati útmutató FŰTŐVENTILÁTOR

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató ELEKTROMOS FONDÜKÉSZLET

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használati útmutató KONTAKTGRILL

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató IONIZÁLÓ HAJSZÁRÍTÓ

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ

Használati útmutató AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

BOTMIXER. Használati útmutató

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói kézikönyv

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

Használati útmutató RACLETTE GRILL

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

89 max , min. 550 min min min min min. 560

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Mini-Hűtőszekrény

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Popcorn készítő eszköz

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Bella Konyhai robotgép

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Főzőlap

Gofri Készítő WA 1450 Szendvicssütő SW 1450

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Heizsitzauflage Classic

LED-es mennyezeti lámpa

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Elektromos grill termosztáttal

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Klarstein konyhai robotok

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Raclette grillsütő

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

CITRUS JUICER CJ 7280

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Hordozható terasz hősugárzó Használati útmutató

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Beltéri kandalló

Klarstein Herakles

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

Használati útmutató AKKUS KÉZI PORSZÍVÓ

Elektromos szeletelő

Műanyag cső hegesztő WD W

TC Terasz hősugárzó talppal

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

Citrusfacsaró Használati útmutató

Kávédaráló ML-150-es típus

Hűtőszekrény

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Átírás:

Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ

Gyorsan és egyszerűen a QR-kóddal Ha termékinformációkra, alkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, gyártói garanciára vagy szervizekre vonatkozó adatokat keres, vagy szeretne kényelmesen megnézni egy videós használati útmutatót, QR-kódjaink segítségével könnyedén megteheti. Mi az a QR-kód? A QR-kód (QR = Quick Response) az okostelefon kamerájával beolvasható grafikus kód, amely tartalmazhat például egy weboldalra mutató hivatkozást vagy elérhetőségi adatokat. Előnye: Nem szükséges begépelni az internetcímet vagy az elérhetőséget. Hogyan működik? A QR-kód beolvasásához csak egy okostelefonra, egy telepített QR-kód olvasó alkalmazásra és internetkapcsolatra van szüksége. Okostelefonja alkalmazás-áruházából tölthet le ingyenes QR-kód olvasót. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonja segítségével a következő QR-kódot, és tudjon meg még többet a megvásárolt ALDI-termékről. Az ALDI ügyfélszolgálati portálja A fent említett információkat az interneten, az ALDI ügyfélszolgálati portálján is megtalálja a www.aldi-szervizpont.hu címen. A QR-kód olvasó futtatása közben az Önre érvényes tarifáknak megfelelően internetköltségei keletkezhetnek.

Tartalom Áttekintés...4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Jelmagyarázat és további információk... 7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat...8 Biztonsági utasítások...9 Telepítés és szerelés... 13 Az első használatbavétel előtt...13 Első használatbavétel...13 Kezelés... 15 A készülék használata... 15 Szendvicssütés... 15 Karbantartás, tisztítás és ápolás... 19 A szendvicssütő tisztítása... 19 A sütőlapok tisztítása... 19 A szendvicssütő tárolása...20 Zavarok és elhárításuk... 21 Műszaki adatok... 22 Megfelelőségi nyilatkozat...23 Leselejtezés...23 A csomagolás ártalmatlanítása...23 A készülék ártalmatlanítása...23

4 A 1 2 7 4 6 B 5

5

A csomag tartalma/a készülék részei A csomag tartalma/a készülék részei 1 Hálózati kapcsolat jelzőlámpája, piros 2 Készenléti jelzőlámpa, zöld 3 Hálózati kábel (az ábrán nem szerepel) 4 Fogantyú 5 Sütőlapok 6 Zárókapocs 7 Fedél 8 Használati útmutató és garancialevél (ábra nélkül) A műszaki és optikai változtatások jogát fenntartjuk. 6

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató ehhez a szendvicssütőhöz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a kezeléssel kapcsolatban. A szendvicssütő használata előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket okozhat, vagy a szendvicssütő károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályozások alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. A későbbi használathoz őrizze meg a használati útmutatót. Ha továbbadja valakinek a szendvicssütőt, a használati útmutatót is feltétlenül mellékelje hozzá. Jelmagyarázat és további információk Az itt felsorolt jelek és figyelmeztetések a készüléken és/vagy a csomagoláson találhatók és kiegészítő információként szolgálnak. Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót! A fontos figyelmeztetéseket ezek a szimbólumok jelölik. FIGYELMEZTETÉS! személyi sérülésekre utal FIGYELEM! anyagi károkra utal A fontos információkat ez a szimbólum jelöli. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a Megfelelőségi nyilatkozat című fejezetet): a szimbólummal jelölt termékek megfelelnek a vonatkozó EK-irányelveknek. Vigyázat! A készülék felülete forró! A készülék részei működés közben felforrósodnak, és égési sérüléseket okozhatnak. 7

Általános tudnivalók/biztonság Az Ellenőrzött biztonság címke igazolja, hogy a készülék rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A címke igazolja, hogy a készülék megfelel a termékbiztonsági törvény előírásainak. A szimbólum a használt készülékek ártalmatlanítására vonatkozó előírásokat jelöli (lásd az Ártalmatlanítás fejezetet). Biztonság Rendeltetésszerű használat A szendvicssütő kizárólag szendvicssütésre alkalmas. A készüléket nem ipari használatra tervezték, kizárólag háztartásban szabad használni. Nem használható üzletek, irodák és más ipari területek munkatársai számára fenntartott konyhán, mezőgazdasági üzemekben, továbbá szállodák, motelek és panziók vendégei által. A készülék bármilyen más használata vagy a készüléken való bármilyen változtatás nem rendeltetésszerűnek minősül, és alapvetően tilos. A nem rendeltetésszerű használatból vagy hibás kezelésből eredő károkért nem vállalunk felelősséget. A készülék nem alkalmas a következők elkészítésére: - lédús hozzávalók, - hozzávalók szendvicskenyér nélkül (pl. sajt vagy sonka sütése közvetlenül a sütőlapokon). 8

Biztonsági utasítások Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el és tartsa be az alábbiakban megadott összes biztonsági utasítást. Amennyiben nem tartja be őket, akkor jelentős baleset- és sérülésveszély, valamint dologi kár és a készülék sérülésének veszélye áll fenn. Csökkent képességű gyermekeket és személyeket fenyegető veszélyek - A készüléket gyermekek (csak 8 éves kor felett), valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, illetve kellő tapasztalattal és/vagy ismerettel nem rendelkező személyek csak felügyelet és a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatás mellett, a kockázatok ismeretében használhatják. - A használó által végzendő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, kivéve, ha elmúltak 8 évesek, és felügyelet alatt állnak. A készüléket és annak csatlakozóvezetékét 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol kell tartani. - A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A gyermekek nem ismerik az elektromos eszközök használatában rejlő veszélyeket. Ezért a készüléket úgy használja és tárolja, hogy 8 évnél fiatalabb gyermekek ne férhessenek hozzá. Ne hagyja lógni a hálózati kábelt, nehogy azt megrántsa valaki. - A csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől Fulladásveszély! 9

Biztonság Veszélyek elektromos készülék használata közben - A készüléket csak előírásszerűen beszerelt, földelt, a típustáblán szereplő hálózati feszültségnek megfelelő értékkel üzemelő dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa. - Mindenképpen győződjön meg arról, hogy a feszültségválasztó kapcsolóval a helyes feszültséget állította be. Ha szükséges, kérjen tájékoztatást az illetékes hatóságtól vagy áramszolgáltatótól az elektromos hálózaton lévő feszültségről. A helytelen beállítás megrongálhatja a készüléket. - A sérült hálózati kábelt csak a gyártó által megnevezett szakszerviz cserélheti ki, hogy a sérülés- és balesetveszély, valamint a készülék károsodása ezáltal elkerülhető legyen. - Javításokat csak engedéllyel rendelkező szakszervizek hajthatnak végre. A nem szakszerűen javított készülékek veszélyt jelentenek a felhasználó számára. - A balesetek elkerülése érdekében a készüléket működés közben ne hagyja felügyelet nélkül. - A balesetek elkerülése érdekében soha nem szabad egyidejűleg több háztartási készüléket ugyanarra a védőföldelt csatlakozóaljzatra csatlakoztatni (pl. 3-as elosztóval). - Soha ne mártsa a készüléket vízbe, és soha ne használja a szabadban, mivel sem esőnek, sem egyéb más nedvességnek nem szabad kitenni. Áramütés veszélye! - Amennyiben a készülék mégis vízbe esne, akkor húzza ki a csatlakozódugót, és vegye ki a készüléket! Ezután már tilos a készülék újbóli használata, illetve azt egy engedéllyel rendelkező szakszervizzel át kell vizsgáltatni. Ez azokban az esetekben is érvényes, ha a hálózati kábel vagy a készülék megsérült, vagy ha a készülék leesett. Áramütés veszélye! - Mindig húzza ki a csatlakozódugót, ha nem használja a készüléket, valamint minden tisztítás és üzemzavar esetén! 10

Biztonság Soha ne a csatlakozókábelnél fogva húzza! Áramütés veszélye! - Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelt vagy a készüléket soha ne helyezze forró felületre vagy hőforrás közelébe. Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy ne érintkezzen forró vagy éles tárgyakkal. Áramütés veszélye! - A hálózati kábelt semmi esetre se hajlítsa meg vagy tekerje a készülék köré, mert ez kábeltörést eredményezhet. Áramütés veszélye! - Soha ne használja a készüléket úgy, ha Ön nedves talajon áll, vagy ha a keze vagy a készülék nedves. Áramütés veszélye! - Soha ne nyissa fel a készüléket, és soha ne próbáljon fémtárgyakkal a készülékbe nyúlni. Áramütés veszélye! Veszélyek a szendvicssütő üzemeltetése közben - Az elektromos melegítőeszközök működése során magas hőmérséklet alakul ki, ami sérüléseket okozhat. A hozzáférhető felületek, pl. a sütőlapok és a burkolat egyes részei nagyon átforrósodhatnak. A készüléket csak az e célt szolgáló fogantyúknál fogja meg, és használjon kesztyűt vagy edényfogót. Más felhasználók figyelmét is hívja fel a veszélyekre. Égési sérülés veszélye! - Ne helyezze át a szendvicssütőt, amíg le nem hűlt. A készülék leesése esetén súlyos égési sérülések keletkezhetnek! - A készülék fedelének felnyitásakor és lecsukásakor, valamint a sütés során forró gőz távozhat. Égési sérülés veszélye! - Ha nem használja a készüléket, a veszélyek elkerülése érdekében húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból, és hagyja szobahőmérsékletűre hűlni a készüléket. - Ügyeljen arra, hogy a készülék a kikapcsolás után még forró. 11

Biztonság - Tisztítás és tárolás előtt hagyja megfelelően lehűlni a szendvicssütőt. - A készülék nem üzemeltethető külső időkapcsolóval vagy egyéb távkapcsolórendszerrel. - A szendvicssütőt kizárólag hőálló, vízszintes, kifröccsenő folyadékokkal szemben ellenálló, csúszásmentes felületre helyezve használja. A hő felgyülemlésének megakadályozása érdekében az eszközt ne állítsa közvetlenül fal mellé, illetve fali szekrény vagy hasonló tárgyak alá. Működés közben ne fedje le a készüléket. Gondoskodjon arról, hogy a készülék körül elegendő szabad hely legyen, és a készülék biztonságos távolságra legyen minden könnyen olvadó és éghető tárgytól Tűzveszély! - Csak eredeti tartozékokat használjon. A nem eredeti tartozékok használata fokozott balesetveszéllyel jár. A nem eredeti tartozékok miatti balesetekre és károkra nem vonatkozik jótállás. Más gyártótól származó tartozékok használata és az abból eredő károk esetén minden garanciaigény érvényét veszti. - A tisztításhoz ne használjon maró hatású tisztító- vagy súrolószert, mert az károsíthatja a tapadásmentes bevonatot. - Tartsa be a Karbantartás, tisztítás és ápolás című fejezet további utasításait. 12

Telepítés és szerelés Telepítés és szerelés Az első használatbavétel előtt FIGYELMEZTETÉS! A veszélyhelyzetek kialakulásának elkerülése érdekében kicsomagolás után ellenőrizze, hogy az eszköz felszerelése teljes-e, és nincsenek-e rajta a szállítás során keletkezett károsodások. Ha bizonytalan ebben, ne használja a készüléket, hanem forduljon vevőszolgálatunkhoz. A szakszerviz címe a garancialevélen található. A készülék a szállítás során esetlegesen keletkező károsodások elkerülése érdekében be van csomagolva. Óvatosan vegye ki a készüléket a csomagolásból. Távolítsa el a csomagolás minden részét. A készülékről és minden tartozékáról távolítsa el a csomagolásból rátapadt port. Ennek menetét lásd a Karbantartás, tisztítás és ápolás című részben. Első használatbavétel Manapság a bútorok különféle lakk- és műanyag borítással vannak ellátva, és tisztításuk különféle ápolószerekkel történik. Nem zárható ki teljesen, hogy ezek az anyagok olyan összetevőket tartalmaznak, amelyek a készülék gumi lábait megtámadják és roncsolják. Esetlegesen helyezzen csúszásmentes, kifröccsenő folyadékokkal szemben ellenálló, hőálló alátétet a szendvicssütő alá. A készüléket földelt hálózati aljzat közelében állítsa fel, és ügyeljen arra, hogy szabadon hozzáférhető legyen. 13

Telepítés és szerelés Az első használat előtt kb. 10 percig üres állapotban működtesse a készüléket. Az első melegítési folyamat során esetleg fellépő gyenge szag, valamint az enyhe füstképződés normális jelenség, és 1-2 használat után megszűnik. A jelenség nem utal a készülék hibás működésére. Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, pl. nyissa ki az ablakot. Csatlakoztassa a készüléket a védőföldelt csatlakozóaljzathoz. Amennyiben az eszköz nem működik, keresse meg a hiba okát a Hibaelhárítás című fejezetben. A felmelegítés után húzza ki a hálózati csatlakozót a földelt hálózati aljzatból, és hagyja szobahőmérsékletűre hűlni a készüléket. Tisztítsa meg a szendvicssütőt a Karbantartás, tisztítás és ápolás című fejezetben leírtak szerint. 14

Kezelés Kezelés A készülék használata A készüléken két jelzőlámpa (jelzőfény) található. A hálózati kapcsolat jelzőlámpája 1 és a készenléti jelzőlámpa 2 (termosztátjelző lámpa). A hálózati kapcsolat piros jelzőlámpája 1 világítani kezd, amikor csatlakoztatja a szendvicssütőt a földelt hálózati aljzathoz. Nincs szükség külön hálózati kapcsoló használatára. A készülék megkezdi az üzemi hőmérsékletre történő felmelegítést. Amikor a készülék eléri az üzemi hőmérsékletet, felgyullad a zöld készenléti jelzőlámpa 2. Ezután elkezdheti a szendvicssütést. Sütés közben a készenléti jelzőlámpa 2 (termosztátjelző lámpa) az egyenletes hőmérséklet megtartása érdekében ki- és bekapcsol: amikor a zöld készenléti jelzőlámpa 2 nem ég: a szendvicssütő melegszik. amikor a zöld készenléti jelzőlámpa 2 ég: a szendvicssütő nem melegszik. Ügyeljen arra, hogy a szendvicset lehetőség szerint akkor helyezze a szendvicssütőbe, amikor a készenléti jelzőlámpa 2 zölden világít. Szendvicssütés A szendvicssütő segítségével könnyedén készíthet kívül ropogós, belül szaftos szendvicseket. Szendvicskenyér használatát javasoljuk, amely kicsit nagyobb, mint a rendes toastkenyér, így a sütés során oldalai jobban zárnak, és jobban át tudják járni a feltét ízei. Helyezze két kenyérszeletre a kívánt feltétet (pl. sajtot, sonkát stb.). Fantáziájának senmmi sem szab határt! A feltét ne legyen túl lédús, mert ez esetben a szendvics nem lesz ropogós. 15

Kezelés A legjobb, ha a feltétet úgy helyezi a kenyérszeletekre, hogy ne érjen teljesen a szélükig. A feltét összetételétől és mennyiségétől függően azt ajánljuk, hogy hagyjon bőséges helyet a feltét és a kenyér széle között. A szendvics így minden oldalon jól zár majd, és elkerülheti, hogy a szendvicsek jellegzetes formájának eléréséhez szükséges nyomás miatt a feltét oldalt kifolyjon a készülék lezárásakor. Ügyeljen arra, hogy a feltét ne lógjon ki a szendvicsből. Természetesen lehetőség van csak egy szendvics elkészítésére is (az egy toastszeletre helyezett feltétre ekkor is újabb toastszelet kerül). Csatlakoztassa a készüléket előírásszerűen szerelt, földelt hálózati aljzathoz. A hálózati kapcsolat jelzőlámpája 1 pirosan világít, és a készülék elkezd felmelegedni. FIGYELMEZTETÉS! A készülék fedelének fűtőzónája akkor is melegszik, ha a fedél fel van nyitva. Ezért fokozott óvatossággal járjon el az égési sérülések és/vagy anyagi károk elkerülése érdekében. Közvetlenül a szendvicsek behelyezése előtt vajazza ki bőségesen az alsó, előmelegített sütőlapokat. Ha a szendvicsekre felhelyezte a felső kenyérszeleteket, kenje meg ezeket is kívülről azaz azon az oldalon, amellyel a felső sütőlappal érintkezni fognak bőségesen könnyen kenhető vajjal. A szendvicsek így ropogósra és barnára sülnek majd. A sütőlapok mérete megfelel a szokásos toastkenyér méretének. A szendvicsek behelyezésekor ügyeljen arra, hogy megfelelően illeszkedjenek a sütőlap mélyedéseibe. Vegye figyelembe, hogy a sütéshez szükséges idő a kiválasztott hozzávalók fajtájától és mennyiségétől, valamint a toastkenyér méretétől és jellegétől (nedves vagy száraz) is függ. Előfordulhat, hogy az ízlésének megfelelő szendvics elkészítéséhez egy kevés gyakorlat megszerzésére lesz szükség. 16

Kezelés Ha a készenléti jelzőlámpa 2 zölden világít, a készülék elérte a szükséges hőfokot. Ügyeljen arra, hogy a feltét csak olyan vastag legyen, hogy a második szelet kenyeret a szendvicsre helyezve is nagyobb nyomáskifejtés nélkül tudja bezárni a szendvicssütőt. Helyezze a sütőbe a szendvicseket. FIGYELMEZTETÉS! A készülék működése közben ne fogja szorosan a készülék fogantyúját, mert a távozó forró gőz miatt fennáll az égési sérülés veszélye. Zárja le a készüléket, majd rövid ideig óvatosan nyomja össze a sütő alját és fedelét (a fogantyúnál 4 ). Ezzel a toastkenyeret benyomja a sütőlemezek 5 formájába. Zárja le a zárókapcsot 6. Leghamarabb egy perc elteltével nyissa fel a készülék fedelét 7 szeretné, hogy átsültek-e a szendvicsek., ha ellenőrizni FIGYELEM! A szendvicsek levételéhez ne használjon fémből készült vagy egyéb éles tárgyat, csak műanyagból vagy fából készült, hőálló forgatólapátot. Így nem sérül meg a tapadásmentes bevonat. A sérült bevonat megnehezíti az ételek kivételét, mivel azok könnyen ráragadhatnak a sütőlapra. Ha a szendvics kellően megpirult, egy műanyagból vagy fából készült, hőálló forgatólapát segítségével vegye ki a sütőből. 17

Kezelés Ha további szendvicseket szeretne sütni, zárja le a készülék fedelét 7, és várja meg, amíg a készenléti jelzőlámpa 2 zölden világítani kezd, jelezvén, hogy a készülék elérte a szükséges hőmérsékletet. Figyelem: Vegye tekintetbe, hogy miután a sütőlapok 5 a hő egy részét megtartják, a következő szendvicsek már rövidebb idő alatt elkészülnek. Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a földelt hálózati aljzatból. Hagyja a készüléket felnyitott fedéllel 7 szobahőmérsékletre hűlni. Tisztítsa meg a szendvicssütőt a Karbantartás, tisztítás és ápolás című fejezetben leírtak szerint. 18

Karbantartás, tisztítás és ápolás Karbantartás, tisztítás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! Tisztítás és tárolás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót, és hagyja a készüléket teljesen lehűlni! Áramütés veszélye! FIGYELMEZTETÉS! Ügyeljen arra, hogy ne jusson folyadék a készülék belsejébe, hogy a következő használatnál ne fordulhasson elő áramütés. FIGYELEM! A tisztításhoz ne használjon maró hatású tisztító- vagy súrolószert, súrolószivacsot vagy éles eszközt, mert az maradandó sérüléseket okozhat a készüléken és a sütőlapok tapadásmentes bevonatán. A szendvicssütő tisztítása A készülék burkolatának tisztításához használjon száraz, esetleg kissé benedvesített, alaposan kicsavart kendőt. Végül törölje szárazra a készüléket. A sütőlapok tisztítása Elsőként egy nedves, esetleg mosogatószeres, alaposan kicsavart kendő vagy ecset segítségével távolítsa el az ételmaradékot a sütőlapokról. Ezután tiszta vízzel kiöblített és alaposan kicsavart kendővel távolítsa el a mosogatószer maradványait. Végül törölje szárazra a készülék összes részét. 19

Karbantartás, tisztítás és ápolás A szendvicssütő tárolása A lehűlt és megtisztított szendvicssütő helytakarékosan tárolható. Hajtsa le a szendvicssütő fedelét. A zárókapocs 6 segítségével zárja le a készüléket. Ezután a fogantyúval ellentétes oldalára felállítva tárolja száraz helyen a szendvicssütőt. 20

Zavarok és elhárításuk Zavarok és elhárításuk Hiba: Ok: Elhárítás: A hálózati kapcsolat piros jelzőlámpája nem világít. A zöld készenléti jelzőlámpa nem világít. Az egyik fűtőzóna nem melegszik fel. Egyik fűtőzóna sem melegszik fel. A hálózati csatlakozódugó nincs bedugva a földelt csatlakozóaljzatba. A lakásban lekapcsolt/ meghibásodott a biztosíték. A lámpa meghibásodott. A készülék éppen melegszik. A lámpa meghibásodott. A fűtőelem meghibásodott. Nem csatlakoztatta a hálózati csatlakozót, vagy a lakásban meghibásodott a biztosíték. A termosztát vagy a hőbiztosíték meghibásodott. Helyezze a hálózati csatlakozót a földelt aljzatba. Kapcsolja fel/cserélje ki a biztosítékot. Forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Várja meg, amíg a készülék eléri a szükséges hőmérsékletet. Forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. A hálózati csatlakozódugót be kell dugni a védőföldelt csatlakozóaljzatba. Forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Itt fel nem sorolt zavarok esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. Ügyfélszolgálati munkatársaink szívesen állnak a rendelkezésére. A szakszerviz címe a garancialevélen található. A használati útmutató kérhető pdf formátumban ügyfélszolgálatunktól. 21

Műszaki adatok Műszaki adatok Névleges feszültség: 230 V~ Névleges frekvencia: Névleges teljesítmény: Védelmi osztály: 50 Hz 750 W I 22

Megfelelőségi nyilatkozat / Leselejtezés Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási adatlapon feltüntetett címen. A CE szimbólummal jelölt termékek megfelelnek a vonatkozó EK irányelvek követelményeinek. Leselejtezés A csomagolás ártalmatlanítása A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült. A csomagolást újrahasznosítás céljából leadhatja a gyűjtőhelyeken. A készülék ártalmatlanítása A már nem használt készüléket ne tegye a háztartási hulladék közé! A készüléket élettartama végén a törvényi előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. Környezetünk védelmének érdekében a készülék erre alkalmas részeit újra kell hasznosítani. További felvilágosítást az illetékes közigazgatási hatóságok vagy a helyi hulladék-újrahasznosító telepek adnak. 23

HU Származási hely: Kína Gyártó: HANS-ULRICH PETERMANN GMBH & CO. KG SCHLAGENHOFENER WEG 40 82229 SEEFELD GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36-20-244-1048 info@hup-service.hu 96348 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: SM 2018 06/2018 3ÉV JÓTÁLLÁS