TECHNICAL INFORMATION ON STEEL WIRE ROPES



Hasonló dokumentumok
Az emeléstechnika egyik alapvető csoportját képezik a sodronykötelekből készített függesztékek, valamint sodronykötelek.

Függesztőelemek. Követelmények, kialakítás, méretezés

ACÉL SODRONYKÖTELEK Tel.: (06-1)

SZIGETELT LÉGVEZETÉKEK COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR

SODRONYKÖTELEK I DRAHTSEILE I WIRE ROPES

SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Construction of a cube given with its centre and a sideline

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

KRISTALLRoll. TERASZOK.HU Élet a teraszon

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk es kiadás

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Correlation & Linear Regression in SPSS

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Pályázatos gépek listája

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Negyedik feladatlap Magyar nyelv

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Utasítások. Üzembe helyezés

ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

fátyolka tojásgy jtœ lap [CHRegg] összeszereléséhez

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

trends 2010/2011 The modern way of living.

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium

A Vertex Bútor Kft. legújabb fürdőszoba katalógusát tartod a kezedben.

Fagylalt Ice Cream Eis

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

PRICELIST MEDENCÉK PÓTFÓLIÁK POOLS LINERS ÁRLISTA. 33

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics.

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

szám Carsharing rendszerek szolgáltatási

MIKRON HSM 300 Száraz megmunkálás vagy minimál mennyiségû kenés

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Melegen Hengerelt Betonacél Tekercsben Hot rolled reinforced stell bar sin coils. Minőség / Quality: BST 500WR. Méretek / Size: 6-16 mm

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

Forgórakodó alkalmasása a Csongrádmegyei Erdőgazdaságban

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Correlation & Linear Regression in SPSS

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Akkumulátor töltők # # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Új típusú anyagok (az autóiparban) és ezek vizsgálati lehetőségei (az MFA-ban)

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

A kerámiaipar struktúrája napjainkban Magyarországon

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE. SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Készítette: Dr. Barkóczi István Tóth Endre Madarász László

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

KORRÓZIÓS FIGYELÕ korrózióvédelmi mûszaki tudományos folyóirat. Szerkeszti: a szerkesztõbizottság. A szerkesztõbizottság elnöke: Zanathy Valéria

LVM TÍPUSÚ ORGONAFÚJTATÓK KATALÓGUSA KATALOG VOM ORGELWINDERZEUGER VOM TYP LVM CATALOGUE OF ORGAN BLOWERS OF TYPE LVM

Alloy 718 UNS: N 07718

02. MEDENCÉK PÓTFÓLIÁK POOLS LINERS.

sorozat CD4 Katalógus füzetek

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

Átírás:

FUX SODRONYKÖTÉL TERMÉKISMERTETÕ Kiadványunkban az általunk gyártott és forgalmazott sodrott termékeket szeretnénk bemutatni és segítséget adni az Önnek legmegfelelõbb szerkezet kiválasztásában. A FUX Rt. közel 200 tonna állandó raktárkészlettel rendelkezik, szinte minden típus megtalálható, mely Magyarországon rendszeresen felhasználásra kerül. A huzalokat DIN 2078 vagy MSZ 210 szabvány szerint gyártjuk. A kötelek sodrásiránya: jobb sodrás vagy bal. A kötelek sodrásszerkezete: egyszersodrott kötelek (egy központi maghuzal köré egy (1 ábra), vagy több (2 ábra) réteg huzal van sodorva. Több réteg esetében váltakozó irányú a sodrás és a külsõ réteg a meghatározó). FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 TECHNICAL INFORMATION ON STEEL WIRE ROPES On the following pages we would like to give an introduction of the wire ropes produced and put into circulation by ourselves and help you to choose the rope construction most convenient for your purposes. FUX Ltd. has app. 200 tons stock, were almost all types of ropes can be found that are regularly used in Hungary. Wires are manufactured according to DIN 2078 or MSZ 210 standards. Lay direction of the wire ropes: righthand or left-hand Stranding construction of the ropes: ropes of one strandina: one layer (Fig. 1) or more layers (Fig. 2) of wires are stranded around a central core wire. If there are several layers of wires, the lay direction of the outer one is decisive. KATALOG ÜBER DRAHTSEILE Durch unseren Katalog möchten wir Ihren unsere Drahtseil-Auswahl vorstellen und Ihnen bei der Auswahl der entsprechenden Konstruktion helfen. Die FUX AG hat in seinem Lager 200 Tonnen Vorrat, in dem fast alle in Ungarn regelmäßig benutzte Seiltyp auffindbar ist. Die Drähte werden nach der Norm DIN 2078 oder MSZ 210 produziert. Schlagrichtung der Seile: rechtsgängig oder linksgängig. Verseilstruktur der Seile: einmal verseilte Konstruktionen (um einen zentralen Seelendraht werden eine (Abb. 1) oder mehrere Drahtlagen (Abb. 2) verseilt). Im Falle von mehreren Lagen ist die Schlagrichtung wechselnd und die äußere Lage ist wichtig. 1. ábra / Fig. 1. / Abb. 1. 2. ábra / Fig. 2. / Abb. 2.

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Jobb kereszt RHOL Rechtsgengiger Kronzschlag Bal kereszt LHOL Linksgangiger Krenzachlag kétszersodrott kötelek (egy központi betét köré egy, vagy több réteg egyszer-sodrott pászma van sodorva). (3 ábra) háromszoros sodrású kötél (egy központi betét köré kétszersodrott kötelet sodornak). A sodrás szerkezetek rövid jellemzése. a felhasználás szempontjából: egyszersodrott merev, kis hajlékonyságú; méret és alaktartó; kopásálló; kétszersodrott keresztsodrás: mérsékelt forgáshajlam, hajlékony, kis belsõ feszültsége, könnyen kezelhetõ; hosszsodrás: nagy forgáshajlam, nagyobb kopásállóság mint a keresztsodrásnál,dinamikus igénybevételt is jobban bírja, a kezelése nehezebb többrétege (pászmaspirál típusú) forgásszegény, vagy forgásmentes alkalmas nagy emelõmagasságra egykötélágas emelésre háromszor sodrott nagyon nagy hajlékonyság kis forgáshajlam Kivitel: A kötelek feszültségmentes kivitelben készülnek. Daraboláskor a végek egyben maradnak, illetve a pászmák a sodratba könnyen visszahelyezhetõk, amit elõ-, és utóalakítással lehet elérni. Jobb hossz RHLL Rechtagangier Gleichschlag 3. ábra / Fig. 3. / Abb. 3. Bal hossz LHLL Linksgangiger Gleicfischleg ropes of two stranding: one or two layers of strands of one stranding around a central core. (Fig 3) ropes of three stranding: rope of two stranding stranded around a central core. Characteristics of the different tvpes of stranding from point of view of usage ropes of one stranding rigid, of low flexibility, conserving size and form resistant to wear ropes of two stranding ordinary lay: reduced tendency for rotating, flexibility, small inside tension, easy handüng Lang s lay: increased tendency for rotating, better resistence to wear and to dynamic use, more difficult to handle ropes of more layers (helical strand type) reduced rotation or non-rotating suitable for one-leg lifting for great heights ropes of three stranding very reduced flexibility very reduced tendency for rotating Finish: Ropes ars manufactured tensionless. The ends stay closed when the rope is cut or the strands ars easy to put agaín in their place. This is achieved by pre- and postformation. UX zweimal verseilte Konstruktionen (um eine zentrale Einlage werden eine oder mehrere Lagen von einmal verseilten Litzen verseilt). (Abb. 3) dreimal verseilte Konstruktionen (um eine zentrale Einlage werden zweimal verseilte Seile verseilt). Eingenschaften der Verseilungs-konstruktionen in Hinsicht der Anwendung: einmal verseilte Konstruktion ungeschmeidig, mit kleiner Biegsamkeit maß- und formhaltig verschleißfest zweimal verseilte Konstruktion Querverseilung: mäßige Neigung zur Drehung, flexibel, mit weniger inneren Spannung, leicht gebrauchsfähig Langverseilung: große Neigung zur Drehung, größere Verschleißbarkeit als im Falle der Querverseilung, größere dynamische Belastungsfähigkeit, schwerer gebrauchsfähig. Konstruktionen mit mehreren Lagen /Typ Spiral-Rundlitzenseil/ drehungsarm oder drehungsfrei geeignet für große Hubhöhe, für Hebung mit einem Seilstrang dreimal verseilte Konstruktion sehr große Flexibilität kleine Neigung zur Drehung Ausführung: Die Seile werden in drehungsfreier Ausführung hergestellt. Beim Schneiden bleiben die Enden in einem, bzw. die Litzen sind ins Seil leicht zurückzulegen, das man mit Vor- und Nachverformung erreichen kann.

FUX Zsírzás: A felhasználó igénye szerint a köteleket korróziógátló zsírral kenjük, amely a kopásállóságot is javítja. Fekete zsírok: Elaskon-20, NIRAL 555 Fehér zsírok: Shell vagy Castrol készítmények, illetve a magyar LZS A kenés módja: A/ belsõ kenés: a zsír a huzalok közötti teret tölti ki, a pászma külsõ felületén csak vékony réteg van. Kétszer sodrott szerkezeteknél a kötélsodráskor már nem történik zsírzás. B/ külsõ kenés: a zsír a külsõ felületet borítja, a belsõ teret lezárja, de nem tölti ki. Kétszer sodrott szerkezeteknél csak a kötélsodráskor történik zsírzás. C/ külsõ és belsõ kenés: A + B FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Lubrication : Depending on the user s needs wires can be lubricated by anticorrosive grease, which also improves resistance to wear. Black grease types: Elaskon-20, NIRAL 55 White grease types: Shell or Castrol products and LZS(Hungarian made). Types of lubrication: A/ inner lubrication: the space between the wires is filled by grease, there is only a thin layer on the outer surtace of the strands - in case of ropes of two stranding, there is no lubrication during the final stranding. B/ external lubrication: grease covers the outer surface, closes but not fills the internal space - in case of ropes of two stranding, there is lubrication during the final stranding. C/ inner and external lubrication: A+B Schmierung : Nach dem Wunsch des Kunden werden die Seile mit korrosionhinderndem Fett geschmiert, dadurch auch die Verschleißbarkeit verbessert wird. Schwarze Schmiermittel: Elaskon-20, NIRAL 555 Weiße Schmiermittel: Shell- oder Castrol-Produkte, bzw. das ungarische Schmiermittel. LZS Schmierungsweisen: A/ innere Schmierung: durch das Schmiermittel wird der Raum unter den Drähten eingefüllt, auf der äußeren Oberfläche der Litze befindet sich nur eine dünne Schicht. Beim Herstellen von zweimal verseilten Konstruktionen wird das Produkt beim Verseilen des Seiles nicht mehr geschmiert. B/ äußere Schmierung: durch das Schmiermittel wird die außere Oberfläche gedeckt, der innere Raum wird dadurch geschlossen aber nicht eingefüllt. Beim Herstellen von zweimal verseilten Konstruktionen wird das Produkt nur beim Verseilen des Seiles geschmiert. C/ äußere und innere Schmierung: A+B Külsõ kenés External lubrication Äußere Schmicherung Belsõ kenés Intemal lubrication Innere Schmicherung

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Egyszersodrott spirálkötelek Helical ropes of one stranding Normal verseilte Spiralseile Javasolt alkalmazási terület: Kötélpályák, antennák és oszlopok tartókötele. Recommended field of use: strayropes for ropeways, aerials and posts. Anwendungsgebiet: Tragseile von Seilbahn, Abstützseile von Antennen und Säulen. 1x7 DIN 3052 MSZ 15821 UX 0.6 0.00181 0.342 0.385 0.8 0.00321 0.608 0.685 1 0.00502 0.95 1.07 1.5 0.0113 2.14 2.41 2 0.0201 3.8 4.28 2.5 0.0314 5.93 6.69 3 0.0452 8.55 9.63 3.5 0.0615 11.6 13.1 4 0.0803 15.2 17.1 4.5 0.102 19.2 21.7 5 0.126 23.7 26.8 6 0.181 34.2 38.5 7 0.246 46.5 52.4 8 0.321 60.8 68.5 9 0.407 76.9 86.7 10 0.502 95 107 12 0.723 137 154 14 0.984 186 210 T1x19 DIN 3053 MSZ 15822 2 0.0198 3.75 4.23 2.5 0.0310 5.86 6.61 3 0.0446 8.43 9.51 3.5 0.0607 11.50 12.90 4 0.0793 15.00 16.90 5 0.124 23.40 26.40 6 0.178 33.70 38.10 7 0.243 45.90 51.80 8 0.317 60.00 67.60 9 0.401 75.90 85.60 10 0.495 93.70 106 11 0.599 113 128 12 0.713 135 152 13 0.837 158 179 14 0.971 184 207 15 1.11 211 238 16 1.27 240 271 17 1.43 271 305 18 1.61 304 342 19 1.79 338 382 20 1.98 375 423

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Egyszersodrott spirálkötelek Helical ropes of one stranding Normal verseilte Spiralseile Javasolt alkalmazási terület: Kötélpályák, antennák és oszlopok tartókötele. Recommended field of use: strayropes for ropeways, aerials and posts. Anwendungsgebiet: Tragseile von Seilbahn, Abstützseile von Antennen und Säulen. T1x37 DIN 3054 MSZ 15823 3 0.0440 8.32 9.39 4 0.0782 14.8 16.7 5 0.122 23.1 26.1 6 0.176 33.3 37.5 7 0.240 45.3 51.1 8 0.313 59.2 66.8 9 0.396 74.9 84.5 10 0.489 92.5 104 12 0.704 133 150 14 0.958 181 204 16 1.25 237 267 18 1.58 300 338 20 1.96 370 417 22 2.37 448 505 24 2.82 533 601 26 3.31 625 705 28 3.83 725 818 30 4.40 832 939 32 5.01 947 1070 34 5.65 1070 1210 T1x61 MSZ 15824 Kötél átmérõ Tömeg 1370 1570 1770 25 3.15 513.7 588.7 663.7 28 3.62 590.4 676.6 762.8 32 4.65 757.6 868.2 978.8 36 6.44 1049 1202 40 8.12 1327 45 9.20 1507

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 T6x7 + A 0 6x7 + FC 6x7 + FE DIN 3055 MSZ 337530 Acélszívvel: a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +16% Az acélszív szerkezete: 1x7 Kétszersodrott szerkezetek Pontérintkezésû kötelek Ropes of two stranding Cross lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen Punktberührungsstruktur Javasolt alkalmazási terület: vonókötél Recommended field of use: hoisting ropes Anwendungsgebiet: Schleppseile unit weight increased by 10% calculated breaking strength inttessed by +16% Construction of the steel core: 1x7 Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 1x7 UX 2 0.0143-2.61 3 0.0322-5.88 4 0.0572-10.5 5 0.0894-16.3 6 0.129-23.5 7 0.175-32.0 8 0.229 37.1 41.8 9 0.289 46.9 52.9 10 0.357 58.0 65.3 11 0.432 70.1 79.1 12 0.515 83.4 94.1 13 0.604 97.9 110 14 0.701 114 128 16 0.915 148 167 18 1.16 188 212 20 1.43 232 261 22 1.73 280 316 24 2.06 334 376 26 2.42 392 442 T8x7 + A 8x7 + FC 8x7 + FE DIN 3056 A nyolcpászmás szerkezetet acélszíves változatban nem gyártjuk The construction of eight strands is made only with fibre core Die 8 litzige Konstruktion ist mit Stahlkem nicht erzeugt. 4 0.0557-9.68 5 0.0871-15.1 6 0.125-21.8 7 0.171-29.6 8 0.223 34.3 38.7 9 0.282 43.4 49.0 10 0.348 53.6 60.5 11 0.422 64.9 73.2 12 0.502 77.2 87.1 13 0.589 90.7 102 14 0.683 105 119 16 0.892 137 155 18 1.13 174 196 20 1.39 215 242 22 1.69 260 293 24 2.01 309 348

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Pontérintkezéseû kötelek Ropes of two stranding - Cross lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Punktberührungsstruktur T 6x19+Ao 6x19 Standard + FC 6x19 Standard + FE DIN 3060 MSZ 337530 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +16% Az acélszív szerkezete: 1x19 unit weight increased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Construction of the steel core: 1x19 Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 1x19 3 0.0311-5.69 4 0.0554-10.1 5 0.0865-15.8 6 0.125-22.8 7 0.170-31.0 8 0.221 35.9 40.5 9 0.280 45.4 51.2 10 0.346 56.1 63.3 11 0.419 67.9 76.5 12 0.498 80.8 91.1 13 0.585 94.8 107 14 0.678 110 124 16 0.886 144 162 18 1.12 182 205 20 1.38 224 253 22 1.67 272 306 24 1.99 323 364 26 2.34 379 428 28 2.71 440 496 32 3.54 575 648 T 8x19 + Ao 8x19 Standard + FC 8x19 Standard + FE MSZ 337507 A nyolcpászmás szerkezetet csak kenderszíves változatban gyártjuk The consttuction of eight strands is made only with fibre core. Die 8 litzige Konstruktion ist mit Stahlkem nicht erzeugt. 10 0.36 56.67 63.89 11 0.43 67.35 75.93 12 0.51 79.17 89.26 14 0.67 105.4 118.8 16 0.87 135.4 152.6 18 1.08 169.0 190.6 20 1.32 206.6 232.9 22 1.58 248.0 279.6 25 2.02 317.3 357.7 28 2.68 421.5 475.2 32 3.45 541.6 610.6 36 4.31 677.6 763.9 40 5.25 825.6 930.8

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Pontérintkezésû kötelek Ropes of two stranding - Cross lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Punktberührungsstruktur T 6x37 + A0 6x37 Standard + FC 6x37 Standard + FE DIN 3066 MSZ 337532 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerô +16% Az acélszív szerkezete: 1x37 unit weight inaeased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Construction of the steel core: 1x37 Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 1x37 UX 6 0.125 22.8 7 0.170 31.0 8 0.221 35.9 40.5 9 0.280 45.4 51.2 10 0.346 56.1 63.3 11 0.419 67.9 76.5 12 0.498 80.8 91.1 13 0.585 94.8 107 14 0.678 110 124 16 0.886 144 162 18 1.12 182 205 20 1.38 224 253 22 1.67 272 306 24 1.99 323 364 26 2.34 379 428 28 2.71 440 496 32 3.54 575 648 36 4.48 727 820 40 5.54 898 1010 44 6.70 1090 1220 T 8x37 + Ao 8x37 Standard + FC 8x37 Standard + FE MSZ 337508 A nyolcpászmás szerkezetet csak kenderszíves változatban gyártjuk. The construction of eight strands is made only with fibre core. Die 8 litzige Konstruktion ist mit Stahlkem nicht erzeugt. 12 0.47 73.88 83.29 14 0.71 110.6 124.6 16 0.84 131.5 148.2 18 1.15 178.8 201.6 20 1.31 205.3 231.5 22 1.70 263.4 297.0 25 2.10 329.3 371.3 28 2.56 402.4 453.6 32 3.33 525.0 591.8 36 4.59 715.6 806.7 40 5.24 822.5 927.3 45 6.72 1054 1189

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Pontérintkezésù kötelek Ropes of two stranding - Cross lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Punktberührungsstruktur Javasolt felhasználási terület: halászati és hajózási kötelek Recommended fiald of use: fishing and shipping ropes Anwendungsgebiet: Schiffseile, Seile zur Fischerei T 6x24 + 7Ao 6x24 + 7FC 6x24 + 7FE DIN 3068 MSZ 337534 A szerkezetet csak kenderszíves változatban gyártjuk. This construction is made only with fibre core. Diese Konstruktion ist nur mit Fasereinlage erzeugt. 14 0.55 87.29 108.9 16 0.79 124.9 156.0 18 1.01 160.1 199.9 20 1.13 178.9 223.4 22 1.40 221.3 276.3 25 1.86 293.5 366.5 28 2.36 373.6 466.4 32 3.15 499.2 623.2 36 4.05 640.5 799.6 40 4.52 717.4 895.7 45 5.60 887.0 1107 T 6x30 + 7Ao 6x30 + 7FC 6x30 + 7FE MSZ 337535 A szerkezetet csak kenderszíves változatban gyártjuk. This construction is made only with fibre core. Diese Konstruktion ist nur mit Fasereinlage erzeugt. 10 0.318 50.6-11 0.385 61.2-12 0.458 72.8-13 0.538 85.4-14 0.624 99.1-16 0.815 129-18 1.03 164-20 1.27 202-22 1.54 245-24 1.83 291-26 2.15 342-28 2.50 396-32 3.26 518-36 4.13 655-40 5.09 809 -

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Pontérintkezésû kötelek Ropes of two stranding - Cross lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Punktberührungsstruktur Javasolt felhasználási terület: halászati és hajózási kötelek Recommended field of use: fishing and shipping ropes Anwendungsgebiet: Schiffseile, Seile zur Fischerei T 6x61 + A0 6x61 Standard + FC 6x61 Standard + FE MSZ 337509 a fajlagos tömeg + 10% a számított szakítóerõ + 16% Az acélszív szerkezete: 1x61 unit weight increased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Concstruction of the steel core: 1x61 Mit Stahlkern: Längegewicht: + 10% Rechnerische Bruckraft: + 16% Die Konstruktion des Stahlkernes: 1x61 UX 14 0.69 113 127 15 0.83 136 154 17 0.99 163 184 18 1.16 191 216 20 1.33 221 249 22 1.74 289 325 24 1.97 325 366 26 2.50 406 458 28 2.73 450 508 31 3.30 546 616 32 3.60 596 672 34 3.93 650 733 35 4.30 705 795 37 4.60 763 860 38 5.00 822 927 40 5.70 948 1069

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Vonalérintkezésu kötelek Ropes of two stranding - Equal lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Seile mit Linienkontakt FILLER Javasolt felhasználási terület: daru, akna, teherszállítás Recommended fiald of use: cranes, shafts, cargo-lifting Anwendungsgebiet: Kräne, Bergbau, Lastbeförderung F 6x25 + A0 6x19F + FC 6x19F + FE DIN 3057 MSZ 337544 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +16% Az acélszív szerkezete: 7x7 vagy 1x19F unit weight increased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Construction of the steel core: 7x7 or 1x19F Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7, 1x19 8 0.243 39.5 44.5 9 0.308 49.9 56.3 10 0.380 61.7 69.5 11 0.460 74.6 84.1 12 0.547 88.8 100 13 0.643 104 117 14 0.745 121 136 15 0.855 139 156 16 0.973 158 178 17 1.10 178 201 18 1.23 200 225 19 1.37 223 251 20 1.52 247 278 22 1.84 298 336 24 2.19 355 400 26 2.57 417 470 28 2.98 783 545 32 3.89 631 712 36 4.93 799 901 F8x25 + A0 8x19F + FC 8x19F + FE DIN 3061 a fajlagos tömeg +22% a számított szakítóerõ +32% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight increased by 22% calculated breaking strength increased by 32% Construction of the steel core: 7x7 Längegewicht: +22% : +32% Die Konstruktion des Stahlkernes: 7x7 10 0.357 54.9 61.9 11 0.431 66.4 74.9 12 0.513 79.0 89.1 13 0.602 92.7 105 14 0.699 108 121 15 0.802 123 139 16 0.913 140 158 17 1.03 159 179 18 1.16 178 200 19 1.29 198 223 20 1.43 219 247 22 1.73 266 299 24 2.05 316 356 26 2.41 371 418 28 2.79 430 485 32 3.65 562 633 36 4.62 711 802

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Vonalérintkezésû kötelek Ropes of two stranding - Equal lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Seile mit Linienkontakt SEALE Javasolt felhasználási terület: vonókötél, aknaszállítás, személy és teherszállítás, fúróberendezések Reoommended field af use: hoisting ropes, ahafts, personal and cargo lifting, drilkng equipments Anwendungsgebiet: Schleppseile, Personen- und Lestbeförderung, Bohranlagen S 6x19+A0 6x196 + FC 6x19S + FE DIN 3058 MSZ 337541 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +18% Az acélszív szerkezete: 7x7 vagy 1xS19 vagy 1x19S unit weight increased by 10% calculated breaking strength Increased by 16% Constructton of the steel core: 7x7 or 1xS19 or 1x19 Mit Stahlcem: Längegewicnt: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7, 1xS19, 1x19 UX 6 0.134 24.5 7 0.183 33.4 8 0.238 38.7 43.6 9 0.302 48.9 55.2 10 0.373 60.4 68.1 11 0.451 73.1 82.4 12 0.537 87.0 98.1 13 0.630 102 115 14 0.730 118 134 15 0.838 136 153 16 0.954 155 174 17 1.08 175 197 18 1.21 196 221 19 1.35 218 246 20 1.49 242 272 22 1.80 292 330 24 2.15 348 392 26 2.52 408 460 28 2.92 474 534 32 3.82 619 698 S8x19 + A0 8x19S + FC 8x19S + FE DIN 3062 MSZ 337542 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +16% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight inaeased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Construction of the steel core: 7x7 Längegewicht: +10% Rechrische Bruchkraft: +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7 10 0.348 53.6 60.5 11 0.422 64.9 73.2 12 0.502 77.2 87.1 13 0.589 90.7 102 14 0.683 105 119 15 0.784 121 136 16 0.892 137 155 17 1.01 155 175 18 1.13 174 196 19 1.26 194 218 20 1.39 215 242 22 1.69 260 293 24 2.01 309 348 26 2.36 363 409 28 2.73 421 474 32 3.57 549 619 36 4.52 695 784 40 5.57 858 968 44 6.75 1040 1170

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Kétszersodrott szerkezetek - Vonalérintkezésû kötelek Ropes of two stranding - Equal lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Seile mit Linienkontakt WARRINGTON Javasolt felhasználási terület: vonókötél, teherszállítás, fúróberendezések Recommended field of use: hoisting ropes, cargo-lifting, drilling equipment Anwendungsgebiet: Schleppseile, Lastbeförderung, Bohranlagen W 6x19 + A0 6x19W + FC 6x19W + FE DIN 3059 MSZ 337543 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerô +16% Az acélszív szerkezete: 7x7 vagy 1xW19 vagy 1x19W unit weight increased by 10% calculated breaking strength increased by 16% Construction of the steel core: 7x7 or 1xW19 or 1x19W Mit Stahlkern: Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkernes: 7x7, 1xW19, 1x19W 6 0.134 24.5 7 0.183 33.4 8 0.238 38.7 43.6 9 0.302 48.9 55.2 10 0.373 60.4 68.1 11 0.451 73.1 82.4 12 0.537 87.0 98.1 13 0.630 102 115 14 0.730 118 134 15 0.838 136 153 16 0.954 155 174 17 1.08 175 197 18 1.21 196 221 19 1.35 218 246 20 1.49 242 272 22 1.80 292 330 24 2.15 348 392 26 2.52 408 460 28 2.92 474 534 32 3.82 619 698 W8x19+A0 8x19W + FC 8x19W + FE DIN 3063 a fajlagos tömeg +22% a számított szakítóerô +32% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight increased by 22% calculated breaking strength increased by 32% Construction of the steel core: 7x7 Längegewicht: +22% : +32% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7 10 0.348 53.6 60.5 11 0.422 64.9 73.2 12 0.502 77.2 87.1 13 0.589 90.7 102 14 0.683 105 119 15 0.784 121 136 16 0.892 137 155 17 1.01 155 175 18 1.13 174 196 19 1.26 194 218 20 1.39 215 242 22 1.69 260 293 24 2.01 309 348 26 2.36 363 409 28 2.73 421 474 32 3.57 549 619 36 4.52 695 784 40 5.57 858 968

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 UX Kétszersodrott szerkezetek - Vonalérintkezésu kötelek Ropes of two stranding - Equal lay construction Zweimal verseilte Konstruktionen - Seile mit Linienkontakt WARRINGTON-SEALE Javasolt felhasználási terület: darukötél, aknakötél, személy és teherszállítás, földmunkagép, kohászati kötél Recommended field of use: cranes, shafts, personal and cargo lifting, ground work, metallurgy Anwendungsgebiet: Kräne, Wetterschacht, Personen- und Lastbeförderung, Erdbearbeitungsmaschinen, Hüttenwesen WS 6x36 + Ao 6x36WS + FC 6x36WS + FE DIN 3064 MSZ 337505 a fajlagos tömeg +10% a számított szakítóerõ +16% Az acélszív szerkezete: 7xT vagy 1xWS36 vagy 1x361WS unit weight increased by 10% calculated breaking strengfh increased by 16% Construction of the steel core: 7x7 or 1xWS36 or 1x36W Längegewicht: +10% : +16% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7,1xWS36,1x36WS 12 0.547 88.8 100 13 0.643 104 117 14 0.745 121 136 16 0.973 158 178 18 1.23 200 225 20 1.52 247 278 22 1.84 298 336 24 2.19 355 400 26 2.57 417 470 28 2.98 483 545 32 3.89 631 712 36 4.93 799 901 40 6.08 986 1110 44 7.36 1190 1350 WS 8x36 + Ao 8x36WS + FC 8x36WS + FE DIN 3067 a fajlagos tömeg +22% a számított szakítóerõ +32% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight increased by 22% calculated breaking strength increased by 32% Construction of the steel core: 7x7 Längegewicht: +22% : +32% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7 16 0.913 140 158 18 1.16 178 200 20 1.43 219 247 22 1.73 266 299 24 2.05 316 356 26 2.41 371 418 28 2.79 430 485 32 3.65 562 633 36 4.62 711 802 40 5.70 878 900 44 6.90 1060 1200

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Sokpászmás szerkezetek - Háromszor sodrott kötél Multi-strand construction - Ropes of three stranding Konstruktion mit mehreren Litzen - Dreimal verseilte Seile Javasolt felhasználási terület: sérülékeny terhek emelésére, hajózási kötél Recommended field of use: lifting of cargo to be handled with care, shipping ropes Anwendungsgebiet: Hebung von Lasten, die leichtbeschädigt werden können, Schiffseile 6x65c19 + 7A0 6x6x19+ 7FC 6x6x19 + 7FE MSZ 337511 Háromszor sodrott, nagy hajlékonyságú kötél Rope of high flexibility Dreimal verseilte Seile mit hoher Flexibilität A kötelet csak kenderszívvel gyártjuk. This construction is made only with fibre core. Die Seile sind nur mit Fasereinlage erzeugt. 25 1.66 254.3 286.7 28 1.96 303.0 341.6 32 2.70 412.9 465.5 36 3.50 538.5 607.1 40 4.50 689.2 777.0 45 5.50 844.6 952.2 50 6.65 1018 1148 55 7.90 1213 1368 63 9.30 1423 1605 70 12.20 1884 2124 80 15.80 2433 2743 Kétszersodrott többrétegû szerkezetek Constructions of several layers Zweimal verseilte, mehrschichtige Konstruktion Javasolt felhasználási terület mindhárom szerkezetnél: autódaruk, toronydaruk, felvonók, földmunkagépek, építôipari gépek Recommended field of use for all three constructions: cranes, lifts, ground work, building industry machines Anwendungsgebiet bei allen drei Konstruktionen: Autokräne, Turmkräne, Aufzüge, Erdbearbeitungsmaschinen, Baumaschinen 18x7 + AO 18x7 + FC 18x7 + FE DIN 3089 MSZ 337524 Forgásszegény pászmaspirális Multi-strand ropes of reduced rotation Drehungsarmige Spirallitzenseile e fajlagos tömeg +5% a számított szakítóerô +6% Az acélszív szerkezete: 1x7 With steel t core: unit weight increased by 5% calculated breaking strength increased by 6% Construction of the steel core: 1x7 Längegewicht: +5% : +6% Die Konstruktion des Stahlkernes: 1x7 4 0.0612 11.6 5 0.0957 18.1 6 0.138 26.0 7 0.188 35.4 8 0.245 41.0 46.3 9 0.310 51.9 58.6 10 0.383 64.1 72.3 11 0.436 77.6 87.5 12 0.551 92.3 104 13 0.647 108 122 14 0.750 126 142 16 0.980 164 185 18 1.24 208 234 20 1.53 256 289 22 1.85 310 350 24 2.20 369 416 26 2.59 433 489 28 3.00 503 567

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 UX Kétszersodrott többrétegü sokpászmás kötelek Multi-Strand, Several Layer Ropes of Two Stranding Zeimal verseilte mehrschichtige Seile mit mehreren Litzen Javasolt felhasználási terület mindhárom szerkezetnél: autódaruk, toronydaruk, felvonók, földmunkagépek, építôipari gépek Recommended field of use for all three constructions: cranes, lifts, ground work, building industry machines Anwendungsgebiet bei allen drei Konstruktionen: Autokräne, Turmkräne, Aufzüge, Erdbearbeitungsmaschinen, 36x7 + A0 36x7 + FC 36x7 + FE DIN 3071 MSZ 337510 pászmaspirális, forgásmentes helical strand ropes, non-rotating Spirallitzenseil, drehungsfrei a fajlagos tömeg +3% a számított szakítóerõ +3% Az acélszív szerkezete: 1x7 Wifh steel core: unit weight increased by 3% calculated breaking strength increased by 3% Construction of the steel core: 1x7 Längegewicht: +3% : +3% Die Konstruktion des Stahlkemes: 1x7 12 0.562 94.1 106 13 0.659 110 125 14 0.765 128 144 16 0.999 167 189 18 1.26 212 239 20 1.56 261 295 22 1.89 316 357 24 2.25 376 424 26 2.64 442 498 28 3.06 512 578 32 4.00 669 755 36 5.06 847 955 40 6.24 1050 1180 Sup N Sup N Sup N MSZ 337517 A kötél szerkezete: Construction of wire rope: Die Konstruktion des Seiles: 6x7xd 1 7xd 1 + 6x7xd 1 + =+ 16x7xd2 6x4xd2 forgásmentes non.rotating drehungsfrei 10 0.36 67.9 76.5 11 0.43 82.1 92.5 12 0.52 98.0 110 13 0.68 115 130 14 0.70 133 150 16 0.92 174 196 18 1.18 223 251 20 1.46 275 310 22 1.77 333 375 25 2.27 430 485 28 2.86 540 609 30 3.39 639 720 32 3.85 727 819 34 4.20 793 894 36 4.87 918 1030 38 5.43 1020 1150 40 5.83 1100 1240

FUX Alakított pászmás kötelek Strand ropes told-formed by drawing Seile mit profilierten Litzen FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Az új sodronykötél-szerkezet kialakításának lényege az, hogy a sodronykötelet alkotó pászmákat amelyek normál körszelvényû huzalokból állnak, a pászmasodrással egyidõben egy megfelelõ méretûre megválasztott húzógyûrûn hidegalakításnak vetjük alá, amelynek eredményeként az eredetileg körszelvényû huzalok deformálódnak. E kis mértékû deformáció (húzás mértéke 3-5%) eredményeként a pászma zártabbá válik. A gyártástechnoldgiából következik, hogy csak a korszerû vonalas érintkezésû (Seale, Warrington-Seale és 7 szálas) szerkezeteken lehet a fent említett alakítást elvégezni. A sodronykötelek méretválasztéka: 10-30 mm átmérõig. A húzással elõalakított ún. zártpászmás kötelek élettartamnövekedése az alábbi tényezõkre vezethetõ vissza: A húzógyûrû által az elemi huzalokba bevitt deformációs munka csökkenti a huzal húzásakor keletkezett belsõ feszültségek értékét és ezáltal javítja a huzalok kifáradási határértékét. A deformációs munka egyenletessé teszi a kötélszerkezetet, a kötélben a huzalok azonos feszültségi állapotban egyformán veszik fel a terhelést. Fentiek egyenes következménye az így gyártott sodronykötelek élettartamának (fáradási ciklusának) növekedése. A készméretre húzott pászma, illetve sodronykötél külsõ fémes felülete jelentõsen megnövekszik, aminek következtében a horonnyal, tárcsával, dobbal való érintkezésnél fellépõ felületi nyomás lecsökken. E csökkenés növeli egyrészt a sodronykötél kopásállóságát, másrészt csökkenti a kötéllel érintkezõ felületek kopását. A zárt pászmákban a huzalok nem pont, illetve vonal mentén érintkeznek, hanem felületi érintkezések keletkeznek a huzalok között. A húzással alakított sodronykötelek rugalmassági modulusa nagyobb, így a sodronykötelek üzem közbeni megnyúlásai lecsökkennek, csökken ezáltal az utánállítási munka és karbantartási költség. A hidegalakítás homogenizáló hatására a készregyártott pászmában a belsõ feszültségek jelentõsen csökkennek, így a készregyártott sodronykötél feszültségszegényebbé válik. Miután a hidegalakítási mûvelet csak intenzív kenés alkalmazásával valósítható meg, a pászma teljes kéresztmetszete tökéletes külsõ és belsõ kenéssel van ellátva. A belsõ kenésnek két jelentôs hatása van a sodronykötél élettartamára vonatkozóan: tökéletes külsõ-belsõ korrozió védelmet biztosít a kötél számára, nagymértékben lecsökkenti a kötél belsõ súrlódási értékét, a kötél belsõ kopási értékét, és ezáltal tovább növeli a kötél élettartamát. Main feature of the formation of the new rope/construction is that the strands of rope containing standard round wires are coldformed during stranding wlth a drawing die of sultably chosen diameter, as a result of which round wires are deformed. Owing to this small deformation of about 3-5 per cent strands become more closed. Due to the character of the manufacturing technology, the above cold forming can be made only on equal-lay constructions (Seale, Warrington-Seale and 7-wires standards). range of ropes: from 10 to 40 mm. Increased endurance of closedstrands-ropes, coki-formed by drawing, results from the following: Deformation, applied on the indlvidual wires by the drawing die reduce intemal stress occured during wire drawing, improving this way fatigue limit of wires. Owing to deformation, strudure of ropes becomes more uniform, and as the wires are in the same stress status, they take on the load uniformly. As a direct consequence of the above endurance (fatigue-cycle) of ropes, produced with this method, is inaeasing. Outer metallic surface of drawn strands as well as of ropes is increasing, as a results of which surface pressure, occuring when contining wlth grooves, pulleys or reels is decreasing, improving this way the wear-resistance of ropes on one hand, and, on the other hand, reducing abrasion of surtaces in contact wlth the rope. In the closed strands wires do not have pointal or linear contacts, but there is a surface-contact between the wires. Modulus of elasticity of the drawn ropes is higher, decreasing this way the elongation of ropes during service, which means less work of readjustment and lower maintanance costs. Due to the homogenizing effect of cold-forming, inner stresses in the strands are decreasing, resufting in a finished rope of reduced stress. Considering that cold-forming can be done only with intensive lubrication, total section of strands get a perfect inner and outer lubrication. Inner lubrication has two considerable effects on the endurance of wire ropes: it ensures perfect inner and outer corrosion protection for the ropes, it reduces to a great extent internal friction, as well as internal wear of ropes, increasing this way service life of ropes.

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 UX Das Wesent der neuen Drahtseilkonstruktion besteht darin, daß die das Drahtseil bildenden Litzen - die aus normalen, runden Drähten gefertigt sind - während der Litzenverseilung durch einen Ziehring mit einer bestimmten Abmessung gezogen werden, dessen Resultat ist, daß die original runden Drähte deformiert werden. Nach dieser kleinen Deformation (Ziehengröße: 35%) wird die Litze geschlossener. Aus der Herstellungstechnologie folgt, daß die obengennate Verformung nur mit den modernen Konstruktionen (Linienkontakt)-Seale, Warrington-Seale und 7-drähtige Konstruktionen - durchgeführt werden kann. Diese Drahtseile können in einer Abmessung von Ø 10 mm bis Ø 30 mm hergestellt werden. Die Lebensdauerzunahme der durch Ziehen vorgeformten, sogenannten Seile mit geschlossenen Litzen ist auf die folgenden zurückzuführen: Die durch den Ziehring in die einzelnen Drähte eingeführte Deformationsarbelt vermindert die Werte der beim Ziehen entstandenen Innenspannungen und dadurch verbessert den Ermüdungsgrenzwert der Drähte. Die Deformationsarbeit macht die Seilkonstruktion gleichmäßig, die Drähte im Seil nehmen die Belastung im gleichen Spannungszustand gleichmäßig auf. Die direkte Folge der obengesagten ist die Zunahme der Lebensdauer (des Ermüdungszyklus) der so hergestellten Seile. Die äußere, metallische Oberfläche der auf Endmaß gezogenen Litze oder Seiles nimmt bedeutend zu, infolge dessen der Oberflächendruck bei der Berührung mit der Nut, Scheibe, Trommel abnimmt. Diese Abnahme einerseits erhöht die Verschleißfestigkeit des Drahtseiles, anderseits vermindert den Verschleiß der das Seil berührenden Oberflächen. In den geschlossenen Litzen haben die Drähte keine Punkt-, beziehungsweise Linienkontakte, aber es gibt Oberflächenkontakte zwischen den Drähten. Der Elastizitätsmodul der mit Ziehen geformten Drahstseile ist größer, deshalb nehmen die Verlängerungen der Drahtseile im Betrieb ab, dadurch mindern sich die Nachstellarbeit und die Wartungskosten. Unter der Homogenisierungswirkung des Kaltumformens mindem sich bedeutend die Innenspannungen der fertigen Litze, so wird das fertige Drahtseil spannungsfreier. Denn die Operation des Kaltumformens kann nur mit der Anwendung einer intensiven Schmierung realisiert werden, der volle Querschnitt der Litze ist mit einer totalen Innen- und Äußenschmierung versehen. Die Innenschmierung hat zwei wichtige Wirkungen auf die Lebensdauer des Drahtseiles: sie garantiert einen vollständigen inneren und äußeren Korrosionsschutz für das Seil, sie vermindert bedeutend den Wert der inneren Reibung des Seiles, den inneren Verschleiß des Seiles und dadurch erhöht weiter die Lebensdauer des Seiles. huzal törés wire braking Drahtbruch hagyományos traditional rope traditionell zárt pászmás kötél (felületi érintkezésû) rope of closed strand (ropes of surface contact) Seil mit geschlossenen Litzen (Oberflachenkontakt) Hajlílások száma No. of Bends Biegezahl

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Felületi érintkezésû szerkezetek Ropes of surtace contact Oberflächenkontaktstrukturen Javasolt felhasználási terület: a normál szerkezeteknél felsorolt, nehéz üzemi viszonyok között Recommended field of use: those listed for standard constructions, in heavy site conditions Anwendungsgebeiet: Wie dei normalverseilten Konstruktionen, unter schwierigen Betriebsumständen S 6x19zp + Ao 6x19S + FC 6x19S + FE DHSZ a fajlagos tömeg +9% a számított szakftóerls +15% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight increased by 9% calculated breaking strength increased by 15% Construction of the steel core: 7x7 Mit Stahlkern: Längegewicht: +9% : +15% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7 10 0.42 72.0 81.2 11 0.55 90.7 102.3 12 0.61 102.8 115.9 14 0.88 145.2 163.7 16 1.05 178.3 201.0 18 1.31 221.8 250.1 20 1.74 294.8 332.4 22 1.94 326.8 368.1 24 2.45 412.9 465.5 26 2.65 445.8 502.6 28 3.15 525.9 592.9 30 3.70 612.3 690.3 WS 6x36zp + Ao 6x36WS + FC 6x36WS + FE DHSZ a fajlagos tömeg +9% a számított szakítóerõ +15% Az acélszív szerkezete: 7x7 unit weight increased by 9% calculated breaking strength increased by 15% Construction of the steel core: 7x7 14 1.01 166.2 187.6 16 1.20 197.8 223.0 18 1.47 243.3 274.3 20 1.77 292.0 329.2 22 2.21 365.8 412.4 24 2.60 430.1 484.9 26 3.13 516.5 582.3 28 3.56 588.7 663.7 30 4.02 664.1 748.7 Längegewicht: +9% : +15% Die Konstruktion des Stahlkemes: 7x7

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 18x7 + A 0 zp 18x7 + FC 18x7 + FE DHSZ Felületi érintkezésû szerkezetek Ropes of surface contact Oberflächenkontaktstrukturen pászmaspirál, forgásszegény helical strand ropes of reduced rotation Spiral-Rundlitzenseil, drehungsarm a fajlagos tömeg +5% a számított szakítóerõ +6% Az acélszív szerkezete: 1x7 unit weight increased by 5% calculated breaking strength increased by 6% Construction of the steel core: 1x7 Längegewicht: +5% : +8% Die Konstruktion des Stahlkernes: 1x7 UX 14 0.92 155 175 16 1.21 203 231 18 1.43 243 274 20 1.82 305 343 22 2.23 373 421 25 2.84 476 536 28 3.69 621 701 30 4.05 685 772 32 4.46 752 848 34 5.31 895 1009 36 5.76 971 1095 Sup N zp Sup N Sup N MSZ 337549 forgásmentes non rotating drehungsfrei 12 0.61 115 130 14 0.77 145 163 16 0.98 183 207 18 1.31 278 279 20 1.60 303 341 22 1.93 364 410 25 2.46 464 523 28 3.16 596 672 30 3.85 730 819 32 4.2 790 894 34 4.87 920 1035 36 5.43 1020 1152 38 5.83 1100 1240 40 6.44 1210 1368

FUX FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 Fadobok jellemzô méretei és adatai Main Dimensions und Characteristics of Wooden Drums Abmessungen und charakteristische Daten der Holztrommel Dobzsaluzás Lagging of drums Verschalung der Trommeln Dob A dobok legfontosabb adatai - mm Drum The most importunt data of drum - Sizes in mm Trommel Die wichtigsten Daten der Trommel - Abmessungen in mm Peremátmérõ Flange D 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1800 2000 2200 Randdurchmesser Magátmérõ Barrel D, 400 450 500 550 600 650 700 750 800 1100 1300 1350 Kemdurchmesser Belsõ szélesség Inner Width B, 400 450 500 550 610 660 700 760 800 900 900 900 Innere Breite Külsõ szélesség Outer Width Bz 580 610 630 680 740 790 830 890 930 1050 1080 1080 Äußere Breite Perselyfurat Bore DS 76 76 76 76 76 76 84 84 84 90 90 90 Achsenbohrung Teherbírás (kg) Load Capacit (kgs) 250 500 750 1000 1300 1500 2000 2200 2500 3000 3500 4000 Belastbarkeit (kg) Önsúly (kg) Dead (kgs) 35 45 55 65 95 110 140 185 200 270 420 520 Eigengewicht (kg) Megjegyzés: a fentiektõl eltérõ dobokon is vállaljuk a gyártást, elõzetes egyeztetés alapján. Note: on basis of accordance of requirements, ropes may be supplied on drums different from the ones indicated above. Bemerkung: Laut einer Vorübereinstimmung ist die Erzeugung auf andersmäßigen Trommeln möglich.

FUX Rt. 3527 Miskolc, Vásártéri u. 8. Tel.:36-46/501-850, Fax: 36-46/501-851 D: peremátmérõ D2: magátmérõ B1: belsõ szélesség D: Flange D2: Barrel B1: Inner Width A dob kitöltöttsége: a peremtõl 50 mm - teljesen tele Drum filling: 50 mms from the flange - full Die Ausfüllung der Trommel: 50 mm von Rand - ganz voll D: Aussendurchmesser D2: Kerndurchmesser B1: Innerbreite D 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1800 2000 2200 D2 400 450 500 550 600 650 700 750 800 1100 1300 1350 B1 400 500 500 550 610 660 700 760 800 900 900 900 4 6390 5 4140 6872 6 2880 4745 6048 7 2070 3506 4398 6122 8 1550 2577 3436 4687 6312 9 1220 2073 2688 3720 4887 6393 8063 10 1030 1669 2199 2946 4072 5178 6597 8213 11 810 1339 1799 2435 3258 4359 5398 6767 8145 12 690 1145 1466 2009 2715 3516 4581 5775 6985 8247 13 585 928 1269 1751 2381 3098 3891 4936 5781 7003 8004 14 490 841 1100 1530 1978 2603 3299 4217 5161 5938 6786 15 460 728 953 1339 1738 2302 2932 3593 4432 5278 6032 8120 16 380 614 825 1172 1527 2038 2474 3208 3793 4453 5089 7010 17 320 577 711 1024 1341 1805 2199 2869 3400 3958 4524 6310 18 300 491 672 893 1176 1598 1955 2567 3051 3519 4021 5410 19 465 579 775 1115 1413 1736 2297 2738 3125 3571 4870 20 393 550 737 977 1247 1649 2053 2457 2969 3393 4390 21 374 471 368 853 1187 1466 1833 2202 2639 3016 3940 22 312 450 609 814 1046 1299 1633 1971 2339 2673 3760 23 299 382 524 708 917 1243 1562 1885 2237 2557 3390 UX 24 367 502 679 879 1100 1390 1686 1979 2262 3040 25 352 482 652 844 1056 1355 1619 1900 2171 2920 26 296 412 564 738 930 1185 1445 1675 1914 2620 27 397 543 710 896 1141 1285 1613 1843 2340 28 383 465 616 785 1008 1239 1414 1616 2260 29 449 595 758 974 1196 1365 1560 2010 30 434 575 733 856 1060 1319 1508 1950 32 356 479 619 802 903 1113 1272 1670 34 451 517 679 850 931 1064 1570 36 373 489 642 723 880 1005 1350 38 405 540 685 729 833 1150 40 385 513 578 693 792 1090 42 428 551 660 754 920 44 408 460 540 617 880 46 440 516 590 840 48 421 495 565 710 50 405 475 543 680 52 381 435 650 54 419 540 56 404 520 58 390 500 60 377 480