301652_sera SP Teichpumpen INT GBI 01.10.2015 09:19 Seite 1 D SP Teichpumpen US pond pumps SP F Pompes SP 301652 40/03INT SP 500 SP 1500 SP 2000
1 1.2 1.2 1.3 1.3 1.1 1.4 1.4 SP 500 SP 1500 SP 2000 1.5 Produkt ähnlich Abbildung Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable à l image Sous réserve de modifications techniques et d erreurs 2
2 2.9.3 2.9.2 2.9 2.9.1 2.9.1 2.10 2.8.2 2.8.3 2.8 2.8.1 2.7 2.6 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 Rotor SP 2000 ähnlich Abbildung Impeller SP 2000 similar to illustration Rotor SP 2000 semblable à l image 2.3.1 2.3.2 2.3.4 2.3.3 2.3.1 3
H Használati információ sera pond SP tavi szivattyúk 500, 1500, 2000 Kérjük teljesen és figyelmesen elolvasni. Kérjük, őrizze meg, később szüksége lehet rá. A sera pond SP tavi szivattyúk meggyőző erejét a kompakt és robosztus felépítés, valamint az alacsony energiafelhasználás adja. A szivattyú megjelenését és a teljesítményadatokat is optimáltuk. Biztonsági utasítás! Minden a szivattyún, a kúton vagy a tóban történő munka előtt húzzon ki minden a vízben található elektromos készüléket a hálózatból! A vízben üzemeltetett elektromos készülékeket biztosítsa FI-, illetve RCD-kapcsolókkal. Használat és alkalmazási terület A sera pond SP tavi szivattyúk különösen alkalmasak vízi játékok vagy patakfolyás üzemeltetésére. A tószűrők vagy hasonló berendezések üzemeltetésére, amelyek tartós vízellátást igényelnek, ajánljuk az erősebb teljesítményű sera pond PP tavi szivattyúkat. Tartalom (1 ábrá) 1.1 sera pond SP tavi szivattyú 10 m kábellel 1.2 Állítható vízi játék rátét hosszabbítással és T-résszel 1.3 Tömlőcsatlakozó csonk Ø 19 mm 1.4 Gumilábak 1.5 Szökőkútfúvóka Szükséges szerszámok és segédeszközök Keresztcsavarhúzó Csillagcsavarhúzó Kesztyűk Olló Szilikonolaj Alkatrészlista (2 ábrá) 2.1 Motorblokk szivattyúkamrával 2.2 Csatlakozó a tömlőcsatlakozó csonkhoz, valamint a vízi játék rátéthez 2.3 Hajtóegység, mely a következőkből áll 2.3.1 Csapágy 2.3.2 Rotor 2.3.3 Kerámia tengely 2.3.4 Mágneshenger 2.4 Tömítőgyűrű 2.5 Szivattyúkamra-fedél 2.6 Szűrőszivacs 2.7 Szivattyúkosár 2.8 T-rész 2.8.1 Átfolyás-szabályozó a vízi játékhoz 2.8.2 Átfolyás-szabályozó az elosztóhoz 2.8.3 Dugós csonk a vízi játék rátéthez 2.9 Vízi játék rátét 2.9.1 Hosszabbítás (2 darab) 2.9.2 Fúvókatartó 2.9.3 Fúvóka 2.10 Tömlőcsatlakozó csonk Felszerelési útmutató Használat patakfolyás- vagy szűrőszivattyúként A tömlő csatlakoztatása A tömlőcsatlakozó csonkra (2.10) 19 mm belső átmérőjű tömlők csatlakoztathatók. Húzzon egy tömlőbilincset a tavi tömlőre. Vágja le a tömlő végét egy ollóval egyenesre. Most csúsztassa a tömlőt a tömlőcsatlakozó csonkra. Rögzítse a tömlőt a tömlőbilinccsel. Ehhez szüksége lesz egy kereszt csavarhúzóra. Elhelyezés A szivattyút nem szabad közvetlenül a tó fenekére állítani, hanem kb. 20 cm-re a fölé, pl. egy kőre. Így elkerülhető, hogy a szivattyú felszívja a korhadékot és különösen a homokot, ami gyors kopáshoz vezethet. Használat szökőkút-szivattyúként A vízi játék rátét felcsavarozása A T-rész (2.8) az átfolyás-szabályozókkal (2.8.1 / 2.8.2) opcionálisan beépíthető. A T-részt a csavarmenettel lefelé a motor - blokk csatlakozójára (2.2) csavarozza fel. Dugja össze a vízi játék rátétet (2.9.1 / 2.9.2). Igény szerint mindkét hosszabbítást (2.9.1) együtt vagy külön-külön is használhatja. Amennyiben a hosszabbításokat (2.9.1) a T-rész (2.8) nélkül szeretné használni, akkor csavarja le a T-részen felül a dugós csonkot (2.8.3) a vízi játék rátéthez. Csavarja be a dugós csonkot (2.8.3) a csatlakozóba (2.2) felül a motorblokkon és dugja be a hosszabbítást (2.9.1) a dugós csonkba. A szivattyúnak legalább 10 cm-rel a víz alatt kell lennie, hogy üzemelés közben ne szívjon fel állandóan levegőt. A vízátfolyás a vízi játékhoz (2.9.1 / 2.9.2) az átfolyás-szabályozó (2.8.1) elcsavarásával szabályozható. Ezt azonban nem szabad üzemeltetés közben megtenni. A lehetséges áramütés elkerülése érdekében a vízi játék beállításainak megváltoztatása előtt minden esetben le kell kapcsolni a szivattyút. Ügyeljen arra, hogy a vízi játék rátét (2.9) átfolyás-szabályozója (2.8.1) ne legyen teljesen elzárva, különben a vízi játék rátét (2.9) lepattanhat. Üzembe helyezés Mielőtt a szivattyút bekapcsolja, gondoskodjon róla, hogy a vízben ne tartózkodjon személy és semmilyen vezető rész ne legyen a vízzel kapcsolatban. A dugó csatlakoztatásával megkezdődik a szivattyú üzemelése. A szivattyúnak nincs további ki- vagy bekapcsoló gombja. A szivattyút tartós üzemeltetésre terveztük, ugyanakkor nem szabad szárazon üzemeltetni, mivel a motorblokkot a víz hűti és a kerámiacsapágyat víz keni. Ha néhány másodperc elteltével nem érkezik víz, kapcsolja le a szivattyút és ellenőrizze, hogy nem történt-e dugulás. A szivattyút csak ekkor kapcsolja vissza. 38
Tisztítás Minden részt lehet egy kefével és semleges tisztítószerrel tisztítani. Ügyeljen arra, hogy tisztítószer ne kerüljön a tó vízébe. Minden megtisztított részt öblítsen le alaposan tiszta vezetékes vízzel, mielőtt a szivattyút ismét összeszereli és a tóban üzembe helyezi. Amennyiben a szivattyú erősen vízköves, a hajtóegységet (2.3) és a motorblokkot (2.1) nemesfémekhez használatos vízkőoldó oldatba helyezheti. Kérjük, vegye figyelembe a vízkőoldó használati utasítását. Karbantartás A sera pond SP tavi szivattyúinak mechanikus elemei a legmesszebbmenőkig szétszedhetők és kicserélhetők. A motor - blokk (2.1) az elektromos szigetelés miatt műanyagba van öntve és emiatt nem lehet megjavítani. A hajtóegység cseréje (2.3): Vegye le a szivattyú védőkosarát (2.7) a motorblokkról (2.1). Fordítsa a szivattyúkamra fedelét (2.5) kb. 90 -kal balra. Húzza ki a szivattyúkamra fedelét egyenesen a motorblokkból úgy, hogy a tengely (2.3.3) nehogy eltörjön. Ha a tengely elakad a motorblokkban, akkor először ezt húzza ki, mielőtt a mágneshengert (2.3.4) kihúzná. Az összeszerelés fordított sorrendben történik. Vigyázat! Amikor a rotort behelyezi a motorblokkba, akkor ez ütéssze - rűen elfordulhat és behúzódhat. A sérülések elkerülése érdekében viseljen kesztyűt. Áttelelés: Védje a sera pond SP tavi szivattyút a fagytól. Ehhez távolítsa el ősszel a tóból ill. szökőkútból a szivattyút. Tisztítsa és szárítsa meg teljesen (a hajtóegységet is) és vékonyan zsírozzon be minden fémalkatrészt. Fontos: Az optimális élettartam érdekében a szivattyút soha ne tárolja hosszabb ideig kikapcsolva a vízben. (Amennyiben a zsírozáshoz nem műszaki vazelint használnak, úgy azt a szivattyú újbóli használat előtt alaposan el kell távolítani.) Biztonsági utasítások A használat úszómedencében vagy úszómedencéhez nem megengedett! A használat kerti tavakban vagy azok biztonsági területén csak akkor megengedett, ha a szerelés az érvényes előírásoknak megfelel. Szíveskedjék szakemberhez fordulni. Minden használat előtt ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetéket és a csatlakozót. Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség és áramfajta megegyezik a típustábla adataival. Az áramkört, amihez a szivattyú csatlakozik, hibásáram-védelmi kapcsolóval kell ellátni (FI/RCD-kapcsoló, 30 ma). A védőérintkezős dugaszoló aljzatnak, ahol a szivattyú csatlakoztatva van, legalább 2 m-re a tó szélétől kell lennie vízvédett területen. Védje mindig a hálózati csatlakozót a nedvességtől. Soha ne szállítsa a hálózati csatlakozót a kábelnél fogva! Hibakeresési jegyzék Probléma Lehetséges okok Megoldás /megszűntetés Nincs szállítóteljesítmény Megszakadt az áramellátás Csatlakoztassa a dugót, ellenőrizze a biztosítékot A kábel hibás Nem javítható A motorblokk hibás Nem javítható A szivattyú elvízkövesedett, a Szedje szét és vízkőmentesítse a szivattyút mágneshenger (2.3.4) berágódott A mágneshengert homok blokkolja Szedje szét és tisztítsa meg a szivattyút, a készülék helyét változtassa meg a használati információban foglaltak szerint A szivattyú levegőt szív Szűntesse meg a tömítetlenséget a tömlőrendszerben A szivattyú túl magasan van a vízfelszín alatt és levegőt szív helyezze mélyebbre Alacsony a szállítóteljesítmény A szivattyúkosár eldugult Tisztítsa meg a szivattyúkosarat A tömlő túl hosszú Rövidítsen a tömlőn A tószűrő eldugult Tisztítsa meg a tószűrőt A tószűrő túl magasan van A tószűrőt helyezze alacsonyabbra, esetleg ássa be A szivattyú levegőt szív A szivattyú túl magasan van a vízfelszín alatt és levegőt szív helyezze mélyebbre Szűntesse meg a tömítetlenséget a tömlőrendszerben 39
Műszaki adatok 220 240 V~ 50 Hz max. környezeti hőmérséklet 35 C (95 F) IPX 8-2,0 m Teljesítményfelvétel SP 500 SP 1500 SP 2000 Pótalkatrészek 18 W 50 W 98 W Hajtóegység (2.3) SP 500 (cikksz. 30030) SP 1500 (cikksz. 30031) SP 2000 (cikksz. 30032) Tömítőgyűrű (2.4) Szűrőszivacs (2.6) SP 500 (cikksz. 30033) SP 1500 (cikksz. 30034) SP 2000 (cikksz. 30035) Figyelmeztetés 1. A gyerekeket mindig tartsa felügyelet alatt, hogy ne játszhassanak a készülékkel. 2. A készüléket nem használhatja olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott testi, észlelési vagy szellemi képességű, vagy akinek nincsen megfelelő tapasztalata és ismerete, kivéve ha egy az ő biztonságáért felelős személy fe lügyeli őt vagy a készülék használatát irányítja. 3. Ha a hálózati kábel sérült, a szivattyút nem szabad tovább üzemeltetni, hanem azonnal el kell távolítani. 4. A tavi szivattyúkat nem szabad szárazon üzemeltetni. Hulladékkezelés: A készüléket ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki! Kérem, az előírásoknak megfelelően kezelje az elektromos hulladékot. Érdeklődje meg a lakóhelye szerinti hulladékkezelési lehetőséget az elektromos készülékekre vonatkozóan, mivel így biz tosítható a környezet megfelelő védelme. Ezért jelölik az elektromos készülékeket a következő jellel: 2 m Garancia: A használati információk foglaltak betartása mellett a sera pond SP tavi szivattyú megbízhatóan üzemel. Szavatoljuk termé - keink hibamentességét a törvényben előírt keretek között a vásárlás dátumától kezdődően. Szavatoljuk a hibamentes átadást. Ha a rendeltetésszerű használat során kopási- elhasználódási jelenségek lépnek fel, az nem tekinthető hibának. Ebben az esetben kizárhatóak a szavatossági követelések. Javasoljuk, hogy bármely hiba fellépése esetén először forduljon a kereskedőhöz, ahol a készüléket vásárolta. Ő meg tudja ítélni, hogy ténylegesen garanciális esetről van-e szó. A részünkre feleslegesen elküldött készülékek esetében a felmerülő költségeket kiszámlázzuk. Szerződésszegési felelősségünk kizárólag súlyos gondatlanság esetére korlátozódik. Csak élet, testi épség és egészség károsodása, ill. a jelentős szerződéses kötelezettségek megszegése valamint a termékszavatossági előírásoknak megfelelő kisebb gondatlanság esetére vállal a sera szavatosságot. Ebben az esetben a szavatosság a szerződésben meghatározott károk megtérítése erejéig érvényes. A szivattyúkat csak édesvízben szabad üzemeltetni. Tengervízben, ill. maró folyadékokban, stb. történő üzemeltetés esetén a garancia nem érvényes. Kérjük, vegye figyelembe a garanciához a kiegészítő tájékoztatásokat (*). Fontos melléklet a garanciához (*): A kopott, törött vagy mész által kimart hajtóegységek a karbantartás hiányának vagy a szakszerűtlen használatnak a következményei. Ezeket és minden ebből eredő kárt a garancia nem fedezi. Gyakran ilyen károk nem javíthatók. Törött forgószárnyak a felszívott kavicsokra vagy egyéb nagyobb kemény részecskékre vezethetők vissza. Ezeket a garancia nem fedezi. Kérjük, mindig a mellékelt szivattyúkosarat használja. A bevezető kábel sérüléseit (pld. rágcsálók jég, kerti szerszámok okozta kár stb.) biztonsági okokból a gyártó nem javítja. (Indoklás: a kábelbe került nedvesség gyakran későbbi korrózióhoz és a motorblokkban rövidzárlathoz vezet.) A teljes kábel cseréje nem lehetséges. A szivattyút le kell állítani. A bevezető kábel semmilyen sérülése nem képezi garancia tárgyát. Forgalmazó: sera Akvarisztika Kft., 9028 Győr Fehérvári út 75. 40