HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UK DE FR NL IT SW PL GR CZ PMR. Voxtel R200/R210/R220

Hasonló dokumentumok
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

XTR446 Használati útmutató

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás

TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Biztonsági és általános információk:

FX csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX

PMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1

TLKR T80 /T80 EXTREME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

FX-25 TWIN PMR 446. Használati útmutató SC DCM VOX

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Használati útmutató Tartalom

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás

MD-3 Nokia zenei hangszórók

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

ConCorde FX-132 Walky Talky Használati útmutató

Kivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

BT-23 használati utasítás

HU Használati útmutató

Az adó-vevő készülékek első használatba vétele előtt az akkukat legalább 14 órát keresztül töltse.

TORONYVENTILÁTOR

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

MT645VP. A rádió gombjai és lámpái. Megfelelőségi nyilatkozat KÉTIRÁNYÚ RÁDIÓ TÍPUS:

Phone Clip Használati útmutató

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

G10. "Használati útmutató. PMR 446 kézi adó-vevõ

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Használati Útmutató V:1.25

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Használati útmutató PAN Aircontrol

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

A Midland G8 típusú adó-vevő Rendelési szám:

MD-4 Nokia mini hangszórók

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

TLKR T60 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Baofeng UV-5R Használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Rádió adóvevő MT 525-ös modell MAGYAR. Antenna. Külső hangszóró/ Mikrofon aljzat. HÍVÁS gomb. ÜZEMMÓD/ BILLENTYŰZÁR gomb. Töltő aljzat.

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

HU Használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAXON CM10 CB rádió használati utasítás

Távirányító használati útmutató

T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

TLKR T41 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Robot porszívó

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Mini mikrofon Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UK DE FR NL IT SW PL GR CZ PMR Voxtel R200/R210/R220

V2

P1 P2 SC TX 10 RX 9 DCS CTCSS VOX DCM 8 1 7 2 3 6 4 5 P3 P4 P5 AEG

DE 2 17 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK A KÖRNYEZET VÉDELMÉHEZ Köszönjük, hogy ezen termékünk mellett döntött. Ezt a készüléket a legnagyobb gondossággal fejlesztettük ki és építettük meg, hogy Önnek kiváló terméket nyújtsunk, és egyúttal kíméljük a környezetet. Ezért a termékhez rövid útmutatót mellékeltünk, a papírmennyiség csökkentése céljából. Így kevesebb fát kell kivágni a papírgyártáshoz. Hálásan köszönjük, hogy támogat bennünket a környezet védelmében. 2 BEVEZETÉS 2.1 Rádió adó-vevő készülékének áttekintése (lásd P1) # Jelentés LC-kijelző 1 t Az éppen kiválasztott csatornát és más rádiószimbólumokat jeleníti meg. Hívógomb 2 tezt nyomja meg, ha hívójelet szeretne küldeni másik PMR egységeknek. Felfelé-/lefelé léptetőgomb 3 / t Ezt nyomja meg, ha csatornát szeretne váltani vagy a hangerőn ill. a programozás beállításain szeretne változtatni. Menügomb 4 t Ezt nyomja meg, hogy az egyes üzemmódok között váltogasson. 5 Hangszóró 6 MIC mikrofon Be-/kikapcsoló gomb 7 t Tartsa lenyomva a készülék be- vagy kikapcsolásához.

18 8 PTT PTT (push to talk)-gomb t Ezt tartsa lenyomva, ha adást szeretne indítani. 9 Mikrofon, fejhallgató, töltőcsatlakozó 10 Antenna 2.2 LC-kijelző (lásd P2) Jelentés Csatornaszám A választás szerint: 1-től 8-ig. CTCSS kódok. A választás szerint: 1-től 38-ig. Jelzi az akku töltöttségi állapotát. Megjelenik a stopperóra funkció aktiválásakor. TX RX DCM DCS VOX SC Jel sugárzásakor jelenik meg. Jel vételekor jelenik meg. Akkor jelenik meg, ha a kétcsatornás felügyeleti funkció be van kapcsolva. Akkor jelenik meg, ha a digitális kódrendszer (DCS) be van kapcsolva. Akkor jelenik meg, ha a VOX funkció aktiválva van. Akkor jelenik meg, ha a PMR készülék az összes csatornát végigvizsgálja (szkennelő funkció). Akkor jelenik meg, ha a billentyűzár funkció aktiválva van. Jelzi az aktuális hangerőt.

DE 3 FELSZERELÉS Övcsíptető reteszelés 19 3.1 Az övtartó csipesz eltávolítása t Húzza el a PMR készülék övtartó csipeszének reteszelését. t Mialatt elhúzva tartja az övtartó csipesz reteszelését, nyomja fel az övtartó csipeszt az ábra szerint. 1. 1. ábra 2. ábra 3.2 Az övtartó csipesz felhelyezése t Tolja az övcsíptetőt a neki kialakított rekeszbe, ahogy az ábra jelzi. 2. >Egy kattanás jelzi, hogy az övcsíptető bepattant a megfelelő helyre. 3.3 Az akkuk behelyezése (Ld. P3) Figyelem: Az akkuk behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra. Helytelen behelyezés következtében az akkuk és a készülék is tönkremehet. t Tolja lefelé az akkutartó fedelét. t Helyezze be az újratölthető akkukat a P3-on jelzett módon. t Zárja vissza az akkutartó fedelét. Fontos: Az akkuk feltöltése előtt olvassa végig a biztonsági tudnivalókat. t A töltő funkció használatához semmi esetre sem szabad hagyományos egyszer használható elemeket alkalmazni, mivel az jelentős károkat okozhat, ami a garancia elvesztését eredményezi. t Győződjön meg róla, hogy az akkuk töltésekor az akkutartó fedele biztonságosan bepattant. t A tönkrement akkukat szakszerűen távolítsa el úgy, hogy ne károsítsa a környezetet, soha ne próbálja elégetni és

20 ne hagyja olyan helyeken, ahol eléghetnek vagy széttörhetnek. t Ne hagyjon lemerült elemeket/akkukat a PMR-készülékeiben. Ott kifolyhatnak. 3.4 Az akkuk feltöltése 3.4.1 a Duo töltővel (R210/R220 modell) (ld. P4) t A hálózati adapter vékony dugóját dugja az asztali töltőkészülék tápcsatlakozó hüvelyébe. t Dugja be a hálózati adaptert egy hálózati konnektorba (220 V WS, 50 Hz). t Állítsa be függőlegesen a PMR készülékeket a töltőállomásokba. A töltést jelző LED világítani kezd. t Ha az akkuk teljesen lemerültek, kb. 10 órára van szükség a teljes feltöltésükhöz. Az új akkuknak 14 órára van szükségük a teljes feltöltéshez. Fontos: t A PMR készüléket a vele szállított hálózati adapter segítségével kell feltölteni. Más hálózati adapter alkalmazása az EN60950-1 szabvány megsértését jelenti és az engedélyek, valamint a garancia elvesztésével jár. t Kapcsolja ki mindig a PMR készüléket töltés közben. Így lerövidül a töltési idő. 3.4.2 Használja a hálózati adaptert (R200/R210/R220) (ld. P5) t Vegye le a PMR készüléken felül található töltő csatlakozó fedelet. t Dugja be az adapter (9 V GS, 200 ma) kerek csatlakozóját a töltőhüvelybe. t Dugja be a hálózati adaptert egy hálózati konnektorba (220 V WS, 50 Hz). 3.5 Akku kijelző Az akku kijelző az LC kijelző bal sarkában található. Úgy néz ki mint egy elem, három oszloppal a belsejében. Ezek jelzik a még rendelkezésre álló energiát. Ha az akku eléri a legalacsonyabb töltési állapotot és a PMR

DE készülék be van kapcsolva, két sípoló hang hallható, mielőtt a készülék automatikusan kikapcsol. 21 A készülék képes az akku töltési állapotának felismerésére és azt a következő négy fokozatban jelzi. Magas akku töltési állapot. Közepes akku töltési állapot. Alacsony akku töltési állapot. Ennél az állapotnál a készülék normál módban 10 másodpercenként egy sípoló hangot ad ki. Fontos: A készülék teljes feltöltése 10-14 óráig tart. Nagyon alacsony akku töltési állapot. Ha a töltési állapot bekapcsolt állapotban eléri a minimumot, a készülék két sípoló hangot ad ki, majd automatikusan kikapcsol és felügyeleti módba vált át. 3.6 Akku élettartam A készülék energiatakarékos funkcióval rendelkezik, így az akku élettartama megnő. Ha viszont a készüléket nem használja, kapcsolja azt ki, hogy az akku teljesítményét megőrizze. 4 ÜZEMELÉS 4.1 Hatótávolság A hatótávolság függ a környezettől és a terepviszonyoktól. Szabad téren akadályok nélkül (pl. hegyek vagy épületek) max. 8 km lehet. Ne próbálja használni a két PMR készüléket, ha a közöttük lévő távolság kisebb, mint 1,5 m. Ha mégis megteszi, interferencia keletkezhet.

22 Fontos biztonsági figyelmeztetések: t A készülék használata közben a rádiófrekvencia okozta terhelés csökkentése érdekében a készüléket tartsa legalább 5 cm távolságra az arcától. t Soha ne használja a készüléket viharban. t Ne használja a készüléket esőben. t Ha a készülék nedves lesz, kapcsolja ki és vegye ki az akkukat. Szárítsa meg az akkutartót és hagyja nyitva pár óráig. A készüléket csak akkor használja újból, ha teljesen megszáradt. t Tartsa távol a készüléket bébiktől és kisgyermekektől. 4.2 A készülék be- ill. kikapcsolása Bekapcsolás: t Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot addig, amíg az LC kijelző aktiválódik és az aktuális csatorna megjelenik rajta. Kikapcsolás: t Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot addig, amíg az LC kijelző törlődik. >Visszaigazolásként minden alkalommal egy sípoló hang hallható. 4.3 A hangerő beállítása A hangerő egy függőleges oszlopként látható az LC kijelzőn. Akkor állíthat a hangerőn, ha a készülék be van kapcsolva, vagy akkor is, ha az készenléti üzemmódban található (be van kapcsolva, de nincs használatban). t Nyomja meg az előrefelé mutató gombot, hogy a hangerőt növelje, vagy a visszafelé mutató gombot a csökkentéshez. 4.4 A csatornák váltása A készülék 8 csatornával rendelkezik, hogy a hatótávján belül található többi készülékkel kommunikálhasson, az összes készüléknek viszont ugyanarra a csatornára kell beállítva lennie. t Nyomja meg egyszer a menü gombot és az aktuális csatorna szám villogva jelenik meg az LC kijelzőn. t Nyomja meg ekkor a vagy gombot, a kívánt csatorna kiválasztásához.

DE > Az 1... 8 csatornák kiválasztása fordított sorrendben történhet. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. Figyelem! A frekvenciák részletes felsorolását a használati útmutató Csatorna frekvencia táblázat" fejezetében találja. 23 4.4.1 A CTCSS alcsatorna beállítása Mindegyik csatorna 38 alcsatornával rendelkezik, amik lehetővé teszik, hogy egy közösen használt csatornához egy felhasználói csoportot hozzon létre úgy, hogy az adott kommunikáció mások számára ne legyen elérhető. Ha beállított egy alcsatornát, csak olyan PMR felhasználókkal tud kommunikálni, akik a saját készüléküket ugyanarra a fő- és alcsatornára állították be. Az alcsatorna funkció úgy kapcsolható ki, ha az alcsatornát egyszerűen 0-ra (nullára) állítja. Ekkor miden olyan felhasználóval kommunikálhat, aki ugyanazt a csatornát állította be, és kikapcsolta az alcsatorna funkciót. t Nyomja meg kétszer a menü gombot és az aktuális CTCSS alcsatorna száma jelenik meg az LC kijelzőn villogva. t Nyomja meg az előrefelé vagy a visszafelé gombot, hogy a 38 alcsatorna egyikét kiválassza. t Nyomja meg a PTT gombot az alcsatorna kiválasztás véglegesítéséhez. 4.4.2 A DCS kód (advanced Digital Code System) beállítása Minden csatorna további 83 digitális kóddal rendelkezik, hogy egy exkluzív felhasználói csoport kommunikáciját még biztonságosabbá tegye. t Nyomja a menügombot. Megjelenik a DCS kód az LC kijelzőn villogva. t Nyomja meg az előrefele vagy visszafele gombot a kívánt DCS kód kiválasztásához. t Nyomja meg a PTT gombot a DCS csatorna beállítás véglegesítéséhez.

24! Adás és vétel t A PMR átvitel a One Way at a Time elv szerint történik, azaz amíg beszél, nem tud egyszerre bejövő adást is fogadni. t A PMR használat licenszmentes. Ezért mindig azonosítsa magát, ha ugyanazt a csatornát használja. 4.5 Vétel Ha a készülék bekapcsolt állapotban van, és éppen nincs adásban, akkor folyamatosan vétel üzemmódban van. Ha a készülék a beállított csatornán jelet érzékel, akkor a vétel szimbóluma, RX megjelenik az LC -kijelzőn. 4.6 Adás t Beszédüzenetének elküldéséhez tartsa lenyomva a PTT (Push to Talk)-nyomógombot. Az adás szimbóluma TX megjelenik az LCkijelzőn. t Tartsa a készüléket függőleges helyzetben, úgy, hogy a mikrofon 5 cm-re legyen a szájától. Beszéljen normál hangerővel a mikrofonba, és közben tartsa lenyomva a PTT-gombot. t Az adás befejeztével engedje fel a PTT-nyomógombot. 4.7 Ellenőrzés Az ellenőrző funkció arra szolgál, hogy az adott csatornán gyengébb jelek után keressen. t Tartsa egyidejűleg lenyomva a "Menü" gombot és a lefelé mutató gombot. A kijelzőn megjelenik a vétel RX szimbóluma. A készülék ekkor az aktuális csatorna összes jelét fogadja, beleértve a háttérzajokat is. t A "Menü"-nyomógomb ismételt megnyomásával kiléphet az ellenőrző funkcióból.

DE 4.8 A VOX (voice activated) érzékenység beállítása VOX üzemmódban a készülék csak akkor küld jelet, ha a környezetében az Ön hangja, vagy a környezeti zaj aktiválja. A készülék ekkor még további 2 másodpercig folytatja az adást, miután a beszéd befejeződött. 25 A VOX érzékenység fokát az LC kijelzőn egy számmal lehet megadni. A legmasabb érzékenységi fokozatban a készülék a halk zajokat is észleli (beleértve a háttérzajokat); a legalacsonyabb fokozatban csak a hangos zajokat fogja. t Nyomja meg négyszer a "Menü" gombot és a VOX szimbólum, valamint egy villogó OF jelenik meg az LC kijelzőn. t Nyomja meg a felfelé mutató nyíl gombot, hogy a VOX érzékenységet a legmagasabb fokozatba (3) állítsa. t A VOX funkciót úgy deaktiválhatja, hogy a lefelé gombot addig nyomva tartja, amíg az OF megjelenik az LC kijelzőn. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. Amíg a VOX funkció aktiválva van, az LC kijelzőn tartósan látható a VOX szimbólum. Figyelem! A VOX üzemmód nem ajánlott, ha a készülék zajos vagy szeles környezetben van. 4.9 Az automatikus csatorna kereső (szkennelő) funkció aktiválása A csatorna kereső funkciónál a készülék végtelen hurokban mind a 8 csatornában, valamint a 38 CTCSS kódban és a mind a 83 DCS kódban aktív jeleket keres. t Nyomja meg ötször a "Menü" gombot és az SC szimbólum jelenik meg a kijelzőn. t Nyomja meg a felfelé vagy lefelé gombot a csatorna szkennelés elkezdéséhez; amint aktív jelet észlel, a készülék megáll az adott aktív csatornán. t Nyomja meg hatszor a "Menü" gombot, CTCSS villogva megjelenik az LC kijelzőn, majd nyomja meg a felfelé vagy lefelé gombot, hogy elkezdje az 1-38 CTCSS csatorna szkennelését.

26 t Nyomja meg hétszer a "Menü" gombot és DCS jelenik meg villogva az LC kijelzőn. Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot, hogy elkezdje az 1-83 DCS kód szkennelését. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. 4.10 Hívás riasztás A PMR készüléknél egy akusztikus hívóhanggal lehet nyomatékosítani egy bejövő jelet. 4.10.1 Hívó csengőhang Hívó csengőhangot küldhet egy másik PMR felhasználónak, így jelezheti neki, hogy kommunikálni szeretne vele. t Nyomja a hívógombot. Kb. 2 másodpercig egy hívóhang hallható és a TX szimbólum jelenik meg az LC kijelzőn. Az összes hatótávon belül lévő készülék, amely ugyanarra a csatornára és (adott esetben) alcsatornára van beállítva, hallani fogja a hívó csengőhangot. 4.10.2 Egy hívó csengőhang kiválasztása A készülék 15 különböző hívó csengőhanggal van ellátva. t Nyomja meg nyolcszor a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a CA szimbólum valamint egy villogó 01 jelenik meg. t Nyomja meg az előrefele vagy visszafele gombot a kívánt hívó csengőhang kiválasztásához. >Egy hívóhangról a másikra váltáskor megszólal a megfelelő csengőhang. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. 4.11 A Roger hangjelzés beállítása A készülék automatikusan Roger-hangjelzést ad, amint elengedi a PTT-nyomógombot. Ezzel tájékoztatja a vevőt, hogy befejezte az átvitelt és ezután vételi üzemmódban található. t Nyomja meg kilencszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn az R0 szimbólum és egy villogó ON felirat jelenik meg. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot a Roger hangjelzés be- vagy kikapcsolásához. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez.

DE 4.12 A billentyűhang be- vagy kikapcsolása Ennél a funkciónál a készülék egy nyomógomb megnyomásakor hangot ad ki. t Nyomja meg tízszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a T0 szimbólum és egy villogó ON felirat jelenik meg. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot a billentyűhang be- vagy kikapcsolásához. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. 27 4.13 A kétcsatornás felügyeleti mód beállítása A készülék képes egyszerre két csatorna, azaz az aktuális és egy további csatorna felügyeletére. Ha a készülék az egyik csatornán jelet észlel, megáll a jel fogadásához. t Nyomja meg tizenegyszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a DCM szimbólum valamint egy villogó OFF jelenik meg. t Nyomja meg az előrefelé vagy a visszafelé gombot, hogy kiválassza a második felügyelendő csatornát (1-8, az aktuális csatornán kívül). t Tartsa tovább lenyomva a "Menü" gombot, hogy a CTCSS kódot megváltoztassa. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy a lefelé gombot, hogy kiválassza a kívánt CTCSS kódot (1-38). t Tartsa tovább lenyomva a "Menü" gombot, hogy megváltoztassa a DCS kódot. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. 5 TOVÁBBI FUNKCIÓK 5.1 Billentyűzár A billentyűzár funkcióval a felhasználó deaktiválhatja a felfelé vagy lefelé gombot és a "Menü" gombot, így nem módosíthatók véletlenül a PMR beállítások. t A billentyűzár funkció aktiválásához tartsa lenyomva a "Menü" gombot addig, amíg a billentyűzár szimbólum megjelenik az LC kijelzőn.

28 t A billentyűzár funkció deaktiválásához tartsa lenyomva addig a "Menü" gombot, amíg a billentyűzár szimbólum eltűnik az LC kijelzőről. Figyelem! A PTT gomb, hívógomb és a be-/kikapcsológomb akkor is működik, ha a billentyűzár aktív. 5.2 Stopperóra funkció t Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva a hívógombot másodpercig. Az LC kijelzőn megjelenik a három Stopperóra szimbóluma. t Nyomja meg egyszer a felfelé gombot a stopperóra bekapcsolásához. A felfelé gomb ismételt megnyomásával megállítja a stopperórát. t Nyomja meg a lefelé gombot, az időzítő visszaállításához. t Tartsa lenyomva a hívógombot, hogy visszaváltson a stopperóra funkcióból a készenléti üzemmódba. 5.3 Az LC kijelző háttérvilágítása Az összes gombnyonásnál (a PTT és a hívógomb kivételével) az LC kijelző háttérvilágítása 5 másodpercig aktiválódik. 5.4 Mikrofon, fejhallgató, töltőcsatlakozó A készülék egy kiegészítő mikrofonnal, fejhallgatóval és a készüléken felül egy töltőcsatlakozóval rendelkezik. További információk a következő számon: www.aegtelphones.eu

DE 6 SPECIFIKÁCIÓ 29 Rendelkezésre álló 8 csatorna csatornák: CTCSS alcsatorna 38 minden csatornához Kimeneti teljesítmény (TX) 0,5 W (Max) Hatótávolság Max. 8 km Csatorna frekvenciatáblázat Csatorn Frekvencia (MHz) Csatorn Frekvencia a 1 446.00625 a 5 (MHz) 446.05625 2 446.01875 6 446.06875 3 446.03125 7 446.08125 4 446.03125 8 446.09375 7 BIZTONSÁG!! Hibás antenna Ne használja az PMR-készüléket hibás antennával. Ha a meghibásodott antenna bőrfelülettel érintkezik, enyhe égési sérülést okozhat. Feltölthető akkuk Vegye figyelembe, hogy a töltő funkció alkalmazása csak akkumulátoroknál lehetséges. A töltő funkcióhoz semmi esetre sem szabad egyszer használatos elemet használni, mivel az jelentős károsodáshoz vezethet, és megszűnik a készülék garanciája. Az akkuk könnyen anyagi károkat vagy személyi sérüléseket - pl. égési sérülést - okozhatnak, ha például jó vezetőképességű anyagok - ékszer, kulcs vagy gyöngysor - nem védett

30 elempólusokkal kerülnek érintkezésbe. Ilyen esetben ezek az anyagok elektromos vezetőként rövidre zárhatják az áramkört, amitől az nagyon felforrósodhat. Bánjon különösen óvatosan a feltöltött akkukkal, különösen akkor, ha pl. egy zsebben, kézitáskában vagy valamilyen más tokban fémtárgyakkal együtt tárolja.!!!! Légzsákkal ellátott járművek esetén: Ne tárolja a készüléket légzsák felett vagy annak közvetlen közelében. A légzsákok veszély esetén nagy erővel fúvódnak fel. Ha pl. egy készülék a légzsák közelében található és a légzsák működésbe lép, akkor az olyan erővel is kilőheti a készüléket, hogy az súlyos sérüléseket okozhat a járműben tartózkodó utasoknak. Potenciálisan robbanásveszélyes környezet esetén: Kapcsolja ki a készüléket, ha potenciálisan robbanásveszélyes környezetben tartózkodik, hacsak nem éppen olyan készülékről van szó. amely ilyen területen is használható (pl. rendelkezik a gyártó cég egyetértő nyilatkozatával - factory mutual approved). A szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, ami sérülésekhez, sőt halálhoz is vezethet. Az akkumulátorok Ne végezzen elemcserét potenciálisan robbanásveszélyes környezetben. Az elemek berakásakor vagy kicserélésekor szikra keletkezhet, amely adott esetben szintén robbanást okozhat. Robbanókapszulák és robbantási zónák Ahhoz, hogy elkerülje a lehetséges interferenciákat robbanási folyamatokkal, kapcsolja ki a készüléket, ha robbanókapszulák közelében van, egy "robbantási zónában" vagy olyan helyen tartózkodik, amire a következő érvényes: "Rádiókészülékeket ki kell kapcsolni". Tartsa be a figyelmeztetéseket és utasításokat.

DE 31 MEGJEGYZÉS: A potenciálisan robbanékony környezetek gyakoriak, viszont nem mindig vannak egyértelműen jelölve. Ez az üzemanyag tartály területekre is vonatkozik mint pl. a hajó alsó fedélzete, olyan helyekre, ahol üzemanyagot vagy vegyszert szállítanak vagy tárolnak, olyan helyekre. ahol a levegő vegyi anyagot vagy olyan részecskéket tartalmaz, mint pl. a por, fémpor valamint az összes egyéb olyan területre, ahol normál esetben kötelező a jármű motorjának kikapcsolása. 8 CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ez a készülék kielégíti az irányadó követelményeket és az 1999/5/EK jelű FuTKEE-irányvonalak más releváns előírásait is. A megfelelőségi nyilatkozat a következő címen látható: www.aegtelephones.eu 9 A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA (KÖRNYEZETVÉDELEM) A terméket ciklusának végén nem szabad a szokásos háztartási szemétbe kidobni, hanem a vonatkozó rendelkezések szerint el kell juttatni az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtőhelyére. A terméken, a használati útmutatón és/vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal. Az anyagok egyrésze újra hasznosítható, ha leadják egy újrafeldolgozó anyagokat gyűjtő helyre. A használt termékekből származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrafelhasználásával jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez. Ha több információt szeretne kapni lakóhelyének veszélyes anyag gyűjtőhelyeiről, kérjük vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szervekkel. A készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki belőle az akkukat. Az elhasználódott elemeket a vonatkozó előírások szerint juttassa el lakóhelyének egyik szelektív-/veszélyes anyag gyűjtő helyére.

32 10 Tisztítás és karbantartás A készülék egyetlen részét sem szabad benzinnel, hígítókkal vagy oldószer alapú vegyszerekkel tisztítani, mert ezek maradandóan károsíthatják a készüléket, és ezekre a károkra a garancia nem vonatkozik. A készüléket csak nedves kendővel tisztítsa. Óvja a készüléket a hőségtől, nedvességtől vagy az erős napsugárzástól és vigyázzon, nehogy nedvesség érje. 11 Garancia és karbantartás A készülékre a vásárlástól számított dátumtól kezdődően (ami a számlán szerepel) 24 hónapos garancia érvényes. Ez a garancia nem érvényes az olyan hibákra vagy sérülésekre, amiket baleset, szakszerűtlen használat, normál kopás, gondatlanság, manipuláció okozott, vagy bárminemű módosításra vagy javításra tett kísérlet arra nem felhatalmazott szerviz által. Kérjük őrizze meg a számlát (vásárlási blokkot); ez a garanciára jogosultság bizonylata. 11.1 A garanciális idő alatt t A készülék összes részét csomagolja az eredeti csomagolásába. t Vigye a készüléket ahhoz a kereskedőhöz, akinél azt vásárolta. Ne felejtse el a vásárlási bizonylatot magával vinni. t Ne felejdje bepakolni a hálózati adaptert (amennyiben van). 11.2 A garanciális idő lejárta után: Ha a készülékre már nincs garancia, vegye fel a kapcsolatot az www.aegtelephones.eu-val.