PORTABLE RADIO. Music 60 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR

Hasonló dokumentumok
PORTABLE RADIO. Music 50 / Music 50 L RP 5200/RP 5240 LW

PORTABLE RADIO. Music 61

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 690

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 890

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF MAGYAR

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

PROFESSIONAL 2 IN 1 HAIRSTYLER Straight & Curls

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

HAND BLENDER BL 6280

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AE1500

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

CITRUS JUICER CJ 7280

Kozmetikai tükör Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

CHOPPER CH 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Ultrahangos párásító

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

MD-3 Nokia zenei hangszórók

A távirányító használata

A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a. AE5250. Felhasználói kézikönyv

LFM Használati útmutató

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER


ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Elektromos grill termosztáttal

Felhasználói kézikönyv

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Beltéri kandalló

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AE2170

Register your product and get support at AE2330. HU Felhasználói kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Száraz porszívó vizes szűrővel

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

Duke hordozható kazetta lejátszó, USB, SD, bleutooth, FM rádió

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Azura X1 / Azura X

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

LED-es karácsonyfagyertyák

Popcorn készítő eszköz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

LED-es karácsonyfagyertyák

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

Aroma diffúzor

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Műanyag cső hegesztő WD W


Konyhai robotgép

Mini mosógép

Felhasználói kézikönyv

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Quickstick Free Sous-vide

MD-8 Nokia minihangszórók /1

FEKETE-FEHÉR MINI TV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

Clock Radio. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

Guruló labda macskajáték

Átírás:

PORTABLE RADIO Music 60 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "! ON/OFF + VOL. TUNING 0 FM MW MW FM ANTENNA Batterie AC ~ 3

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH 6 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN 7 STROMVERSORGUNG 8 AUF EINEN BLICK 8 RADIO-BETRIEB ENGLISH 9 SAFETY AND INFORMATION 10 POWER SUPPLY 11 OVERVIEW 11 RADIO MODE FRANCAIS 12 INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE 13 ALIMENTATION ELECTRIQUE 14 APERCU 14 MODE RADIO ITALIANO 15 SICUREZZA E INFORMAZIONI 16 ALIMENTAZIONE 17 PANORAMICA 17 MODALITÀ RADIO ESPAÑOL 18 SEGURIDAD E INFORMACIÓN 19 ALIMENTACIÓN 20 VISIÓN GENERAL 20 MODO RADIO NEDERLANDS 21 INFORMATIE EN VEILIGHEID 22 STROOMTOEVOER 23 OVERZICHT 23 RADIOMODUS PORTUGUÊS 24 SEGURANÇA E INFORMAÇÕES 25 ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA 26 VISÃOGERAL 26 MODO DE RÁDIO РУССКИЙ 27 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 28 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 29 ОБЗОРW 29 РЕЖИМ РАДИОПРИЕМНИКА БЪЛГАРСКИ 30 БЕЗОПАСНОСТ И ИНФОРМАЦИЯ 31 ЗАХРАНВАНЕ 32 ПРЕГЛЕД 32 РЕЖИМ РАДИО HRVATSKI 33 SIGURNOST I INFORMACIJE 34 NAPAJANJE 35 PREGLED 35 RADIO REŽIM MAGYAR 36 BIZTONSÁG ÉS TÁJÉKOZTATÓ 37 TÁPFORRÁS 38 ÁTTEKINTÉS 38 RÁDIÓ ÜZEMMÓD SLOVENŠČINA 39 VARNOST IN INFORMACIJE 40 ELEKTRIČNO NAPAJANJE 41 PREGLED 41 RADIJSKI NAČIN LIETUVIŲ K 42 SAUGA IR INFORMACIJA 43 MAITINIMO ŠALTINIS 44 APŽVALGA 44 RADIJO REŽIMAS POLSKI 45 BEZPIECZEŃSTWO I INFORMACJE 46 ZASILANIE ELEKTRYCZNE 47 PRZEGLĄD 47 TRYB RADIA 4

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ČESKY 48 BEZPEČNOST A INFORMACE 49 NAPÁJENÍ 50 PŘEHLED 50 REŽIM RÁDIA ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 52 ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 53 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 53 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ DANKS 54 SIKKERHED OG INFORMATION 55 STRØMFORSYNING 56 OVERSIGTW 56 RADIO SUOMI 57 TURVALLISUUS JA TIEDOT 58 VIRTALÄHDE 59 YLEISKATSAUS 59 RADIOTILA SVENSKA 60 SÄKERHET OCH INFORMATION 61 STRÖMFÖRSÖRJNING 62 ÖVERSIKT 62 LÄGET RADIO NORSK 63 SIKKERHET OG INFORMASJON 64 STRØMFORSYNING 65 OVERSIKT 65 RADIOMODUS TÜRKÇE 66 GÜVENLİK VE BİLGİLER 68 GÜÇ KAYNAĞI 69 GENEL BAKIŞ 69 RADYO MODU 5

BIZTONSÁG ÉS TÁJÉKOZTATÓ ----------------------------------------------------------- 7 A készüléket audio jelek lejátszására tervezték. Minden egyéb felhasználása szigorúan tilos. 7 Ügyeljen arra, hogy a készülék csepegő vagy kifröccsenő víztől védve legyen. 7 Edényeket, pl. vázát ne helyezzen a készülékre. Ezek feldőlése esetén folyadék kerülhet az elektromos alkatrészekre, és ez biztonsági kockázatot jelent. 7 Ne helyezzen nyílt tüzet, pl. gyertyát a készülékre. 7 A készülék kizárólag mérsékelt éghajlaton használható. 7 A készüléket legalább 10 cm távolságban elhelyezve egyéb tárgyaktól biztosítani kell a megfelelő szellőzést. Ne takarja le a készüléket újsággal, abrosszal, függönnyel stb. 7 Amennyiben statikus elektromos feltöltődés vagy rövid feszültségingadozás miatt működési hiba lép fel, a készüléket újra kell indítani. Ehhez húzza ki a tápegységet és néhány másodperc múlva csatlakoztassa ismét. 7 A készülék elhelyezésekor kérjük, vegye figyelembe, hogy a bútorfelületek különféle politúrral és műanyagokkal vannak bevonva, melyek többsége vegyi adalékanyagot tartalmaz. Ezek az adalékanyagok a készülék támasztékainak korrózióját idézhetik elő, anyagmaradványokat hagyva a bútorok felületén, amit nehezen vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani. 7 Ne használjon tisztítószereket, mert azok károsíthatják a készülék burkolatát. A készülék tisztítását tiszta, száraz ruhával végezze. 7 Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. A helytelen kezelésből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. 7 Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó jól megközelíthető legyen. 7 A nagy hangerővel, hosszú ideig történő zenehallgatás halláskárosodást okozhat. Műszaki adatok A vonatkozó uniós irányelveknek megfelelően a készülék zaj-elnyomásos kivitelben készült. A termék megfelel a 2004/108/ EK, a 2006/95/EK és a 2009/125/EK európai irányelvek követelményeinek. A típustábla a készülék alján található. Tápforrás: 230 V ~, 50/60 Hz Maximális energiafogyasztás: Üzemeléskor < 2,5 W, Készenléti állapotban < 0,5 W Teljesítmény: DIN 45324, 10% THD 1 W Frekvenciasáv: FM 87,5...108,0 MHz MW 526,5...1606,5 khz Méretek és súly: Szélesség x Magasság x Mélység 250 x 140 x 70 mm Súly kb. 0,7 kg A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Környezetvédelmi megjegyzés A készülék csúcstechnológiás alkatrészekből és anyagokból készült. Ezek az anyagok ismét felhasználhatók és újrahasznosíthatók. Ezért kérjük, a termék élettartamának végén azt soha ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki. Vigye a készüléket egy olyan gyűjtőhelyre, ahol elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkoznak. Ezt a terméken, a használati útmutatóban és a csomagoláson feltüntetett szimbólum jelzi. A legközelebbi gyűjtőhely kapcsán kérjük, forduljon a helyi hatóságokhoz. A használt termékek újrahasznosításával segítse Ön is a környezet védelmét! 36 MAGYAR

TÁPFORRÁS Hálózati üzemeltetés Ellenőrizze, hogy a típustáblán feltüntetett feszültségérték (a készülék alján) megfelel-e a helyi szabványnak. Eltérő esetben forduljon kereskedőjéhez. 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a készülék»ac ~ «csatlakozójához. Akkumulátoros üzemelés A készülék szabványos elemekkel is üzemeltethető (nem szállítjuk). Ilyenkor a hálózati kábelt ki kell húzni. 1 Az elemtartót a megjelölt területen lenyomva és oldal irányba a fedél nyomva nyissa kia fedelet. OPEN OPEN 2 Dugja a hálózati kábelt a csatlakozóba (230V ~, 50/60 Hz). Megjegyzés: 7 Ha a készülékben elem is van, hálózati üzemeléskor azok automatikusan kikapcsolnak. Figyelmeztetés: 7 A készülék tápkábel segítségével csatlakoztatható ahálózathoz. Ha a készüléket teljesen le akarja választani a hálózatról, húzza ki a tápkábelt. 7 A készülék hálózatról történő leválasztásához húzza ki a hálózati csatlakozót. Ügyeljen arra, hogy hálózati csatlakozó a működés közben jól megközelíthető legyen és más tárgyak ne akadályozzák azt. 2 Helyezzen be négy elemet (4 x 1.5V, IEC, AM 2, LR 14 típus, C méret) az elemtartó rekeszen megjelölt polaritás szerint. 3 Zárja le az elemtartó rekesz fedelét. Megjegyzések: 7 Az elemeket ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek, pl. közvetlen napsütésre, fűtőtestek vagy tűz közelébe. 7 A lemerült elemet vegye ki, illetve távolítsa azt el, ha a készülék előreláthatóan hoszszabb ideig használaton kívül lesz. 7 A szivárgó elemek okozta károkért felelősséget nem vállalunk. Környezetvédelmi megjegyzés: 7 Az elemek, köztük a nehézfémet nem tartalmazó elemek is, nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal együtt. A használt elemeket kérjük, környezettudatos módon selejtezze le. Kövesse az adott területen hatályos jogszabályi előírásokat. MAGYAR 37

ÁTTEKINTÉS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lásd a 3. oldalon található ábrát. Felül található vezérlőgombok ON/OFF Be- és kikapcsolja a készüléket. "! Hang beállítása. Elől található vezérlőgombok FM MW Állomás- és hullámsávkereső. Hátulsó vezérlőgombok Teleszkópos antenna. AC ~ A szállított tápkábel csatlakozója. Elemtartó fedél. Oldalsó vezérlőgombok + VOL. Hangerő beállítása. 0 Fülhallgató csatlakozó (ø 3,5 mm sztereó csatlakozó). Mono lejátszás fülhallgatón keresztül. TUNING MW FM Rádióállomás kereséséhez. Hullámsáv kapcsoló: átkapcsolás FM (UKW) és MW (középhullámú) hullámsávok között. RÁDIÓ ÜZEMMÓD ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 A készülék bekapcsolásához nyomja meg az»on/off«gombot. 2 Hangerő beállításához használja a»+ VOL. «gombot. 3 Használja az»mw FM«hullámsáv kapcsolót a hullámsáv kiválasztásához. Megjegyzések: 7 A legjobb FM vételhez hosszabbítsa meg a teleszkópos antennát és állítsa be a megfelelő irányban. 7 A rádióhoz beépített botantenna tartozik az MW vételéhez. Az antenna beállításához forgassa el a készüléket. 4 Állomáskeresésés -hangolás a»tuning«segítségével. 5 A hang igény szerinti beállításához használja a»"!«gombot. 6 A készülék kikapcsolásához nyomja meg az»on/off«gombot. 38 MAGYAR

Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 411 6900 12/49