Biztonság. Üzemeltetési utasítás VMF szűrőelem VMO mérőperem VMV finombeállító szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Hasonló dokumentumok
Biztonság. Üzemeltetési utasítás VMF szűrőelem VMO mérőperem VMV finombeállító szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VMF szűrőelem VMO mérőperem VMV finombeállító szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VFC lineáris állítótag IFC lineáris állítótag állítómotorral VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGP mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 05.10

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAN lefúvató mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás AKT golyóscsapok, GEHV, GEH, LEH mennyiségbeállító csapok VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Az alkalmazás ellenőrzése. Beépítés VIGYÁZAT. Típustábla

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 10/15 VG 65 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás GRS gáz-visszacsapó szelep, GRSF lángzáras visszacsapó szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 09.

Módosítások a változathoz képest. Üzemeltetési utasítás DL..H, DL..N levegőnyomáskapcsoló. Az alkalmazás ellenőrzése. Biztonság.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 1 50E levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL..A, DL..K levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL..A, DL..K levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Edition Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGBF gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 10.09

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGBF gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..H, DG..N gáznyomás-kapcsoló DG..I gáz-vákuumkapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás JSAV biztonsági elzárószelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..H, DG..N gáznyomás-kapcsoló DG..I gáz-vákuumkapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAR átfolyás- és lefúvás szabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..H, DG..N gáznyomás-kapcsoló DG..I gáz-vákuumkapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás JSAV biztonsági elzárószelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VK motoros gázszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás JSAV biztonsági elzárószelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás JSAV biztonsági elzárószelep VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 04.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás JSAV biztonsági elzárószelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BV.. fojtószelep Állítómotor IB.. fojtószeleppel VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 12.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAR átfolyás- és lefúvás szabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 02.

Biztonság Olvassa el és őrizze meg Üzemeltetési utasítás VBY 8 bypass-/gyújtógázszelep Jelmagyarázat,,, Felelősség Biztonsági útmutatások VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VBY 8 bypass-/gyújtógázszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 01.

Biztonság. Útmutató. nyomásszabályozó VAx 1 3, VCx 1 3. mágnesszeleppel, VAN lefúvató mágnesszelep: csavarok vagy a készülék cseréje VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 5 UV-szonda VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 10 UV-szonda VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás. TC 1, TC 2, TC 3 tömörség ellenőrző...1 VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAS 6 9 gáz-mágnesszelep VCS 6 9 kettős mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DKR fojtószelep IDR rögzítőkészlettel rendelkező fojtószelep és állítómotor kombináció VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás ZIO 165, ZIO 200 égő gázhoz VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 11.

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAS 1 3 gáz-mágnesszelep, VCS 1 3 kettős mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás. TC 1, TC 2, TC 3 tömörség ellenőrző...1 VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Olvassa el és őrizze meg

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAS 6 9 gáz-mágnesszelep VCS 6 9 kettős mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Használati útmutató. Hőhatásra záró szerelvény (TAE)

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN Augusztus DKACV.PD.200.D B0190

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAS 1 3 gáz-mágnesszelep, VCS 1 3 kettős mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAS 1 3 gáz-mágnesszelep, VCS 1 3 kettős mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Típussorozat 3331 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3331/3278 Szabályozócsappantyú Típus 3331

Szerelési és karbantartási utasítás

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BCM 500 buszmodul FCU 5xx-hez vagy BCU 5xx-hez VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

HERZ STRÖMAX-TS-E. Cikksz. L H h G 4, /2" 4,9

DL 26 NDT. Manual /32

/2006 HU

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 50 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Közvetett szervo működtetésű 2/2-utú mágnesszelepek Típus: EV220W 10 - EV220W 50, NBR és EPDM változatok

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 20 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 11.

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

Adatlap. Leírás. Rendelés. Kép Beállítási tartomány Kapilláriscsõ hossza Max. érzékelõ hõm. Rendelési sz C 2.0 m 70 C 013U8008 1), 2)

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel

V5832A/5833A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és On / Off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS

Mikrotherm F. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

NK300S Kombinált rendszertöltő egység

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

0 Elster Gmb Edition 09. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VMF szűrőelem VMO mérőperem finombeállító szelep Tartalomjegyzék VMF szűrőelem VMO mérőperem finombeállító szelep... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás ellenőrzése... asználati cél.... Típuskulcs... Az alkatrészek elnevezése... Beépítés....... VMF nyomáskapcsolóval.................. A tömítettség ellenőrzése... Üzembe helyezés....... VMO... Karbantartás....5 Tartozékok...5 Szűkítőlemez........................... 5 VA tömítéskészlet... Szűrőlap készlet.... 7 Műszaki adatok...7 Élettartam...8 Logisztika...8 Tanúsítás....8 Kapcsolat...8 Biztonság Olvassa el és őrizze meg Az útmutatót felszerelés és üzemeltetés előtt gondosan el kell olvasni. Az útmutatót felszerelés után tovább kell adni az üzemeltetőnek. A jelen készüléket az érvényes előírások és szabványok szerint kell telepíteni és üzembe helyezni. Az útmutató a www.docuthek.com oldalon is megtalálható. Jelmagyarázat,,,... = munkalépés = tájékoztatás Felelősség Az útmutató figyelmen kívül hagyása miatt keletkező károkért és a nem rendeltetésszerű használatért nem vállalunk felelősséget. Biztonsági útmutatások A biztonság szempontjából fontos információk a következő módon vannak jelölve az útmutatóban: VESZÉLY Életveszélyes helyzetekre utal. FIGYELMEZTETÉS Lehetséges élet- és sérülésveszélyre utal. VIGYÁZAT Lehetséges anyagi károkra utal. Valamennyi munkálatot csak szakképzett gázszerelő szakembernek szabad végeznie. A villamossági munkákat csak szakképzett villamossági szakember végezheti. Átszerelés, pótalkatrészek Tilos bármilyen műszaki módosítást végezni. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. Módosítások a 09. változathoz képest A következő fejezetek változtak: Az alkalmazás ellenőrzése Üzembe helyezés Tartozékok Fordítás német nyelvről -

Az alkalmazás ellenőrzése asználati cél valvario VMF szűrőelem, VMO mérőperem és finombeállító szelep gázszabályozó- és biztonsági szakaszokba történő beépítésre az ipari vagy kisipari, gázzal végzett hőfejlesztés területein. VMF: cserélhető szűrőlapos betéttel az utánkapcsolt készülékek szennyeződés elleni védelmére. VMO: cserélhető perembetéttel. Fojtótárcsaként vagy mérőperemként történő alkalmazásra. : finombeállító szelep a gázégőkhöz vagy gázkészülékekhez vezetett gáz- vagy levegő-térfogatáram előbeállításához. A működés csak a megadott alkalmazási területeken belül érvényes, lásd oldal: 7 (Műszaki adatok). Minden más felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Típuskulcs Kód Leírás VMF VMO valvario szűrőelem valvario mérőperem valvario finombeállító szelep Méret Bemeneti és kimeneti karima nélkül 0 50 Névleges bemeneti átmérő DN /0 /5 Névleges kimeneti átmérő DN R N F Rp belső menet NPT belső menet ISO 7005 szerinti karima 05 p u max. 500 mbar M P xx Mérőcsonkkal Zárócsavarokkal Nyomáskapcsolóval: DG 7/VC DG 0/VC DG 0/VC DG 00/VC Tárcsaátmérő Az alkatrészek elnevezése VMF,, VMO 5 áz Típustábla Fenéklemez O-gyűrű 5 Kettős blokktömítés Kötéstechnika ( ) 7 Mérőcsonk 8 Záródugó 9 DG..VC nyomáskapcsoló 9 VMF.. 7 8 p u bemeneti nyomás és környezeti hőmérséklet: lásd a típustáblát. Beépítés Osnabrück, Germany VM CE-00BO580 Beépítési helyzet: A VMF-et a fenéklemezzel lefelé vagy oldalt kell beépíteni, különben a szenynyeződés a szűrőlap cseréjekor a házban gyűlik össze. A -t tetszőlegesen be lehet építeni, a VAD, VAG vagy VAV nyomásszabályozóra történő szereléskor a fenéklemeznek a szabályozó házával azonos irányba kell mutatnia. A VMO tetszőleges helyzetben építhető be. Beépítési pozíció valvario-szerelvények használata esetén: A VMF-et a szerelvény elé, a -t a szerelvény után kell felszerelni. Fojtó tárcsaként történő használatkor a VMO-t a szerelvény után kell felszerelni. VMF -

Beépítési pozíció be- és kimeneti karimával: A VMF, és VMO a csővezeték tetszőleges pontján alkalmazható. Mérőperemként történő használat esetén a VMO-nak olyan be- és kivezető szakasszal kell rendelkeznie, amely 5 DN. VMF, VMO a a finombeállító szelepet VAD, VAG vagy VAV nyomásszabályozó után szerelik fel, akkor a nyomásszabályozó kimenetére G tömítő gumikkal rendelkező nyomáskülönbség-mérőperemet kell felszerelni. G 5 DN 5 DN A ház nem érintkezhet falazattal. A minimális távolság 0 mm. Nem kerülhet tömítőanyag és forgács a házba. Minden egyes berendezés elé szűrőt kell beépíteni. Ügyelni kell a szereléshez és beállításhoz szükséges elegendő szabad helyre. A készüléket nem szabad szabadban tárolni vagy beszerelni. VMF nyomáskapcsolóval A DG..VC nyomáskapcsoló huzalozása 7 8 VIGYÁZAT Ahhoz, hogy a VMF, VMO vagy a üzemelés közben ne sérüljön, a következőket kell figyelembe venni: A készüléknek csak a karima nyolclapjánál, megfelelő csavarkulccsal szabad ellentartani Fennáll a külső tömítetlenség veszélye. 9 0 L COM NO NC FIGYELMEZTETÉS a a VMF-et, VMO-t vagy -t kettő karimával szállították le, és azokat utólagosan valvarioszerelvényre szerelik, akkor az O-gyűrű helyett a kettős blokktömítést kell használni. A kettős blokktömítést külön kell megrendelni, lásd oldal: (VA tömítéskészlet). 90 -os lépésekben forgatható. Az O-gyűrűt be kell szerelni. 5 -

A DG..VC nyomáskapcsoló beállítása A gáznyomás-kapcsoló kapcsolási pontjának eltolódása az EN 85 szerinti vizsgálat esetén: ± 5%. 5 7 8 Beállítási tartomány Közepes kapcsolási (beállítási tűrés = a skálaérték ± 5%-a) különbség min.- és max.- beállításnál DG 7VC 7 mbar 0,7,7 mbar DG 0VC 5 0 mbar mbar DG 0VC 0 0 mbar 8 mbar DG 00VC 00 00 mbar 5 mbar 7 8 a a készülék tömítetlen: Szerelje le a VMF-et, VMO-t vagy a -t, és küldje vissza a gyártónak. Üzembe helyezés A térfogatáram beállítása A finombeállító szelep gyárilag max. térfogatáramra (00%) van beállítva. Q [%] 00 0 zárva VIGYÁZAT nyitva A beállítócsavart nem szabad túlhúzni, a finombeállító szelep utána már nem állítható. A tömítettség ellenőrzése Ahhoz, hogy a tömítettséget ellenőrizni lehessen, a VMF, vagy a VMO után lehetőleg röviddel le kell zárni a vezetéket.,5 p u max. N 5,5 mm A tömítettségének ellenőrzése lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). VMO A szűkítőlemez cseréje Szűkítőlemezek és térfogatáram-diagramok lásd oldal: 5 (Szűkítőlemez) Zárja le a gázbetáplálást. N,5 p u max. N,5 p u max. 7,5 mm 5 7 a a tömítettség rendben van: Nyissa ki a vezetéket. a a csővezeték tömítetlen: Ellenőrizze az O-gyűrűket. valvario-szelepre/-nyomásszabályozóra történő felszereléskor ellenőrizni kell az O-gyűrűt és a kettős blokktömítést. - 7 8 9

0 Az O-gyűrűt enyhén be szabad zsírozni, pl. Klüber Nontrop ZB9-gyel. Összeszerelés fordított sorrendben. A VMO tömítettségének ellenőrzése lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). Karbantartás VIGYÁZAT A zavarmentes üzemelés garantálásához: évente ellenőrizni kell a VM tömítettségét, biogázzal történő üzemelés esetén félévente. VMF A szűrőlap cseréje a az átfolyási mennyiség rendben van, ellenőrizze a tömítettséget lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). a lecsökkent az átfolyási mennyiség, ki kell cserélni a szűrőlapot. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást.,5 mm 5 7 8 9 0 Tartozékok Szűkítőlemez Szűkítőbetét a VMO mérőperem lemeztartójába történő felszereléshez. A furat- a szűkítőbetétre van gravírozva. Szállítás a fenéklemezhez való új tömítéssel együtt. Szűkítőlemez Furat- [mm] Rendelési szám VMO D /B 7980 VMO D5 /B 5 7980 VMO D /B 79805 VMO D8 /B 8 7980 VMO D0 /B 0 79807 VMO D /B 79808 VMO D /B 79809 VMO D /B 7980 VMO D8 /B 8 798 VMO D0 /B 0 798 VMO Dx /B* xx* 798 VMO D /B 798 VMO D0 /B 0 7985 VMO D /B 798 VMO D8 /B 8 7987 VMO D /B 7988 VMO D /B 7989 VMO D8 /B 8 7980 VMO Dx /B xx* 798 * A furat-ø nagysága kérésre. Térfogatáram-diagramok -től 8 mm-ig terjedő furat-ø-vel rendelkező szűkítőlemezekhez földgázzal történő üzemelés esetén. A nyomásveszteség mérése a VMO nyomásvételi helyein történik: VMO 0/5 00 00 00 mm 5 mm mm 0 0 0 A VMF tömítettségének ellenőrzése lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). 0 8 0 0 0 Q n [m /h] -5

VMO 0 00 00 00 0 0 0 0 mm 8 mm mm 8 mm 0 mm mm 0 mm mm 8 0 0 0 0 00 00 Q n [m /h] 00 00 00 0 0 0 0 VMO 0 mm 0 mm mm 8 mm mm 0 0 0 0 00 00 00 00 000 Q n [m /h] VMO 5 00 00 00 0 0 0 0 0 mm mm mm mm 8 mm 0 mm 0 mm mm mm mm 8 mm 0 mm 8 0 0 0 0 00 00 00 Q n [m /h] VMO 50 00 00 00 0 0 0 0 mm mm 8 mm mm mm 8 mm 0 0 00 00 00 00 000 000 Q n [m /h] VMO 00 00 mm 0 mm mm VA tömítéskészlet Tartozékok vagy második valvario-szerelvény utólagos felszerelésekor ajánlatos kicserélni a tömítéseket. E 00 0 0 0 0 C A C D E 0 0 0 0 00 00 00 00 Q n [m /h] B Tömítéskészlet -es mérethez: rend. sz. 79988 Tömítéskészlet -es mérethez: rend. sz. 79989 -

Szállítási terjedelem: A db kettős blokktömítés, B db tartókeret (a tartókeretre nincs szükség VMx felszereléséhez), C db O-gyűrű karimához, D db O-gyűrű nyomáskapcsolóhoz, mérőcsonkhoz/zárócsavarhoz: E db tömítőgyűrű (laposan tömítő), db profilos tömítőgyűrű. Szűrőlap készlet Q térfogatáram p nyomásveszteségnél: p = mbar Q min. [m /ó] Q max. [m /ó] 0 0, 9, 5 0,,5 0, 5 0, 9, 5 0,, 50 0, 5, p = 0 mbar A B D Szűrőlap készlet -es mérethez: rend. sz. 79800 Szűrőlap készlet -es mérethez: rend. sz. 7980 Szállítási terjedelem: A db tartókeret szűrővel, B 0 db szűrőlap, C 0 db tömítés fenéklemezhez, D db tömítés /8"-os mérőcsonkhoz, E db csavar a fenéklemez rögzítéséhez. Műszaki adatok C Gázfajták: földgáz, cseppfolyós gáz (gáz halmazállapotú), biogáz (max. 0, vol.-% S) vagy levegő; más gázok kérésre. A gáznak minden körülmény között száraznak kell lennie, és nem kondenzálódhat. p u max. bemeneti nyomás: max. 500 mbar (7,5 psig). Közeg- és környezeti hőmérséklet: -0-től +0 C-ig, a kondenzáció nem megengedett. A felső hőmérsékleti tartományban történő tartós használat felgyorsítja az elasztomer szerkezeti anyagok elöregedését, és lerövidíti az élettartamot (kérjük, lépjenek kapcsolatba a gyártóval). Tárolási hőmérséklet: -0-tól +0 C-ig. A ház anyaga: alumínium. Belső menetes csatlakozókarimák: Rp az ISO 7- szerint, NPT az ANSI/ASME-nek megfelelően. E Q min. [m /h] Q max. [m /h] 0 0,,9 5 0,, 0, 5 0, 8,8 5,5 9 50,5 9, VMF Q térfogatáram p nyomásveszteségnél: Q [m /ó] térfogatáram p = mbarnál p = 0 mbarnál VMF 0,9 5,5 VMF 5 7,0, VMF 0,0, VMF 5,0 50,7 VMF 5, 7,5 VMF,9 0,0 VMF 0 8,,0 VMF 50, 0 DG..VC Membrános nyomáskapcsoló, szilikonmentes. Membrán: NBR. A ház anyaga: PBT műanyag, üvegszál erősítésű és csekély kigázosodású. A ház alsó része: AlSi. Max. vizsgálónyomás: bar (9 psig), < 5 perc. Kapcsolási teljesítmény: DG..VC, 50 V~: I = 0,05 5 A cos φ = esetén, I = 0,05 A cos φ = 0, esetén. DG..VC..G, 50 V~: I = 0,0 5 A cos φ = esetén, I = 0,0 A cos φ = 0, esetén. DG..C..G, 5 8 V=: I = 0,0 A. DG..VCT, 0 0 V~: I = 5 A cos φ = esetén, I = 0,5 A cos φ = 0, esetén. -7

DG..VCT..G, < 0 V~: I = 0, A cos φ = esetén, I = 0,05 A cos φ = 0, esetén. a a DG..C..G (DG..VCT..G) egyszer V-nál nagyobb (> 0 V) feszültséget és cos φ = esetén 0, A-nél vagy cos φ = 0, esetén 0,05 A-nél nagyobb áramot kapcsolt, akkor az aranyréteg leégett az érintkezőkről. Ezután csak ilyen vagy ennél magasabb teljesítménynyel üzemeltethető.. Védettségi fokozat: IP 5 az IEC 59 szerint, szabványos készülék-dugaszolóaljzattal a DIN 50 és ISO 00 szerint, IP 00 AMPdugasszal. Védelmi osztály:. Élettartam Az élettartamra vonatkozó adatok a termék jelen üzemeltetési utasításának megfelelően történő használatán alapulnak. A biztonság szempontjából lényeges termékeket élettartamuk elérése után ki kell cserélni. Az EN és az EN szerinti VM -VM -re vonatkozó élettartam (a gyártási dátumra vonatkoztatva): 0 év. További magyarázatok az érvényes szabálygyűjteményekben és az afecor (www.afecor.org) internetes portálján találhatók. Ez az eljárásmód fűtőberendezésekre vonatkozik. Termo-folyamatberendezések esetén figyelembe kell venni a helyi előírásokat. Logisztika Szállítás A készüléket óvni kell külső erőhatásoktól (lökés, ütés, rázkódás). A termék leszállításakor ellenőrizni kell a szállítási terjedelmet, lásd oldal: (Az alkatrészek elnevezése). A szállítás során keletkezett sérüléseket azonnal jelenteni kell. Tárolás A terméket száraz és szennyeződésektől mentes helyen kell tárolni. Tárolási hőmérséklet: lásd oldal: 7 (Műszaki adatok). Tárolási időtartam: hónap az első használat előtt az eredeti csomagolásban. a a tárolási idő ennél hosszabb, akkor a teljes élettartam ezzel az értékkel lerövidül. Csomagolás A csomagolóanyagot a helyi előírások szerint kell ártalmatlanítani. Ártalmatlanítás A részegységeket a helyi előírásoknak megfelelően szelektíven kell ártalmatlanítani. Tanúsítás Megfelelőségi nyilatkozat Mint gyártók ezennel kijelentjük, hogy a CE-00BO580 termékazonosító számmal ellátott VMF, VMO, termékeink teljesítik a következő irányelvek alapvető követelményeit: 009//EC az EN, EN, EN 88-, EN és az EN 85 előírásaival együtt, 00/95/EC, 00/08/EC. A megfelelő elnevezésű termékek megegyeznek a 00-as engedélyezett szervnél ellenőrzött mintapéldánnyal. A gyártás a 009//EC irányelv Annex II paragraph -nak megfelelő ellenőrzési eljárás szerint történik. Elster Gmb A megfelelőségi nyilatkozat (D, GB) megtekintéséhez lásd www.docuthek.com Eurázsiai Vámunió Az VMF, VMO, termék megfelel az Eurázsiai Vámunió műszaki előírásainak. Kapcsolat Műszaki jellegű kérdések esetén, kérjük, forduljon illetékes lerakatához/képviseletéhez. A cím az interneten vagy az Elster Gmb-tól tudható meg. A haladást szolgáló műszaki változtatások jogát fenntartjuk. -8 Elster Gmb Strotheweg, D-950 Lotte (Büren) Tel.: +9 5-0 Fax: +9 5-70 hts.lotte@honeywell.com, www.kromschroeder.com