LEVEGŐBUBORÉKOS MATRAC

Hasonló dokumentumok
فرش هواي ي بعناصر قابلة للتبديل والتغيير

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Digitális hangszintmérő

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fagylalttároló pult Dinamica. használati útmutató. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati útmutató PAN Aircontrol

Műanyag cső hegesztő WD W

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Telepítési és működési kézikönyv

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

LFM Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

Mini-Hűtőszekrény

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Használati útmutató Élvezze az időt 3

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Száraz porszívó vizes szűrővel

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

1. Az előlap bemutatása

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SMILE fagylalthűtő pult. Gyártó: ITALPROGET

EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

Keverőköri szabályozó készlet

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Hűtőszekrény

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

KARAOKE HANGFAL SZETT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Akadálymentesítés Felsőfokon Evakuáló matracok

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

TM Szervó vezérlő és dekóder

Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának.

háromutas sárgaréz gömbcsap elektromos hajtóművel 1/4" értékig 2" sorozat 8E028 (T-horony) és 8E029 (áramlás L alakban)

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Quattromed lll. Jade. with heating

Használati útmutató Tartalom

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos párásító

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Szoba edzőgép

compact one Coffee experience engineered in Switzerland

T80 ventilátor használati útmutató

Preferred Packaging Food

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

Frank PONT Szabó BT.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ECP200 EXPERT REV ING

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Átírás:

Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com LEVEGŐBUBORÉKOS MATRAC 28564 SOLO MATERASSO MATTRESS ONLY HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 28565 SOLO COMPRESSORE PUMP ONLY 28566 MATERASSO + COMPRESSORE MATTRESS + PUMP FIGYELEM: Az üzemeltetők olvassák el és teljesen értsék meg a jelen kéziköny tartalmát a termék használata előtt. M28564-HU-Rev.0.11.16 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 20060 Gessate (MI) Italy made in China

2 Ganci Hooks Crochets Haken Ganchos Ganchos άγκιστρα haki Kampó هوكس Compressore per materassino ad aria a bolle Pump for air bubble mattress 28565 www.gimaitaly.com Sfiato Vent Évacuation Entluefter Descarga Resfolegadouro διέρρεαν odpowietrzyć Légnyíl تنفيس Alimentazione Power Courant Strom Corriente Alimentação Ρεύμα Prąd Áram تيار Manopola regolazione pressione Pressure adjustment dial Bouton de réglage de la pression Luftdruckgriff Manivela de regulación de la presión Punho de regulação da pressão Λαβή ρύθμισης της πίεσης Gałka refgulacji ciśnienia powietrza Nyomást szabályozó kezelőgomb مفتاح ضبط الضغط

3 Schema elettrico Circuit diagram Schéma électrique Stromlaufplan Esquema eléctrico Esquema elétrico Ηλεκτρικό διάγραμμα Schemat elektryczny Elektromos kapcsolási rajz التخطيط الكهرباي ي

MAGYAR 20 Utasítások A BUBORÉKOS MATRAC két részből áll: a matrac és a pumpa. A pumpát kis méretű kompresszort használ, a csendes és magas energetikai értékű hatékonyság biztosításához. Az ellenőrzőpanelt könnyen lehet használni. A matrac enyhíti a nyomást a váltakozó leeresztés és felfújás sorrendjében, 6 perces mért idő alatt. Széles körben ismert, hogy a csontdudor állandó nyomása a bőrsérülések fő oka. Az egység folyamatos mozgása csökkenti az állandó nyomású területeket és növeli a keringést. Használat 1. Helyezze a matracot az ágykeretre a rugalmas tömlő kimenettel a szerkezet lábánál. 2. A beépített horgokkal akassza a pumpát az ágy végére vagy helyezze egy egyenes és sima területre. 3. Csatlakoztassa a matrac levegőtömlőjét a pumpába. 4. Csatlakoztassa a pumpát egy fali aljzathoz. Ellenőrizze, hogy az ellátó csövek esetleges veszélyektől távol legyenek. 5. Nyomja meg a pumpa ellenőrző paneljén a bekapcsoló gombot. A pumpa elkezdi felfújni a matracot. 6. A felfújás után szabályozza a matracot a pumpa kezelőgombjával. Figyelem 1. Ne dohányozzon a matrac közelében. 2. Tartsa a pumpát hőforrásoktól távol. 3. Robbanásveszély, ha gyúlékony érzéstelenítők közelében használja. 4. Cserélje ki az olvadóbiztosítékot a leírtak szerint: T1A 250V. Áramellátás: AC 220V 50Hz, 0.1A Termék jellemzők Méretek MATRAC (hosszúság x szélesség x magasság) 200cm 90cm 7cm Csappantyú kiterjesztése 50cm mindkét oldalon PUMPA (hosszúság x szélesség x magasság) 25cm 12cm 10cm A TERMÉK SÚLYA MATRAC SÚLYA 2.3kg PUMPA SÚLYA 1.4 kg HOZAM BETEG MAXIMÁLIS SÚLYA 135 kg ELEKTROMOS JELLEMZŐK ELLÁTÁS MŰKÖDÉS KÖZBEN AC 220V 50Hz, 0.1A MAX OLVADÓBIZTOSÍTÉK: T01A 250V KÖRNYEZETI FELTÉTELEK MŰKÖDÉSI FELTÉTELEK Környezeti hőmérséklet 10 C - 40 C (50 F - 104 F) Relatív páratartalom 10% - 75% TÁROLÁSI ÉS SZÁLLÍTÁSI FELTÉTELEK Szobahőmérséklet -18 C - +43 C (0 F - 110 F) Relatív páratartalom 10% - 95%

21 MAGYAR Leselejtezés: A terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt leselejtezni. A felhasználók vigyék el a leselejtezendő eszközöket az elektromos és elektronikus eszközök újra feldolgozására kijelölt helyre. Az újra feldolgozó helyekre vonatkozó további információkhoz keresse fel a lakhelye önkormányzatát, a helyi újra feldolgozó szolgáltatót vagy azt a boltot, ahol a terméket vásárolta. Hibás leselejtezésért a nemzeti törvények szerint megállapított büntetés jár. GIMA GARANCIÁS FELTÉTELEK Gratulálunk, hogy a termékünket választotta. A termék anyaga és gyártása magas minőségi szabványoknak felel meg. A garancia a GIMA szállítást követő 12 hónapig érvényes. A garancia érvényességének időszaka alatt, a megállapított gyártási hibák miatt létrejövő javításokat és/vagy a hibás részek cseréjét elvégezzük, a munkaerő és esetleges kiszállási, szállítási és csomagolási költségek kivételével. Nem élveznek garanciát az elhasználódó összetevők. A garanciás időszak alatti részek cseréje vagy javítása nem hosszabbítja meg a garancia időtartamát. A garancia nem érvényes, ha: a cserét erre nem jogosult személy végzi, vagy ha nem eredeti cserealkatrészeket használ, hordozás vagy hanyagság, illetve ütődések és nem előírt használatból fakadó károsodások esetén. A GIMA nem felel az elektromos vagy elektronikus berendezéseken létrejövő, külső tényezők miatt okozott helytelen működéséért, mint például: feszültségingadozás, elektromágneses mezők, rádióhullámok zavaró hatása, stb. A garancia érvényét veszti, ha a fentieket nem tartja be, és ha eltávolítja, kitörli vagy módosítja a törzskönyvi számot (amennyiben alkalmazható). A hibásnak ítélt termékeket csak és kizárólag annak a viszonteladónak adhatja vissza, amelynél a terméket vásárolta. A közvetlenül a GIMA céghez beküldött termékeket visszautasítjuk.