SELTI SL/C16 A SELTI SL/C16 telefonalközpont használati útmutatója (J\YiURVLYRQDOKDWEHOVWHOHIRQ

Hasonló dokumentumok
A telefon alközpont használati útmutatója

SELTI SL/C127 A SELTI SL/C127 telefonalközpont használati útmutatója

SELTI SL/C127 A SELTI SL/C127 telefonalközpont használati útmutatója Két városi vonal, hat belso telefon

Aastra 6751i Használati útmutató

FARFISA FA/CD oldal, összesen: 6

$IHOQ WWNRULWDQXOiVPRWLYiFLyL )HOQ WWNRULWDQXOiVLNpSHVVpJHN. (O DGiVRPEDQ NpW D IHOQ WWNRUL WDQXOiVVDO NDSFVRODWRV NpUGpVN UW D IHOQ WWNRUL

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

6865i használati útmutató

6863i használati útmutató

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

PASSO KÓD TASZTATÚRA

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Egyezmény. a Németországi Szövetségi Köztársaság Kormánya. a Magyar Köztársaság Kormánya között. az audiovizuális kapcsolatokról

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

HASZNÁLATI UTASÍTÁS típusú telefon alközponthoz

T562 GB2 LAKÁSKÉSZÜLÉK

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

ORSZÁGOS EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI PÉNZTÁR

GEORGIKON MÉDIA 99 KONFERENCIA

DT-17 Felhasználói kézikönyv

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

2 A GÉP FELÉPÍTÉSE ÁLTALÁNOS MECHANIKAI RÉSZEK H(*(6=7 75$16=)250È ELEKTROMOS VEZÉRLÉS A GÉP FELÁLLÍTÁSA...

NHEA GB2. Audiós Beltéri Egység. Felhasználói Kézikönyv TECHNOLOGY

NYILVÁNOS VÉTELI AJÁNLATA A KARTONPACK DOBOZIPARI RT. ÁLTAL KIBOCSÁTOTT ÖSSZES SZAVAZATI JOGOT BIZTOSÍTÓ RÉSZVÉNYRE

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

ECO KIT KÉT VEZETÉKES KAPUTELEFON KÉSZLET. VDK-4361 Leírás v1.0

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

HI-SHARP. Felhasználói és üzembe helyezési útmutató

VDT-243 Felhasználói kézikönyv

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

Felhasználói Kézikönyv

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

ROMÁNIA HIVATALOS KÖZLÖNYE

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

IX.B. Számrendszerek Megoldások

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

VDT-43 Felhasználói kézikönyv

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

GSM távkapcsoló működési leírás

Rongtel 960 IP. Videó kaputelefon használati útmutató

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

A PB-IN-+)V]pULiM~IpQ\VXJDUDVpU]pNHONP&V]DNLNp]LN Q\YH. PULNiX PB-)V]pULiQDNDW NpOHWHVtWHWWYiOWR]DWDDPHO\PHJEt]KDWyN OVWpULIpQ\VXJDUDs

ROMÁNIA HIVATALOS KÖZLÖNYE

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

PIC16F877 KÍSÉRLETI PANEL

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Hangposta rendszer HASZNÁLATI U TASÍTÁS. .pum N ROYDVVD HO PLHOWW KDV]QiODWED venné a berendezést. TÍPUS KX-TVP200B / KX-TVP200 KX-TVS200

6]NHQQHU NiEHO 6]RIWYHU &'520RQ

PROGRAMOZÁS TARTALOMJEGYZÉK

Modem és helyi hálózat

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Audio Kaputelefon Rendszer AS-1220 SII. Felhasználói Kézikönyv

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

A BRITTON CAPITAL & CONSULTING B()(.7(7, TANÁCSADÓ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. Részvényenként forint ellenérték ellenében.

Rövid használati útmutató

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Színes videó kaputelefon, 3,5, kagyló nélküli, süllyesztett kivitel

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

VDT-43 Felhasználói kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

VIDEÓ KAPUTELEFON EGY MONITORRAL SILVERCLOUD HOUSE ÁTMÉRŐS KÉPERNYŐVEL. Használati útmutató


Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

AF hangú kód adó-vevő. Fő jellemzők:

Laboratóriumi gyakorlatok

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Átírás:

SELTI SL/C16-1. oldal, összesen 5 - SELTI SL/C16 A SELTI SL/C16 telefonalközpont használati útmutatója (J\YiURVLYRQDOKDWEHOVWHOHIRQ È/7$/È126%(9(=(7 $& WHOHIRQ DON ]SRQW OHKHWYp WHV]L KRJ\ HJ\ YiURVL vonalat és hat darab kétvezetékes, dekadikus vagy multifrekvenciás szelekciójú BCA telefonkészüléket összekössünk. (ld. az ábrát) D] ieud IHOLUDWDL EDOROGDOW IHQWUO OHIHOp YiURVL YRQDO hangszóró; 4-HV EHOV WHOHIRQ - V EHOV WHOHIRQ -os EHOV WHOHIRQ MREEROGDOW IHQWUO OHIHOp 9 tápfeszültség; kaputelefon; szolgáltatási csatorna; 1-es EHOVWHOHIRQ-HVEHOVWHOHIRQ-DVEHOVWHOHIRQ AZ ALKÖZPONT LEÍRÁSA Minden csatlakoztatás a központ hátsó részen történik az alábbi eszközökkel: Egy pár csatlakozó a városi vonal bemenetéhez (L1) Hat pár csatlakozó a telefonokhoz (I1-I2-I3-I4-I5-I6) Három pár csatlakozó a kaputelefon csatlakoztatásához Egy pár csatlakozó a szolgáltatási csatornához Egy pár csatlakozó a készülék vizuális kijelzéséhez $ NpS MREE ROGDOiQ IHQWUO OHIHOp D IDOKR] HUVtWpVUH szolgáló andv]wyn 21 ioodsrwrw MHO] IpQ\ P$-s biztosítékok; ON/OFF kapcsoló; A kép alján: csatlakozóaljzat - ez lejjebb részletezve; 220 V ac kábel; A csatlakozóaljzat részletezése: L1: városi vonal; I1-I6: 1-6-RVEHOVWHOHIRQ INSTALLÁCIÓ Az installáció során a tartódobozt ne nyissuk ki. (UWHOMHVHQ K~]]XN OH D FVDWODNR]yNDW D csatlakozóaljzatokról. 2. * Kössük össze a városi vonalat az L1 csatlakozóval a mellékelt ábra szerint.. VV N VV]HDEHOVWHOHIRQRNDWD],-I2-I3-I4-I5-I6-os csatlakozókkal. (Hatnál kevesebb telefont is köthetünk hozzájuk.) * Illesszük vissza a csatlakozókat a helyükre a lefelé forgatott csavarokkal. $NpWPHOOpNHOWFVDYDUWHUVtWV NDIDOUDHJ\PiVWyO mm távolságra 6 mm-es furattal. Függesszük fel az alközpontot a csavarok segítségével olymódon, hogy a kábeleket a készülék takarja. 4. Nyomjuk a dugót egy 220 V-os váltóáramú konnektorba, és adjunk rá feszültséget a kapcsológombbal. +HO\H]] N P&N GpVEH D] DON ]SRQWRW D] -es sz. telefonon nyomjuk le a 8889988 számokat, miközben az összes többi telefon le van téve. 0%.g'e66=2/*È/7$7È62. A C16 az alábbi szolgáltatásokat nyújtja: 1. $WHOHIRQELOOHQW\&]HWpUOW UWpQSURJUDPR]iV 2. $NLPHQYiURVLpVWiYROViJLKtYiVRNSURJUDPR]iVD 3. +DKtYQLDNDUXQNDYiURVLYRQDOHOpUKHW 4. Ha YiODV]ROQLDNDUXQNDKtYiVUDDYiURVLYRQDOHOpUKHW 5. Szabályozható várakozás (0) 6. %HOVKtYiV1 7. Kaputelefon (7) és ajtónyitó (1) 8. A deriváltak osztályzása 9. Konferencia (1N1M9) (1N9) 10. Becsatlakozás (81) 11. Automatikus továbbküldés 12. Ajánlott továbbküldés 13. A programozás megmarad áramkimaradás esetén is 14. Várakozás közbeni zene 15. "Ne zavarj" (90-91) 16. $IRJODOWYiURVLYRQDOHOMHJ\]pVHV UJHWKDQJMHO]pVVHO (00) 17. $IRJODOWEHOVWHOHIRQHOMHJ\]pVHV UJHWKDQJMHO]pVVHO (1N1N) 18. $FVHQJEHUHQGH]pVSURJUDPR]iVD-981) 19. ÁltaOiQRV ~MUDiOOtWiV UHVHW D EHOV WHOHIRQKDV]QiOy UpV]pUO 7HOMHV ~MUDiOOtWiV UHVHW D] RSHUiWRU UpV]pUO 20. Általános hívás (92) 21. Válaszolni a hívás fogadására alkalmatlanná tett készüléken (80) 22. Hívásátirányítás (940-94N) 23. Dekadikus vagy multifrekvenciás szelekció (automatikus) 24. Black-RXWV] NVpJKHO\]HWEHQLVP&N GLN 25. emv]dndlp&n GpV-95N) 26. A telefonvállalat speciális szolgáltatásai (8) 27. $ EHpUNH] KtYiVW MHO] KDQJ D IRJODOW EHOV telefonokon. (60) 28. A kaputelefon programozása (bekapcsolás-kikapcsolás) (990N-991N) 29. Szolgáltatási csatorna (85)

SELTI SL/C16-2. oldal, összesen 5 - ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK $EHtUDQGyV]iPpVDQHNLPHJIHOHOIXQNFLy 0. OVYRQDODWDG 0 Városi vonalat vár 0 Visszaveszi a városi vonalat 0 %HOVWHOHIRQWYiU 0 9LVV]DYHV]LDEHOVYRQDODW 1 N %HOVKtYiV 1 N A városi vonal továbbküldése 8 0 Válaszolni a hívás fogadására alkalmatlanná tett készüléken * 8 1 Becsatlakozás 8 5 Összeköttetés a szolgáltatási csatornával 9 2 Általános hívás (OMHJ\]pV 0 0 %HOVWHOHIRQHOMHJ\]pVHV UJHWMHO]pVVHO 1N1N %HOVWHOHIRQHOMHJ\]pVHV UJHWMHO]pVVHO A telefonvállalat szolgáltatásai 8 A telefonvállalat szolgáltatásainak aktiválása 6 0 A városi vonal elérése a telefonvállalat P&N GWHWpVHpUGHNpEHQ Konferencia 1N1M9.RQIHUHQFLDEHOVWHOHIRQRNN ]ött szolgáltatásainak 1N9.RQIHUHQFLD YiURVL YRQDO pv EHOV WHOHIRQRN között Kaputelefon: 7 Összeköttetés a kaputelefonnal 1 Ajtónyitás (csak a kaputelefonnal való összeköttetés ideje alatt) 8 8 8 A programozáshoz való hozzáférés kódja "Ne zavarj": - 9 1 Ne zavarj ON, nem FV U J D EHOV KtYiVRN esetén - 9 0 1H]DYDUM2))FV U JDEHOVKtYiVRNHVHWpQ Hívásátirányítás: - 888 94N Hívásátirányítás ON - 888 940 Hívásátirányítás OFF &VHQJEHUHQGH]pV + 888 981 &VHQJEHUHQGH]pV 21 FV U J D EHOV hívások esetén + 888 980 CsenJEHUHQGH]pV 2)) QHP FV U J D EHOVKtYiVRNHVHWpQ emv]dndlp&n GpV * + 888 95N emv]dndlp&n GpV21 * + 888 950 emv]dndlp&n GpV2)) Távolsági hívások: * + 888 961N $] 1 V]iP~ EHOV WHOHIRQ DONDOPDVVi tétele a távolsági hívások lebonyolítására * + 888 960N $] 1 V]iP~ EHOV WHOHIRQ QHP alkalmas a távolsági hívások lebonyolítására Városi hívások: * + 888 971N $] 1 V]iP~ EHOV WHOHIRQ DONDOPDVVi tétele a városi hívások lebonyolítására * + 888 970N $]1V]iP~EHOVWHOHIRQQHPDONDOPDV a városi hívások lebonyolítására Kaputelefon: * + 888 990N Az N. számú telefon nem kapcsolható össze a kaputelefonnal * + 888 993N Az N. számú telefon összekapcsolható a kaputelefonnal Reset: * + 888 999 A telefon használója általi általános reset * + 888 9988 Az operátor általi teljes reset Minden programozási sor elwwv]huhshoqlhnhood-as kódnak. Minden programozás után meg kell várni a jóváhagyó hangjelzést. A *-gal jelölt programozások csak az 1-HV V] EHOV telefonról lehetségesek. A -MHOOHOMHO OWSURJUDPR]iVRNNLW UOGQHNiUDPNLPDUDGiV esetén. A + jeloho MHO OW SURJUDPR]iVRN QHP W UOGQHN NL áramkimaradás esetén. Ha bekövetkezik az operátor általi teljes újraállítás (reset) DNNRUPLQGHQEHOVWHOHIRQDONDOPDVEiUPHO\ P&YHOHWYpJUHKDMWiViUD $]1YDJ\0EHW&NDEHOVWHOHIRQV]iPiUDYRQDWNR]nak, amely 1-2-3-4-5-6-7-8 lehet. $ 0%.g'e6, 0Ï'2. e6 $ SZOLGÁLTATÁSOK BEÁLLÍTÁSA 1. 3URJUDPR]iVDWHOHIRQELOOHQW\&]HWpUO Minden programozást a telefonnal kell végrehajtani. Minden programozáskor az alábbi módon kell eljárni: Beírjuk a 888 számot, amit a kívánt programozásnak PHJIHOHO NyG N YHW (ld. A programozási listát.) Letesszük a kagylót. 2. $NLPHQYiURVLpVWiYROViJLKtYiVRNSURJUDPR]iVD Ez a funkció arra szolgál, hogy alkalmassá vagy DONDOPDWODQQi WHJ\H D EHOV WHOHIRQRNDW D Yirosi vagy távolsági hívások lebonyolítására: Beírjuk a 888 és 97-et a városi hívások érdekében, vagy a 96-ot a távolságiak érdekében. Beírjuk a O-t, ha alkalmassá, illetve az 1-et, ha alkalmatlanná akarjuk tenni a készüléket. Beírjuk a m&yhohwehqpughnhowehovwhohirqv]ipiw- 2-3-4-5-6-7-PiVV]iPRNDKLEDiOODSRWiWLGp]LNHO és megszakítják a programozást. 3. A városi vonal elérése a hívás lebonyolítása érdekében 0LQGHQ DONDOPDVVi WHWW EHOV WHOHIRQ HVHWpEHQ D] DOiEEL módon juthatunk városi vonalhoz: Beírjuk a 0-t.

SELTI SL/C16-3. oldal, összesen 5 - Megvárjuk a központ vonalhangját. Beírjuk a hívni kívánt telefonszámot. 4. A városi vonal elérése a hívásra való válasz érdekében Ha csöng a telefon, elég felvenni a kagylót, és válaszolni. 5. Szabályozható várakozás Egy bels WHOHIRQQDO YDJ\ D YiURVL YRQDORQ W UWpQ beszélgetés során várakoztathatunk a 0 beírásával; a zene csak a városi vonalra megy át. Ha újra fel akarjuk venni a kapcsolatot, írjuk be újra a 0-t, vagy tegyük le és vegyük fel újra a kagylót. 6. %HOVKtYiV Ha eg\ehovihokdv]qioydndumdktyqldpivlndwd]1-t NHOOEHtUQLDDKRO1DKtYQLNtYiQWEHOVWHOHIRQV]iPD 7. Kaputelefon és ajtónyitó +RJ\DNDSXWHOHIRQUyOpUNH]KtYiVUDYiODV]ROKDVVXQND] HJ\HVEHOVWHOHIRQRNDWDONDOPDVViNHOOWHQQ QNHUUHOiVG a programozási listát, 990N 991N). $ NDSXWHOHIRQUyO punh] KtYiV HJ\HWOHQ KiURP U YLG MHOEO ioo FV QJHWpVW LGp] HO D]RNRQ D NDSXWHOHIRQRNRQ amelyek alkalmassá vannak téve a kaputelefon jelzésének fogadására. Miután felvettük a kagylót, be kell írnunk a 7- est, hogy válaszolhassunk. $PLNRU EHOV YDJ\ N OV EHV]pOJHWpVW IRO\WDWXQN D -es beírásával kapcsolatba lépünk a kaputelefonnal, és YiUDNR]WDWMXN D N OV YDJ\ EHOV YRQDODW PHOO\HO újrakezdhetjük a beszélgetést, ha letesszük és ismét felvesszük a telefont. Ha olyankor próbálunk kapcsolatba lépni a kaputelefonnal, amikor ez már összekapcsolódott HJ\PiVLNEHOVWHOHIRQQDNIRJODOWMHO]pVWNDSXQN Ha aktiválni akarjuk az ajtónyitót, miközben a kaputelefonnal kapcsolatban vagyunk, nyomjuk meg az 1- et, más számjegyeket nem fogad el a készülék. Ha meg akarjuk szakítani a kapcsolatot a kaputelefonnal, tegyük le a kagylót. A városi vonal és a kaputelefon közt nem létesíthetünk közvetlen kapcsolatot. 8. A deriváltak osztályzása $ GHULYiOWDNDW D N O QIpOH P&N GpVL PyGokra való alkalmassá illetve alkalmatlanná tételre programozhatjuk, a programozási lista alapján. 9. Konferencia 7HUHPWV QNNDSFVRODWRWHJ\1EHOVWHOHIRQQDOKtYMXND PiVRGLN1EHOVWHOHIRQWpVtUMXNEHD-est, hogy ezek kommunikálhassanak egymással. A konferencia-vonalból kiléphetünk, ha letesszük a kagylót. Ha egy városi vonallal már folyik a kommunikáció, KtYMXND]1EHOVWHOHIRQWpVQ\RPMXNEHD-et, hogy kommunikálhassanak egymással. 10. Becsatlakozás (csak az 1-HVEHOVWHOHIRQRQ Ha egy hívástováeetwivl NtVpUOHW VRUiQ D EHOV WHOHIRQ foglalt, a 81-et beírva becsatlakozhatunk a NRPPXQLNiFLyED V HUUO D] HVHPpQ\UO HJ\ U YLG LVPpWOG KDQJMHO]pV WXGyVtW $ NDJ\Oy OHWHYpVHNRU DXWRPDWLNXVDQPHJNH]GGLNDWRYiEEtWiV 11. Automatikus továbbküldés Városi bhv]pojhwpv VRUiQ OHKHWVpJ QN YDQ D YRQDO HJ\ PiVLN EHOV WHOHIRQKR] YDOy WRYiEEN OGpVpUH KD EHtUMXN D PHJIHOHO1V]iPRWpVFVDND]XWiQWHVV] NOHDWHOHIRQW KRJ\PHJJ\]GW QNDUUyOKRJ\D]LOOHWEHOVWHOHIRQQHP foglalt és nem csörög. Ha a hívotw EHOV WHOHIRQ QHP válaszol 50 másodpercen belül, visszakap bennünket a várakoztatott városi hívás. 12. Ajánlott továbbküldés 9iURVL EHV]pOJHWpV VRUiQ OHKHWVpJ QN YDQ D YRQDO HJ\ PiVLN EHOV WHOHIRQKR] YDOy WRYiEEN OGpVpUH KD EHtUMXN D PHJIHOHO1V]iPRW +D D KtYRWW EHOV WHOHIRQ IRJODOW D EHtUiViYDO YDJ\ D telefon letétel és megismételt felvételével visszakaphatjuk a YiURVL YRQDODW KD D KtYRWW EHOV WHOHIRQ YiODV]RO OH NHOO WHQQ QNDWHOHIRQXQNDWKRJ\DYiURVLYRQDODWNDSMDPHJ.LPHQKtYiVRNHVHtén várjunk legalább tíz másodpercig az XWROVy V]iPMHJ\ EHtUiVD XWiQ V FVDN D]WiQ KtYMXN D EHOV telefont. 13. $SURJUDPR]iVPHJU]pVHiUDPNLPDUDGiVHVHWpUH A + jellel jelölt programozások áramkimaradás esetén is megmaradnak a memóriában. 14. Várakozás közbeni zene Valahányszor a városi vonalat várakoztatjuk, egy dallam hallható. 15. 1H]DYDUM&VDNEHOVWHOHIRQRNN ]WLKtYiVQiO +D QHP DNDUMXN KRJ\ EHOV WHOHIRQRNUyO ]DYDUMDQDN nyomjuk be a 91-HWVDMiWEHOVWHOHIRQXQNRQ+DKtYQDND telefon nem csörög, a hívó pedig két hangjelzést hall. A 90 beírásával ez a funkció kikapcsolható. 16. $ IRJODOW YiURVL YRQDO HOMHJ\]pVH V UJHW hangjelzéssel Felvesszük a kagylót, beírjuk a 0-t, a foglalt jelzés felhangzásakor újra beírjuk a 0-W H]iOWDO HOMHJ\H]] N D városi vonalat, pv V UJHW KDQJMHO]pVW N OG QN PDMG OHWHVV] N D WHOHIRQW $ V UJHW KDQJMHO]pVW D]RN D EHOV telefonálók kapják meg, akik a vonalat lefoglalják. $PLNRUD]HJ\LNEHOVWHOHIRQRQIHOV]DEDGXODYRQDOHQQHN HOMHJ\]MpWKiURPU YLGKDQJMHO]pVpUWHVtWL 17. A beov WHOHIRQKDV]QiOy HOMHJ\]pVH V UJHW hangjelzéssel %HtUMXNDNtYiQWEHOVWHOHIRQ1V]iPiWpVKDIRJODOW~MUD beírjuk az 1N-W H]iOWDO V UJHW KDQJMHO]pVW N OG QN V ezután letesszük a telefont. Amikor a hívott fél leteszi a WHOHIRQMiW D EHOV KtYiVW MHO] FV QJpV PLQGNpW IpO telefonján hallható. Amikor a két fél felveszi a telefonját, PiULVNDSFVRODWEDQYDQQDN+DD]DIpODNLD]HOMHJ\]pVW WHWWHEiUPLO\HQPiVP&YHOHWNHGYppUWIHOYHV]LDNDJ\OyWD] HOMHJ\]pVW UOGLN 18. $FVHQJEHUHQGH]pVSURJUDPozása $QQDN pughnpehq KRJ\ D EHOV WHOHIRQ QH FV U JM Q D városi hívások alatt, de mégis megmaradjon annak a OHKHWVpJH KRJ\ YiODV]ROMXQN pv FV QJHVV QN D EHOV hívások alkalmával, az alábbiak szerint járjunk el: Beírjuk a 888980 számot, várjuk a jóváhagyó

SELTI SL/C16-4. oldal, összesen 5 - hangjelzést, és letesszük a telefont. ÒMUD P&N GpVEH KR]KDWMXN D FVHQJEHUHQGH]pVW KD beírjuk a 888981-et. 19. A felhasználó általi általános reset A felhasználó, aki minden, a saját telefonján végrehajtott programozást törölni akar, vegye fel a kagylót és írja be a 888999 számot. 20. Az operátor általi teljes reset Ha minden végrehajtott programozást törölni akarunk, fel kell vennünk az 1-es számú kagylót, és beírni a 8889988 számot, miközben a többi telefon le van téve. 21. Általános hívás Beírjuk a 92 számot, a szabad telefonok csörögnek, s aki elv] UYHV]LIHOPHJNH]GLDNRPPXQLNiFLyW 22. Válaszolni a hívás fogadására alkalmatlanná tett készüléken +D D VDMiW WHOHIRQXQN FVHQJEHUHQGH]pVpW ~J\ iootwrwwxn be, hogy ne legyen alkalmas a városi hívások fogadására, és fogadni akarjuk a hívást, miközben a többi telefon csörög, vegyük fel a saját kagylónkat és írjuk be a 80-at. 23. Hívásátirányítás +DHJ\IHOKDV]QiOyDVDMiWEHOVWHOHIRQMiWyOHJ\PiVLNKR] NtYiQ WiYR]QL OHKHWVpJH YDQ DUUD KRJ\ D] VV]HV QHNL küldött hívás automatikusan átirányítódjék arra a másik telefonra, ahová távozott. Ennek érdekében a saját telefonján be kell írnia 88894N V]iPRWDKRO1DQQDNDEHOVWHOHIRQQDNDV]iPDDKRYi távozik. Ezt a funkciót törölheti, ha beírja, megint csak a saját telefonján, a 888940 számot. 24. Dekadikus vagy multifrekvenciás szelekció Az alközpont automatikusan felismeri a csatlakoztatott WHOHIRQ WtSXViW WHKiW HJ\LGHM&OHJ WRQH ]HPPyG~ pv impulzusos üzemmódú telefonokat is használhatunk, amennyiben a központ mindkét szabványt ismeri. Ha a városi központ csak dekadikus szelekciót fogad el, az DON ]SRQWKR]FVDNGHNDGLNXVWHOHIRQRNN WKHWN 25. Black-out szükséghelyzet Ha az alközpont kialszik, az 1-es számú telefon akkor is kapcsolatban marad a városi vonallal. 26. emv]dndlp&n GpV $QQDN pughnpehq KRJ\ HJ\ EHOV WHOHIRQW éjszakai P&N GpVUH DONDOPDVVi WHJ\ QN D] -HV V]iP~ EHOV telefonon be kell írnunk a 88895N számot, ahol N annak a EHOV WHOHIRQQDN D V]iPD PHO\HW DNWLYiOQL DNDUXQN (EEHQ D] HVHWEHQ FVDN D SURJUDPR]RWW EHOV WHOHIRQ csörög, és csak innen lehet válaszolni, a többi készüléken be kell írni a 80-at, ha válaszolni akarunk. $]pmv]dndlp&n GpVUHYDOyDONDOPDVViJW U OKHWKDD] 1-HVV]iP~EHOVWHOHIRQRQEHtUMXND-et. 27. A telefonvállalat szolgáltatásai Ha a városi vonalon hívást kezdeményezünk, az utolsó számjegy beírásától számított 10 másodperc után a városi YRQDODWWRYiEEtWKDWMXNHJ\PiVLNEHOVWHOHIRQQDN +DHJ\PiVLNEHOVWHOHIRQQDNYDOyWRYiEEtWiVKHO\HWW~MUD a városi vonalon akarunk beírni számjegyeket, például annak érdekében, hogy a telefonvállalat szolgáltatásait igénybe vegyük (hívásértesítés stb.), 10 másodperc elteltével be kell, hogy írjuk a 8-DV V]iPMHJ\HW PLHOWW D városi vonalon új számjegyeket írunk be. Ha a telefonvállalat szolgáltatásait használni akarjuk (ébresztés, hibakijelzés, V UJV KtYiV WHOHGULQ VWE ~J\ jutunk a városi vonalhoz, hogy beírjuk a 60-at, s így a számjegyek beírása csak a városi vonal felé irányul, nem lehet tehát hívást továbbítani. 28. $ KtYiV punh]pvpw MHO] KDQJ D IRJODOW EHOV telefonokon Ha városi hívás érke]ln D IRJODOW EHOV WHOHIRQRN kagylójában öt másodperces hangjelzés hallható. 29. A kaputelefon programozása +D HJ\ EHOV WHOHIRQW DONDOPDVVi YDJ\ DONDOPDWODQQi DNDUXQN WHQQL DUUD KRJ\ D NDSXWHOHIRQUyO M Y KtYiVRNUD válaszoljon, az 1-HVEHOVWHOHIRQRQEHNell írnunk a 88899- et és a 0-t, hogy alkalmatlanná tegyük, illetve az 1-et, hogy DONDOPDVVi WHJ\ N V H]W N YHWL D NpUGpVHV EHOV WHOHIRQ száma (1-2-3-4-5-6). 30. Szolgáltatási csatorna +D EiUPHO\LN EHOV WHOHIRQRQ EHtUMXN D -ös számot, hozzájutunk a járulékos szolgáltatások vonalához. PROGRAMOZÁSI PÉLDA Alkalmatlanná akarjuk tenni a 2-HV V]iP~ EHOV WHOHIRQW D városi hívásokra, és a 3-as számút a távolsági hívásokra, az 5-ös számút pedig alkalmassá akarjuk tenni a kaputelefon elérésére. (]W D SURJUDPR]iVL P&veletet csak az 1-HV V]iP~ EHOV telefonon hajthatjuk végre. Felvesszük az 1-es számú kagylót és beírjuk: 8889702 letesszük; Ezután újra felvesszük az 1-es számú kagylót és beírjuk: 8889603 letesszük; Ismét felvesszük az 1-es számú kagylót, és beírjuk: 8889915 letesszük. MEGJEGYZÉSEK +D D YiUDNR]WDWRWW YiURVL YRQDOODO EHFVDWODNR]XQN D EHOV telefonra, a telefon letételekor automatikus továbbítás indul meg. Az alábbiak szerinti programozások más-más szabad vonal hangot eredményeznek: emv]dndlp&n GpV Hívásátirányítás "ne zavarj".lndsfvrowfvhqjehuhqgh]pv 1. A telefon alközpont bekötése a hívó hangjelzést adó kaputelefon-berendezésekbe MEGJEGYZÉS: Az SL/C16...C127 telefonalközpont úgy van kiképezve, hogy használható legyen elektromos hívójelet adó berendezésekben. Ha egy hívó hangjelzést adó

SELTI SL/C16-5. oldal, összesen 5-12Vac-s berendezésben használjuk, nyissuk ki a telefon alközpontot, és a kaputelefon interface kártyán vágjuk el a hidakat (jumper), ahogy az 1-es ábra mutatja. (Az 1-es ábra felirata: CsípIRJyYDO YiJMXN HO D KiURP hidat (jumper).) 2. A telefon alközpont bekötése elektromos hívójelet adó kaputelefon-berendezésekbe 3. A telefon alközpont bekötése elektromos hívójelet adó képi kaputelefon berendezésekbe MREEROGDOLIHOLUDWDYH]pUOQ\RPyJRPEIHOO