A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Hasonló dokumentumok
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 25. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Iránymutatások a MiFID II. irányelv 1. melléklete C.6. és C.7. pontjának alkalmazásáról

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Iránymutatások A szüneteltetési mechanizmusok beállítása és a kereskedés leállításának közzététele a MiFID II keretében

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A VÁMÜGYEKRE, VALAMINT A KERESKEDÉS UTÁNI PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

(EGT-vonatkozású szöveg)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 14. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

L 175 Hivatalos Lapja

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 20. (OR. en) 18159/13. Intézményközi referenciaszám: 2011/0202 (COD) EF 283 ECOFIN 1188 DELACT 110

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.26. C(2016) 3020 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.5.26.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a kereskedés ideiglenes leállításának bejelentésével összefüggésben a likviditás tekintetében lényeges piac meghatározására vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU

INDOKOLÁS 1. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE A pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU irányelv (MiFID II) 48. cikke (5) bekezdésének megfelelően a tagállamok előírják, hogy a szabályozott piacnak képesnek kell lennie arra, hogy leállítsa vagy korlátozza a kereskedést, ha egy pénzügyi eszköznél azon a piacon vagy egy kapcsolódó piacon rövid időn belül jelentős árváltozás következett be, valamint kivételes esetekben képesnek kell lennie arra, hogy bármely ügyletet töröljön, megváltoztasson vagy korrigáljon. A kereskedés leállítását kiváltó paramétereket és a paraméterekben végrehajtott lényeges változtatásokat be kell jelenteni az illetékes hatóságnak, és az illetékes hatóságnak jelentenie kell azokat az ESMA-nak. A MiFID II 18. cikkének (5) bekezdése kiterjesztette ezt a követelményt az MTF-ekre és az OTF-ekre is. Ezzel összefüggésben a MiFID II 48. cikke (12) bekezdésének d) pontja előírja az ESMA számára, hogy dolgozzon ki szabályozástechnikai standardtervezeteket annak meghatározására, hogy egy szabályozott piac mikor minősül lényegesnek az adott eszköz említett piaci likviditása tekintetében. A szabályozástechnikai standardok tervezetét 2015. szeptember 28-án nyújtották be a Bizottsághoz. Az Európai Értékpapírpiaci Hatóságot (ESMA) létrehozó 1095/2010/EU rendelet 10. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Bizottság a standardtervezet kézhezvételétől számított három hónapon belül határoz annak jóváhagyásáról. Ha az Unió érdeke úgy kívánja, a Bizottság csak részben vagy módosításokkal is elfogadhatja a standardtervezeteket, tekintettel az említett cikkekben meghatározott egyedi eljárásra. 2. AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK Az 1095/2010/EU rendelet 10. cikkének megfelelően az ESMA nyilvános konzultációt folytatott a szabályozástechnikai standardtervezetről. A konzultációs dokumentumot 2014. december 19-én tették közzé az ESMA internetes oldalán; a konzultáció 2015. március 2-án zárult le. Ezenkívül az ESMA kikérte az ESMArendelet 37. cikkével összhangban létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoport véleményét is. A csoport úgy döntött, hogy a standard technikai jellegére tekintettel nem nyilvánít véleményt a kérdésről. Az 1095/2010/EU rendelet 10. cikke (1) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően az ESMA a technikaistandard-tervezetekkel együtt benyújtotta hatásvizsgálatát, amely tartalmazza a technikaistandard-tervezetekkel összefüggésben felmerülő költségek és haszon elemzését is. Az elemzés a következő weboldalon érhető el: http://www.esma.europa.eu/system/files/2015-esma- 1464_annex_ii_-_cba_-_draft_rts_and_its_on_mifid_ii_and_mifir.pdf 3. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI Ez a rendelet egyértelművé teszi, hogy mely szabályozott piacok minősülnek lényegesnek egy meghatározott pénzügyi eszköz likviditása tekintetében, vagyis hogy mely piacoknak kell megfelelő rendszerekkel és eljárásokkal rendelkezniük az illetékes hatóságoknak a kereskedés leállításával kapcsolatos tájékoztatásához. A standard ugyanarra a szabályozott piacra vonatkozik, mint a tulajdonviszonyt HU 2 HU

megtestesítő eszközökhöz kapcsolódó átláthatósági szabályok keretében a leglikvidebb piac meghatározása céljából alkalmazandó standard. HU 3 HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.5.26.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a kereskedés ideiglenes leállításának bejelentésével összefüggésben a likviditás tekintetében lényeges piac meghatározására vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a pénzügyi eszközök piacairól, valamint a 2002/92/EK irányelv és a 2011/61/EU irányelv módosításáról szóló 2014. május 15-i 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre 1, és különösen annak 48. cikke (12) bekezdésének e) pontjára, mivel: (1) Egyértelművé kell tenni, hogy a pénzügyi eszközök egyes típusai esetében mely szabályozott piacok minősülnek a likviditás tekintetében lényegesnek, vagyis mely piacoknak kell megfelelő rendszerekkel és eljárásokkal rendelkezniük az illetékes hatóságoknak a kereskedés leállításával kapcsolatos tájékoztatásához. (2) A 2014/65/EU irányelv kiterjeszti a kereskedés leállításához kapcsolódó követelményeket a multilaterális kereskedési rendszerekre és a szervezett kereskedési rendszerekre, következésképpen biztosítani kell, hogy az említett helyszíneken kereskedett pénzügyi eszközök is e szabályozástechnikai standardok hatálya alá tartozzanak. (3) Biztosítani kell a bejelentési követelmény arányos alkalmazását. Az illetékes hatóság, miután bejelentést kapott a kereskedés ideiglenes leállításáról, köteles megvizsgálni, hogy a szóban forgó bejelentést közzé kell-e tenni a piac további részén és amennyiben szükséges koordinálnia kell a piaci szintű reakciót. A kereskedési helyszínek adminisztratív terheinek korlátozása érdekében indokolt, hogy csak azok a kereskedési helyszínek tartozzanak a bejelentési követelmény hatálya alá, amelyek esetében a leginkább valószínű, hogy a kereskedés leállítása az egész piacra kiterjedő hatással jár. (4) A tulajdonviszonyt megtestesítő pénzügyi eszközök és a tulajdonviszonyt megtestesítő pénzügyi eszközökhöz hasonló pénzügyi eszközök esetében a likviditás tekintetében lényeges piacnak azt a kereskedési helyszínt kell tekinteni, amelyen az Unión belül a legnagyobb az érintett pénzügyi eszköz forgalma, mivel e kereskedési helyszín esetében a legvalószínűbb, hogy a kereskedés leállításának az egész piacra kiterjedő hatása lesz. (5) Az egyéb pénzügyi eszközök esetében a likviditás tekintetében lényeges piacnak azt a szabályozott piacot kell tekinteni, ahol az érintett pénzügyi eszközt első alkalommal 1 HL L 173., 2014.6.12., 349. o. HU 4 HU

bevezették kereskedésre. Amennyiben a nem tulajdonviszonyt megtestesítő pénzügyi eszközt nem vezették be szabályozott piacra, a likviditás tekintetében lényeges piacnak azt a kereskedési helyszínt kell tekinteni, ahol a pénzügyi eszközzel első alkalommal kereskedtek. Ez bizonyosságot teremt számos összetett pénzügyi eszköz esetében azáltal, hogy egyszerű referenciapontként azt a kereskedési helyszínt adja meg, amelynek műveletei jelentős likviditási hatást gyakorolnak az ugyanazon pénzügyi eszközzel kereskedő egyéb piacokra, jellemzően annak következtében, hogy az adott pénzügyi eszköz végrehajtott kereskedésének jelentős része a szóban forgó kereskedési helyszínen zajlik. (6) A következetesség és a pénzügyi piacok zavartalan működése érdekében az e rendeletben megállapított rendelkezéseket és a 2014/65/EU irányelvet átültető kapcsolódó nemzeti rendelkezéseket azonos időponttól kell alkalmazni. Ez a rendelet az Európai Értékpapírpiaci Hatóság által a Bizottságnak benyújtott szabályozástechnikai standardtervezeten alapul. (7) Az Európai Értékpapírpiaci Hatóság nyilvános konzultációt folytatott az e rendelet alapját képező szabályozástechnikai standardtervezetekről, elemezte az esetleges kapcsolódó költségeket és hasznot, továbbá kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 37. cikkével létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoport véleményét, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A likviditás tekintetében lényeges piac A 2014/65/EU irányelv 48. cikke (5) bekezdése második albekezdésének alkalmazásában likviditás tekintetében lényeges piacnak minősül: a) részvények, letéti jegyek, tőzsdén kereskedett alapok, certifikátok és más, hasonló pénzügyi eszközök vonatkozásában az a kereskedési helyszín, amely a [részvényekkel, letéti jegyekkel, tőzsdén kereskedett alapokkal, certifikátokkal és más, hasonló pénzügyi eszközökkel kapcsolatos átláthatósági követelményekre és a vállalkozások kereskedési kötelezettségére vonatkozó (EU) xxxx/xxxx felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (RTS 1) 3 ] 4. cikkének megfelelően az adott eszköz likviditási szempontból leglényegesebb piaca; b) szabályozott piacon bevezetett, az a) pontban felsoroltaktól eltérő pénzügyi eszközök vonatkozásában az a szabályozott piac, ahol a pénzügyi eszközt első alkalommal bevezették kereskedésre; c) az a) pontban felsoroltaktól eltérő, szabályozott piacon be nem vezetett pénzügyi eszközök vonatkozásában az a kereskedési helyszín, ahol a pénzügyi eszközzel első alkalommal kereskedtek. 2 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 1095/2010/EU rendelete az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapír-piaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 331., 2010.12.15., 84. o.). [Please state full title of the act], [HL L ]. HU 5 HU

2. cikk Hatálybalépés és alkalmazás Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ezt a rendeletet a 2014/65/EU irányelv 93. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében először szereplő dátumtól kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2016.5.26.-én. a Bizottság részéről elnök Jean-Claude JUNCKER HU 6 HU