JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2064(BUD)

Hasonló dokumentumok
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/0000(BUD)

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2212(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2170(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/2018(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2166(BUD)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2017/2200(BUD)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0078 C8-0095/2016),

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0362/

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2072(BUD)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0377/

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0314/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0000/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0181/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0379/

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0273/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0294/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0272/

Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Szociális és Munkaügyi Miniszter /2008-SZMM

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0172/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0367/

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0278/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

4. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

2014. október Strasbourg

***I JELENTÉSTERVEZET

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0253/

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2014) 662 final számú dokumentumot.

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

***I JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0272/

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Bizottság 2014/2064(BUD) 4.9.2014 JELENTÉSTERVEZET az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (Spanyolország EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal referenciaszámú kérelme) (COM(2014)0515 C8-0125/2014 2014/2064(BUD)) Költségvetési Bizottság Előadó: Patricija Šulin PR\1033597.doc PE537.331v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PR_BUD_Funds TARTALOM Oldal TOC \t "PageHeading;1" AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY...3 MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA...7 INDOKOLÁS...9 PE537.331v01-00 2/11 PR\1033597.doc

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (Spanyolország EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal referenciaszámú kérelme) (COM(2014)0515 C8-0125/2014 2014/2064(BUD)) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2014)0515 C8-0125/2014), tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014 2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 (EGAA-rendelet), tekintettel a 2014 2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendeletre 2 és különösen annak 12. cikkére, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra 3 (2013. december 2-i intézményközi megállapodás) és különösen annak 13. pontjára, tekintettel a 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontjában említett háromoldalú egyeztetésre, tekintettel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság levelére, tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A8-0000/2014), A. mivel az Unió létrehozta a megfelelő jogalkotási és költségvetési eszközöket ahhoz, hogy további támogatást nyújtson a világkereskedelem fő strukturális változásainak következményei által sújtott munkavállalóknak, és támogassa újbóli munkaerő-piaci beilleszkedésüket, B. mivel az Unió által az elbocsátott munkavállalók részére nyújtott pénzügyi támogatásnak dinamikusnak kell lennie, és azt a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban kell rendelkezésre bocsátani, összhangban a 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti, tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal, és kellően figyelembe véve a 2013. december 2-i intézményközi megállapodást az Európai Globalizációs 1 HL L 347., 2013.12.20., 855. o. 2 HL L 347., 2013.12.20., 884. o. 3 HL C 373., 2013.12.20., 1. o. PR\1033597.doc 3/11 PE537.331v01-00

Alkalmazkodási Alap (EGAA) igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében, C. mivel Spanyolország a fémfeldolgozási termékek gyártása területén működő 142 spanyolországi vállalatánál bekövetkezett, 633 munkavállalót érintő elbocsátásokat követően EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal referenciaszámmal kérelmet nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt, amelyben 300 munkavállalóra vonatkozóan igényelt az EGAA által társfinanszírozott intézkedések keretében támogatást a 2013. április 1. és 2013. december 31. közötti referencia-időszakra vonatkozóan; D. mivel a kérelem megfelel az EGAA-rendeletben meghatározott jogosultsági kritériumoknak, 1. egyetért a Bizottsággal abban, hogy az EGAA-rendelet 4. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott feltételek teljesülnek, és hogy ezért Spanyolország jogosult az említett rendelet értelmében nyújtandó pénzügyi hozzájárulásra; 2. megállapítja, hogy a spanyol hatóságok 2014. március 25-én nyújtották be az EGAA-ból folyósítandó pénzügyi hozzájárulásra irányuló kérelmet, és hogy annak értékelését a Bizottság 2014. augusztus 12-én tette közzé; üdvözli, hogy az értékelési folyamat gyorsan kevesebb mint öt hónap alatt lezajlott; 3. úgy véli, hogy a fémfeldolgozási termékek gyártása területén működő 142 spanyolországi vállalatánál bekövetkezett elbocsátások összefüggenek a globális pénzügyi és gazdasági válsággal; megállapítja, hogy Spanyolország azok közé a tagállamok közé tartozik, amelyeket a legsúlyosabban érintett a válság, amely a fém és a fémfeldolgozási termékek iránti kereslet, és ezek előállításának csökkenéséhez vezetett; megállapítja, hogy Spanyolországban 2009-ben az előző évi termeléshez képest 23,3%-kal csökkent a fémfeldolgozási termékek előállítása, a 2008 2013 közötti időszakban pedig 36,6%-os visszaesés volt tapasztalható; megállapítja, hogy az ágazat forgalma 2008 és 2012 között 38,5%-kal csökkent és a megszűnt munkahelyek aránya fémtermékgyártási ágazat összes munkahelyének 43%-át tette ki; 4. hangsúlyozza, hogy régióban bekövetkezett 633 fős elbocsátás tovább súlyosbítja a Valenciai Közösségben tapasztalható munkanélküliségi helyzetet, megállapítja, hogy 2008-ban 35868 munkahely volt a fémtermékgyártási ágazatban a Valenciai Közösségben, míg 2012-re a munkahelyek számára 20873-ra csökkent, ami 43%-os zuhanást jelent, azaz az országos szinten tapasztalhatónál nyolc százalékponttal magasabbat; 5. üdvözli, hogy a munkavállalók gyors támogatása érdekében a spanyol hatóságok úgy határoztak, hogy az érintett munkavállalók számára nyújtandó személyre szabott szolgáltatások végrehajtását már 2014. június 20-án, a javasolt összehangolt csomagra vonatkozó EGAA-támogatás odaítéléséről szóló végleges határozat előtt megkezdik; 6. üdvözli, hogy az elbocsátott munkavállalók számára nyújtandó személyre szabott szolgáltatásokat részben a Generalitat Valenciana (a Valenciai Közösség autonóm kormánya) fogja finanszírozni, elsősorban a SERVEF (az autonóm kormány munkaügyi PE537.331v01-00 4/11 PR\1033597.doc

hivatalai) a teljes költségvetés 30%-át, valamint a Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana-FEMEVAL munkáltatói szövetség és az UGT-PV továbbá a CCOO-PV szakszervezet a teljes költségvetés 10%-át; 7. megjegyzi, hogy az EGAA-ból társfinanszírozandó személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagjának részét képezik az elbocsátott munkavállalókat támogató olyan intézkedések, mint például a pályaorientációs tanácsadás, a munkaközvetítés, a képzések (szakképzés, továbbképzés, transzverzális készségek fejlesztése, munkahelyi képzések), a vállalkozóvá válás támogatása, a vállalkozás beindításának támogatása, az álláskeresési támogatás, a munkába járás (ingázás) költségeihez való hozzájárulás, valamint a foglalkoztatás ösztönzése; 8. örömmel látja, hogy a személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagját a szociális partnerekkel (FEMEVAL, UGT-PV és CCOO-PV) konzultálva készítették el, valamint hogy a nők és a férfiak egyenlőségét szem előtt tartó politikát és a megkülönböztetésmentesség elvét fogják alkalmazni az EGAA végrehajtásának különböző szakaszaiban és az EGAA-hoz való hozzáférésben; 9. emlékeztet annak fontosságára, hogy a munkavállalók munkakeresési esélyeit személyre szabott képzések és a szakmai karrierjük során megszerzett készségek és kompetenciák elismerése révén javítsák; elvárja, hogy az összehangolt csomag keretében biztosított képzést ne csak az elbocsátott munkavállalók szükségleteihez, hanem a tényleges üzleti környezethez is igazítsák hozzá; 10. megállapítja, hogy az EGAA-ból finanszírozandó, személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagjával kapcsolatos tájékoztatás információkat tartalmaz arra vonatkozólag, hogy e szolgáltatások milyen módon egészítik ki a strukturális alapokból finanszírozott tevékenységeket; hangsúlyozza, hogy a spanyol hatóságok által nyújtott megerősítés szerint a támogatható intézkedésekre más uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást; megismétli a Bizottsághoz intézett, arra irányuló felhívását, hogy az éves jelentések a jelenlegi szabályok teljes körű tiszteletben tartásának biztosítása érdekében tartalmazzák a fenti adatok összehasonlító értékelését, és hogy ne forduljanak elő átfedések az Unió által finanszírozott szolgáltatások között; 11. nagyra értékeli a Parlament támogatások kiutalásának felgyorsítására irányuló kérése nyomán a Bizottság által bevezetett továbbfejlesztett eljárást; megállapítja, hogy a Bizottság a teljes kérelem beérkezését követő 12 héten belül lezárta annak értékelését, hogy a kérelem megfelel-e a pénzügyi hozzájárulás feltételeinek; 12. hangsúlyozza, hogy az EGAA-rendelet 9. cikke értelmében biztosítani kell, hogy az EGAA-ból nyújtott pénzügyi hozzájárulás arra korlátozódjon, hogy az egyes megcélzott kedvezményezettek számára szolidaritást és átmeneti, egyszeri támogatást biztosítson; a hozzájárulás emellett nem léphet az olyan intézkedések helyébe, amelyek a nemzeti jog vagy a kollektív szerződések értelmében a vállalatok felelősségi körébe tartoznak. 13. üdvözli az EGAA-ról szóló rendelet elfogadását, amely tükrözi az Európai Parlament és a Tanács között elért megállapodást, mely szerint újra bevezetik a válsághoz kapcsolódó igénybevétel kritériumát, 60%-ra növelik a javasolt intézkedések becsült összköltségéhez nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulást, az értékelésre és a jóváhagyásra PR\1033597.doc 5/11 PE537.331v01-00

rendelkezésre álló idő lerövidítése révén növelik az EGAA-kérelmek feldolgozásának hatékonyságát a Bizottságban, az Európai Parlamentben és a Tanácsban, az önálló vállalkozók és a fiatalok bevonásával szélesítik a támogatásra jogosult intézkedések és kedvezményezettek körét, valamint támogatják az új vállalkozások létrehozását elősegítő kezdeményezéseket; 14. jóváhagyja a jelen állásfoglaláshoz mellékelt határozatot; 15. utasítja elnökét, hogy a Tanács elnökével együtt írja alá ezt a határozatot, valamint gondoskodjon közzétételéről az Európai Unió Hivatalos Lapjában; 16. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást és annak mellékletét a Tanácsnak és a Bizottságnak. PE537.331v01-00 6/11 PR\1033597.doc

MELLÉKLET: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (Spanyolország EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal referenciaszámú kérelme) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014 2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 15. cikke (4) bekezdésére, tekintettel a 2014 2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendeletre 2 és különösen annak 12. cikkére, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra 3 és különösen annak 13. pontjára, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot (EGAA) azzal a céllal hozták létre, hogy támogatást nyújtson a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások miatt elbocsátott munkavállalóknak vagy tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozóknak, és segítse őket a munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedésben. (2) az EGAA éves maximális összege az 1311/2013/EU, Euratom rendelet 12. cikkében meghatározottaknak megfelelően (2011-es árakon számítva) 150 millió euró; (3) Spanyolország Valenciai Közösség (ES52) NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 25. ágazatban (Fémfeldolgozási termék gyártása, kivéve gépek és berendezések) működő 142 vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2014. március 1 HL L 347., 2013.12.20., 855. o. 2 HL L 347., 2013.12.20., 884. o. 3 HL C 373., 2013.12.20., 1. o. PR\1033597.doc 7/11 PE537.331v01-00

25-én az EGAA igénybevétele iránti kérelmet nyújtott be, amelyet az 1309/2013/EU rendelet 8. cikkének (3) bekezdésében előírt módon további információkkal egészített ki. A kérelem eleget tesz az 1309/2013/EU rendelet 13. cikkében az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. (4) Az EGAA-t tehát a Spanyolország által benyújtott kérelem alapján igénybe kell venni 1 019 184 EUR összegű pénzügyi hozzájárulás folyósítása érdekében, ELFOGADTÁK EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Unió 2014. évi általános költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból 1 019 184 EUR összeget vesznek igénybe kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában. 2. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni. Kelt Brüsszelben, -án/-én. az Európai Parlament részéről az elnök a Tanács részéről az elnök PE537.331v01-00 8/11 PR\1033597.doc

I. Előzmények INDOKOLÁS Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot azért hozták létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a világkereskedelemben bekövetkezett főbb strukturális változások következményei által sújtott munkavállalóknak. A 2014 2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló 1311/2013/EU, Euratom rendelet 1 12. cikkének, valamint az 1309/2013/EU rendelet 2 15. cikkének rendelkezései értelmében az alap nem lépheti túl a (2011-es árakon számított) 150 millió eurós maximális éves összeget. A megfelelő összegeket tartalékként kell bevezetni az Unió általános költségvetésébe. Ami az eljárást illeti, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési kérdésekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 3 13. pontja értelmében az alap aktiválása érdekében a Bizottság a kérelem pozitív elbírálása esetén az alap igénybevételére irányuló javaslatot nyújt be a költségvetési hatóságnak, és egyidejűleg benyújtja a megfelelő átcsoportosításra irányuló kérelmet is. Egyetértés hiányában háromoldalú egyeztetést kell indítani. II. A Valenciai Közösség fémfeldolgozási termékek gyártásával kapcsolatos kérelme és a Bizottság javaslata A Bizottság 2014. augusztus 12-én határozatra irányuló javaslatot fogadott el az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap Spanyolország javára történő igénybevételére, hogy támogassa a globális pénzügyi és gazdasági válság következtében a fémfeldolgozási termék gyártása, kivéve gépek és berendezések ágazatban működő 142 spanyolországi vállalatnál elbocsátott munkavállalók munkaerőpiacra történő újbóli beilleszkedését. Ez a 2014. évi költségvetés keretében vizsgálandó tizedik kérelem, és az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból összesen 1 019 184 euró igénybevételére irányul Spanyolország javára. A kérelem arra vonatkozik, hogy 633 személyt bocsátottak el 142, a NACE Rev. 2. rendszer szerint a 25. ágazatba (Fémfeldolgozási termék gyártása, kivéve gépek és berendezések) 4 sorolt vállalattól, a NUTS II. szintű Valenciai Közösség (ES52) régióban. Az intézkedésekben várhatóan részt vevő megcélzott kedvezményezettek becsült száma 300. A kérelmet 2014. március 25-én nyújtották be a Bizottságnak, és 2014. május 20- ig további információkkal egészítették ki. A Bizottság az EGAA-rendelet vonatkozó rendelkezései alapján megállapította, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás odaítélésének feltételei teljesülnek 1 HL L 347., 2013.12.20., 884. o. 2 HL L 347., 2013.12.30, 855. o. 3 HL C 373., 2013.12.20., 1. o. 4 Az Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete (2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.). PR\1033597.doc 9/11 PE537.331v01-00

A spanyol hatóságok szerint a fémfeldolgozási ágazat a feldolgozóipari tevékenységek széles körének különösen a hajógyártási, építőipari és az autógyártási ágazatnak alapvető fontosságú alapanyag-beszállítója. A gazdasági válság az egész Európai Unióban jelentősen érintette az említett ágazatokat, amint azt korábban a Bizottság 1 és annak szolgálatai 2 is elismerték. 2000 és 2007 között, azaz a pénzügyi és gazdasági válság előtt az ipari termelési index átlagos éves növekedése az EU 28 tagállamában körülbelül 1,7 % volt. Ezután, 2008 áprilisa és 2009 áprilisa között az ipari termelés az EU 28 tagállamában több mint 22 százalékponttal visszaesett. A spanyolországi ipari termelési index átlagos éves növekedése 2007-ig az EU 28 tagállamában megfigyelhető tendenciát követte. 2008 áprilisa és 2009 áprilisa között a spanyol ipari termelés majdnem 27 százalékponttal visszaesett (5-tel többel, mint ami az EU 28 tagállamának szintjén volt tapasztalható) és az ipari termelés helyzete azóta sem javult, sőt egy viszonylag állandó csökkenés volt megfigyelhető. Az ipari termelés csökkenése kihatott a foglalkoztatásra. Spanyolország így mintegy 600 000 ipari munkahelyet veszített el 2008 és 2012 között, ezek közül 150 000-et a fémfeldolgozási termékek gyártásának ágazatában. Az elveszített munkahelyek a teljes ipari foglalkoztatás 24%-át, a fémtermékgyártási ágazat összes munkahelyének pedig a 35%-át tették ki. A fémtermékgyártási ágazatban elveszített munkahelyek aránya a Valenciai Közösségben még magasabb volt. 2008-ban 35868 munkahely volt a fémtermékgyártási ágazatban a Valenciai Közösségben, míg 2012-re a munkahelyek számára 20873-ra csökkent. Ez 43%-os csökkenést jelent, ami nyolc százalékponttal magasabb, mint ami országos szinten volt tapasztalható. Az elbocsátott munkavállalóknak nyújtandó, személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja az alábbi fellépéseket tartalmazza: pályaorientációs tanácsadás, munkaközvetítés, képzések (szakképzés, továbbképzés, transzverzális készségek fejlesztése, munkahelyi képzések), vállalkozóvá válás támogatása, a vállalkozás beindításának támogatása, álláskeresési támogatás, munkába járás (ingázás) költségeihez való hozzájárulás, valamint foglalkoztatás ösztönzése. A Bizottság szerint a fent ismertetett intézkedések az EGAA-rendelet 7. cikke szerinti támogatható tevékenységek közé tartozó aktív munkaerő-piaci intézkedésnek minősülnek. Ezek az intézkedések nem helyettesítik a passzív szociális védelmi intézkedéseket. A spanyol hatóságok minden szükséges biztosítékot benyújtottak az alábbiakra vonatkozóan: a javasolt intézkedésekhez való hozzáférés és azok végrehajtása tekintetében tiszteletben tartják az egyenlő bánásmód és a megkülönböztetésmentesség elvét; 1 COM(2009)104 végleges, 2009.2.25., A Bizottság közleménye, Intézkedések az európai autóipar válságának kezelésére. 2 Eurostat Fókuszban a statisztika, 61/2011. Az ipar, a kereskedelem és a szolgáltatások, Az EU-27 építőipari tevékenysége 2011. második negyedévére 16%-kal zuhant a válságot megelőző szinthez képest., http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ity_offpub/ks-sf-11-061/en/ks-sf-11-061-en.pdf PE537.331v01-00 10/11 PR\1033597.doc

a nemzeti és uniós jogszabályokban a csoportos létszámleépítések vonatkozásában előírt követelményeket tiszteletben tartották; a javasolt intézkedések az egyes munkavállalóknak nyújtanak segítséget, és nem vállalkozások vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányulnak; a javasolt intézkedések más uniós alapokból vagy pénzügyi eszközökből nem részesülnek pénzügyi támogatásban, a kettős finanszírozást pedig megelőzik; a javasolt intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott intézkedéseket; az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás megfelel az Európai Unió állami támogatásokra vonatkozó eljárási és anyagi jogi szabályainak. Ami az irányítási és ellenőrzési rendszereket illeti, Spanyolország értesítette a Bizottságot, hogy a pénzügyi hozzájárulást ugyanaz a szerv fogja irányítani és ellenőrizni, amely az Európai Szociális Alapot (ESZA) is irányítja és ellenőrzi. Az irányító hatóság regionális szinten közreműködő szervezete a SERVEF lesz. III. Eljárás Az alap igénybevétele érdekében a Bizottság 1 019 184 euró összegnek az EGAA-tartalékból (40 02 43) az EGAA-ra vonatkozó 04 04 51. költségvetési sorba való átcsoportosítására irányuló kérelmet nyújtott be a költségvetési hatósághoz. 2014-ben ez az alap igénybevételére irányuló tizedik átcsoportosítási javaslat, amelyet a költségvetési hatósághoz benyújtottak. Egyetértés hiánya esetén az EGAA-rendelet 15. cikkének (4) bekezdésével összhangban elindul a háromoldalú egyeztetés. Egy belső megállapodás szerint a Foglalkoztatási és Szociális Bizottságot be kell vonni a folyamatba, hogy konstruktív támogatást nyújthasson, és hozzájárulhasson az alaphoz benyújtott kérelmek elbírálásához. PR\1033597.doc 11/11 PE537.331v01-00