Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot.

Hasonló dokumentumok
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 6. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 5533 final számú dokumentum I. és II. MELLÉKLETÉT.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 11. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2016) 391 final számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 4625 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 17. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048897/03 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D034473/02 számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 317 final számú dokumentumot.

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 31. (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 78. szám

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D050358/04 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 11. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 21. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 12. (OR. en) 8813/15 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. május 11. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató AGRI 257 AGRIORG 27 AGRIFIN 42 DELACT 50 Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban nyújtott támogatások tekintetében történő kiegészítéséről Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot. Melléklet: C(2015) 3035 final 8813/15 DGB 1 A HU

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban nyújtott támogatások tekintetében történő kiegészítéséről HU HU

INDOKOLÁS 1. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE Az európai méhészeti ágazat beporzási tevékenysége nélkülözhetetlen a szántóföldi növények számára. Az ágazat elsősorban nem professzionális méhészekből áll, akiknek tevékenységét veszélyezteti a méhek fokozott elhullása. 1998-ban nemzeti méhészeti programok indultak a méz termelésének és értékesítésének előmozdítására. A méhészeti programok háromévesek, és 50%-os arányban uniós társfinanszírozásban részesülnek. Az uniós hozzájárulás összege meglehetősen csekély, mindössze évi 33,1 millió eurót tesz ki. A közös agrárpolitika reformja során a méhészeti ágazatnak nyújtott támogatásokra vonatkozó alapvető szabályokat megváltoztatta az új közös piacszervezésről szóló rendelet. A jogalkotó ugyanis felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy megállapítsa az uniós forrásoknak a méhkaptárak száma alapján történő elosztásra, valamint a kettős finanszírozás elkerülésére vonatkozó szabályokat. A támogatásra jogosult méhészeti intézkedések köre is módosításra került, hogy figyelembe vegye az ágazat újabb igényeit a kolóniát megtámadó kártevőkkel és betegségekkel kapcsolatosan, valamint a mézen kívül más méhészeti termékek (pl. méhpempő) piacának fejlesztésére vonatkozó kívánságát. Ezért a méhészetre vonatkozó korábbi, a végrehajtást szolgáló jogi rendelkezéseket hatályon kívül kell helyezni, és fel kell azokat váltani a Lisszaboni Szerződéssel és az alap-jogiaktussal összhangba hozott egyszerűsített szabályokkal. 2. AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK A Bizottság 2015. január, február, március és április folyamán munkacsoportok keretében megvitatta a javasolt felhatalmazáson alapuló jogi aktust a tagállamok szakértőivel, és figyelembe vette az e konzultációk során a tagállamok által kifejtett álláspontokat. 3. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI A felhatalmazáson alapuló jogi aktus az uniós források elosztási rendszerének javítását célozza. Előzőleg az uniós források elosztása a tagállamok által a méhészeti programok benyújtásakor bejelentett méhkaptárak száma szerint történt. A méhészethez és a méhek egészségéhez kapcsolódó uniós megközelítést vizsgáló ellenőrzése után az Európai Számvevőszék megkérdőjelezte a tagállamok által bejelentett méhkaptárak számának megbízhatóságát, és javasolta, hogy a méhkaptárak számára vonatkozóan pontosabb számadatokat követeljenek a tagállamoktól. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus úgy rendelkezik, hogy a nemzeti méhészeti programokra fordítandó uniós forrásokat továbbra is az egyes tagállamoknak a méhkaptárakból való részesedése szerint kell elosztani, de a tagállamoknak megbízható módszerrel kell HU 2 HU

rendelkezniük a méhkaptárak számának szeptember 1. és december 31. között történő meghatározására. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus a tagállamokra bízza a méhkaptárak számának meghatározására használt módszer megválasztását, de a tagállami adatok harmonizációja céljából rögzíti azt az időszakot, amikor a méhkaptárak számát meg kell határozni. Ezen felül, hogy a nagyon kis méhészeti ágazattal rendelkező tagállamoknak is lehetőségük legyen egy költséghatékony méhészeti program végrehajtására, méhészeti programonként 25 000 EUR minimális uniós támogatási összeget kell biztosítani. A források elosztásának módja megvitatásra került a tagállamok szakértőivel, és a felhatalmazáson alapuló jogi aktus kompromisszumot köt a nagy méhészeti ágazattal rendelkező tagállamok amelyek egy kötelező nyilvántartási rendszer bevezetését támogatták a méhkaptárak számlálásához, és a kisebb méhészeti ágazattal rendelkező tagállamok amelyek minimalizálni akarják az adminisztratív terheket érdekei között. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus kötelezi a tagállamokat arra is, hogy biztosítsák a kettős finanszírozás elkerülését a méhészeti programok és a vidékfejlesztési programok között. Végül pedig a felhatalmazáson alapuló jogi aktus lehetőséget ad a tagállamoknak a közös agrárpolitika reformja által bevezetett új méhészeti intézkedések bevezetésére a folyamatban lévő méhészeti programjaikban. HU 3 HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban nyújtott támogatások tekintetében történő kiegészítéséről AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 56. cikke (1) bekezdésére, 223. cikke (2) bekezdésére, valamint 231. cikke (1) bekezdésére, tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 2 és különösen annak 106. cikke (5) bekezdésére, mivel: (1) Az 1308/2013/EU rendelet felváltotta az 1234/2007/EK tanácsi rendeletet 3, és új szabályokat határoz meg a méhészeti ágazatban nyújtott támogatások tekintetében. Felhatalmazza a Bizottságot erre vonatkozó felhatalmazáson alapuló és végrehajtási aktusok elfogadására. Annak érdekében, hogy a támogatási program az új jogi keretben zökkenőmentesen működjön, bizonyos szabályokat ilyen jogi aktusok útján kell meghatározni. Ezen aktusoknak fel kell váltaniuk a 917/2004/EK bizottsági rendeletet 4. (2) Az 1308/2013/EU rendelet 55. cikke szerint a tagállamok hároméves időszakot lefedő nemzeti programokat hozhatnak létre méhészeti ágazatuk számára ( méhészeti programok ). A részt vevő tagállamoknak nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás elosztásának alapjait ezért rögzíteni kell. 1 2 3 4 HL L 347, 2013.12.20., 671. o. HL L 347., 2013.12.20., 549. o. A Tanács 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendelete a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.). A Bizottság 2004. április 29-i 917/2004/EK rendelete a méhészeti termékek termelésének és forgalmazásának általános feltételeit javító intézkedésekről szóló 797/2004/EK tanácsi rendelet végrehajtásának részletes szabályairól (HL L 163., 2004.4.30., 83. o.). HU 4 HU

(3) Az egyes részt vevő tagállamokban a méhkaptárak száma jelzi az adott tagállam méhészeti ágazatának méretét. Az egyes részt vevő tagállamok részesedése az Unión belüli méhkaptárak teljes számában egyszerű alapot nyújt a méhészeti programokhoz történő uniós hozzájárulás elosztásához. (4) Az uniós források ésszerű elosztásának biztosítása céljából a részt vevő tagállamoknak megbízható módszerrel kell rendelkezniük a területükön található méhkaptárak számának meghatározására. (5) Mivel a méhkaptárak száma változik az év során, rögzíteni kell azt az időszakot, amikor a méhkaptárak számát meghatározzák. (6) A Bizottságnak nemcsak a méhészeti programokhoz való uniós hozzájárulás elosztása miatt kell ismernie a méhkaptárak számát a tagállamokban, hanem azért is, hogy követni tudja a méhkaptárak számának változását a tagállamokban és értékelhesse a támogatási intézkedések hatását a méhészeti ágazatra, valamint hogy tájékoztathassa az európai lakosságot. Ezért a részt vevő tagállamoknak évente jelenteniük kell a Bizottság felé a méhkaptárak e rendelettel összhangban meghatározott számát. (7) Annak érdekében, hogy a tagállamok költséghatékony méhészeti programokat valósíthassanak meg, meg kell határozni az uniós támogatás programonkénti minimális összegét. (8) A méhészeti ágazatnak juttatott uniós pénzeszközök hatékony és eredményes felhasználásának biztosítása érdekében a tagállamoknak el kell kerülniük méhészeti programjaik kettős finanszírozását az 1308/2013/EU rendelet 55. cikke szerinti méhészeti ágazatra vonatkozó támogatás, illetve az 1305/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5 szerinti vidékfejlesztési támogatás keretében. (9) Azon tagállamok számára, amelyek nem vezették be az eurót, meg kell állapítani a méhészeti programok finanszírozásánál alkalmazandó átváltási árfolyamokra vonatkozó szabályokat. Átváltási árfolyam alkalmazása esetében a meghatározó ügyleti tény a 907/2014/EK felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 6 34. cikkének (1) bekezdésében említett ügyleti tény. (10) Az 1234/2007/EK rendelet előírásairól az 1308/2013/EU rendelet előírásaira való zökkenőmentes áttérés biztosítása érdekében a tagállamoknak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy a 2014. január 1. előtt jóváhagyott méhészeti programjaikba bevonják az 1308/2013/EU rendelet 55. cikkének (4) bekezdésében felsorolt új méhészeti intézkedéseket. (11) Átmeneti rendelkezéseket kell biztosítani az uniós hozzájárulás elosztásáról a 2017 2019. évi méhészeti programok között. A 2014 2016. évi programokkal való 5 6 Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i 1305/2013/EU rendelete az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról és az 1698/2005/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről [vidékfejlesztési rendelet] (HL L 347., 2013.12.20., 487. o.). A Bizottság 2014. március 11-i 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más szervek, a pénzgazdálkodás, a számlaelszámolás, a biztosítékok és az euro használata tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 255., 2014.8.28., 18. o.). HU 5 HU

folyamatosság biztosítása érdekében, valamint hogy a tagállamoknak elegendő idő álljon rendelkezésre egy megbízható módszer kidolgozására a telelésre felkészült méhkaptárak számának szeptember 1. és december 31. között történőmeghatározásához, az uniós forrásokat a 2017 2019. évi méhészeti programok között a tagállamok által 2013-ban a 2014 2016. évi programjaikkal kapcsolatban bejelentett méhkaptárak száma alapján kell elosztani. (12) Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében a 917/2004/EK rendeletet hatályon kívül kell helyezni, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Méhkaptárak E rendelet alkalmazásában a "méhkaptár" méz vagy más méhészeti termékek előállítására, illetve mézelő méhek szaporítására használt, egy méhcsaládot tartalmazó egységet jelent, beleértve a méhek túléléséhez szükséges minden elemet. 2. cikk A méhkaptárak számának meghatározására használt módszer Az 1308/2013/EU rendelet 55. cikkében említett, a méhészeti ágazatra vonatkozó nemzeti programokat ( méhészeti programok ) benyújtó tagállamoknak rendelkezniük kell egy megbízható módszerrel a területükön található telelésre felkészült méhkaptárak számának meghatározására minden év szeptember 1. és december 31. között. 3. cikk A méhkaptárak számának bejelentése 2017-től kezdődően a méhészeti programot benyújtó tagállamok minden évben bejelentik a Bizottságnak a területükön található telelésre felkészült méhkaptárak számát, amit a 2. cikkben említett módszer szerint határoztak meg. 4. cikk Uniós hozzájárulás a méhészeti programokhoz A méhészeti programokhoz való uniós hozzájárulás elosztása a méhészeti programokkal rendelkező tagállamok között a méhészeti programoknak a Bizottság részére való bejelentését közvetlenül megelőző két évre vonatkozóan a tagállamok által a 3. cikkel összhangban bejelentett méhkaptárak számának átlaga alapján történik. A minimális uniós hozzájárulás méhészeti programonként 25 000 EUR. HU 6 HU

Ha egy tagállam által méhészeti programja számára igényelt uniós támogatás összege alacsonyabb, mint ami az első bekezdés szerint elosztásból adódik, a többi tagállam méhészeti programjához történő uniós hozzájárulást az általuk bejelentett méhkaptárak számával arányosan meg lehet emelni. 5. cikk A kettős finanszírozás elkerülése A tagállamok biztosítják, hogy méhészeti programjaik ne részesüljenek kettős finanszírozásban az 1308/2013/EU rendelet 55. cikke szerinti méhészeti ágazatra vonatkozó támogatás, illetve az 1305/2013/EU rendelet szerinti vidékfejlesztési támogatás keretében. 6. cikk Az árfolyam meghatározó ügyleti ténye Az 1308/2013/EU rendelet 55. cikke alapján a méhészeti ágazatban támogatásként kifizetendő összegek esetében az árfolyam meghatározó ügyleti ténye a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 34. cikkének (1) bekezdésében említett ügyleti tény. A 917/2004/EK rendelet hatályát veszti. 7. cikk Hatályon kívül helyezés A 917/2004/EK rendeletet azonban továbbra is alkalmazni kell a 2014. január 1. előtt jóváhagyott méhészeti programokra, amíg ezen programok le nem zárulnak. 8. cikk Átmeneti intézkedések (1) A tagállamok módosíthatják a 2014. január 1. előtt jóváhagyott méhészeti programjaikat úgy, hogy azokba bevonják az 1308/2013/EU rendelet 55. cikkének (4) bekezdésében felsorolt új méhészeti intézkedéseket. (2) A 2017 2019. évi méhészeti programok részére nyújtandó uniós források a tagállamok által a 2014 2016. évre szóló méhészeti programjaik tekintetében a 2013. évben bejelentett méhkaptárak száma alapján kerülnek elosztásra. 9. cikk Hatálybalépés HU 7 HU

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2015.5.11.-én. a Bizottság részéről elnök Jean-Claude JUNCKER HU 8 HU