EasyPower EP24200P-S4-E ( ) EP24260P-S5-E ( ) EP24200P-O1-E ( ) EP24310P-O2-E ( ) Hungarian - Magyar

Hasonló dokumentumok
EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Lítiumion-akkumulátor Használati útmutató Magyar ,

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Használati útmutató Tartalom

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

TORONYVENTILÁTOR

Mini-Hűtőszekrény

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Megújuló energiaforrások

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Ultrahangos párásító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Klarstein Herakles

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Aroma diffúzor

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Harkány, Bercsényi u (70)

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

1 Használati útmutató W 200 S

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

MD-3 Nokia zenei hangszórók


Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 telepítési útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Mini mosógép

AX-7020 Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

EM portos USB 2.0 elosztó

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Elektromos grill termosztáttal

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

ULA Eredeti használati utasítás... 29

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Átírás:

www.alelion.com EasyPower EP24200P-S4-E (1003412) EP24260P-S5-E (1003413) EP24200P-O1-E (1003461) EP24310P-O2-E (1003301) Hungarian - Magyar További nyelvek a következő címen érhetők el: www.alelion.com/sv/usermanuals

Easypower lítiumion-akkumulátor Használati útmutató Az akkumulátor használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartsa meg jövőbeli használatra, és legyen kéznél az akkumulátor felhasználója számára. Az üzembe helyezést csak szakképzett személy végezheti. Általános információk Az EasyPower akkumulátor lítiumion-cellákból és egy akkumulátorvezérlő rendszerből (BMS) áll, és fedélzeti intelligenciát biztosít a töltéshez, a merítéshez és a felügyelethez. Beltéri használatra szánt elektromos targoncák és anyagmozgató berendezések számára készült. A termék számos előnnyel rendelkezik a hagyományos ólomsavas akkumulátorokkal szemben, kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat, és tartsa be őket. Így biztos lehet abban, hogy maximálisan kihasználja az Easypower akkumulátor minden előnyét. Az EasyPower akkumulátor saját acélburkolattal rendelkezik, amely az oldalakra erősített megfelelő ellensúlynak köszönhetően megfelel a targoncagyártók előírásainak. Az EasyPower akkumulátort egy adott targoncamodellhez tervezték, máshol nem lehet és nem szabad használni. Töltéshez a kijelölt töltőt kell használni, amelyet az EasyPower akkumulátor irányít a CANfelületen keresztül. A lítiumion-akkumulátorok kapacitása rendszerint alacsonyabb, mint a megfelelő ólomsavas akkumulátoroké. Ez a használat alatti kisebb veszteséggel, a kedvezőbb élettartambeli tulajdonságokkal, valamint a gyorsabb és gyakoribb töltés lehetőségével magyarázható. 2 2016-07-11, 1003736-001

Az akkumulátor alapvető adatai Termék száma: EP24200P-S4-E (1003412) Akkumulátor típusa: Li-Ion (NMC) Névleges feszültség: 25,9 V Névleges kapacitás: 196 Ah Teljesítmény: 5 kwh Ciklusélettartam: 5000 @ 80% DOD +25 C / Kapacitástartás: 80% Használat hőmérséklet-tartománya: 0 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tárolási hőmérséklet: -30 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tömeg: 115 kg ±5% Használat: 24 V-os DC rendszerek Termék száma: EP24260P-S5-E (1003413) Akkumulátor típusa: Li-Ion (NMC) Névleges feszültség: 25,9 V Névleges kapacitás: 252 Ah Teljesítmény: 7 kwh Ciklusélettartam: 5000 @ 80% DOD +25 C / Kapacitástartás: 80% Használat hőmérséklet-tartománya: 0 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tárolási hőmérséklet: -30 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tömeg: 130 kg ±5% Használat: 24 V-os DC rendszerek Termék száma: EP24200P-O1-E (1003461) Akkumulátor típusa: Li-Ion (NMC) Névleges feszültség: 25,9 V Névleges kapacitás: 252 Ah Teljesítmény: 7 kwh Ciklusélettartam: 5000 @ 80% DOD +25 C / Kapacitástartás: 80% Használat hőmérséklet-tartománya: 0 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tárolási hőmérséklet: -30 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tömeg: 145 kg ±5% Használat: 24 V-os DC rendszerek Termék száma: EP24310P-O2-E (1003301) Akkumulátor típusa: Li-Ion (NMC) Névleges feszültség: 25,9 V Névleges kapacitás: 308 Ah Teljesítmény: 8 kwh Ciklusélettartam: 5000 @ 80% DOD +25 C / Kapacitástartás: 80% Használat hőmérséklet-tartománya: 0 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tárolási hőmérséklet: -30 C és +45 C között (ideális esetben +15 C és +25 C között) Tömeg: 170 kg ±5% Használat: 24 V-os DC rendszerek 2016-07-11, 1003736-001 3

Biztonsági információk Az EasyPower lítiumion-akkumulátor, és olyan környezetben használják, ahol fennáll a veszélye annak, hogy összekeverik egy ólomsavas akkumulátorral. Ezért azt javasoljuk, hogy minden dolgozót tájékoztassanak a két rendszer közötti különbségekről. Ezzel megakadályozható az akkumulátor helytelen kezelése, és lehetővé válik az EasyPower akkumulátor előnyeinek maximális kihasználása. Az EasyPower akkumulátorok normál üzemelés mellett nagyon biztonságosak, és a fedélzeti intelligenciát úgy tervezték, hogy megakadályozza a veszélyes helyzeteket még akkor is, amikor az EasyPower akkumulátort a normál paramétereken kívül használják. Az akkumulátor használata előtt tekintse át az alábbi figyelmeztetéseket: o Az EasyPower akkumulátor kizárólag annál a targoncánál használható, amelyikhez tervezték. A tömeg és a feszültség a címkén található, és meg kell felelnie a targonca gyártója előírásainak. Ennek be nem tartása kárt okozhat a targoncában, és személyi sérüléshez vezethet. o Ne használjon sérült EasyPower akkumulátort! Ne érjen a sérült alkatrészekhez, ilyen esetekben lépjen kapcsolatba a szervizelést végző személyzettel. o Ne hozzon létre rövidzárlatot az akkumulátor külső terminálja és érintkezői között. A rövidzárlat tüzet és személyi sérüléseket okozhat. o Tűz esetén az EasyPower akkumulátorból láng vagy füst törhet ki. Vezetés közben: álljon meg, állítsa le a targoncát, és hagyja el a területet. Töltés közben: állítsa le a töltést, távolítsa el a töltőkábelt, és hagyja el a területet. Hívja a tűzoltóságot, és kövesse a tűzveszélyre vonatkozó helyi protokollt. A kisebb tüzeket el lehet oltani szén-dioxidos tűzoltókészülékkel, de a nagyobb tüzek eloltásához nagy mennyiségű vízre van szükség. További tájékoztatást a termék MSDS dokumentumában talál. o Az EasyPower akkumulátort kizárólag a kijelölt töltőkhöz szabad csatlakoztatni, amelyeket az EasyPower akkumulátor töltésére konfiguráltak. Ne használjon más töltőt, mivel az személyi sérülésekhez vezethet, vagy kárt okozhat az EasyPower akkumulátorban. o Csak a mellékelt vezetékeket használja. A kábelek sérülése esetén cserekábelt kell rendelni a targonca szállítójától vagy annak képviselőjétől. o Az akkumulátor üzembe helyezését és eltávolítását kizárólag szakképzett személy végezheti. o Ne másszon vagy álljon az EasyPower akkumulátor tetejére. o Ne nyissa fel az EasyPower akkumulátort, és ne nyúljon a belsejébe. o Ne helyezzen idegen tárgyakat az akkumulátor tálcájába vagy tálcájára. 4 2016-07-11, 1003736-001

Figyelmeztető jelzés Akkumulátorral kapcsolatos veszély; akkumulátorcellákat tartalmaz. Ügyeljen arra, hogy ne keletkezzen rövidzárlat. Tiltó jelzés Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek. Az EasyPower akkumulátort legfeljebb +45 C-os környezeti hőmérsékleten való üzemeltetésre tervezték. Az EasyPower akkumulátort biztonsági okokból tilos kitenni +85 C feletti hőmérsékletnek. Tájékoztató jelzés Az EasyPower akkumulátor üzembe helyezése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót. Áthúzott kerekes kuka Ne ártalmatlanítsa hulladékként, a terméket újra kell hasznosítani. 2016-07-11, 1003736-001 5

Áttekintés (felső rész) 1 2 3 4 5 6 1. Targonca kommunikációs felülete (CAN-busz kapcsolat) 2. Targonca pozitív (+) terminálja 3. Töltőcsatlakozó (oldalsó hozzáférésű, kisülési híddal) 4. Címke a kulcsfontosságú adatokkal 5. Akkumulátor jelzőfénye 6. Targonca negatív (-) terminálja Az akkumulátor termináljai közötti kapcsolatot 24 Nm forgatónyomatékkal meghúzott, M10x20 típusú csavarokkal kell biztosítani. Emelés Használja a megfelelő emelőnyílásokat és olyan emelőeszközt, amely függőleges terhelést fejt ki a rögzítőpontokra. 6 2016-07-11, 1003736-001

Üzemeltetés Az EasyPower akkumulátor számos előnnyel rendelkezik a hagyományos ólomsavas akkumulátorokkal szemben; a kezelő számára ezek közül a töltéshez használt külön csatlakozás lényeges. Annak elkerülése érdekében, hogy a kezelő elhajtson töltés közben, a fedélzeti intelligencia nem engedi a targonca mozgatását, amíg az töltődik. További biztonsági funkcióként rendelkezésre áll egy külső kisülési híd, amelyet csatlakoztatni kell a töltőcsatlakozóhoz, mielőtt aktiválódnak az EasyPower akkumulátor termináljai. Egy adatátviteli csatlakozó is összeköti az akkumulátort és a targoncát egy digitális felületen keresztül. Ez adatokat szolgáltat az akkumulátor állapotáról, pl. a töltöttségi szintjéről (SOC). A töltés egyszerű és gyors, valamint a hagyományos akkumulátorokkal ellentétben bármikor elvégezhető a várható élettartam veszélyeztetése nélkül. Nem áll fenn a túltöltés veszélye, több rövid töltés a munkanap folyamán helyettesítheti a hosszú töltést, ez nagy teljesítményű töltő használatakor a leghatékonyabb. Az akkumulátorra vonatkozó jelzések Az EasyPower akkumulátort integrálták a targoncával, állapota általános műszerek segítségével felmérhető.. További információért az akkumulátornak a targonca műszerein kijelzett egyes adatairól (töltési szint, hibakódok stb.) lásd a targonca használati útmutatóját. Az EasyPower akkumulátor vezérlőrendszerének állapotát egy jelzőfény mutatja. A zöld LEDjelzőfény az EasyPower akkumulátor tetején található: o o o A másodpercenként egy rövid villanás azt jelzi, hogy aktív az EasyPower akkumulátor CAN-kommunikációja, és az EasyPower akkumulátor készen áll a használatra. A 60 másodpercen belüli egy (1) vagy két (2) villanás azt jelzi, hogy az EasyPower akkumulátor védett üzemmódban* van, nincs CAN-kommunikáció, és az akkumulátor termináljait nem lehet aktiválni. *(Lásd a Hibaelhárítás/Védett üzemmód alfejezetet.) Ha a jelzőfény nem villog, az tartós hibaállapotot jelez, és az EasyPower akkumulátor nem használható. Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a szervizelést végző személyzettel. 2016-07-11, 1003736-001 7

Töltés Az Easy Power akkumulátor külső töltőt használ a töltéshez, és a töltő felülete is rendelkezik CAN-kommunikációs kapcsolattal, amely biztosítja a töltés optimális vezérlését. A töltéssel és a töltő működésével (jelzések és viselkedés) kapcsolatos bővebb információért lásd a töltő gyártójának használati útmutatóját. Az EasyPower akkumulátor tökéletes az alkalomszerű töltésekhez, kihasználja a szokásos szüneteket és a targonca használaton kívüli időszakait. Az EasyPower akkumulátort a kismértékű és gyakori feltöltés nem károsítja. Ajánlott azonban legalább havonta egyszer teljesen feltölteni a kiegyensúlyozottság fenntartásához (lásd a karbantartással foglalkozó alfejezetet). A töltési idő függ a töltő kimeneti teljesítményétől és névleges kapacitásától, valamint az aktuális töltési szinttől (SOC) és a belső hőmérséklettől. Az akkumulátor által használt maximális töltőáram nagysága a töltő kimeneti kapacitásától függetlenül 300 A vagy 1 C, amennyiben az akkumulátor kapacitása 300 Ah-nál kisebb. Példa a becsült töltési időre: 0 99% SOC: Töltő kimenete: 100 A 200 A 300 A Akkumulátor kapacitása: 196 Ah 2 óra 1 óra 1 óra 252 Ah 2,5 óra 1,25 óra 1 óra 308 Ah 3 óra 1,5 óra 1 óra A töltés +5 C és +30 C közötti hőmérsékleten történjen. Ezen hőmérsékleti tartományon kívül a töltőáram korlátozódik, és a töltés hosszabb ideig tart. 8 2016-07-11, 1003736-001

Tárolás Felhívjuk figyelmét, hogy más akkumulátorokhoz hasonlóan az EasyPower akkumulátornak is van önkisülése, ami elsősorban a beépített biztonsági rendszer energiafogyasztásának tudható be. Soha ne tárolja úgy az EasyPower akkumulátort, hogy az alacsony töltöttségi szintet jelez. Ekkor a lehető leghamarabb fel kell tölteni. Két (2) hétnél kevesebb ideig történő tárolásnál: nincs szükség különösebb óvintézkedésre, ennyi időn belül nem áll fenn annak a kockázata, hogy az Easypower akkumulátor önkisülés miatt védelmi* üzemmódba lép. Két (2) hétnél hosszabb ideig történő tárolásnál: a targonca/easypower akkumulátor tárolása előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Kövesse ezeket az utasításokat, hogy az akkumulátor ne kerüljön védett üzemmódba a szükségesnél korábban bekövetkezett önkisülés miatt. Mielőtt újra használná, szükség szerint töltse fel ismét.. *(Lásd a Hibaelhárítás/Védett üzemmód alfejezetet.) Ellenőrizze a tárolt EasyPower akkumulátort legalább hathavonta, és töltse fel, ha a töltési szint 50%-nál kisebb. 2016-07-11, 1003736-001 9

Vezetés A targoncát mindig a gyártó utasításai szerint használja. Normál üzemelés mellett nem szabad, hogy a kezelő számára bármi szokatlan felmerüljön, amíg az EasyPower akkumulátor majdnem le nem merül. Erről a targonca értesítést kap, és különböző korlátozásokat kezdeményez. Ilyen például a korlátozott gyorsulás és/vagy az alacsonyabb emelési sebesség. Ennek előfordulása azt jelzi, hogy az utolsó tartalékokat használja éppen, ezért ekkor le kell állni a munkával, és újra kell tölteni az Easy Power akkumulátort. A targonca használati útmutatójában talál részletes információt a targoncának az akkumulátor lemerülése esetén életbe lépő korlátozásairól. Karbantartás Karbantartást csak olyan képzett személy végezhet, aki tapasztalattal rendelkezik a nagy energiatartalmú akkumulátorok kezelése terén. Hetente egyszer: o Ellenőrizze a töltő csatlakozásainak sértetlenségét. o Szükség esetén tisztítsa meg. Az EasyPower akkumulátort csak tisztítás során szabad letörölni. Soha ne alkalmazzon folyóvizes vagy nagy nyomású tisztítást. Havonta egyszer: o Az EasyPower akkumulátor egyensúlyának* fenntartása érdekében havonta legalább egyszer hagyja csatlakoztatva, amíg teljes töltöttséget nem jelez. *(Több befejezetlen töltési és terhelési ciklus után szükség lehet az akkumulátor kiegyensúlyozására. Ez gondoskodik arról, hogy minden cella teljesen fel legyen töltve, és hogy az akkumulátor teljes kapacitását ki lehessen használni. A kiegyensúlyozás szükség esetén a töltő segítségével automatikusan megtörténik a töltési ciklus végén.) A további karbantartási műveleteket a szervizelést végző személyzet hajtja végre a targonca általános szervizelési ütemezése szerint. 10 2016-07-11, 1003736-001

Hibaelhárítás Védett üzemmód A felhasználó, a csatlakoztatott hardver és az EasyPower akkumulátor védelme érdekében néhány helyzetben az EasyPower akkumulátor védett üzemmódba léphet. Ekkor leválasztja a DC kimeneti terminálokat. Ez problémára utalhat, de a normál paramétereken kívüli használat is kiválthatja, vagy utolsó intézkedésként jelentkezhet a káros mélykisülés elkerülése érdekében, amely az Easypower akkumulátor teljes kisütése előtti állapot. Ha ezt a targonca meghibásodása okozza, akkor a targonca műszerei is kijelzik. Lásd a targonca használati útmutatóját. Az EasyPower akkumulátor védett üzemmódjából való kilépéshez a legjobb, ha csatlakoztatja egy aktív töltőhöz az EasyPower akkumulátort. Ha nem áll rendelkezésre töltő, másik lehetőségként visszacsatlakoztathatja a CAN-kábel csatlakozóját az EasyPower akkumulátor CAN-busz csatlakozójához. Mindkét művelet visszaállítja az EasyPower akkumulátort, és kilépteti a védett üzemmódból, amennyiben ezt komoly meghibásodás nem akadályozza meg. 2016-07-11, 1003736-001 11

Hibakeresés Az EasyPower akkumulátor használat közben történő leállását a következők okozhatják: o Sérült kábelek o Kiégett biztosíték o Túl alacsony cellafeszültség o Túl magas vagy alacsony akkumulátor-/cellahőmérséklet Ha ilyet tapasztal, a targoncáról történő eltávolítás nélkül vegye szemügyre az EasyPower akkumulátor csatlakozásait. Ha arra gyanakszik, hogy a kábelek megsérülhettek, vegye fel a kapcsolatot a szervizelést végző személyzettel. Ha nem észlel sérült kábelt, folytassa a következő lépéssel. Tegye töltőre az EasyPower akkumulátort beltéren, +5 ºC és 30 ºC közötti hőmérsékletű környezetben. Várjon legalább egy (1) órát, és próbálja újra használni az EasyPower akkumulátort. Ha az EasyPower akkumulátor nem indul vagy indulás után pár (1 2) percen belül leáll, vegye fel a kapcsolatot a szervizelést végző személyzettel. Ha az EasyPower akkumulátort nem lehet feltölteni, annak a következő okai lehetnek: o Sérült kábelek o Túl magas vagy alacsony akkumulátor-/cellahőmérséklet o A töltő meghibásodott Ha ilyet tapasztal, a targoncáról történő eltávolítás nélkül vegye szemügyre az EasyPower akkumulátor csatlakozásait. Ha arra gyanakszik, hogy a kábelek megsérülhettek, vegye fel a kapcsolatot a szervizelést végző személyzettel. Ha nem észlel sérült kábelt, folytassa a következő lépéssel. Próbálja meg egy másik töltővel, ha még így sem töltődik, folytassa a következő lépéssel. Távolítsa el a töltőt, várjon +5 C és +30 C közötti hőmérsékletű beltéri környezetben négy öt (4 5) órát, vagy még többet, ha arra gyanakszik, hogy a hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony. Próbálja meg ismét feltölteni az EasyPower akkumulátort +5 C és +30 C közötti hőmérsékletű beltéri környezetben. Ha az EasyPower akkumulátor még így sem töltődik, vegye fel a kapcsolatot a szervizelést végző személyzettel. Ha az EasyPower akkumulátor lassan tölt, annak a következő okai lehetnek: o Kiegyensúlyozatlan cellák o Túl magas vagy alacsony akkumulátor-/cellahőmérséklet Töltse az EasyPower akkumulátort +5 C és +30 C közötti hőmérsékletű beltéri környezetben legalább öt (5) órán keresztül. Ha a töltő még így sem jelzi az EasyPower teljes töltöttségét, vegye fel a kapcsolatot a szervizelést végző személyzettel. 12 2016-07-11, 1003736-001

Újrahasznosítás Az akkumulátort vissza kell küldeni az importőrnek abban az országban, ahol használják, vagy újra kell hasznosítani a nemzeti környezetvédelmi szabályozásoknak és ártalmatlanítási törvényeknek megfelelően. Cellajelölés az IEC 62620 szabvány szerint ICNMP/28/149/95/H/-30+55/95 Felhívjuk figyelmét, hogy szállításkor az Easy Power akkumulátort veszélyes áruként kell kezelni az UN3480 szabvány 9. osztálya szerint. o A külső terminálokat védeni kell a rövidzárlattól. o A normál vagy elöregedett akkumulátorokat a P903 előírás szerint kell csomagolni. Az áruk csomagolását és jelölését csak a veszélyes áruk szállításában tapasztalattal rendelkező, szakképzett személy végezheti (az ENSZ által kiadott kézikönyv 38.3. bekezdésének a képzésre vonatkozó 1.3. pontja szerint). 2016-07-11, 1003736-001 13

Javítás Ha az EasyPower akkumulátor javítására van szükség, néhány alkatrész kicserélhető a helyi szervizben, de a belső alkatrészeket meghibásodás esetén a szervizközpontban kell megjavítani. Az EasyPower akkumulátor visszaküldése előtt mindig vegye fel a kapcsolatot a szolgáltató szervezettel*, ha arra gyanakszik, hogy az EasyPower akkumulátor meghibásodhatott. *(Megegyezik a targoncáéval.) Felhívjuk figyelmét, hogy szállításkor az Easy Power akkumulátort veszélyes áruként kell kezelni az UN3480 szabvány 9. osztálya szerint. o A külső terminálokat védeni kell a rövidzárlattól. o A sérült/meghibásodott akkumulátorokat a P908 és az LP904 előírás szerint kell csomagolni. Az áruk csomagolását és jelölését csak a veszélyes áruk szállításában tapasztalattal rendelkező, szakképzett személy végezheti (az ENSZ által kiadott kézikönyv 38.3. bekezdésének a képzésre vonatkozó 1.3. pontja szerint). 14 2016-07-11, 1003736-001

Declaration of Conformity Manufacturer Alelion Energy Systems AB, Flöjelbergsgatan 14C, SE 431 37 Mölndal, Sweden We declare that the product listed below is in accordance with the following Directives: 2014/30/EU EMC Directive Type of equipment: Battery with external board charger Product type: 1003412 EP24200P-S4-E 1003413 EP24260P-S5-E 1003461 EP24200P-O1-E 1003301 EP24310P-O2-E EMC standard Issues and revision according to directive above SS-EN 61000-6-2 SS-EN 61000-6-3 Date: 2016-07-08 Fredrik Sööder, CTO 2016-07-11, 1003736-001 15

(Ez az oldal szándékosan maradt üres.) 16 2016-07-11, 1003736-001