A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Hasonló dokumentumok
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ÖNJÁRÓ MEZŐGAZDASÁGI GÉPEKBE BEÉPÍTETT KOMPRESSZIÓ GYÚJTÁSÚ MOTOROK SZENNYEZŐANYAG-KIBOCSÁTÁSA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU IRÁNYELVE (XXX)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 14. (OR. en)

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Error! Unknown document property name. HU

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 31. (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 12. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság (EU).../... felhatalmazáson alapuló rendelete

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.19. C(2016) 8383 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.12.19.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásainak nyomon követése tekintetében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU

INDOKOLÁS 1. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE A nem közúti mozgó gépek fogalma számos különféle gépet foglal magában, így például a kisebb kézi berendezéseket (fűnyírók, láncfűrészek stb.), az építőipari gépeket (földmunkagépek, rakodók, bulldózerek stb.), illetve a mezőgazdasági és földművelő gépeket (aratógépek, talajlazító gépek stb.), de ide tartoznak a vasúti motorkocsik, a mozdonyok és a belvízi hajók is. A nem közúti mozgó gépekbe beépített motorok jelentős mértékben hozzájárulnak a légszennyezéshez, és az EU-ban a nitrogén oxidok (NO x -) kibocsátásának 15 %-áért, valamint a szilárd halmazállapotú szennyező anyagok kibocsátásának 5 %-áért felelnek. A szennyezőanyag-kibocsátás nem csupán a levegőminőség, hanem elsősorban az emberi egészség szempontjából jelent problémát. A nem közúti mozgó gépekbe beépített motorokra vonatkozó típusjóváhagyási követelményeket a nem közúti mozgó gépekbe és berendezésekbe szánt belső égésű motorok gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátása elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1997. december 16-i 97/68/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1 állapította meg. A 2017. január elsejétől alkalmazandó, a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak a gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről, az 1024/2012/EU és a 167/2013/EU rendelet módosításáról, valamint a 97/68/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. szeptember 14-i (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 elfogadásához vezető jogalkotási folyamat középpontjában a nem közúti mozgó gépekbe beépítendő motorok típusjóváhagyására vonatkozó jelenlegi rendelkezésekkel kapcsolatos következő témák álltak: a jelenlegi jogi keret összetettségének csökkentése érdekében a jelenlegi, rendkívül összetett, 15 mellékletből álló és nyolc alkalommal módosított irányelv felváltása és hatályon kívül helyezése; az ultrafinom részecskék egészségkárosító hatásainak kezelése érdekében a részecskeszámra (PN) és részecsketömegre (PM) vonatkozó kibocsátási határértékek meghatározása; adott esetben a gáz-halmazállapotú szennyező anyagokra vonatkozó kibocsátási határértékek harmonizálása a (szigorúbb) US EPA szabványokkal; a jogszabály hatályának kiterjesztése a kisebb (<19 kw) és a nagyobb (>560 kw) belső égésű motorokra, valamint a nagyobb (>19 kw) szikragyújtású motorokra; a jogszabály hatályának kiterjesztése a motoros szánokba, terepjáró járművekbe, egymás melletti üléses járművekbe és áramfejlesztő gépcsoportokba szánt motorokra; a jogszabály hatályának kiterjesztése a (teljesen vagy részben) gáz-halmazállapotú tüzelőanyaggal üzemelő motorokra; a motorok osztályozásának egyszerűsítése; 1 2 HL L 59., 1998.2.27., 1. o. HL L 252, 2016.9.16., 53 o. HU 2 HU

a jogszabály alkalmazásának egyszerűsítése az V. szakaszra vonatkozóan három motorkategória alapján; a 97/68/EK irányelv alapján típusjóváhagyásban részesült motorokra vonatkozó átmeneti rendelkezések egyszerűsítése; új rendszer (a belső piaci információs rendszer) bevezetése a típusjóváhagyással rendelkező motorokkal kapcsolatos adatoknak és információknak a típusjóváhagyó hatóságok közötti elektronikus cseréjére; a típusjóváhagyással rendelkező motorokra vonatkozó alapvető információk nyilvánosságra hozatala (a belső piaci információs rendszeren keresztül); a mentességet élvező vagy különleges átmeneti rendelkezések hatálya alá tartozó motorok egyértelmű azonosítása; a harmonizált és továbbfejlesztett piacfelügyeleti rendelkezések alkalmazása a nem közúti mozgó gépek motorjaira; az eredetiberendezés-gyártókra (OEM) vonatkozó kötelezettségek megállapítása; valamint a használatban lévő, normál működés szerint üzemeltetett motorok gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásának nyomon követése annak megállapítása érdekében, hogy a vizsgálati ciklus alatt mért kibocsátások megfelelnek-e a tényleges üzemeltetés során keletkező kibocsátásoknak. Az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelet által biztosított felhatalmazás alapján ez a felhatalmazáson alapuló jogi aktus meghatározza a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyagkibocsátásainak nyomon követésére vonatkozó új követelményeket. 2. AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK E felhatalmazáson alapuló jogi aktus előkészítése során a Bizottság megfelelő szakértői szintű konzultációkat folytatott az érintett ágazat érdekelt felei, valamint a megfelelő társadalmi partnerek és tagállami szakértők bevonásával. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus előkészítésére szolgáló konzultációk az érdekelt felekkel 2015 februárjában kezdődtek meg a nem közúti mozgó gépekkel kapcsolatos fő érdekképviseleti csoport, a nem közúti mozgó gépek kibocsátásaival foglalkozó szakértői csoport négy alcsoportja keretében. Ezen almunkacsoportok egyike kifejezetten hozzájárult az e felhatalmazáson alapuló jogi aktus tartalmáról szóló vitákhoz, és különösen a motorok kiválasztására, a vizsgálati eljárásokra és a használatban lévő motorok kibocsátásainak mérése során született eredményekről való beszámolásra vonatkozó részletes rendelkezések meghatározásához. E jogi aktusról nyilvános konzultáció folyt 2016. november 10. és december 8. között a jobb szabályozással foglalkozó portálon; a kapott visszajelzéseket kellőképpen figyelembe vették. 3. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI E felhatalmazáson alapuló jogi aktus jogalapja a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak a gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről, az 1024/2012/EU és a 167/2013/EU rendelet módosításáról, valamint a 97/68/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül HU 3 HU

helyezéséről szóló, 2016. szeptember 14-i (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelet. A rendelet alkalmazása indokoltnak tekinthető, mivel biztosítja a rendelkezések betartását, ugyanakkor nem igényli a tagállamok jogrendszerébe történő átültetést. Az (EU) 2016/1628 rendelet kétszintű megközelítést alkalmaz, amelyet eredetileg az Európai Parlament kérésére vezettek be, és a gépjárművek EU-típusjóváhagyására vonatkozó egyéb jogszabályokban is alkalmaznak. E megközelítés értelmében a jogi szabályozás három lépésben alakítandó ki: a jogszabály alapvető rendelkezéseit és hatályát az EUMSZ 114. cikke alapján rendes jogalkotási eljárással az Európai Parlament és a Tanács határozta meg az (EU) 2016/1628 rendeletben; az alapvető rendelkezésekhez kapcsolódó műszaki előírásokat két, felhatalmazáson alapuló jogi aktus rögzíti (az EUMSZ 290. cikke alapján): a) a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó műszaki és általános követelményeket megállapító rendelet; b) a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni kibocsátásainak nyomon követésével kapcsolatos rendelet, amely a következőkre vonatkozó követelményeket tartalmaz: (1) A használat közbeni nyomon követés általános követelményei (2) Használatban lévő motorok nyomonkövetési terve (3) Vizsgálati feltételek (4) Adatminta-vételezési módszerek (5) Vizsgálati eljárások és adathitelesítés (6) A vizsgálati adatok rendelkezésre állása (7) Megerősítő vizsgálat (8) Jelentéstételi eljárások (9) A hordozható kibocsátásmérő rendszerre (PEMS) vonatkozó követelmények (10) A PEMS segítségével végzett használat közbeni nyomon követés vizsgálati eljárása (11) A kibocsátási számítások adatainak előzetes feldolgozása (12) A kibocsátási számítások érvényes adatai (13) A kibocsátások számításai (14) Az elektronikus vezérlőegység (ECU) nyomatékjelének megfelelősége (15) Az elektronikus vezérlőegység (ECU) adatforgalmának információs követelményei; c) egy bizottsági végrehajtási rendelet (C(2016) 8382) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban meghatározza a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeivel és típusjóváhagyásával kapcsolatos adminisztratív követelményeket HU 4 HU

HU 5 HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.12.19.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásainak nyomon követése tekintetében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak a gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről, az 1024/2012/EU és a 167/2013/EU rendelet módosításáról, valamint a 97/68/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. szeptember 14-i (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletre 3 és különösen annak 19 cikke (2) bekezdésére, mivel: (1) az (EU) 2016/1628 rendelet 19. cikke rendelkezik a nem közúti mozgó gépekbe beépített, normál működés szerint üzemeltetett, használatban lévő motorok gázhalmazállapotú kibocsátásainak nyomon követéséről. (2) A 19. cikk által előírt nyomon követés biztosítása érdekében részletes rendelkezésekre van szükség a motorok kiválasztását, a vizsgálati eljárásokat és az eredményekről szóló jelentéstételt illetően. (3) A kis sorozatú gyártók, valamint a korlátozott számú motortípust vagy motorcsaládot előállító gyártók adminisztratív terhének csökkentése érdekében korlátozni kell az említett gyártók használat közbeni nyomonkövetési vizsgálattal érintett motorjainak számát. (4) E rendelet következetes alkalmazásának biztosítása érdekében nem követelhető meg a gyártótól a használat közbeni nyomonkövetési vizsgálat eredményeinek bemutatása, ha bizonyítani tudja, hogy a motorokat nem építették be nem közúti mozgó gépekbe, illetve hogy semmilyen alkalmazásban lévő motorhoz nem tudott hozzáférni a vizsgálat céljából. (5) A nem közúti mozgó gépek használat közbeni nyomonkövetési eljárásainak más EUjogszabályokkal és nemzetközi szabványokkal való további harmonizálása érdekében az említett eljárásokat hozzá kell igazítani a nehézgépjárművek (EURO VI) használat közbeni megfigyeléséhez, valamint az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága által elfogadott 96. számú előírás követelményeihez. 3 HL L 252, 2016.9.16., 53 o. HU 6 HU

ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Tárgy E rendelet részletes rendelkezéseket állapít meg a nem közúti mozgó gépekbe beépített belső égésű motorok használat közbeni gáz-halmazállapotú szennyezőanyagkibocsátásainak hordozható kibocsátásmérő rendszerekkel végzett nyomon követéséhez kapcsolódóan a motorok kiválasztása, a vizsgálati eljárások és az eredmények jelentése tekintetében. 2. cikk Hatály (1) E rendelet a nem közúti mozgó gépekbe beépített V. szakasz szerinti használatban lévő motorok alábbi kategóriái esetében vonatkozik a gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátások nyomon követésére: a) NRE-v-5; b) NRE-v-6. (2) E rendelet a motor gyártójára vonatkozik. E rendelet nem vonatkozik az eredetiberendezés-gyártóra. (3) E rendelet nem vonatkozik a gyártóra abban az esetben, ha a gyártó bizonyítja a jóváhagyó hatóság számára, hogy nem tud hozzáférni egyetlen nem közúti mozgó gépbe beépített motorhoz sem a használat közbeni nyomon követés céljából. 3. cikk A használatban lévő motorok kibocsátásának nyomon követésére vonatkozó eljárások és követelmények Az (EU) 2016/1628 rendelet 19. cikkének (1) bekezdésében említett használatban lévő motorok gáz-halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátásait az e rendelet mellékletének megfelelően kell nyomon követni. 4. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. HU 7 HU

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2016.12.19.-én. a Bizottság részéről elnök Jean-Claude JUNCKER HU 8 HU