Szerelési kézikönyv. Split rendszerű szobai klímaberendezések Multi rendszerű szobai klímaberendezések FDBQ25B8V1



Hasonló dokumentumok
Üzembe helyezési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembe helyezési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FH(Y)35BJV1 FH(Y)45BJV1 FH(Y)60BJV1

Szerelési kézikönyv. BP (leágazó) egység BPMKS967A2B BPMKS967A3B

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító-készlet BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezés Mennyezetre erősített, kazettás típusú FUY71FJV1 FUY100FJV1 FUY125FJV1

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Atomic Felhasználói kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Telepítői leírás. v2.8

CS10.5. Vezérlõegység

Műanyag cső hegesztő WD W

Színes Video-kaputelefon

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

CPA 601, CPA 602, CPA 603

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat

Harkány, Bercsényi u (70)

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói útmutató

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Padlón álló és padlón álló süllyesztett típusú

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

programozható benzin/e85 átalakító elektronika

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

4P M. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A45> Szerelési kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

KITERJESZTETT GARANCIA

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Mennyezeti ventilátor

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

LFM Használati útmutató

innovatív megoldások -tól

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Szerelési útmutató ONE

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FXHQ32MVE FXHQ63MVE FXHQ100MVE

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Átírás:

2 2 6 5 4 4 5 6

Portugues Dansk ÏÏËÓÈÎ Italiano Nederlands Español Français Deutsch English Portugues Dansk ÏÏËÓÈÎ Italiano Nederlands Español Français Deutsch English Tartalomjegyzék Oldal A beltéri egység felszerelése... A kültéri egység üzembe helyezése...2 Hűtőközegcsövek...2 Kondenzvízcső... A berendezés vákuumszárítása... Helyszíni huzalozás... A távirányító üzembe helyezése...4 Ellenőrzőlista...5 Különleges funkciók...5 EZT A BELTÉRI EGYSÉGET CSAK DAIKIN KÜLTÉRI EGYSÉGGEL SZABAD HASZNÁLNI! A HELYES ÜZEMBE HELYEZÉS ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET. NE FELEDJE A VEVŐNEK ÁTADNI A MELLÉKELT ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYVET. AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN NEM TÁRGYALTAKAT LÁSD A KÜLTÉRI EGYSÉG SZERELÉSI KÉZIKÖNYVÉBEN. Mellékelt normál tartozékok A beltéri egység felszerelése Külső kép ábra (Lásd:. ábra) Elhelyezés Ne kapcsolja be a főkapcsolót addig, amíg az üzembe helyezés minden lépésével nem végzett. A Daikin forgalmazó meg tudja határozni a kültéri egység típusát. folyadékcső Ø6,4 mm vagy /4" 2 gázcső Ø9,52 mm vagy /8" kondenzvízgyűjtő K.átm.=Ø27,2; B.átm.=Ø2,6 4 gumi karima a be/ki kapcsoló vezetékeinek, a távirányító és az elektromos fűtőelem kábeladapterének bevezetésére 5 gumi karima a tápfeszültség vezetékeinek bevezetésére 6 szerelési tér 7 kapcsolódoboz 8 kapcsolódoboz fedél 9 a kapcsolódoboz fedelét felnyitó csavar Ellenőrizze, hogy a beltéri és a kültéri egységhez ne férhessenek hozzá gyerekek! Szívás oldali levegőszűrő Az egységek mennyezetbe süllyesztett kivitelűek, a levegőfúvó cső 500 mm. Üzemeltetési kézikönyv mindegyikből OPERATION MANUAL Split series room air conditioners Multi system room air conditioners Installation manual Split System air conditioners Installationsanleitung Split-Baureihe Klimageräte Manuel d'installation Climatiseurs de la série Split Montagehandleiding Split-systeem airconditioners Manual de instalación Acondicionadores de aire serie Split Manuale d'installazione Climatizzatori serie Split EÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË KÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎ Split Manual de instalação Aparelhos de ar condicionado da série Split Installationsvejledning Klimaanlag i opdelt system INSTALLATION MANUAL Split series room air conditioners Multi system room air conditioners Installation manual Split System air conditioners Installationsanleitung Split-Baureihe Klimageräte Manuel d'installation Climatiseurs de la série Split Montagehandleiding Split-systeem airconditioners Manual de instalación Acondicionadores de aire serie Split Manuale d'installazione Climatizzatori serie Split EÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË KÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎ Split Manual de instalação Aparelhos de ar condicionado da série Split Installationsvejledning Klimaanlag i opdelt system FDBQ25B7V FDBQ25B7V Külön rendelhető tartozékok Kábeladapter az elektromos fűtőpanelhez (KRPB6) Távirányító A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON, MELYEKET A BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST BÍZZA SZAKEMBERRE. HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN FORGALMAZÓTÓL. Legyen elég hely a csövek, elektromos kábelek számára és a szereléshez. Az egység helyének megválasztásakor az alábbiakra kell figyelni: Ügyeljen, hogy a beltéri és a kültéri egység összekötései és a tápkábel legalább m távolságra legyen a tévé- és rádiókészülékektől. Ezzel elkerülhető a légkondicionáló és az említett készülékek interferenciája. A levegő lehetőleg az egész szobát járja át. Az mennyezet elég erős legyen a beltéri egység súlyának megtartásához. Ne legyenek a levegőbemenet vagy -kimenet útjában akadályok. Az épület műszaki adottságai tegyék lehetővé az elektromos kábelek, a hűtőközeg- és kondenzvízcsövek kivezetését a falon. Beszélje meg a forgalmazóval, ha különleges környezetben kell a berendezést üzembe helyeznie (pl. olajos környezetben, kénes gázok mellett, olyan helyen, ahol nagy feszültségingadozások lehetnek, ahol illékony tűzveszélyes gázokat tárolnak, vagy ahol a gépek elektromágneses hullámokat keltenek.)

Felszerelés A berendezés helyének megválasztása A szereléshez és a karbantartáshoz legyen elegendő hely. Ellenőrizze, hogy a vonalkázott területen nem haladnak-e át csövek (Lásd: 2. ábra) - kondenzvíz csöpöghet a kapcsolódobozra - a csövek akadályozhatják a kapcsolódoboz kinyitását Nézze meg a kültéri egység szerelési kézikönyvét, és ellenőrizze a megengedett legnagyobb csőhosszt. Üzembe helyezés előtti előkészület A beltéri egység felszerelése Szerelje fel ideiglenesen a beltéri egységet. Illessze a függesztőkart a függesztőcsavarra. Rögzítse biztonságosan csavarokkal és alátétkarikákkal a függesztőkar felső és alsó oldalán, és húzza meg a felső anyát. 2 anya 2 alátét dupla anyával rögzítve A mennyezeti lyukak, az egység és a függesztőcsavarok helyzete (Lásd:. ábra). Készítse el az oldalfalon a nyílást az elektromos kábelek, a hűtőközeg- és a kondenzvízcsövek kivezetésére. - A lyuknak a kültéri oldal felé lejtenie kell. - A lyuk méretének éppen akkorának kell lennie, hogy a védőcsövet át lehessen bújtatni (Ø7 8 cm) (nem tartozék). - Használjon egy takarópanelt (nem tartozék) az oldalfali lyuk lehetőség szerinti eltakarására. MEGJEGYZÉS Ellenőrizze, hogy az egységnek mind a négy sarka egy magasságban van-e. (Lásd:. ábra) vízzel töltött műanyagcső 2 vízszint A kültéri egység üzembe helyezése védőcső (nem tartozék) Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét. 2 védőcsőfedél (nem tartozék) Ø7 8 cm 2 Hűtőközegcsövek A beltéri egység ventilátorsebessége átlagos külső nyomásra van gyárilag állítva. Szerelje fel a függesztőcsavarokat. A berendezést kifejezetten az R-40A hűtőközeghez tervezték. Külső csövek A helyszíni csőszerelést egy képesített hűtéstechnikusnak kell elvégeznie, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. betét (nem tartozék) 2 hosszú anya vagy feszítőcsavar (nem tartozék) függesztőcsavar (nem tartozék) A függesztőcsavarok mérete M0-es legyen. A meglévő mennyezeteknél használjon kőhorgonyt, az új mennyezeteknél pedig mélyített betétet, kőhorgonyt vagy egyéb kereskedelmi forgalomban kapható eszközt a mennyezet megerősítésére. Csőcsatlakozások Információ a csőátmérőkkel kapcsolatban:. oldal, "Külső kép ábra". Ha a beltéri egység multi rendszerűként van üzembe helyezve, akkor a kültéri egységhez mellékelt szűkítőket kell használni abban az esetben, ha a beltéri egység csövei nem csatlakoztathatók közvetlenül a kültéri egységhez. Ezzel kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt útmutatóban talál leírást. Ne feledje a gázcsövet és a folyadékcsövet külön-külön szigetelni polietilénhab szigetelőanyaggal (hővezetés = 0,04~0,052 kw/mk). Beltéri egység Szigetelés Belső átmérő falvastagság Gázcső 2 5 mm 8 0 mm Folyadékcső 8 0 mm 7 0 mm MEGJEGYZÉS A gázcsőnél használjon 0 C-ig hőálló polietilénhabot. 2

Amikor a hűtőközegcsöveket a falon átvezeti, figyeljen, hogy ne kerüljön beléjük piszok vagy nedvesség. Védje a csővégeket egy kupakkal, vagy ragassza le őket teljesen szalaggal. 2 4 Helyszíni huzalozás A kábelek vezetése a kábelezési rajzoknak (lásd 6. ábra) és az áttekintő ábrának megfelelően történjen. (Lásd:. ábra) : Helyszíni huzalozás : Csatlakozósáv : Csatlakozó, : Vezetékszorító Kondenzvízcső szennyeződés 2 nedvesség szalag 4 kupak A kondenzvíztömlőnek a kültéri oldal felé lejtenie kell. Ne kössön kondenzedényt a kondenzvízcsövekre. Ne tegye a kondenzvíztömlő végét víz alá. Ha a kondenzvíztömlőt meghosszabbítja, mindig szigetelje le egész a kültéri oldalig polietilénhab szigetelőanyaggal (nem tartozék). a beltéri egységhez rögzített kondenzvíztömlő 2 a beltéri oldali hosszabbító kondenzvíztömlő fal 4 polietilénhab A kondenzvíz-elvezetés ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a kondenzvíztömlő jól csatlakozik-e. Öntsön valamennyi vizet a kondenzvízteknőbe, hogy meggyőződhessen az akadálytalan elfolyásról. A berendezés vákuumszárítása Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét. Helyszíni huzalozás 4 2 BLK BLU BRN GRN GRY ORG RED WHT YLW : Védőföldelés (csavar) : Fekete : Kék : Barna : Zöld : Szürke : Narancssárga : Piros : Fehér : Sárga AP...Nyomtatott áramköri kártya CR...Kondenzátor (ventilátormotor) FT...Túlmelegedés elleni biztosító 52 C (MF beépítve) FU...Biztosíték (250 V/5 A) HAP...Világító dióda (üzemjelzés: zöld) MF...Motor (ventilátor) RT...Termisztor (levegő) R2T...Termisztor (folyadék) RT...Termisztor (hőcserélő) RyF-4...Elektromágneses relé (ventilátor) SS...Választókapcsoló (vész-) XM,X2M...Csatlakozósáv RC...Jelvevő áramkör TR...Transzformátor TC...Jelátvivő áramkör ADAPTER A KÁBELEKHEZ RyH...Elektromágneses relé CSATLAKOZÓ KÜLÖN RENDELHETŐ ALKATRÉSZEKNEK XA...Csatlakozó (adapter a kábelekhez) X5A...Csatlakozó (csoportos vezérlés adapter) X40A...Csatlakozó (távvez. be/ki, gyors ki) X60A,X6A...Csatlakozó (interfész adapter a Sky Air sorozathoz) A helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek kell felszerelnie, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. Csak külön áramkört szabad használni. Tilos egy másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni. Az áram bekötése előtt ellenőrizze, hogy a feszültség az adattáblán feltüntetett névleges feszültségtől legfeljebb ±0%-kal térjen el. Figyeljen, hogy ne hajlítsa el a nyomtatott áramköri kártyát a csatlakozókba való bekötéskor vagy lekötéskor.

NEM TARTOZÉK KR...Elektromágneses relé EH...Elektromos fűtőpanel Wired remote controller Details of wired remote controller Adaptor for wiring Terminals for operation indicator Fan operation Compressor operation Switch box Külső kábelek és biztosítékok : Vezetékes távirányító : Vezetékes távirányító részletei : Adapter a kábelekhez : Csatlakozók a működésjelzőhöz : Ventilátor mód : Kompresszorműködés : Kapcsolódoboz MEGJEGYZÉS. Ha a központi távirányítót használja, a kézikönyvben nézzen utána az egységhez csatlakoztatásnak. 2. A távirányító modellje a rendszer összeállításának megfelelően változik. A kiválasztáshoz a műszaki leírások és katalógusok adnak segítséget. MEGJEGYZÉS Elektromos fűtőelem beszerelésekor külön kell kábelezni, és külön áramellátást kell biztosítani (~50 Hz 20 V). Használjon tömöreres kábeleket a vezetékek meglazulásának elkerülésére. A szükséges helyszíni vezetékméretekkel és biztosítékokkal kapcsolatban a kültéri egység szerelési kézikönyvében talál információt. Legfeljebb 8 mm-t távolítson el a vezetékek szigeteléséből, mielőtt a szorítókba helyezi őket. A távirányító üzembe helyezése Üzembe helyezési előírások és helyszíni beállítások Lásd az opcionális távirányító szerelési kézikönyvében. A levegőszűrő-csere beállítása Beállítás A távirányítón a jel látható, ha a levegőszűrők tisztítása esedékes. A második kódszámot a helyiség levegőjének szennyezettsége alapján a táblázat szerint kell módosítani (a 2. kódszám gyári beállítás a "0" = enyhe szűrőszennyezés). A távoli szenzor beállítása A használó kiválaszthatja az aktív termisztort. Mind az egység, mind a távirányító el van látva a termisztorral. Beállítás Ne szerelje a távirányítót fűtőtest mellé vagy oda, ahol közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Szerelés közben ne érjen kézzel a PCB panelhez! A berendezés élettartamát a szívó és fúvó oldalra szerelt szűrők meghosszabbítják. Beállítás Jelzési időköz Mód sz.. kódszám 2. kódszám enyhe szűrőszennyezés erős szűrőszennyezés ±2500 óra 20 0 0 ±250 óra 20 0 02 Módosítsa a második kódszámot a táblázatnak megfelelően a távoli szenzor engedélyezéséhez vagy tiltásához. Beállítás Mód sz.. kódszám 2. kódszám engedélyezett 20 2 0 tiltott 20 2 02 Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket ugyanarra a tápcsatlakozóra. (A gyenge érintkezés túlmelegedést okozhat.) Nyissa fel a kapcsolódoboz fedelét. Húzza át a vezetékeket a gumikarimán (5) (Lásd:. ábra), és kösse be őket a tápfeszültség csatlakozópanelére. MEGJEGYZÉS Vegye figyelembe az alábbi, a tápellátás csatlakozópanelén való munkára vonatkozó megjegyzéseket. Ha kettő vezetéket köt be, az ábra szerint csatlakoztassa őket. FIGYELMEZTETÉS multi hőszivattyús rendszerekkel kapcsolatban Multi split hőszivattyús rendszerek esetében a távoli szenzort engedélyezni kell. Ha fűtés módban a termosztát ki van kapcsolva, a kültéri egység szabályozószelepe nem fog teljesen elzárni. Valamennyi hűtőközeg átjut, és emiatt a hőcserélő hőmérséklete emelkedni fog. Ilyenkor az egység termisztora a tényleges szobahőmérsékletnél magasabb hőmérsékletet érzékel. Ez problémát okozhat az egység bekapcsolásakor, fűtés üzemmódban. Ha engedélyezik a távirányító termisztorát, akkor az a tényleges szobahőmérsékletet fogja mérni, és nem a hőcserélő hőmérsékletét. A GYORS BE/KI kapcsolás funkció beállítása A felhasználó megválaszthatja, hogy a GYORS BE vagy a GYORS BE/KI kapcsolás funkció legyen-e aktív. Beállítás Mód sz.. kódszám 2. kódszám GYORS BE 22 0 GYORS KI 22 02 4

Ellenőrzőlista Jegyzetek Az üzembe helyezés után ellenőrizze az alábbi tételeket: Pipa ha rendben Biztonságosan van a beltéri egység felszerelve? Megvolt a tömítettségpróba? A hőszigetelés: a gázcsövön megfelelő? a folyadékcsövön megfelelő? a beltéri oldali hosszabbító kondenzvíztömlőjén megfelelő? Akadálytalan a kondenzvíz elfolyása? A hálózati feszültségingadozás tűrésen belüli? A földelővezeték valóban földelt? A vezetékek típusa megfelelő? Szabad az áramlás a beltéri és a kültéri levegőbemenetnél és -kimenetnél? Ha a beltéri egység multi rendszerűként van üzembe helyezve, akkor minden beltéri egység esetében ellenőrizze, hogy a csövek és a vezetékek kódjai egyeznek-e. (A/B/C/D/E) Különleges funkciók Levegőszívás iránya (Lásd: 4. ábra) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a felhasználó megválassza a levegőszívás irányát. A lemez alsó állásról hátsóra állításával a levegőszívás iránya hátsóról alsó oldalira módosítható. Kondenzvízteknő-kivezetés (Lásd: 5. ábra) A felhasználó választhat jobb vagy bal oldali kondenzvízteknőkivezetés között. Külső be-ki/ki kapcsoló Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a felhasználó távolról kapcsolja ki a berendezést. Ha az áramkör nyitva van, a felhasználó használhatja a távirányítót. Ha az áramkör zárva van, akkor az egység ki van kapcsolva. (Megjegyzés: a vezetékek hossza max. 00 m lehet.) Fő-segéd egységes rendszerek (üzemmódkényszerítés) A rendszer üzemmódját (hűtés/fűtés) a fő (master) egység üzemmódja határozza meg. Ha a fő egység hűtés módban van, akkor a rendszer csak hűtés módban üzemelhet, ha fűtés módban van, akkor csak fűtés módban üzemelhet, függetlenül a termosztátbeállítástól. Ha a fő egység ki van kapcsolva, a rendszer üzemmódját az elsőnek bekapcsolt egység határozza meg. A fő egység beállításával kapcsolatban a forgalmazótól kérjen további információt. 5

Zandvoordestraat 00, B-8400 Oostende, Belgium