EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

Hasonló dokumentumok
EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Halászat a GFCM (Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság) megállapodás területén

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

A kardhal földközi-tengeri állományára vonatkozó többéves helyreállítási terv. Rendeleti javaslat (COM(2018)0229 C8-0162/ /0109(COD))

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 14. (OR. en)

***I JELENTÉSTERVEZET

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI PARLAMENT C8-0260/2015 A TANÁCS ÁLLÁSPONTJA ELSŐ OLVASATBAN. Ülésdokumentum 2014/0213(COD) 08/09/2015

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

A8-0128/65 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Halászati Bizottság * JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 11. (OR. en)

A8-0005/ MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Halászati Bizottság

***I JELENTÉSTERVEZET

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

MÓDOSÍTÁS: 1-9. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0440(COD) Véleménytervezet (PE...)

(EGT-vonatkozású szöveg) (2013/519/EU)

Rendeleti javaslat (COM(2017)0128 C8-0121/ /0056(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0005(COD) a Külügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

***I JELENTÉSTERVEZET

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7551 final számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0282(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0173/

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0205/189. Módosítás

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 333/17

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048570/03 számú dokumentumot.

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

PE-CONS 39/1/16 REV 1 HU

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0303(COD) Jelentéstervezet Corien Wortmann-Kool (PE v01-00)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HATÁROZATOK. tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

***I JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 15. (OR. en) 16696/1/11 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2010/0326 (COD)

L 306/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 290/29

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 17.10.2014 2014/0138(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részéről a Halászati Bizottság részére az eresztőhálós halászat tilalmáról, a 850/98/EK, a 812/2014/EK, a 2187/2005/EK és az 1967/2006/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 894/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2014)0265 C8-0007/2014 2014/0138(COD)) A vélemény előadója: Marco Affronte PA\1037478.doc PE539.866v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PA_Legam PE539.866v01-00 2/16 PA\1037478.doc

RÖVID INDOKOLÁS Az eresztőhálóval végzett halászat összefüggésben áll a védett fajok például tengeri emlősök, tengeri teknősök és tengeri madarak egyedeinek jelentős méreteket öltő, nem szándékosan előidézett pusztulásával. A jelenlegi uniós jogszabályi keret tiltja a 2,5 méternél hosszabb eresztőhálóval végzett halászatot, valamint mérettől függetlenül bármilyen, nem engedélyezet fajok kifogására szolgáló eresztőháló fedélzeten tartását. A Balti-tengeren, valamint a Baeltek és az Øresund vizein tilos bármiféle eresztőhálót a fedélzeten tartani vagy használni. A jelenlegi jogszabályi keretben több joghézag is fellelhető, melyek akadályozzák érvényesítését, és megkönnyítik az eresztőhálók jogellenes használatát. A Bizottság joghézagok megszüntetésére irányuló javaslata üdvözlendő. A kisüzemi eresztőhálós halászat Bizottság által javasolt, kivételek lehetősége nélküli teljes tilalma azonban aránytalan. A teljes tilalom kedvezőtlen hatással járhat néhány helyi, part menti közösségre nézve, és indokolatlanul tiltaná a fenntartható kisipari halászatot. Tudományos adatok hiányában egyelőre nem lehetséges a társadalmi-gazdasági hatások számszerűsítése vagy a kisipari eresztőhálós halászat védett fajokra gyakorolt hatásának értékelése. A kisipari eresztőhálós halászatra (járulékos fogásokra, visszadobásra, területi erőkifejtésre) vonatkozó tudományos információk még nem állnak rendelkezésre. Ezért javasoljuk, hogy a tagállamok térhessenek el a teljes tilalomtól, és engedélyezhessék bizonyos jelenleg folyó eresztőhálós halászati tevékenységek folytatását bizonyos ideig, mialatt adatot gyűjtenek az említett tevékenységekről. Az említett időszak elteltével a jelenleg folyó eresztőhálós halászati tevékenységek folytatása csak abban az esetben engedhető meg, ha a Bizottság engedélyt ad rá, a Bizottság pedig csak olyan eresztőhálós halászati tevékenységekre adhat engedélyt, amelyek esetében meggyőződött róla, hogy nincs káros hatásuk a védett és nem engedélyezett fajokra. A kisüzemi eresztőhálós halászat hatására vonatkozó tudományos adatok általános hiányával szemben a nagy szembőségű eresztőhálók földközi-tengeri használatának ( ferrettara ) védett fajokra, különösen a cetfélékre gyakorolt igen káros hatása jól dokmentált (lásd például: Di Natale et al., A review of driftnet catches by the Italian fleet: species composition, observers data and distribution along the net. Third Expert Consultation on Stock of Large Pelagic Fishes in the Mediterranean Sea (Az olasz flotta eresztőhálós fogásainak vizsgálata: fajösszetétel, megfigyelési adatok és megoszlás a háló mentén. Harmadik szakértői konzultáció a nagyméretű nyíltvízi csontoshalak állományáról), Fuengirola, Spain, 1994. Col. Vol. Sci. Pap. ICCAT, 44 (1): 226 235). Ezért szükséges és arányos intézkedés a földközitengeri ferrettarára vonatkozó teljes, kivétel nélküli tilalom bevezetése. MÓDOSÍTÁSOK A Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság felkéri a Halászati Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy vegye figyelembe az alábbi módosításokat: PA\1037478.doc 3/16 PE539.866v01-00

1 15 a preambulumbekezdés (új) (15a) Az eresztőhálós halászat teljes tilalma kedvezőtlen hatással járhat néhány helyi, part menti közösségre nézve, és indokolatlanul tiltaná a fenntartható kisipari halászatot. Tudományos adatok hiányában egyelőre nem lehetséges a társadalmi-gazdasági hatások számszerűsítése, sem a kisipari eresztőhálós halászat védett fajokra gyakorolt hatásának értékelése. 2 15 b preambulumbekezdés (új) (15b) A nagy szembőségű eresztőhálók földközi-tengeri használata bizonyítottan rossz hatással van a védett fajokra, különösen a cetfélékre. 3 16 preambulumbekezdés (16) A fenti okokból kifolyólag, továbbá a szóban forgó halászeszköz kapcsán továbbra is rendszeresen felmerülő, az (16) A fenti okokból kifolyólag, továbbá a szóban forgó halászeszköz kapcsán továbbra is rendszeresen felmerülő, az PE539.866v01-00 4/16 PA\1037478.doc

erőforrások védelmével kapcsolatos aggályok megfelelő módon történő kezelése, a környezeti és a szabályok betartatására irányuló célkitűzések eredményes és hatékony megvalósítása és ezzel egyidejűleg a gazdasági és társadalmi hatások lehető legkisebb mértékűre korlátozása érdekében teljes körűen be kell tiltani mindenfajta eresztőháló fedélzetre vételét és használatát az uniós vizek teljes területén és valamennyi uniós hajó számára, függetlenül attól, hogy uniós vizeken vagy azokon kívül folytatnak-e tevékenységet, valamint az uniós vizeken tartózkodó nem uniós hajók számára is. erőforrások védelmével kapcsolatos aggályok megfelelő módon történő kezelése, valamint a környezeti és a szabályok betartatására irányuló célkitűzések eredményes és hatékony megvalósítása érdekében teljes körűen be kell tiltani mindenfajta eresztőháló fedélzetre vételét és használatát az uniós vizek teljes területén és valamennyi uniós hajó számára, függetlenül attól, hogy uniós vizeken vagy azokon kívül folytatnak-e tevékenységet, valamint az uniós vizeken tartózkodó nem uniós hajók számára is. Az aránytalan társadalmi-gazdasági hatások elkerülésre érdekében a tagállamoknak módjukan kell állnia a teljes tilalomtól eltérni és engedélyezni bizonyos, jelenleg folyó eresztőhálós halászati tevékenységeket bizonyos időszakra, amíg e tevékenységekről adatot gyűjtenek. A meghatározott időszakon túl a jelenleg folyó eresztőhálós halásztai tevékenység folytatását csak akkor engedhetik meg, ha azt a Bizottság az érintett tagállam kérelmére engedélyezi. A Bizottság értékeli a tagállam által benyújtott adatokat, és csak abban az esetben engedélyezi a szóban forgó eresztőhálós halászati tevékenységet, ha meggyőződött róla, hogy e tevékenység nincs káros hatással a védett és a nem engedélyezett fajokra. 4 17 preambulumbekezdés (17) Az uniós jogszabályok egyértelműségének biztosítása céljából szükséges továbbá törölni az eresztőhálókra vonatkozó minden egyéb (17) Az uniós jogszabályok egyértelműségének biztosítása céljából szükséges továbbá törölni az eresztőhálókra vonatkozó minden elavult PA\1037478.doc 5/16 PE539.866v01-00

rendelkezést, és ennek érdekében módosítani kell a 850/98/EK, a 812/2004/EK, a 2187/2005/EK és az 1967/2006/EK tanácsi rendeletet, valamint hatályon kívül kell helyezni a 894/97/EK rendeletet. rendelkezést a 894/97/EK, a 812/2004/EK és a 2187/2005/EK tanácsi rendeletetből. 5 18 preambulumbekezdés (18) A kisméretű eresztőhálóval halászó hajóknak időre lehet szükségük az új helyzethez való alkalmazkodáshoz, ezért célszerű meghatározni az ilyen halászat fokozatos megszüntetésére rendelkezésre álló időszakot. Következésképpen indokolt úgy rendelkezni, hogy ez a rendelet 2015. január 1-jén lépjen hatályba, (18) A kisméretű eresztőhálóval halászó hajóknak időre lehet szükségük az új helyzethez való alkalmazkodáshoz, ezért célszerű meghatározni az ilyen halászat fokozatos megszüntetésére rendelkezésre álló időszakot. A kisüzemi eresztőhálós halászat teljes titalma ezért 2015. június 1-jétől alkalmazandó. 6 1 cikk 1. cikk törölve Hatály Ez a rendelet a közös halászati politika hatálya alá tartozó, az 1380/2013/EU rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott valamennyi halászati tevékenységre alkalmazandó. PE539.866v01-00 6/16 PA\1037478.doc

Indokolás Inkább a jelenlegi jogszabályokban kell az eresztőhálós halászatra vonatkozó szabályokat szigorítani, mintsem új jogszabályt bevezetni. Ezért a bizottsági javaslatból törlendők azok a cikkek, amelyek nem a meglévő jogszabályokat módosítják. 7 2 cikk 2. cikk törölve Fogalommeghatározás (1) E rendelet alkalmazásában az 1380/2013/EU rendelet 4. cikkének (1) bekezdése szerinti fogalommeghatározásokat kell alkalmazni. (2) Ezenkívül alkalmazandó még az eresztőháló fogalmának következő meghatározása: egy vagy több, a felín(ek)ről egymással párhuzamosan lelógatott hálófalból álló háló, amelyet úsztatóeszközökkel a tengerfelszínen vagy az alatt meghatározott mélységben tartanak, és amely szabadon sodródik az áramlattal, illetve amelyet egy hajóhoz rögzítve húznak. Az eresztőháló felszerelhető a háló kiegyensúlyozására vagy sodródásának mérséklésére szolgáló tartozékokkal, például tengeri horgonnyal vagy a háló egyik végéhez erősített és a tengerfenékre leeresztett horgonnyal. Indokolás Inkább a jelenlegi jogszabályokban kell az eresztőhálós halászatra vonatkozó szabályokat szigorítani, mintsem új jogszabályt bevezetni. Ezért a bizottsági javaslatból törlendők azok a cikkek, amelyek nem a meglévő jogszabályokat módosítják. A Bizottság által javasolt, javított fogalommeghatározást a meglévő jogszabályokba kell beilleszteni (lásd az (új) 2a. cikkre, a 4. cikk (2a) bekezdésére és (3) bekezdése a) pontjára vonatkozó módosítást). PA\1037478.doc 7/16 PE539.866v01-00

8 2 a cikk bevezető rész és 1 pont (új) 894/97/EK rendelet 11 cikk 1 bekezdés Hatályos szöveg (1)»eresztőháló«: úsztatóeszközökkel a tengerfelszínen, vagy valamennyivel a tengerfelszín alatt tartott olyan kopoltyúháló, amely szabadon sodródik az áramlattal, vagy amelyet egy hajóhoz rögzítve húznak. Az ersztőhálót a háló kiegyensúlyozására és/vagy sodródásának megakadályozására szolgáló tartozékokkal lehet felszerelni. 2a. cikk A 894/97/EK rendelet módosítása A 894/97/EK rendelet a következőképpen módosul: 1. A 11. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: (1)»eresztőháló«: egy vagy több, a felín(ek)ről egymással párhuzamosan lelógatott hálófalból álló, úsztatóeszközökkel a vízfelszínen vagy valamennyivel a vízfelszín alatt tartott háló, amely szabadon, illetve hajóhoz rögzítve sodródik az áramlattal. Az eresztőháló felszerelhető a háló kiegyensúlyozására vagy sodródásának mérséklésére szolgáló tartozékokkal, például tengeri horgonnyal vagy a háló egyik végéhez erősített és a tengerfenékre leeresztett horgonnyal. Indokolás A Bizottság által javasolt fogalommeghatározás megszünteti a létező joghézagokat, ezért be kell illeszteni a meglévő jogszabályokba. PE539.866v01-00 8/16 PA\1037478.doc

9 2 a cikk 2 pont (új) 894/97/EK rendelet 11 a cikk Hatályos szöveg (1) 2002. január 1-jétől semmilyen hajó nem tarthat fedélzetén, illetve nem használhat halászatra egy vagy több, a VIII. mellékletben felsorolt faj kifogására szánt eresztőhálót. (2) 2002. január 1-jétől tilos kirakodni a VIII. mellékletben felsorolt és eresztőhálóval kifogott fajokat. (3) 2001. december 31-ig a hajók a fedélzetükön tarthatnak, illetve halászatra használhatnak egy vagy több, az (1) bekezdésben említett eresztőhálót, miután erre engedélyt kaptak a lobogó szerinti tagállam illetékes hatóságától. 1998-ban valamely tagállam az egy vagy több eresztőhálót használó halászhajók 1995 és 1997 közötti számának a 60%-át el nem érő számú hajónak adhat engedélyt egy vagy több ilyen eresztőháló fedélzetén tartására, illetve halászatra való használatra. (4) A tagállamok kötelesek minden év április 30-ig eljuttatni a Bizottsághoz a 3. bekezdésben említett eresztőhálókat használó és halászati tevékenységre engedéllyel rendelkező halászhajók célfajok szerinti bontást tartalmazó listáját; az 1998-ra vonatkozó adatokat legkésőbb 1998. július 31-ig kell benyújtani. 2. A 11a. cikk helyébe a következő szöveg lép: (1) Semmilyen hajó nem tarthat fedélzetén, illetve nem használhat halászatra egy vagy több, a VIII. mellékletben felsorolt faj kifogására szánt eresztőhálót. (2) Tilos a VIII. mellékletben felsorolt fajok eresztőhálóval kifogott egyedeinek kirakodása. (3) A Földközi-tengeren 2015. június 1- jétől semmilyen hajó nem tarthat fedélzetén, illetve nem használhat halászatra 50 mm-nél nagyobb PA\1037478.doc 9/16 PE539.866v01-00

szembőségű eresztőhálót. Indokolás A meglévő jogszabályokban meg kell tartani az eresztőhálós halászatra vonatkozó korlátozásokat, de a 2001-ig tartó átmeneti eltérésekre vonatkozó rendelkezések elavultak, és törölni kell őket. Tekintettel a nagy szembőségű eresztőhálók földközi-tengeri használatának védett fajokra, különösen a cetfélékre gyakorolt rendkívül káros hatására, a Földközitengeren be kell vezetni a ferrettara teljes tilalmát. 10 2 a cikk 3 pont (új) 894/97/EK rendelet 11 a a cikk (új) 3. A szöveg a következő cikkel egészül ki: 11aa. cikk (1) 2015. június 1-jétől tilos a tengerek bármely biológiai erőforrásának eresztőhálóval történő kifogása és az eresztőhálók bármely fajtájának a halászhajók fedélzetén tartása. (2) Az (1) bekezdéstől eltérve a tagállamok 2017. május 31-ig engedélyezhetik a jelenleg folyó eresztőhálós halászati tevékenységek folytatását e rendelet 11. cikke (2) bekezdésének és 11a. cikkének, valamint a 2187/2005/EK tanácsi rendelet* 9. cikkének sérelme nélkül. 2017. június 1-jét követően az eresztőhálós halászati tevékenységek folytatása csak akkor engedhető meg, ha a Bizottság engedélyezi. Ilyen engedély iránt a tagállamoknak 2016. június 1-jéig kérelmet kell benyújtaniuk a Bizottsághoz. A kérelemnek a következőket kell tartalmaznia: a használatban lévő eresztőháló-típusok jegyzéke és a típusok meghatározása; PE539.866v01-00 10/16 PA\1037478.doc

Indokolás az évnek azon időszaka, amelyben az eresztőhálókat használják; az eresztőhálót használó halászhajók jegyzéke; átfogó tanulmány az érintett tagállambeli ersztőhálós halászatról, amely legalább a kérelmet megelőző három évre vonatkozik, és amely tartalmazza legalább a célfajokra, járulékos fogásokra, visszadobásokra, érintett területre és időszakra vonatkozó információkat; átfogó tanulmány az eresztőhálók jelenlegi használatának az uniós jogszabályok értelmében védett és a VIII. mellékletben felsorolt, nem engedélyezett fajokra gyakorolt hatásáról; valamint társadalmi-gazdasági tanulmány az egyes eresztőháló-típusok teljes tilalmának helyi közösségekre gyakorolt hatásáról. (3) A Bizottság legkésőbb 2016. november 30-ig dönt az engedélykérelmekről. Csak abban az esetben engedélyezi a jelenlegi eresztőhálós halászati tevékenységek folytatását, ha meggyőződött róla, hogy az adott típusú eresztőhálós halászatnak nincs káros hatása a védett és nem engedélyezett fajokra. A Tanács 2187/2005/EK rendelete (2005. december 21.) a Balti-tenger, a Bæltek és az Øresund halászati erőforrásainak technikai intézkedések révén történő védelméről, az 1434/98/EK rendelet módosításáról és a 88/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 349. 2005.12.31. 1. o.) Az eresztőhálós halászat teljes tilalma problémákat okoz. A legkárosabb eresztőhálós halászati tevékenységekre vonatkozó szelektív tilalom megfelelőbb lenne. Azonban a PA\1037478.doc 11/16 PE539.866v01-00

rendelkezése álló információ a legkárosabb eresztőhálós halászati tevékenységek közelítőleg pontos megállapításához sem elegendő. A tagállamoknak ezért lehetőséget kell kapniuk, hogy engedélyt kérjenek a jelenlegi eresztőhálós halászati tevékenységek folytatásának engedélyezésére, azonban ez esetben kötelező kimerítő adatokat szolgáltatniuk az eszközökről és az eresztőhálós halászati tevékenységekről. 11 3 cikk 3. cikk törölve Az eresztőhálók használatának tilalma Tilos: a) a tengerek bármely biológiai erőforrásának eresztőhálóval történő kifogása; valamint b) az eresztőhálók bármely fajtájának a halászhajók fedélzetén tartása. Indokolás Inkább a jelenlegi jogszabályokban kell az eresztőhálós halászatra vonatkozó szabályokat szigorítani, mintsem új jogszabályt bevezetni. Ezért a bizottsági javaslatból törlendők azok a cikkek, amelyek nem a meglévő jogszabályokat módosítják. 12 4 cikk 1 bekezdés 850/98/EK rendelet 20 cikk 3 bekezdés (1) A 850/98/EK rendelet 20. cikkének (3) bekezdését el kell hagyni. törölve PE539.866v01-00 12/16 PA\1037478.doc

Indokolás A 850/98/EK rendelet 20. cikkének (3) bekezdése engedélyezi a hering eresztőhálós halászatát Írország és Észak-Írország keleti partjának bizonyos részén és bizonyos feltételek mellett. E halászati tevékenység fenntarthatónak tekinthető, ezért továbbra is engedélyezni kell. 13 4 cikk 2 bekezdés a pont 812/2004/EK rendelet 1 a cikk a) az 1a. cikket el kell hagyni; a) Az 1a. cikk helyébe a következő szöveg lép: Indokolás»eresztőháló«: egy vagy több, a felín(ek)ről egymással párhuzamosan lelógatott hálófalból álló, úsztatóeszközökkel a vízfelszínen vagy valamennyivel a vízfelszín alatt tartott háló, amely szabadon, illetve hajóhoz rögzítve sodródik az áramlattal. Az eresztőháló felszerelhető a háló kiegyensúlyozására vagy sodródásának mérséklésére szolgáló tartozékokkal, például tengeri horgonnyal vagy a háló egyik végéhez erősített és a tengerfenékre leeresztett horgonnyal. A tagállamoknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy szigorú feltételek mellett engedélyezhessék a kisüzemi eresztőhálós halászati tevékenységeket. Ezért a 812/2004/EK rendelet kisüzemi eresztőhálós halászatra vonatkozó, meglévő rendelkezéseit fenn kell tartani. Az eresztőháló Bizottság által javasolt új fogalommeghatározása megszünteti a létező joghézagokat, ezért be kell illeszteni a 812/2004/EK rendeletbe. Az I. melléklet A. részének b) pontja és E. részének b) pontja azonban a balti-tengeri eresztőhálós halászatra vonatkozik, ezért elavult, és törölni kell. PA\1037478.doc 13/16 PE539.866v01-00

14 4 cikk 2 bekezdés c pont 812/2004/EK rendelet III melléklet D pont c) a III. melléklet D. pontját el kell hagyni. törölve Indokolás A tagállamoknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy szigorú feltételek mellett engedélyezhessék a kisüzemi eresztőhálós halászati tevékenységeket. Ezért a kisüzemi eresztőhálós halászatra vonatkozó, meglévő rendelkezéseket fenn kell tartani. A 812/2004/EK rendelet III. mellékletének D. pontja előírja az eresztőhálós halászat ellenőrzését a cetfélék véletlenszerű kifogásának tekintetében az Atlanti-óceán bizonyos részein. 15 4 cikk 3 bekezdés 2187/2005/EK rendelet (3) A 2187/2005/EK rendelet 2. cikkének o) pontját, 9. cikkét és 10. cikkét el kell hagyni. (3) A 2187/2005/EK rendelet a következőképpen módosul: a) A 2. cikk o) pontjának helyébe a következő szöveg lép: o)»eresztőháló«: egy vagy több, a felín(ek)ről egymással párhuzamosan lelógatott hálófalból álló, úsztatóeszközökkel a vízfelszínen vagy valamennyivel a vízfelszín alatt tartott háló, amely szabadon, illetve hajóhoz rögzítve sodródik az áramlattal. Az eresztőháló felszerelhető a háló kiegyensúlyozására vagy sodródásának mérséklésére szolgáló tartozékokkal, például tengeri horgonnyal vagy a háló egyik végéhez erősített és a tengerfenékre PE539.866v01-00 14/16 PA\1037478.doc

Indokolás leeresztett horgonnyal ; b) A 9. cikk helyébe a következő szöveg lép: 9. cikk Az eresztőhálóval végzett halászat tilalma Tilos eresztőhálókat a fedélzeten tartani vagy halászatra használni ; c) A 10. cikket el kell hagyni. A Balti-tenger, a Bæltek és az Øresund vizein fenn kell tartani az eresztőhálós halászat teljes tilalmát, melyről a 2187/2005/EK rendelet rendelkezik. Az eresztőháló Bizottság által javasolt fogalommeghatározása megszünteti a létező joghézagokat, ezért be kell illeszteni a 2187/2005/EK rendeletbe. Az eresztőhálós halászat tilalmától való 2006. és 2007. évi átmeneti eltérésekre vonatkozó rendelkezések elavultak, és törölni kell őket. 16 4 cikk 4 bekezdés 1967/2006/EK rendelet II melléklet a pont (4) Az 1967/2006/EK rendelet II. mellékletének (1) pontjában az és az eresztőhálók szövegrészt el kell hagyni. törölve Indokolás A tagállamoknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy szigorú feltételek mellett engedélyezhessék a kisüzemi eresztőhálós halászati tevékenységeket. Ezért a kisüzemi eresztőhálós halászatra vonatkozó, meglévő rendelkezéseket fenn kell tartani. Az 1967/2006/EK rendelet II. melléklete a földközi-tengeri halászeszközök jellemzőire vonatkozó követelményeket rögzíti. PA\1037478.doc 15/16 PE539.866v01-00

17 5 cikk Hatályon kívül helyezés 5. cikk törölve A 894/97/EK rendelet hatályát veszti. Indokolás Inkább a 894/97/EK rendeletben kell az eresztőhálós halászatra vonatkozó szabályokat szigorítani, mintsem új jogszabályt bevezetni. 18 6 cikk Ez a rendelet 2015. január 1-jén lép hatályba. Ez a rendelet [ ]*-án/én lép hatályba. * 20 nappal az irányelv Hivatalos Lapban való kihirdetését követően. PE539.866v01-00 16/16 PA\1037478.doc